TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREFFIER SECRETAIRE CABINET CHEF FONCTION PUBLIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- External Advisory Group on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
1, fiche 1, Anglais, External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"This follows from the April 3, 2001 announcement by Prime Minister Jean Chrétien of the formation of the Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service. The Honourable Lucienne Robillard was named as the Minister responsible for this initiative. The External Advisory Group will advise Mr. Mel Cappe, Clerk of the Privy Council, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service". 1, fiche 1, Anglais, - External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif externe sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique.
1, fiche 1, Français, Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Cette initiative est consécutive à l'annonce faite le 3 avril 2001 par le Premier ministre Jean Chrétien de la mise sur pied du Groupe consultatif sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique. L'honorable Lucienne Robillard a été nommée ministre responsable de cette initiative. Le groupe consultatif conseillera Monsieur Mel Cappe, greffier du Conseil privé, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique». 1, fiche 1, Français, - Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Clerk, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service 1, fiche 2, Anglais, Clerk%2C%20Secretary%20to%20the%20Cabinet%20and%20Head%20of%20the%20Public%20Service
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Refers to Mel Cappe. 1, fiche 2, Anglais, - Clerk%2C%20Secretary%20to%20the%20Cabinet%20and%20Head%20of%20the%20Public%20Service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- greffier, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique
1, fiche 2, Français, greffier%2C%20secr%C3%A9taire%20du%20Cabinet%20et%20chef%20de%20la%20fonction%20publique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- greffière, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


