TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRELOT [14 fiches]

Fiche 1 2024-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A small hollow perforated spherical bell enclosing a loose pellet.

Terme(s)-clé(s)
  • sleigh-bell

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Petite sphère métallique, plus ou moins ouverte, contenant une bille de métal qui la fait tinter au moindre mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

crotal bell: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

grelot : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Bones and Joints
DEF

A roughly spherical region of bone destruction, filled with pus or connective tissue ...

OBS

[It is] usually found in the metaphyseal region of long bones and caused by Staphylococcus aureus.

OBS

The classic appearance on X-ray is a small walled-off cavity in the bone with little or no periosteal reaction.

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Os et articulations
OBS

Variété d’ostéite chronique entraînant la formation, à l'intérieur d’un os(métaphyse d’un os long ou os court), d’une cavité contenant du pus et parfois un ou plusieurs séquestres en grelot.

OBS

Il se présente radiologiquement comme une zone transparente arrondie intra-osseuse avec ostéosclérose de pourtour.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
DEF

A small hollow spherical bell containing a free pellet and often attached to a hawk's leg. (Webster).

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Petit grelot que l'on attache à la main de l'oiseau de vol au-dessus du nœud.(Grand Larousse au mot «sonnette»).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Baby potatoes are harvested [between 60 and 80] days after planting and tipically weigh about [26 to 56 grams].

PHR

maple-roasted baby potatoes

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Plats cuisinés
CONT

Guide de la pomme de terre [...] À chair ferme. Elles possèdent une haute teneur en humidité, d’où leur fermeté. Les pommes de terre nouvelles et les grelots se classent dans cette catégorie. Idéales pour la cuisson à la poêle, à l’eau, à la vapeur - elles ne se désagrègent pas [...]

PHR

pommes de terre grelots rôties à l’érable

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Johnson & Johnson (USA).

OBS

Description: Rattle with two-coloured central ball with bell inside and an outer star made of soft plastic.

Terme(s)-clé(s)
  • Star Teether

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Étoile de dentition : Marque de commerce de Johnson & Johnson, Etats-Unis.

OBS

Description : Hochet comportant une boule bicolore centrale avec grelot à l'intérieur et une étoile extérieure en plastique mou.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Description: Cloth duck rattle with bell inside and 2 handles.

OBS

Rattle Pals/Duck™: A trademark of Playskool (Hong Kong, China).

Terme(s)-clé(s)
  • Rattle Palos/Duck

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Hochet en tissu en forme de canard avec grelot à l'intérieur et deux poignées pour le saisir.

OBS

Hochet copain/canardMC : Marque de commerce de la société Playskool, Hong Kong, Chine.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

Drawn, and generally blazoned as a church-bell.

Terme(s)-clé(s)
  • church bell

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

Se dit d’une petite clochette de forme ronde. On les nomme aussi «grillet» ou «grillot». Ils se posent toujours en nombre dans l’écu, et quand il n’y a pas de nombre, on dit semé. Le faucon est représenté avec grillets aux pattes.

Terme(s)-clé(s)
  • cloche

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
CONT

Cloth duck rattle with bell inside and 2 handles.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Hochet en tissu en forme de canard avec grelot à l'intérieur et deux poignées pour le saisir.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Music
CONT

There are two major types of bells. The first, called "open-mouthed bells" are cup-like objects suspended upside down and struck to sound.

Français

Domaine(s)
  • Musique
CONT

Généralement, les cloches sont de 2 types : en formes de cône "la cloche ouverte" la plus courante) ou de boule creuse ajourée(grelot ou crotale).

OBS

(Encyclopédie de la musique au Canada, p. 197).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1982-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

a galaxy which contains a double nucleus imbedded in a common halo.

CONT

"First cousins" to double galaxies are the dumbbell galaxies, which optically present the image of two well-defined nuclei in a common, probably stellar, envelope.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
DEF

Consiste des galaxies à deux noyaux dans un halo commun.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :