TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRENADE FUSIL [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rifle grenade
1, fiche 1, Anglais, rifle%20grenade
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A rifle grenade is a grenade that uses a rifle-based launcher to permit a longer effective range than would be possible if the grenade were thrown by hand. 2, fiche 1, Anglais, - rifle%20grenade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grenade à fusil
1, fiche 1, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une grenade à fusil est une grenade spécialement conçue pour être tirée à partir d’un fusil, dans le but de l'envoyer à une distance plus élevée que n’ en est capable un lanceur humain. 2, fiche 1, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 1, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rifle grenade
1, fiche 2, Anglais, rifle%20grenade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rifle grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - rifle%20grenade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grenade à fusil
1, fiche 2, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand-rifle grenade 1, fiche 3, Anglais, hand%2Drifle%20grenade
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hand/rifle grenade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grenade à main ou à fusil
1, fiche 3, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20ou%20%C3%A0%20fusil
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- curved trajectory rifle grenade 1, fiche 4, Anglais, curved%20trajectory%20rifle%20grenade
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grenade à fusil en tir courbe
1, fiche 4, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20en%20tir%20courbe
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grenade à fusil à trajectoire courbe 2, fiche 4, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A0%20trajectoire%20courbe
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anti-armour rifle grenade
1, fiche 5, Anglais, anti%2Darmour%20rifle%20grenade
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grenade à fusil antiblindé
1, fiche 5, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20antiblind%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil antiblindé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 5, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil%20antiblind%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel rifle grenade
1, fiche 6, Anglais, anti%2Dpersonnel%20rifle%20grenade
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel rifle grenade
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grenade à fusil antipersonnel
1, fiche 6, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20antipersonnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil antipersonnel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 6, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil%20antipersonnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bullet-trap rifle grenade
1, fiche 7, Anglais, bullet%2Dtrap%20rifle%20grenade
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bullet-trap grenade 2, fiche 7, Anglais, bullet%2Dtrap%20grenade
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grenade à fusil équipée d’un piège à balle
1, fiche 7, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A9quip%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20balle
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grenade à fusil munie d’un piège à balle 2, fiche 7, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20munie%20d%26rsquo%3Bun%20pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20balle
nom féminin
- grenade à piège à balle 1, fiche 7, Français, grenade%20%C3%A0%20pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20balle
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- anti-tank rifle-grenade
1, fiche 8, Anglais, anti%2Dtank%20rifle%2Dgrenade
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- anti-tank rifle grenade 2, fiche 8, Anglais, anti%2Dtank%20rifle%20grenade
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grenade antichar à fusil 1, fiche 8, Français, grenade%20antichar%20%C3%A0%20fusil
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel/antivehicle rifle grenade 1, fiche 9, Anglais, antipersonnel%2Fantivehicle%20rifle%20grenade
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grenade à fusil à usage mixte antipersonnel/antivéhicule
1, fiche 9, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A0%20usage%20mixte%20antipersonnel%2Fantiv%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Losfeld grenade
1, fiche 10, Anglais, Losfeld%20grenade
correct, France
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A rifle grenade which can be converted into a hand grenade. 2, fiche 10, Anglais, - Losfeld%20grenade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grenade Losfeld
1, fiche 10, Français, grenade%20Losfeld
correct, nom féminin, France
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Grenade à fusil transformable en grenade à main. 2, fiche 10, Français, - grenade%20Losfeld
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- multi-mode anti-personnel grenade 1, fiche 11, Anglais, multi%2Dmode%20anti%2Dpersonnel%20grenade
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- multi-mode antipersonnel grenade 2, fiche 11, Anglais, multi%2Dmode%20antipersonnel%20grenade
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
This new French grenade ... is configured as a rifle grenade but can be converted as required into a conventional hand grenade for defensive or offensive use. 1, fiche 11, Anglais, - multi%2Dmode%20anti%2Dpersonnel%20grenade
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- multi-mode grenade
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel intégrale
1, fiche 11, Français, grenade%20antipersonnel%20int%C3%A9grale
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cette nouvelle grenade française(...) se présente comme une grenade à fusil, transformable à volonté en classique grenade à main, défensive et même offensive. 2, fiche 11, Français, - grenade%20antipersonnel%20int%C3%A9grale
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- grenade intégrale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-12-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rifle grenade system
1, fiche 12, Anglais, rifle%20grenade%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de grenade à fusil
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20grenade%20%C3%A0%20fusil
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing rifle grenade 1, fiche 13, Anglais, armour%2Dpiercing%20rifle%20grenade
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing rifle grenade
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grenade à fusil perce-blindages
1, fiche 13, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20perce%2Dblindages
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- flare rifle grenade 1, fiche 14, Anglais, flare%20rifle%20grenade
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grenade à fusil éclairante
1, fiche 14, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A9clairante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- smoke rifle grenade 1, fiche 15, Anglais, smoke%20rifle%20grenade
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grenade à fusil fumigène
1, fiche 15, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fragmentation rifle grenade 1, fiche 16, Anglais, fragmentation%20rifle%20grenade
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grenade à fusil à fragmentation
1, fiche 16, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A0%20fragmentation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- incendiary rifle grenade 1, fiche 17, Anglais, incendiary%20rifle%20grenade
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- grenade à fusil incendiaire
1, fiche 17, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20incendiaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :