TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- connate water
1, fiche 1, Anglais, connate%20water
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- native water 2, fiche 1, Anglais, native%20water
- trapped water 3, fiche 1, Anglais, trapped%20water
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Water entrapped in the interstices of a sedimentary rock at the time of its deposition. 4, fiche 1, Anglais, - connate%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This water is] often of poor quality and unfit for normal use (for example potable purposes, industrial and agricultural use). 5, fiche 1, Anglais, - connate%20water
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
connate water: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - connate%20water
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
connate water: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 1, Anglais, - connate%20water
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau connée
1, fiche 1, Français, eau%20conn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- eau piégée 2, fiche 1, Français, eau%20pi%C3%A9g%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eau emprisonnée dans des roches sédimentaires au moment de leur formation. 3, fiche 1, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sables et grès plus ou moins grossiers, calcaires fissurés plus ou moins dolomitisés sont des réservoirs typiques. Le volume intérieur, soit intergranulaire, soit matriciel, est toujours occupé à la fois par des hydrocarbures et par de l'eau. Cette eau interstitielle [...] est fossile et généralement contemporaine des hydrocarbures qu'elle accompagne, d’où son qualificatif d’eau «connée». 4, fiche 1, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] le réservoir contenant de l’eau interstitielle, c’est l’eau de gisement, dite encore eau connée («connate water»), presque toujours salée. 5, fiche 1, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Cette eau est] souvent de qualité médiocre et impropre à une utilisation normale (par exemple utilisation comme eau potable ou à des fins industrielles ou agricoles). 6, fiche 1, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
eau connée : terme et définition normalisés par l’ISO. 7, fiche 1, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agua congénita
1, fiche 1, Espagnol, agua%20cong%C3%A9nita
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agua connata 2, fiche 1, Espagnol, agua%20connata
correct, nom féminin
- agua innata 3, fiche 1, Espagnol, agua%20innata
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agua retenida en los intersticios de una roca sedimentaria en la época en que ésta se formó. 4, fiche 1, Espagnol, - agua%20cong%C3%A9nita
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El agua fósil puede ser también congénita si quedó atrapada al momento de formarse la roca en una época geológica antigua. Sin embargo, el agua congénita no siempre es fósil ya que puede haberse producido en sedimentos recientes. El agua fósil y el agua congénita pueden calificarse asimismo de intersticiales si quedaron retenidas en los intersticios de una roca. 5, fiche 1, Espagnol, - agua%20cong%C3%A9nita
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Calcareous Rock (Quarrying)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- industrial stone
1, fiche 2, Anglais, industrial%20stone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Carrières de roches calcaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pierre industrielle
1, fiche 2, Français, pierre%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les pierres industrielles exploitées au Québec sont le calcaire, la dolomie, le marbre, le quartzite, le grès et le shale. 2, fiche 2, Français, - pierre%20industrielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Birds
- Poultry Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insoluble grit
1, fiche 3, Anglais, insoluble%20grit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Grit is available in two forms: soluble and insoluble. Soluble grit, such a cuttlebone and crushed oyster shells, dissolves as it passes through the digestive tract and serves as a source of calcium in the avian diet ... Insoluble grit, generally found as sand or small pebbles, remains in the gizzard after ingestion and helps with the mechanical breakdown of food ... Some species of birds, particularly herbivorous or granivorous species such as galliformes, require insoluble grit in their diet for efficient digestion ... 2, fiche 3, Anglais, - insoluble%20grit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Oiseaux
- Élevage des volailles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gravier insoluble
1, fiche 3, Français, gravier%20insoluble
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grit insoluble 2, fiche 3, Français, grit%20insoluble
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Deux types de graviers sont offerts aux oiseaux : soluble et insoluble. Le gravier insoluble est composé de petits cailloux et contient habituellement du silicate et du grès. Il chemine jusqu'au gésier de l'oiseau où il aide à broyer les graines à coque ou les aliments qui ont atteint le tractus digestif en gros morceaux. Le gravier soluble est organique, se compose principalement de gypse et de calcaire(carbonate de calcium) et contient des os de seiche et des coquilles d’huîtres. 1, fiche 3, Français, - gravier%20insoluble
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- detrital rock
1, fiche 4, Anglais, detrital%20rock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rock made up of more than 50% detrital material. 2, fiche 4, Anglais, - detrital%20rock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- roche détritique
1, fiche 4, Français, roche%20d%C3%A9tritique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Roche composée d’au moins 50 % de débris, provenant de l’érosion. 2, fiche 4, Français, - roche%20d%C3%A9tritique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les roches détritiques sont engendrées par action mécanique après fragmentation des roches préexistantes : les agents naturels, fleuves, mer, glaciers, etc., arrachent les morceaux, les transportent, usent les plus gros et les plus fragiles et finalement déposent le tout sous forme de galets, sable, vase, etc. 3, fiche 4, Français, - roche%20d%C3%A9tritique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les conglomérats, le grès, la molasse et le flysch sont les principales roches détritiques. 4, fiche 4, Français, - roche%20d%C3%A9tritique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- roca detrítica
1, fiche 4, Espagnol, roca%20detr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Roca formada básicamente por acumulación y litificación de fragmentos de roca preexistentes sin alterar o sólo parcialmente alterados. 1, fiche 4, Espagnol, - roca%20detr%C3%ADtica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- argillaceous sandstone
1, fiche 5, Anglais, argillaceous%20sandstone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sandstone largely composed of clay. 2, fiche 5, Anglais, - argillaceous%20sandstone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grès argileux
1, fiche 5, Français, gr%C3%A8s%20argileux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grès à ciment argileux 2, fiche 5, Français, gr%C3%A8s%20%C3%A0%20ciment%20argileux
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- arenisca arcillosa
1, fiche 5, Espagnol, arenisca%20arcillosa
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surface Mining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sandstone quarry
1, fiche 6, Anglais, sandstone%20quarry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An open-pit mine containing sandstone. 2, fiche 6, Anglais, - sandstone%20quarry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grésière
1, fiche 6, Français, gr%C3%A9si%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gresserie 2, fiche 6, Français, gresserie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carrière de grès. 1, fiche 6, Français, - gr%C3%A9si%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sulphur pollutant
1, fiche 7, Anglais, sulphur%20pollutant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sulphur-bearing pollutant 2, fiche 7, Anglais, sulphur%2Dbearing%20pollutant
correct
- sulfur-bearing pollutant 3, fiche 7, Anglais, sulfur%2Dbearing%20pollutant
correct
- sulfur pollutant 4, fiche 7, Anglais, sulfur%20pollutant
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
According to a recently published study, substantial progress has been made in the USA in reducing material damage from sulfur pollutants. 5, fiche 7, Anglais, - sulphur%20pollutant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- polluant soufré
1, fiche 7, Français, polluant%20soufr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De plus, des polluants soufrés se déposent puis se combinent à la pierre calcaire ou au grès et donnent une substance friable facilement emportée par l'eau de pluie. 2, fiche 7, Français, - polluant%20soufr%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fireplace brick
1, fiche 8, Anglais, fireplace%20brick
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- brique de foyer
1, fiche 8, Français, brique%20de%20foyer
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A l'intérieur, deux cheminées du XVlle [siècle] aux montants de grès, une datée de 1647 avec briques de foyer et djètes colorées et deux autres du XVllle [siècle] stuquées avec encadrement de petit foyer en fonte. 2, fiche 8, Français, - brique%20de%20foyer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tight oil
1, fiche 9, Anglais, tight%20oil
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tight reservoir oil 2, fiche 9, Anglais, tight%20reservoir%20oil
correct
- tight formation oil 3, fiche 9, Anglais, tight%20formation%20oil
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Oil produced from organic-rich shales or from low permeability sandstone, siltstone, limestone or dolostone reservoirs. 4, fiche 9, Anglais, - tight%20oil
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pétrole de réservoir étanche
1, fiche 9, Français, p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pétrole de réservoirs étanches 2, fiche 9, Français, p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
correct, nom masculin
- pétrole de réservoir compact 3, fiche 9, Français, p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20compact
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pétrole produit à partir du schiste riche en matière organique ou de grès, de silt, de calcaire et de dolomies de faible perméabilité. 2, fiche 9, Français, - p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] le gaz de schiste, le gaz de réservoir étanche et le pétrole de réservoir étanche font référence aux ressources non traditionnelles provenant de réservoirs à faible perméabilité qui sont exploitées en utilisant des puits horizontaux et la fracturation hydraulique en plusieurs étapes. 1, fiche 9, Français, - p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pétrole de réservoir compact : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 4, fiche 9, Français, - p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- petróleo de formaciones compactas
1, fiche 9, Espagnol, petr%C3%B3leo%20de%20formaciones%20compactas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- petróleo de baja permeabilidad 2, fiche 9, Espagnol, petr%C3%B3leo%20de%20baja%20permeabilidad
correct, nom masculin
- petróleo compacto 3, fiche 9, Espagnol, petr%C3%B3leo%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] existen los crudos no convencionales, como el shale oil (petróleo de esquistos) o tight oil (petróleo de formaciones compactas). Igualmente, se incluyen en este tipo de recursos los crudos extrapesados y las arenas bituminosas [...] 4, fiche 9, Espagnol, - petr%C3%B3leo%20de%20formaciones%20compactas
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
El petróleo compacto [...] es un crudo de esquistos contenido por formaciones de poca permeabilidad [...] 3, fiche 9, Espagnol, - petr%C3%B3leo%20de%20formaciones%20compactas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- building stone
1, fiche 10, Anglais, building%20stone
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] stone other than brick used in the construction of buildings such as rubble, sandstone, marble or granite. 2, fiche 10, Anglais, - building%20stone
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
building stone: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 10, Anglais, - building%20stone
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pierre de construction
1, fiche 10, Français, pierre%20de%20construction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pierre à bâtir 2, fiche 10, Français, pierre%20%C3%A0%20b%C3%A2tir
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pierre, autre que la brique, employée dans la construction de bâtiments, tel les moellons bruts, la pierre à chaux, le grès, le marbre ou le granit 3, fiche 10, Français, - pierre%20de%20construction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pierre de construction : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 10, Français, - pierre%20de%20construction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- piedra franca
1, fiche 10, Espagnol, piedra%20franca
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Arenisca o caliza que se sierra o labra fácilmente. 1, fiche 10, Espagnol, - piedra%20franca
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spheroidal weathering
1, fiche 11, Anglais, spheroidal%20weathering
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- concentric weathering 2, fiche 11, Anglais, concentric%20weathering
correct
- spherical weathering 2, fiche 11, Anglais, spherical%20weathering
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] chemical weathering in which concentric or spherical shells of decayed rock are successively separated from a block of rock. 2, fiche 11, Anglais, - spheroidal%20weathering
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[This type of alteration] commonly results in the formation of a rounded boulder of decomposition. 2, fiche 11, Anglais, - spheroidal%20weathering
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- désagrégation sphéroïdale
1, fiche 11, Français, d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20sph%C3%A9ro%C3%AFdale
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- désagrégation en boules 1, fiche 11, Français, d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20en%20boules
nom féminin
- altération en boules 1, fiche 11, Français, alt%C3%A9ration%20en%20boules
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Désagrégation en feuillets concentriques qui atteint surtout les roches cohérentes à diaclases moyennement espacées : roches plutoniques grenues(granite, diorite), roches volcaniques(basalte) ou même grès. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20sph%C3%A9ro%C3%AFdale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette météorisation essentiellement subsuperficielle se réalise à faible profondeur dans une arène humide en respectant les cœurs rocheux. Une désagrégation granulaire à l’air libre peut, après déchaussement, parfaire l’aspect arrondi. Elle est également capable de réduire les angles de blocs anguleux pour aboutir à des boules (phénomène de convergence). 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20sph%C3%A9ro%C3%AFdale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- phyllite packing 1, fiche 12, Anglais, phyllite%20packing
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The phyllite packing which constitutes most of the argillaceous rocks and of the sandstone cement undergoes a steady transition from chlorite to kaolite from the exterior towards the reactor core. 1, fiche 12, Anglais, - phyllite%20packing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- feutrage phylliteux
1, fiche 12, Français, feutrage%20phylliteux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les feutrages phylliteux qui constituent l'essentiel des roches argileuses et des ciments des grès évoluent régulièrement de la chlorite vers la kaolite, de l'extérieur vers le cœur des réacteurs. 1, fiche 12, Français, - feutrage%20phylliteux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Carpets and Floor Coverings
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Tilesetters
1, fiche 13, Anglais, Tilesetters
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Tilesetters cover interior and exterior walls, floors and ceilings with ceramic, marble and quarry tile, mosaics or terrazzo. They are employed by construction companies and masonry contractors, or they may be self-employed. 1, fiche 13, Anglais, - Tilesetters
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
7283: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 13, Anglais, - Tilesetters
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Tapis et revêtements de sol
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Carreleurs/carreleuses
1, fiche 13, Français, Carreleurs%2Fcarreleuses
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les carreleurs couvrent des murs extérieurs et intérieurs, des planchers et des plafonds de carreaux de céramique, de marbre, de grès cérame ou de mosaïque. Ils travaillent pour des entrepreneurs en construction ou en maçonnerie ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 13, Français, - Carreleurs%2Fcarreleuses
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
7283 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 13, Français, - Carreleurs%2Fcarreleuses
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Asphalts
- Petroleum Deposits
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bituminous sandstone
1, fiche 14, Anglais, bituminous%20sandstone
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A sandstone ... from which oil is obtained by drilled wells. 2, fiche 14, Anglais, - bituminous%20sandstone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pétrographie
- Bitumes
- Gisements pétrolifères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grès bitumineux
1, fiche 14, Français, gr%C3%A8s%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- grès asphaltique 2, fiche 14, Français, gr%C3%A8s%20asphaltique
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
D'après la nature de leur ciment, on peut distinguer des grès siliceux [...], des grès calcaires [...], des grès ferrugineux [...], des grès glauconieux [...] et même des grès gypseux [...] et bitumineux [...] 3, fiche 14, Français, - gr%C3%A8s%20bitumineux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les grès ont une porosité assez importante qui varie en fonction de leur cimentation. Ils peuvent renfermer des hydrocarbures. 4, fiche 14, Français, - gr%C3%A8s%20bitumineux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Asfaltos de petróleo
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arenisca bituminosa
1, fiche 14, Espagnol, arenisca%20bituminosa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Stoneware
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stone china
1, fiche 15, Anglais, stone%20china
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- opaque china 1, fiche 15, Anglais, opaque%20china
correct, moins fréquent
- opaque porcelain 1, fiche 15, Anglais, opaque%20porcelain
correct, moins fréquent
- porcelaneous stoneware 2, fiche 15, Anglais, porcelaneous%20stoneware
correct
- porcellaneous ware 1, fiche 15, Anglais, porcellaneous%20ware
correct
- fine stoneware 3, fiche 15, Anglais, fine%20stoneware
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A type of fine, white porcellaneous stoneware, hard and compact, and sometimes slightly translucent. 1, fiche 15, Anglais, - stone%20china
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- porcellaneous stoneware
- porcelaneous ware
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Grès
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grès fin
1, fiche 15, Français, gr%C3%A8s%20fin
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La pâte des grès fins, de composition très voisine de celles des faïences fines et des porcelaines, se prépare en général comme la pâte de ces dernières. 1, fiche 15, Français, - gr%C3%A8s%20fin
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Charlotte county
1, fiche 16, Anglais, Charlotte%20county
correct, voir observation, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 16, Anglais, - Charlotte%20county
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Similar post-orogenic sandstones and shales of terrestrial origin occur at Terranceville, Newfoundland and Labrador, and in Charlotte County, New Brunswick. 3, fiche 16, Anglais, - Charlotte%20county
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- comté de Charlotte
1, fiche 16, Français, comt%C3%A9%20de%20Charlotte
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 16, Français, - comt%C3%A9%20de%20Charlotte
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 16, Français, - comt%C3%A9%20de%20Charlotte
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
On trouve des grès et des schistes argileux semblables postorogéniques, d’origine continentale, à Terranceville à Terre-Neuve-et-Labrador et dans le comté de Charlotte au Nouveau-Brunswick. 3, fiche 16, Français, - comt%C3%A9%20de%20Charlotte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Crescent Lake Formation
1, fiche 17, Anglais, Crescent%20Lake%20Formation
correct, voir observation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 17, Anglais, - Crescent%20Lake%20Formation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The Crescent Lake Formation consists of at least 500 feet of red and green tuffaceous shale, chert and minor conglomerate, and sandstone. 3, fiche 17, Anglais, - Crescent%20Lake%20Formation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- formation de Crescent Lake
1, fiche 17, Français, formation%20de%20Crescent%20Lake
correct, voir observation, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20Crescent%20Lake
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20Crescent%20Lake
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
La formation de Crescent Lake est formée d’au moins 500 pieds de schiste argileux tufacé rouge et vert, de chert et de petites quantités de conglomérat et de grès. 3, fiche 17, Français, - formation%20de%20Crescent%20Lake
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Petrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cementation
1, fiche 18, Anglais, cementation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The diagenetic process by which coarse clastic sediments become lithified or consolidated into hard, compact rocks, usually through deposition or precipitation of minerals in the spaces among the individual grains of the sediment. 2, fiche 18, Anglais, - cementation
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cementation is the process involved in the formation of sedimentary rock from the unconsolidated material. 3, fiche 18, Anglais, - cementation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Pétrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cimentation
1, fiche 18, Français, cimentation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cémentation 2, fiche 18, Français, c%C3%A9mentation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Phénomène chimique de transformation d’une roche sédimentaire meuble en roche cohérente. 3, fiche 18, Français, - cimentation
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cimentation [...]-Les minéraux des solutions peuvent en précipitant cimenter la roche qui les contient. Du sable comprimé à sec n’ est pas modifié, mais s’il est imprégné d’une solution de silice, il se transforme en grès. 4, fiche 18, Français, - cimentation
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Cémentation [...] Les éléments minéraux des solutions peuvent en précipitant cimenter la roche qui les contient. Le ciment provient le plus souvent de la roche elle-même [...] 5, fiche 18, Français, - cimentation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il se produit dans la zone de cémentation une décalcification et un appauvrissement en magnésium, tandis que s’y concentrent des minerais souvent à l’état de sulfure. 6, fiche 18, Français, - cimentation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
On parle de «cémentation» lorsqu’il s’agit de gîtes sulfurés. 7, fiche 18, Français, - cimentation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Erosión y corrosión (Geología)
- Petrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cementación
1, fiche 18, Espagnol, cementaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Transformación de los sedimentos detríticos en roca firme por precipitación del carbonato de calcio o de la sílice disueltos en el agua. El precipitado obra como un cemento que llena los intersticios y traba los granos del sedimento. 1, fiche 18, Espagnol, - cementaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Interior Covering Materials
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flooring tiles
1, fiche 19, Anglais, flooring%20tiles
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- floor tiles 1, fiche 19, Anglais, floor%20tiles
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
usually concrete or clay tiles set in cement mortar or in bitumous or other adhesive. ... Tiles of linoleum, gloss, cork, rubber asphalt, or plastic are [also] used. 1, fiche 19, Anglais, - flooring%20tiles
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Revêtements intérieurs
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carrelage
1, fiche 19, Français, carrelage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Assemblage organisé de carreaux juxtaposés, constituant un revêtement de sol dur, plan, relativement étanche, résistant aux contraintes mécaniques (et parfois chimiques), facile à entretenir, et si possible esthétique. 2, fiche 19, Français, - carrelage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Carrelage [...] Par extension, le mot désigne aussi, souvent les revêtements muraux céramiques, intérieurs et extérieurs (carrelage mural intérieur, revêtement en placage des façades). 2, fiche 19, Français, - carrelage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Carrelage [...] synonymes : pavement, dallage (éléments de grand format). 2, fiche 19, Français, - carrelage
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Carreau : peut désigner tout élément plat de forme régulière en céramique, grès, ciment, pierre, marbre, etc., susceptible d’entrer dans la composition d’un carrelage ou d’un revêtement céramique; cependant, au-dessus du format 30 x 30 cm, on parlera plutôt de dalles ou de plaques; et, au-dessous du format 5 x 5, de mosaïque. 2, fiche 19, Français, - carrelage
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- carreau pour sol
- dallage
- pavement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Botwood Group
1, fiche 20, Anglais, Botwood%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 20, Anglais, - Botwood%20Group
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In central Newfoundland and Labrador, near Stoney Lake, the rhyolites apparently overlie folded sandstones of the Botwood Group ... 3, fiche 20, Anglais, - Botwood%20Group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- groupe de Botwood
1, fiche 20, Français, groupe%20de%20Botwood
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 20, Français, - groupe%20de%20Botwood
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 20, Français, - groupe%20de%20Botwood
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Dans le centre de Terre-Neuve-et-Labrador, près du lac Stoney, les rhyolites recouvrent apparemment des grès plissés du groupe de Botwood [...] 3, fiche 20, Français, - groupe%20de%20Botwood
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pelite
1, fiche 21, Anglais, pelite
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pelyte 2, fiche 21, Anglais, pelyte
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A fine-grained sedimentary rock composed of more or less hydrated aluminum silicates with which are mingled other small particles of various other minerals ... 3, fiche 21, Anglais, - pelite
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Aluminous pelite, graphitic pelite, pyritic pelite. 4, fiche 21, Anglais, - pelite
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pélite
1, fiche 21, Français, p%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Matériel sédimentaire dont les caractères granulométriques sont définis par une taille moyenne des particules de l’ordre de quelques dizaines de micromètres. 2, fiche 21, Français, - p%C3%A9lite
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les constituants d’un grès deviennent très fins, on a une pélite qui passe aux schistes si les minéraux phylliteux sont très abondants. 3, fiche 21, Français, - p%C3%A9lite
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Les pélites] ressemblent beaucoup aux argiles, mais ne se délitent pas sous l’action de l’humidité. Elles contiennent du quartz détritique très fin (de [moins de] 0,02 mm) en proportion importante. Elles appartiennent en général à la classe granulométrique des siltites. 4, fiche 21, Français, - p%C3%A9lite
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Pélite alumineuse, pélite graphitique, pélite pyriteuse. 5, fiche 21, Français, - p%C3%A9lite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- pelita
1, fiche 21, Espagnol, pelita
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria constituida por granos finísimos de arcilla y sílice. 2, fiche 21, Espagnol, - pelita
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- floor tile
1, fiche 22, Anglais, floor%20tile
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- flooring tile 2, fiche 22, Anglais, flooring%20tile
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A resilient material (as asphalt, rubber, cork, plastic, vinyl, linoleum) cut in geometric shapes and used for decorative floor finishing. 3, fiche 22, Anglais, - floor%20tile
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carreau de sol
1, fiche 22, Français, carreau%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La mono-cuisson est utilisée principalement pour le carreau de sol, cette opération consiste à cuire le biscuit décoré en une seule étape à une température avoisinant les 1300 degrés. 2, fiche 22, Français, - carreau%20de%20sol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Carreau : peut désigner tout élément plat de forme régulière en céramique, grès, ciment, pierre, marbre, etc., susceptible d’entrer dans la composition d’un carrelage ou d’un revêtement céramique; cependant, au-dessus du format 30 x 30 cm, on parlera plutôt de dalles ou de plaques; et, au-dessous du format 5 x 5 cm, de mosaïque. 1, fiche 22, Français, - carreau%20de%20sol
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tilloid
1, fiche 23, Anglais, tilloid
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A rock of uncertain origin which resembles tillite. 2, fiche 23, Anglais, - tilloid
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tilloïde
1, fiche 23, Français, tillo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Roche proche des tillites mais dont les caractéristiques glaciaires n’apparaissent pas avec netteté. 2, fiche 23, Français, - tillo%C3%AFde
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un avant-pays modérément plissé [...] se situe au-dessus du front supérieur de schistosité. Il comporte, à la base, un tilloïde, des schistes, des grès quartzites avec des passées carbonatées. 3, fiche 23, Français, - tillo%C3%AFde
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tiloide
1, fiche 23, Espagnol, tiloide
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Roca parecida a las tillitas, pero en la que los caracteres glaciares no aparecen claramente. 2, fiche 23, Espagnol, - tiloide
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Interior Covering Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- quarry tile
1, fiche 24, Anglais, quarry%20tile
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- quarry 2, fiche 24, Anglais, quarry
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A tile usually 6 in [square] or more in surface area and 1/2 to 3/4 in in thickness, made by the extrusion process from natural clay or shale. 3, fiche 24, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Quarry tile is hard, dense, unglazed tile made either by the dry-press or extrusion method. 4, fiche 24, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Ceramic tile is classified as wall, ceramic mosaic, quarry, or paver tile. Mosaic, paver, and quarry tile are generally used as floor coverings. 5, fiche 24, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Promenade decks. Horizontal slabs over habitable spaces generally exposed to weather and covered with quarry tile, flagstone, or other permanent topping. 3, fiche 24, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
It is normally supplied only in unglazed form, but some producers do apply glazes for special effects. 3, fiche 24, Anglais, - quarry%20tile
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Revêtements intérieurs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- carreau de grès cérame
1, fiche 24, Français, carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les carreaux de grès cérame. [...] De texture analogue à celle du verre, c'est un produit dense, opaque, imperméable, non poreux [...] Sa ténacité(résistance à l'écrasement 2 tonnes/cm [carré]) est une de ses qualités maîtresses [...] Les épaisseurs sont de 10 à 15 mm pour les sols intérieurs, 6 à 10 mm pour les revêtements verticaux, 20 à 40 mm pour les sols extérieurs. 2, fiche 24, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
grès cérame : céramique obtenue par cuisson de terres argileuses fines. 3, fiche 24, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le terme français «carreau de grès cérame» semble avoir plus d’extension que le terme anglais «quarry tile» et ses synonymes. 4, fiche 24, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Cerámicas industriales
- Revestimientos para interiores
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- baldosa de gres
1, fiche 24, Espagnol, baldosa%20de%20gres
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- loseta de gres 2, fiche 24, Espagnol, loseta%20de%20gres
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Baldosa esmaltada o no, moldeada por extrusión a partir de arcilla natural o pizarra, y de superficie facial mayor o igual a 39 cm [cuadrados] 1, fiche 24, Espagnol, - baldosa%20de%20gres
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fluvial sedimentation 1, fiche 25, Anglais, fluvial%20sedimentation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fluvial: Of or pertaining to a river or rivers. 2, fiche 25, Anglais, - fluvial%20sedimentation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
sedimentation: The act or process of forming or accumulating sediment in layers ... 2, fiche 25, Anglais, - fluvial%20sedimentation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sédimentation de type fluviatile
1, fiche 25, Français, s%C3%A9dimentation%20de%20type%20fluviatile
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On distingue [...] trois types de sédimentation dans ces bassins triasiques, sans valeur d’étages stratigraphiques :(1) «le type fluviatile» avec des rares conglomérats côtiers et des grès épais passant à des schistes vers le centre du bassin [...] les épaisseurs de sédiments atteignent leur maximum au centre; le classement granulométrique est bien réparti. 1, fiche 25, Français, - s%C3%A9dimentation%20de%20type%20fluviatile
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- shelly sandstone
1, fiche 26, Anglais, shelly%20sandstone
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
shelly: Said of a sediment or sedimentary rock containing the shells of animals ... 2, fiche 26, Anglais, - shelly%20sandstone
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
sandstone: A medium-grained, clastic sedimentary rock composed of abundant and rounded or angular fragments of sand size set in a fine-grained matrix ... 2, fiche 26, Anglais, - shelly%20sandstone
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- shelly pure-quartz sandstone
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- grès coquillier
1, fiche 26, Français, gr%C3%A8s%20coquillier
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Petrography
- Economic Geology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- anhydrite-cemented pure quartz sandstone
1, fiche 27, Anglais, anhydrite%2Dcemented%20pure%20quartz%20sandstone
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- anhydrite-cemented sandstone 2, fiche 27, Anglais, anhydrite%2Dcemented%20sandstone
- anhydritic cemented sandstone 3, fiche 27, Anglais, anhydritic%20cemented%20sandstone
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] pure quartz sandstone [in which anhydrite] has been the last of the crystalline cementing minerals to be precipitated. 1, fiche 27, Anglais, - anhydrite%2Dcemented%20pure%20quartz%20sandstone
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie économique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grès à ciment d’anhydrite
1, fiche 27, Français, gr%C3%A8s%20%C3%A0%20ciment%20d%26rsquo%3Banhydrite
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Stoneware
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stoneware
1, fiche 28, Anglais, stoneware
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- stone ware 2, fiche 28, Anglais, stone%20ware
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A vitreous or semivitreous ware of fine texture and high-chemical resistance made primarily from nonrefractory fireclay ... 3, fiche 28, Anglais, - stoneware
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Stoneware is always hard and is always fired in a high temperature kiln, generally ranging from 1200 °C to 1400 °C. ... Due to the non-porous nature of the materials stoneware does not require a glaze. 4, fiche 28, Anglais, - stoneware
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Grès
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grès céramique
1, fiche 28, Français, gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- grès-cérame 2, fiche 28, Français, gr%C3%A8s%2Dc%C3%A9rame
correct, nom masculin
- grès 3, fiche 28, Français, gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Produit céramique caractérisé par une pâte dure colorée, compacte, opaque, non poreuse et donc imperméable. 4, fiche 28, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Grès :[...] la pâte [...] supporte des températures de cuisson élevées(vers 1250 °C). La pâte partiellement vitrifiée par la cuisson est imperméable. La pose d’une glaçure n’ est due qu'à une recherche esthétique. 5, fiche 28, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
- Gres
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- gres
1, fiche 28, Espagnol, gres
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cerámica hecha con arcilla blanca o roja, se esmalta sobre el soporte crudo antes de entrar en el horno o mediante el procedimiento de salado durante la cocción, que produce un material denso y duro. 1, fiche 28, Espagnol, - gres
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- degummed silk
1, fiche 29, Anglais, degummed%20silk
générique
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- soft silk 1, fiche 29, Anglais, soft%20silk
générique
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Raw silk with the gum still on the filaments is called hard silk. Degummed silk is soft silk. 1, fiche 29, Anglais, - degummed%20silk
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- soie souple
1, fiche 29, Français, soie%20souple
nom féminin, spécifique
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Soie ayant subi une opération de décreusage complète, et pratiquement débarrassée de tout son grès. 1, fiche 29, Français, - soie%20souple
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Geology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mud chip
1, fiche 30, Anglais, mud%20chip
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- copeau de boue
1, fiche 30, Français, copeau%20de%20boue
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cette base de banc est parsemée de cavités où subsistent des copeaux d’argilite rouge micacée de forme polygonale. Ces «copeaux de boue», fréquents dans la formation des Grès feldspathiques proviennent du remaniement de niveaux argileux ayant subi une dessiccation. 2, fiche 30, Français, - copeau%20de%20boue
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
- Construction Materials
- Road Construction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- sandstone
1, fiche 31, Anglais, sandstone
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- sandrock 2, fiche 31, Anglais, sandrock
correct
- sand 3, fiche 31, Anglais, sand
voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A detrital, sedimentary rock consisting of individual grains of sand (commonly composed of quartz) cemented together by silica, calcium carbonate, iron oxide, etc. 4, fiche 31, Anglais, - sandstone
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The term [sand] is also used when referring to a sandstone formation. 4, fiche 31, Anglais, - sandstone
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Sandstone is a common rock in which petroleum and water accumulate. 4, fiche 31, Anglais, - sandstone
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
- Matériaux de construction
- Construction des voies de circulation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- grès
1, fiche 31, Français, gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire siliceuse résultant de la cimentation naturelle d’un sable, et où les grains de quartz sont dominants, utilisée dans la construction, l’empierrement et le pavage des routes et, lorsqu’il est très fin, comme pierre à aiguiser. 2, fiche 31, Français, - gr%C3%A8s
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Roches terrigènes composées de particules dont la grosseur oscille entre 1/16 mm et 2 mm. 3, fiche 31, Français, - gr%C3%A8s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Yacimientos petrolíferos
- Materiales de construcción
- Construcción de carreteras
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- arenisca
1, fiche 31, Espagnol, arenisca
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria formada por arena de cuarzo cuyos granos están unidos por un cemento silíceo, arcilloso, calizo o ferruginoso que le comunica mayor o menor dureza. 2, fiche 31, Espagnol, - arenisca
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Roca terrígena consolidada, en la que el tamaño de grano varía entre 2 y 0,062 mm. Al ser la sílice el material más perdurable por su resistencia mecánica y química, la mayor parte de las areniscas están compuestas por granos silíceos. 3, fiche 31, Espagnol, - arenisca
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- edge strip 1, fiche 32, Anglais, edge%20strip
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bande d’encadrement
1, fiche 32, Français, bande%20d%26rsquo%3Bencadrement
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dalles de granit ou de grès. [...] pour les bandes d’encadrement et seuils qui peuvent demander des épaisseurs d’éléments de 10 cm au moins, la pose se fait sur une arase en mortier de chaux dosé à raison de 300 kg de chaux XEH ou XH par mètre cube de sable et le jointoiement s’exécute à l'aide d’un coulis en mortier de ciment [...] 1, fiche 32, Français, - bande%20d%26rsquo%3Bencadrement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- secondary porosity
1, fiche 33, Anglais, secondary%20porosity
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The porosity developed after the formation of a deposit and resulting from subsequent fracturing, replacement, solution, or weathering. 2, fiche 33, Anglais, - secondary%20porosity
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
secondary porosity: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 33, Anglais, - secondary%20porosity
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- porosité secondaire
1, fiche 33, Français, porosit%C3%A9%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Nous pourrons [...] distinguer :-les porosités primaires [...]-les porosités secondaires, celles qui prennent ultérieurement naissance. Un grès à ciment calcaire acquerra, par dissolution du calcaire, une porosité secondaire. Les chenaux de dissolution des calcaires ou du gypse sont également les éléments d’une porosité secondaire. 2, fiche 33, Français, - porosit%C3%A9%20secondaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
porosité secondaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 33, Français, - porosit%C3%A9%20secondaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- porosidad secundaria
1, fiche 33, Espagnol, porosidad%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de las rocas en las que tras su formación se originan huecos por disolución o por fracturación. 1, fiche 33, Espagnol, - porosidad%20secundaria
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- macigno
1, fiche 34, Anglais, macigno
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A sandstone of the northern Apennines that has been used in northern Italy as a building stone ... 1, fiche 34, Anglais, - macigno
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- macigno
1, fiche 34, Français, macigno
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Grès calcaropélitique, plus fin que la molasse, très répandu dans les Apennins. 2, fiche 34, Français, - macigno
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Le macigno est] riche en quartz, feldspath, argile, [est] de couleur grise à jaunâtre, [et] sa granulométrie est fine ou moyenne. Se travaillant facilement, elle est utilisée comme pierre de construction. 3, fiche 34, Français, - macigno
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Fontainebleau sandstone
1, fiche 35, Anglais, Fontainebleau%20sandstone
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grès de Fontainebleau
1, fiche 35, Français, gr%C3%A8s%20de%20Fontainebleau
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- grès cristallisé de Fontainebleau 2, fiche 35, Français, gr%C3%A8s%20cristallis%C3%A9%20de%20Fontainebleau
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- arenisca de Fontainebleau
1, fiche 35, Espagnol, arenisca%20de%20Fontainebleau
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tipo de roca sedimentaria soldada por diagénesis y por ello muy resistente. 2, fiche 35, Espagnol, - arenisca%20de%20Fontainebleau
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La soldadura de las arenas por diagénesis da lugar a areniscas resistentes (arenisca de Fontainebleau). Este tipo de arena abunda en los niveles de la era primaria (arenisca roja). 1, fiche 35, Espagnol, - arenisca%20de%20Fontainebleau
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
- Geophysics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gamma-ray log
1, fiche 36, Anglais, gamma%2Dray%20log
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- gamma log 2, fiche 36, Anglais, gamma%20log
correct
- natural-gamma log 3, fiche 36, Anglais, natural%2Dgamma%20log
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The radioactivity log curve of the intensity of broad-spectrum, undifferentiated natural gamma radiation emitted from the rocks in a cased or uncased borehole. 4, fiche 36, Anglais, - gamma%2Dray%20log
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[This log curve] is used for correlation, and for distinguishing shales (which are usually richer in naturally radioactive elements) from sandstones, carbonates, and evaporites. 4, fiche 36, Anglais, - gamma%2Dray%20log
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
gamma-ray log: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 36, Anglais, - gamma%2Dray%20log
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
- Géophysique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- diagraphie de rayons gamma
1, fiche 36, Français, diagraphie%20de%20rayons%20gamma
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- diagraphie de rayon gamma 2, fiche 36, Français, diagraphie%20de%20rayon%20gamma
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Diagraphie radioactive qui ne donne pas d’indication directe sur la perméabilité ou la porosité d’une roche, mais qui peut indiquer, par exemple, s’il s’agit de schistes argileux ou de calcaires. 2, fiche 36, Français, - diagraphie%20de%20rayons%20gamma
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La diagraphie de rayon gamma mesure le rayonnement naturel des roches, qui pour les schistes argileux est élevé, alors que pour le calcaire, il est faible, ainsi que pour les grès [...] 2, fiche 36, Français, - diagraphie%20de%20rayons%20gamma
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
diagraphie de rayons gamma : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 36, Français, - diagraphie%20de%20rayons%20gamma
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- New Red Sandstone
1, fiche 37, Anglais, New%20Red%20Sandstone
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A series of sedimentary rocks, chiefly soft red sandstones, belonging to the Permo-Triassic system of [northwestern] Europe. 1, fiche 37, Anglais, - New%20Red%20Sandstone
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- nouveau grès rouge
1, fiche 37, Français, nouveau%20gr%C3%A8s%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Parmi les formations anciennes, les plus remarquables sont les «vieux grès rouges» [...], les «nouveaux grès rouges»(new red sandstone) d’âge triasique en Angleterre [...] 1, fiche 37, Français, - nouveau%20gr%C3%A8s%20rouge
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sandstone dike
1, fiche 38, Anglais, sandstone%20dike
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- sandstone dyke 2, fiche 38, Anglais, sandstone%20dyke
correct, Grande-Bretagne
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A clastic dike made of lithified sand that has been injected into an overlying layer. 3, fiche 38, Anglais, - sandstone%20dike
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dyke de grès
1, fiche 38, Français, dyke%20de%20gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- filon de grès 2, fiche 38, Français, filon%20de%20gr%C3%A8s
proposition, nom masculin
- filon gréseux 2, fiche 38, Français, filon%20gr%C3%A9seux
proposition, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] des dykes de grès au milieu de couches crétacées, qui se sont formés par injection du sable de bas en haut. 3, fiche 38, Français, - dyke%20de%20gr%C3%A8s
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
filon gréseux : par analogie avec «faciès gréseux», «remplissage gréseux» et «formation gréseuse». 2, fiche 38, Français, - dyke%20de%20gr%C3%A8s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mature sandstone
1, fiche 39, Anglais, mature%20sandstone
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A sandstone consisting of mature sand grains which are rounded, approximately all the same size, and usually consists of just one mineral, quartz. 1, fiche 39, Anglais, - mature%20sandstone
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- grès mature
1, fiche 39, Français, gr%C3%A8s%20mature
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- grès évolué 1, fiche 39, Français, gr%C3%A8s%20%C3%A9volu%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Grès ayant perdu tous ses minéraux instables et dont les grains uniformes sont bien arrondis. 2, fiche 39, Français, - gr%C3%A8s%20mature
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Geochemistry
- Petrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- calcareous sandstone
1, fiche 40, Anglais, calcareous%20sandstone
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- calcareous cemented sandstone 2, fiche 40, Anglais, calcareous%20cemented%20sandstone
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A sandstone cemented with calcite. 1, fiche 40, Anglais, - calcareous%20sandstone
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Géochimie
- Pétrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- grès calcaire
1, fiche 40, Français, gr%C3%A8s%20calcaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- grès à ciment calcaire 2, fiche 40, Français, gr%C3%A8s%20%C3%A0%20ciment%20calcaire
correct, nom masculin
- grès calcareux 3, fiche 40, Français, gr%C3%A8s%20calcareux
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Petrography
- Quarried Stone - Various
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- arkosic sandstone
1, fiche 41, Anglais, arkosic%20sandstone
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A sandstone in which large amounts of feldspar are present, such as one containing unassorted products of granular disintegration of fine- or medium-grained granite. 2, fiche 41, Anglais, - arkosic%20sandstone
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pétrographie
- Pierres diverses (Carrières)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- grès arkosique
1, fiche 41, Français, gr%C3%A8s%20arkosique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Grès contenant 5 à 25 % de feldspath. 2, fiche 41, Français, - gr%C3%A8s%20arkosique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Iceland spar
1, fiche 42, Anglais, Iceland%20spar
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Iceland crystal 1, fiche 42, Anglais, Iceland%20crystal
correct
- double-refracting spar 1, fiche 42, Anglais, double%2Drefracting%20spar
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A very pure and transparent variety of calcite, the best of which is obtained in Iceland, that cleaves easily and perfectly into rhombohedrons and that exhibits strong double refraction; an optical calcite. It occurs in vugs and cavities in volcanic rocks and as nodules in residual clays in limestone regions. 2, fiche 42, Anglais, - Iceland%20spar
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- spath d’Islande
1, fiche 42, Français, spath%20d%26rsquo%3BIslande
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- spath calcaire 2, fiche 42, Français, spath%20calcaire
correct, nom masculin
- calcaire d’Islande 3, fiche 42, Français, calcaire%20d%26rsquo%3BIslande
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Variété de calcite pouvant être utilisée en optique en raison de ses qualités de réfraction. 4, fiche 42, Français, - spath%20d%26rsquo%3BIslande
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[La calcite] est un minéral universellement répandu. Il se présente en diverses variétés : le «spath d’Islande», en beaux cristaux dans des géodes ou des filons; le «spath satiné» [...]; les «stalagmites, stalactites» et «pisolites» [...]; le «grès cristallisé de Fontainebleau» [...]; l'«onyx calcaire» [...] 5, fiche 42, Français, - spath%20d%26rsquo%3BIslande
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- espato de Islandia
1, fiche 42, Espagnol, espato%20de%20Islandia
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- espato doble 1, fiche 42, Espagnol, espato%20doble
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[Espato] de caliza [...] muy transparente y fuertemente birrefringente. 1, fiche 42, Espagnol, - espato%20de%20Islandia
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- megacyclothem
1, fiche 43, Anglais, megacyclothem
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A cycle or combination of related, repeated sequences of beds deposited during a cycle during a single sedimentary cycle. 1, fiche 43, Anglais, - megacyclothem
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mégacyclothème
1, fiche 43, Français, m%C3%A9gacycloth%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les cyclothèmes ou séquences rythmiques à charbon montrent des variations progressives d’épaisseur dans leurs différents termes. Tour à tour, les grès, les colloïdes, les carbonates et le charbon présentent des épaississements au détriment des autres lithotopes. Il existe donc des variations d’un ordre supérieur, couvrant les cyclothèmes. Ce sont les mégacyclothèmes. 1, fiche 43, Français, - m%C3%A9gacycloth%C3%A8me
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- washout
1, fiche 44, Anglais, washout
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A channel cut into a sedimentary deposit by rushing water and filled with younger material. 1, fiche 44, Anglais, - washout
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A "cut and fill" is a small-scale washout. 2, fiche 44, Anglais, - washout
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- wash out
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chenal d’érosion
1, fiche 44, Français, chenal%20d%26rsquo%3B%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- ravinement 2, fiche 44, Français, ravinement
nom masculin
- wash-out 3, fiche 44, Français, wash%2Dout
à éviter, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Rainure creusée par l'eau dans une formation rocheuse et ultérieurement comblée par du grès ou du schiste. 2, fiche 44, Français, - chenal%20d%26rsquo%3B%C3%A9rosion
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La lentille gréseuse intercalaire est nommée «wash-out». Elle est due à une ancienne rivière qui traversait le marécage à charbon. Une crue est survenue apportant du sable et érodant un chenal. L’étendue maxima de l’inondation se décèle par la présence du sillon sableux intercalaire. 3, fiche 44, Français, - chenal%20d%26rsquo%3B%C3%A9rosion
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- abarrancamiento
1, fiche 44, Espagnol, abarrancamiento
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Grietas de la superficie del suelo producidas por escorrentía superficial originada por lluvias torrenciales. 1, fiche 44, Espagnol, - abarrancamiento
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Walls and Partitions
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- wall tile
1, fiche 45, Anglais, wall%20tile
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Glazed tile with a body suitable for interior use. Usually nonvitreous, it is neither required nor expected to withstand excessive impact or be subject to freezing or thawing conditions. 2, fiche 45, Anglais, - wall%20tile
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Murs et cloisons
Fiche 45, La vedette principale, Français
- carreau pour mur
1, fiche 45, Français, carreau%20pour%20mur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- carreau de mur 1, fiche 45, Français, carreau%20de%20mur
correct, nom masculin
- carrelage mural 2, fiche 45, Français, carrelage%20mural
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le carrelage mural reste le revêtement idéal pour les salles de bains, les cuisines et, d’une manière générale, tous les locaux dont les murs sont exposés à l'humidité ou aux salissures. Le carreau de faïence est le plus utilisé pour sa qualité décorative, mais on peut également poser du grès cérame ou de la mosaïque collée sur papier ou sur filet. 2, fiche 45, Français, - carreau%20pour%20mur
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Carreaux et dalles céramiques pour sols et murs. 1, fiche 45, Français, - carreau%20pour%20mur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Carreaux et dalles céramique : Dalles minces faites à partir d’argiles, de silice, de fondants, de colorants, et d’autres matières minérales, utilisées généralement pour les revêtements de sols, de murs ou de façades. [...] Les carreaux et dalles peuvent être émaillés (GL) , non émaillés (UGL) ou engobés et sont incombustibles et inaltérable à la lumière. 1, fiche 45, Français, - carreau%20pour%20mur
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Engobe : Revêtement à base d’argile, mat, qui peut être perméable. 1, fiche 45, Français, - carreau%20pour%20mur
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
carreau de mur : terme figurant sur la page couverture de la norme NF-P61-101 de 1982. 1, fiche 45, Français, - carreau%20pour%20mur
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
Carreau pour (ou de) mur : Termes et justifications tirés de la norme NF-P61-101 de 1982. 1, fiche 45, Français, - carreau%20pour%20mur
Record number: 45, Textual support number: 5 OBS
Carrelage mural : terme collectif servant à désigner l’ensemble des carreaux posés sur les murs d’une pièce. 1, fiche 45, Français, - carreau%20pour%20mur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Science
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- graded bed
1, fiche 46, Anglais, graded%20bed
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- graded layer 2, fiche 46, Anglais, graded%20layer
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary bed, usually thin, exhibiting graded bedding, generally having an abrupt contact with the fine material of the underlying bed but a gradational or indefinite contact near the top ... 3, fiche 46, Anglais, - graded%20bed
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The preferred site of ore minerals is as cement between sand grains resulting in disseminated sulphide blebs or spots in massive sandstones or concentrations of sulphides along the lower, more porous, portions of graded beds. 2, fiche 46, Anglais, - graded%20bed
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pétrographie
- Science du sol
Fiche 46, La vedette principale, Français
- couche granoclassée
1, fiche 46, Français, couche%20granoclass%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- couche granuloclassée 2, fiche 46, Français, couche%20granuloclass%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Couche caractérisée par la décroissance progressive de la taille des éléments, qui passe de grossière à la base à fine au sommet de la couche (granodécroissance). 2, fiche 46, Français, - couche%20granoclass%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux métallifères se rencontrent préférentiellement sous forme de ciment s’insinuant entre les grains de sable détritiques. Dans les grès massifs, cela se traduira par des bulles ou taches de sulfures disséminées, alors que dans les parties inférieures plus poreuses des couches granoclassées, on observera des concentrations de sulfures plus étendues. 3, fiche 46, Français, - couche%20granoclass%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Geology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- crumpled ball
1, fiche 47, Anglais, crumpled%20ball
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A highly irregular, crumpled-up mass of laminated sandstone, measuring 5-25 cm across, and flattened parallel to the bedding ... 1, fiche 47, Anglais, - crumpled%20ball
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pseudo-nodule irrégulier
1, fiche 47, Français, pseudo%2Dnodule%20irr%C3%A9gulier
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Masse de grès laminé aux contours très irréguliers, dont le diamètre varie entre 5 et 25 cm et qui est aplatie dans le sens du litage. 1, fiche 47, Français, - pseudo%2Dnodule%20irr%C3%A9gulier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Petrography
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- grit
1, fiche 48, Anglais, grit
correct, voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- gritstone 2, fiche 48, Anglais, gritstone
correct
- gritrock 2, fiche 48, Anglais, gritrock
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A hard, coarse grained, siliceous sandstone; especially one used for millstones and grindstones. 2, fiche 48, Anglais, - grit
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
grit: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 48, Anglais, - grit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pétrographie
- Meulage (Usinage)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- grès grossier
1, fiche 48, Français, gr%C3%A8s%20grossier
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- grès à granules 2, fiche 48, Français, gr%C3%A8s%20%C3%A0%20granules
correct, voir observation, nom masculin
- grès dur 3, fiche 48, Français, gr%C3%A8s%20dur
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Grès à gros grain anguleux. 4, fiche 48, Français, - gr%C3%A8s%20grossier
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
On classe les grès d’après : la taille des grains(grès grossier, moyen, fin, très fin) ;la nature du ciment(grès à ciment calcaire [grès calcarifère], à ciment dolomitique, à ciment siliceux [grès quartzeux] [...] 5, fiche 48, Français, - gr%C3%A8s%20grossier
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
grès à granules : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 48, Français, - gr%C3%A8s%20grossier
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- rock shelter
1, fiche 49, Anglais, rock%20shelter
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- rockshelter 2, fiche 49, Anglais, rockshelter
correct
- rock-shelter 3, fiche 49, Anglais, rock%2Dshelter
correct
- shelter cave 4, fiche 49, Anglais, shelter%20cave
correct
- shelter-cave 5, fiche 49, Anglais, shelter%2Dcave
correct
- rock cave 6, fiche 49, Anglais, rock%20cave
correct
- grotto 7, fiche 49, Anglais, grotto
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A cave which extends only a short way underground and whose roof of overlying rock usually extends beyond its sides. 6, fiche 49, Anglais, - rock%20shelter
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- abri-sous-roche
1, fiche 49, Français, abri%2Dsous%2Droche
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- abri sous roche 2, fiche 49, Français, abri%20sous%20roche
correct, nom masculin
- grotte 3, fiche 49, Français, grotte
correct, nom féminin
- baume 4, fiche 49, Français, baume
correct, nom féminin, France, régional, vieilli
- balme 5, fiche 49, Français, balme
correct, nom féminin, France, régional, vieilli
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cavité peu profonde, largement ouverte, creusée sous la paroi surplombante d’une roche qui peut être du grès, du granit, du basalte, etc. 6, fiche 49, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
S’il s’agit de calcaire, ce qui est le cas le plus fréquent, l’abri sous roche est dû soit à l’érosion latérale d’un cours d’eau, soit à l’action d’une corrosion différentielle par des infiltrations et des suintements, soit à une desquamation sous l’influence du gel, du dégel et des variations thermiques, soit à la corrosion par le vent chargé de sable. 6, fiche 49, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : abris-sous-roche. 7, fiche 49, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
baume; balme : termes usités dans le Sud-Est de la France. 8, fiche 49, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- balma
1, fiche 49, Espagnol, balma
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- aquifer support
1, fiche 50, Anglais, aquifer%20support
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
They asserted only that their specific modelling was based on these principles and that they had used conservative estimating procedures with respect to pre-consolidation, aquifer support, gas-pressure depletion and intra-bedded shale depletion. 2, fiche 50, Anglais, - aquifer%20support
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- soutènement de l’aquifère
1, fiche 50, Français, sout%C3%A8nement%20de%20l%26rsquo%3Baquif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Ils ont seulement fait valoir que leur modélisation précise reposait sur ces principes et qu'ils avaient utilisé des méthodes d’estimation prudentes en ce qui a trait à l'épuisement avant le tassement, au soutènement de l'aquifère, à l'épuisement de la pression du gaz et à l'épuisement du grès interstratifié. 2, fiche 50, Français, - sout%C3%A8nement%20de%20l%26rsquo%3Baquif%C3%A8re
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pipe-in-pipe
1, fiche 51, Anglais, pipe%2Din%2Dpipe
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- PIP 2, fiche 51, Anglais, PIP
correct
- PiP 3, fiche 51, Anglais, PiP
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- pipe-in-pipe main 4, fiche 51, Anglais, pipe%2Din%2Dpipe%20main
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[A] subsea pipeline system comprising two coaxial pipes, used to transport hot fluids (oil & gas). 5, fiche 51, Anglais, - pipe%2Din%2Dpipe
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The inner pipe transports the fluid whereas the outer pipe carries the insulating material necessary to reduce heat loss to the sea. The outer pipe also protects the pipeline from the water pressure. 5, fiche 51, Anglais, - pipe%2Din%2Dpipe
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- pipe in pipe
- pipe in pipe main
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 51, La vedette principale, Français
- conduite à double enveloppe
1, fiche 51, Français, conduite%20%C3%A0%20double%20enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- pipeline à double enveloppe 2, fiche 51, Français, pipeline%20%C3%A0%20double%20enveloppe
correct, nom masculin
- canalisation placée dans un tube-fourreau 3, fiche 51, Français, canalisation%20plac%C3%A9e%20dans%20un%20tube%2Dfourreau
nom féminin
- canalisation placée dans un tube-enveloppe 3, fiche 51, Français, canalisation%20plac%C3%A9e%20dans%20un%20tube%2Denveloppe
nom féminin
- canalisation placée dans un tube protecteur 3, fiche 51, Français, canalisation%20plac%C3%A9e%20dans%20un%20tube%20protecteur
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de 2 tubes en acier comprenant une conduite centrale de production entourée par une conduite-enveloppe. 4, fiche 51, Français, - conduite%20%C3%A0%20double%20enveloppe
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L’espace entre les deux conduites peut être rempli d’un isolant thermique. Ce dernier étant protégé de la pression externe par la conduite-enveloppe, des matériaux à haute performance thermique peuvent être utilisés. 4, fiche 51, Français, - conduite%20%C3%A0%20double%20enveloppe
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Les technologies les plus performantes qui ont été développées [...] sont les technologies dites "Pipe In Pipe" ou PIP, c’est à dire "conduite dans une conduite", dans laquelle une conduite interne véhicule le fluide et une conduite externe coaxiale à la précédente est en contact avec le milieu ambiant, c’est-à-dire l’eau. L’espace annulaire entre les deux conduites peut être rempli d’un matériau isolant ou encore être vidé de tout gaz. [...] On connaît aussi le brevet EP-0, 890, 056 qui décrit une telle conduite à double enveloppe qui comporte, dans l’espace annulaire entre les deux dites conduites PIP, une plaque autoportante de matériau microporeux à pores ouverts, présentant une flexibilité suffisante pour être enroulée contre le tube interne. Cette plaque auto-portante n’occupe pas la totalité de l’espace annulaire et préserve ainsi un passage libre à une circulation longitudinale de gaz par lequel on fait régner une pression réduite tout au long dudit espace annulaire. 5, fiche 51, Français, - conduite%20%C3%A0%20double%20enveloppe
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
tube-enveloppe : Dans ce cas, les canalisations sont placées dans un tube plus important en amiante-ciment, grès cérame, tôle d’acier bituminée, fonte, matière synthétique. Avant d’être introduites dans leur tube protecteur, il faut isoler les canalisations avec des matériaux à base de mousse de polyuréthane. Dans d’autres systèmes on réalise une mise en pression ou en dépression de l'espace situé entre l'enveloppe et l'isolant. 3, fiche 51, Français, - conduite%20%C3%A0%20double%20enveloppe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Kaza Group
1, fiche 52, Anglais, Kaza%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 52, Anglais, - Kaza%20Group
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
In Cariboo Mountains, the Kaza Group of quartzose and feldspathic sandstone, grit, and phyllite is overlain by the argillaceous Isaac Formation, in turn succeeded by the Cunningham Limestone (Sutherland Brown, 1957). 3, fiche 52, Anglais, - Kaza%20Group
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 52, Anglais, - Kaza%20Group
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- groupe de Kaza
1, fiche 52, Français, groupe%20de%20Kaza
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 52, Français, - groupe%20de%20Kaza
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 52, Français, - groupe%20de%20Kaza
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Dans les chaînons Cariboo, le groupe de Kaza de grès quartzeux et fedldspathique, de grès grossier et de phyllade, est recouvert par la formation argileuse d’Isaac, recouverte par le calcaire de Cunningham(Sutherland Brown, 1957). 3, fiche 52, Français, - groupe%20de%20Kaza
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- honeycomb weathering
1, fiche 53, Anglais, honeycomb%20weathering
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- alveolar weathering 2, fiche 53, Anglais, alveolar%20weathering
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The weathering within jointed rocks in which joint infillings are more resistant to weathering than the main mass of the rock, so that after erosion they project and surround recesses in the rock. 3, fiche 53, Anglais, - honeycomb%20weathering
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- alvéolisation
1, fiche 53, Français, alv%C3%A9olisation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- érosion alvéolaire 2, fiche 53, Français, %C3%A9rosion%20alv%C3%A9olaire
correct, nom féminin
- décomposition alvéolaire 2, fiche 53, Français, d%C3%A9composition%20alv%C3%A9olaire
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Altération de la surface des roches sous forme de cupules et de cavités de dimensions et de dessins très variables, donnant à la paroi un aspect de dentelle ou de rayons de cire, fréquente dans les calcaires, mais aussi [dans] les grès, granites, etc. 2, fiche 53, Français, - alv%C3%A9olisation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Water Supply
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- vitrified-clay pipe
1, fiche 54, Anglais, vitrified%2Dclay%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A clay pipe glazed so that it is impervious to water and has a high resistance to chemical corrosion. 2, fiche 54, Anglais, - vitrified%2Dclay%20pipe
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
vitrified-clay pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 54, Anglais, - vitrified%2Dclay%20pipe
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- vitrified clay pipe
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Alimentation en eau
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tuyau en grès vernissé
1, fiche 54, Français, tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- tuyau en grès vitrifié 2, fiche 54, Français, tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20vitrifi%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux en grès vernissé s’obtiennent par étirage à la filière et cuisson d’une pâte bien corroyée d’argiles sélectionnées. La cuisson est poussée jusqu'à la vitrification, soit à température voisine de 1 300 °. Il en résulte un produit imperméable à l'eau et qui résiste parfaitement aux acides. Les produits en grès doivent leur aspect brillant à la mince couche de verre qui les recouvre; elle se forme à la fin de la cuisson, après introduction dans le four de sel de cuisine. Du point de vue utilitaire, ce vernis, supprimant la rugosité, facilite l'écoulement de l'eau. 1, fiche 54, Français, - tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tuyau en grès vitrifié : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 54, Français, - tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Geology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- epiglyph
1, fiche 55, Anglais, epiglyph
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A hieroglyph on the top of a sedimentary bed. 1, fiche 55, Anglais, - epiglyph
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with hypoglyph. 2, fiche 55, Anglais, - epiglyph
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- épirelief
1, fiche 55, Français, %C3%A9pirelief
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- épiglyphe 2, fiche 55, Français, %C3%A9piglyphe
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Hiéroglyphe à la partie supérieure d’une couche sédimentaire. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9pirelief
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Généralement, l'empreinte est plus visible dans le grès où elle s’est mieux conservée. On observera également si elle se trouve à la surface supérieure ou inférieure d’un banc(épirelief ou hyporelief). 1, fiche 55, Français, - %C3%A9pirelief
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- pyritic siliciclastic sandstone
1, fiche 56, Anglais, pyritic%20siliciclastic%20sandstone
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- grès silicoclastique pyriteux
1, fiche 56, Français, gr%C3%A8s%20silicoclastique%20pyriteux
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
- Glass Industry
- Applied Arts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- vitreous china 1, fiche 57, Anglais, vitreous%20china
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A glazed ceramic ware with a dense or vitrified body having little or no translucency. 1, fiche 57, Anglais, - vitreous%20china
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
- Industrie du verre
- Arts appliqués
Fiche 57, La vedette principale, Français
- porcelaine sanitaire
1, fiche 57, Français, porcelaine%20sanitaire
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les porcelaines sanitaires([dites] «vitreous» [par les] anglo-saxons), placées dans la série des produits vitrifiés entre le grès et la porcelaine; leur mode de cuisson, leur aspect en font des produits intermédiaires entre la faïence fine et la porcelaine; leur pâte est à la fois poreuse et translucide. 1, fiche 57, Français, - porcelaine%20sanitaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Geology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- ice crystal mark
1, fiche 58, Anglais, ice%20crystal%20mark
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- ice-crystal mark 1, fiche 58, Anglais, ice%2Dcrystal%20mark
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A crack left on a sedimentary surface by the sublimation of a crystal of ice. 1, fiche 58, Anglais, - ice%20crystal%20mark
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- moulage de cristal de glace
1, fiche 58, Français, moulage%20de%20cristal%20de%20glace
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fissure formée après sublimation d’un cristal de glace; elle est généralement remplie de sable et se présente comme une arête rectiligne, peu élevée, à la face inférieure d’un grès. 1, fiche 58, Français, - moulage%20de%20cristal%20de%20glace
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- moulage de cristaux de glace
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Geology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- slump overfold
1, fiche 59, Anglais, slump%20overfold
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A fold which consists of hook-shaped masses of sandstone produced during slump. 1, fiche 59, Anglais, - slump%20overfold
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- pli renversé par glissement
1, fiche 59, Français, pli%20renvers%C3%A9%20par%20glissement
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- pli déversé par glissement 1, fiche 59, Français, pli%20d%C3%A9vers%C3%A9%20par%20glissement
proposition, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pli constitué de masses de grès en crochets, formées au cours d’un glissement. 1, fiche 59, Français, - pli%20renvers%C3%A9%20par%20glissement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Geology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- parting lineation
1, fiche 60, Anglais, parting%20lineation
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- current lineation 2, fiche 60, Anglais, current%20lineation
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Includes ridges and grooves, many centimeters long, but only a few centimeters wide, especially in thin-bedded sandstones. 2, fiche 60, Anglais, - parting%20lineation
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
parting lineation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 60, Anglais, - parting%20lineation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- linéation de délit
1, fiche 60, Français, lin%C3%A9ation%20de%20d%C3%A9lit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Figure typique des plans de stratification de grès lités horizontalement. 2, fiche 60, Français, - lin%C3%A9ation%20de%20d%C3%A9lit
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
linéation de délit : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 60, Français, - lin%C3%A9ation%20de%20d%C3%A9lit
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Geology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- kneaded sandstone
1, fiche 61, Anglais, kneaded%20sandstone
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A vague sedimentary structure of sandstone beds resembling kneaded dough, probably a variety of ball-and-pillow structure. 1, fiche 61, Anglais, - kneaded%20sandstone
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- grès pétri
1, fiche 61, Français, gr%C3%A8s%20p%C3%A9tri
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Structure peu nette de certains grès, ressemblant à une pâte pétrie, malaxée; [...] 1, fiche 61, Français, - gr%C3%A8s%20p%C3%A9tri
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Geology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- mud-crack cast
1, fiche 62, Anglais, mud%2Dcrack%20cast
correct, spécifique
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- mud crack cast 2, fiche 62, Anglais, mud%20crack%20cast
correct, spécifique
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The filling of a mud crack, generally by sandstone. 1, fiche 62, Anglais, - mud%2Dcrack%20cast
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- moulage de fente de retrait
1, fiche 62, Français, moulage%20de%20fente%20de%20retrait
nom masculin, générique
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Remplissage d’une fente de dessiccation de la boue généralement par un grès. 1, fiche 62, Français, - moulage%20de%20fente%20de%20retrait
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- ball-and-pillow structure
1, fiche 63, Anglais, ball%2Dand%2Dpillow%20structure
correct, voir observation
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A structure appearing in sandstones and some limestones, characterized by hemispherical or kidney-shaped masses formed mainly under the effect of gravitation. 2, fiche 63, Anglais, - ball%2Dand%2Dpillow%20structure
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ball-and-pillow structure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 63, Anglais, - ball%2Dand%2Dpillow%20structure
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- structure en boules et coussins
1, fiche 63, Français, structure%20en%20boules%20et%20coussins
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Structure propre à certains grès et calcaires présentant des masses arrondies ou réniformes qui se forment surtout sous l'effet de la gravité. 2, fiche 63, Français, - structure%20en%20boules%20et%20coussins
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
structure en boules et coussins : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre 2, fiche 63, Français, - structure%20en%20boules%20et%20coussins
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Middle Buntsandstein
1, fiche 64, Anglais, Middle%20Buntsandstein
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Vertebrate footprints ... represent the richest footprint assemblage from the Middle Buntsandstein in Europe known to date. 2, fiche 64, Anglais, - Middle%20Buntsandstein
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Buntsandstein moyen
1, fiche 64, Français, Buntsandstein%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Buntsandstein : terme formé par télescopage de l'allemand «bunter Sandstein», signifiant grès multicolore. 1, fiche 64, Français, - Buntsandstein%20moyen
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- humic hardpan
1, fiche 65, Anglais, humic%20hardpan
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- alios humique
1, fiche 65, Français, alios%20humique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Couche dure (alios) riche en matières organiques. 1, fiche 65, Français, - alios%20humique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'alios humique est typique de la forêt des Landes, en France, où il se présente comme un grès mal cimenté. 2, fiche 65, Français, - alios%20humique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- alios húmico
1, fiche 65, Espagnol, alios%20h%C3%BAmico
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Geology
- Speleology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- interstitial porosity
1, fiche 66, Anglais, interstitial%20porosity
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Rock salt is essentially impermeable to liquids and gases due to its plastic properties and the absence of interstitial porosity. 1, fiche 66, Anglais, - interstitial%20porosity
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Géologie
- Spéléologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- porosité d’interstices
1, fiche 66, Français, porosit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterstices
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les roches pouvant présenter une porosité d’interstices et une perméabilité satisfaisantes sont les sables, les grès, certains calcaires et dolomies. 2, fiche 66, Français, - porosit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterstices
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
La «porosité d’interstices réduite» [...] est une porosité d’interstices, diminuée par un dépôt, le plus fréquemment, soit de carbonate de chaux, d’hydroxyde ferrique ou de silice, à la surface des grains. 3, fiche 66, Français, - porosit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterstices
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
La «porosité d’interstices restreinte» [...] résulte de l’intercalation de grains plus petits entre les plus gros. La porosité se trouve ainsi largement diminuée. 3, fiche 66, Français, - porosit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterstices
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
S’oppose à «porosité de fissures». 4, fiche 66, Français, - porosit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterstices
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- siltstone
1, fiche 67, Anglais, siltstone
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- siltite 2, fiche 67, Anglais, siltite
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[An] indurated silt having a texture similar to shale but usually lacking its fine lamellar structure. 3, fiche 67, Anglais, - siltstone
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Siltstone is the consolidated clastic sediment composed essentially of silt-sized particles. 4, fiche 67, Anglais, - siltstone
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Silt is defined as an unconsolidated clastic sediment most of the particles falling within the range of 1/16 mm (62.5 microns) to 1/256 mm (3.9 microns) in diameter. 4, fiche 67, Anglais, - siltstone
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
... generally [siltstones] are intermediate between shale and sandstone in both grain-size and composition. 3, fiche 67, Anglais, - siltstone
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
siltstone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 67, Anglais, - siltstone
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- siltite
1, fiche 67, Français, siltite
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- silt 2, fiche 67, Français, silt
correct, voir observation, nom masculin
- microgrès 3, fiche 67, Français, microgr%C3%A8s
nom masculin
- siltstone 4, fiche 67, Français, siltstone
voir observation, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire consolidée qui dérive des sédiments détritiques meubles dont le grain est compris entre 1/256 mm (3,9 µm) et 1/16 mm (62,5 µm). 5, fiche 67, Français, - siltite
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le siltstone est un grès fissile à grain extrêmement fin. 6, fiche 67, Français, - siltite
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
siltstone : Ce terme a été utilisé dans la traduction des volumes du «Decade of North American Geology» et est en usage à la Commission géologique du Canada. Nous le déplorons, car c’est un mot anglais dont on peut facilement se passer. 5, fiche 67, Français, - siltite
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
silt : Ce terme désigne à la fois les sédiments détritiques meubles et les roches qui en dérivent. 5, fiche 67, Français, - siltite
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
siltstone : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 67, Français, - siltite
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- decomposition
1, fiche 68, Anglais, decomposition
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- breakdown 3, fiche 68, Anglais, breakdown
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The breakdown of a material (by heat, chemical reaction, electrolysis, decay, or other processes) into parts, elements, or simpler compounds. 2, fiche 68, Anglais, - decomposition
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... in situ breakdown, by passage of groundwaters, of potassium feldspar in arkosic sandstone ... 4, fiche 68, Anglais, - decomposition
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In simple decomposition, one substance breaks down into two simpler substances. In double decomposition, two compounds break down and recombine to form two different compounds. 5, fiche 68, Anglais, - decomposition
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- décomposition
1, fiche 68, Français, d%C3%A9composition
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Résolution d’un corps simple ou composé en substances plus simples. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9composition
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] décomposition in situ des feldspaths potassiques dans les grès arkosiques par le passage des eaux souterraines [...] 3, fiche 68, Français, - d%C3%A9composition
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La décomposition chimique peut se faire par le temps, la chaleur, le froid, la pression, le vide, l’électricité, les réactifs chimiques, les diastases, les corps radioactifs, etc. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9composition
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- descomposición
1, fiche 68, Espagnol, descomposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de descomponerse (separar[se]) los componentes o podrirse. 2, fiche 68, Espagnol, - descomposici%C3%B3n
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La descomposición del agua (del estiércol). 2, fiche 68, Espagnol, - descomposici%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Petrography
- Iron and Manganese Mining
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- iron-formation
1, fiche 69, Anglais, iron%2Dformation
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- iron formation 2, fiche 69, Anglais, iron%20formation
correct
- iron-bearing formation 3, fiche 69, Anglais, iron%2Dbearing%20formation
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[A] stratigraphic unit of layered, bedded, or laminated rocks of all ages that contains 15 per cent or more iron, in which the iron minerals are commonly interbanded with quartz, chert or carbonate and where the banded structure of the ferruginous rocks conforms in pattern and attitude with the adjacent sedimentary, volcanic, or metasedimentary rocks. 3, fiche 69, Anglais, - iron%2Dformation
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The supracrustal rocks include siltstone, sandstone, quartzite, shale, phyllite, dolomite, iron-formation, and pillowed basalts. 2, fiche 69, Anglais, - iron%2Dformation
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Banded iron formation. 4, fiche 69, Anglais, - iron%2Dformation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 69, La vedette principale, Français
- formation de fer
1, fiche 69, Français, formation%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- formation ferrifère 2, fiche 69, Français, formation%20ferrif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les roches supracrustales se composent de siltstones, de grès, de quartzites, de shales, de phyllades, de dolomies, de formations de fer et de basaltes en coussins. 3, fiche 69, Français, - formation%20de%20fer
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L’expression «formation de fer» (ou formation ferrifère) désigne des unités stratigraphiques de roches stratifiées ou laminées de tous âges contenant au moins 15 % de fer, dans lesquelles les minéraux de fer sont généralement interstratifiés avec du quartz, du chert ou des carbonates. 3, fiche 69, Français, - formation%20de%20fer
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- lithic
1, fiche 70, Anglais, lithic
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Most uranium sandstone deposits are in continental sandstones and associated conglomerates that compositionally are immature to submature (i.e., arkosic, lithic, and/or tuffaceous), and texturally are mature (well sorted). 1, fiche 70, Anglais, - lithic
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lithique
1, fiche 70, Français, lithique
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gîtes d’uranium dans des grès se rencontrent dans des grès et des conglomérats associés de milieu continental qui, quant à la composition, varient d’immatures à submatures(c.-à-d. arkosiques, lithiques ou tufacés) et, quant à la texture, sont matures(bien triés). 2, fiche 70, Français, - lithique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- oolitic sandstone
1, fiche 71, Anglais, oolitic%20sandstone
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Calcarenitic limestone composed of abundant calcite ooliths. 1, fiche 71, Anglais, - oolitic%20sandstone
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- grès oolithique
1, fiche 71, Français, gr%C3%A8s%20oolithique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- grès oolitique 1, fiche 71, Français, gr%C3%A8s%20oolitique
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Grès renfermant une quantité appréciable d’oolithes. 1, fiche 71, Français, - gr%C3%A8s%20oolithique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- flagstone
1, fiche 72, Anglais, flagstone
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A thin fragment of sandstone, limestone, slate, shale, or rarely of schist, 15 to 37 cm (6 to 15 inches) long. 1, fiche 72, Anglais, - flagstone
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 72, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Mince fragment de grès, de calcaire, d’ardoise, de schiste argileux, rarement de schiste, de 15 à 37 cm(6 à 15 po) de longueur. 2, fiche 72, Français, - dalle
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- laja
1, fiche 72, Espagnol, laja
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Piedra plana, poco espesa respecto a sus otras dimensiones. 1, fiche 72, Espagnol, - laja
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- pore filling
1, fiche 73, Anglais, pore%20filling
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The [sandstone uranium] deposits occur as disseminated (mainly pore fillings) uranium minerals in arenaceous rocks ... 2, fiche 73, Anglais, - pore%20filling
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
pore filling: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 73, Anglais, - pore%20filling
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- matériau de remplissage des espaces interstitiels
1, fiche 73, Français, mat%C3%A9riau%20de%20remplissage%20des%20espaces%20interstitiels
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- remplissage interstitiel 2, fiche 73, Français, remplissage%20interstitiel
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La minéralisation des gîtes d’uranium dans des grès se présente sous forme de disséminations de minéraux d’uranium, dans des roches arénacées(le plus souvent dans les matériaux de remplissage des espaces interstitiels). 1, fiche 73, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20remplissage%20des%20espaces%20interstitiels
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
remplissage interstitiel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 73, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20remplissage%20des%20espaces%20interstitiels
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- shale sequence
1, fiche 74, Anglais, shale%20sequence
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- shale succession 2, fiche 74, Anglais, shale%20succession
correct
- sequence of shale 3, fiche 74, Anglais, sequence%20of%20shale
correct
- succession of shale 4, fiche 74, Anglais, succession%20of%20shale
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Below the Nisku Formation and in this area, apparently in conformable relation to it, is the shale sequence of the Ireton Formation. 5, fiche 74, Anglais, - shale%20sequence
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
shale sequence: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 74, Anglais, - shale%20sequence
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- séquence de schiste
1, fiche 74, Français, s%C3%A9quence%20de%20schiste
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- succession de schiste 1, fiche 74, Français, succession%20de%20schiste
correct, nom féminin
- assemblage de schiste 1, fiche 74, Français, assemblage%20de%20schiste
correct, nom féminin
- séquence de shale 2, fiche 74, Français, s%C3%A9quence%20de%20shale
anglicisme, voir observation, nom féminin
- succession de shale 3, fiche 74, Français, succession%20de%20shale
anglicisme, voir observation, nom féminin
- assemblage de shale 4, fiche 74, Français, assemblage%20de%20shale
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La cartographie structurale de surface a révélé une séquence de shale marin d’une puissance de 4 000 m, d’âge ordovicien-silurien, faiblement plissée [...] et chevauchée en discordance par un lambeau de charriage de forme synclinale [...] 5, fiche 74, Français, - s%C3%A9quence%20de%20schiste
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Les roches des nappes de Sillery de Chaudière et de Granby appartiennent à l'assemblage de shale-grès feldspathique [...] 6, fiche 74, Français, - s%C3%A9quence%20de%20schiste
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Que le schiste soit de nature métamorphique (en anglais «schist») ou d’origine sédimentaire (en anglais «shale»), il n’en reste pas moins qu’il s’agit de schiste et que le terme «shale» est un emprunt inutile. 1, fiche 74, Français, - s%C3%A9quence%20de%20schiste
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
séquence de shale; succession de shale; assemblage de shale : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 1, fiche 74, Français, - s%C3%A9quence%20de%20schiste
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- block field
1, fiche 75, Anglais, block%20field
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- blockfield 2, fiche 75, Anglais, blockfield
correct
- block sea 3, fiche 75, Anglais, block%20sea
correct
- stone field 4, fiche 75, Anglais, stone%20field
correct
- mountain-top detritus 5, fiche 75, Anglais, mountain%2Dtop%20detritus
correct, voir observation
- chaos of rocks 6, fiche 75, Anglais, chaos%20of%20rocks
- felsenmeer 7, fiche 75, Anglais, felsenmeer
à éviter, voir observation
- blockmeer 8, fiche 75, Anglais, blockmeer
à éviter, voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A surficial layer of angular shattered rocks formed in either modern or Pleistocene periglacial environments. 9, fiche 75, Anglais, - block%20field
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A block field is a continuous surface cover of large angular to subangular rocks derived from a source of well jointed bedrock either beneath or upslope from the block covering. The blocks are generally dislodged by frost action and form a layer greater than one or two clast thicknesses (as opposed to a rock veneer, which has a thickness no greater than two clast thicknesses). 10, fiche 75, Anglais, - block%20field
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A block field can occur on a steep slope if the source rock is exposed along a high ridge or similar topographic feature, whereas the term felsenmeer refers to a block field that occurs on a flat or gently sloping surface that is derived from an underlying source. 10, fiche 75, Anglais, - block%20field
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The term mountain-top detritus refers to the regolith cover that mantles summits and ridges of many mid-latitude mountain ranges ... This regolith has been named as felsenmeer, blockmeer, boulder fields, or stone fields ... Several conflicting hypotheses have been suggested regarding the age and significance of mountain-top detritus in mid-latitude areas. 11, fiche 75, Anglais, - block%20field
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Not recommended: felsenmeer, blockmeer. 9, fiche 75, Anglais, - block%20field
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
felsenmeer : an obsolete term. 12, fiche 75, Anglais, - block%20field
Record number: 75, Textual support number: 5 OBS
block field; felsenmeer: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 13, fiche 75, Anglais, - block%20field
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- block-field
- mountain top detritus
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chaos de blocs
1, fiche 75, Français, chaos%20de%20blocs
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- champ de blocs 2, fiche 75, Français, champ%20de%20blocs
correct, nom masculin
- champ de pierres 3, fiche 75, Français, champ%20de%20pierres
correct, nom masculin
- pierrier du sommet 4, fiche 75, Français, pierrier%20du%20sommet
correct, nom masculin
- pierrier sommital 5, fiche 75, Français, pierrier%20sommital
correct, nom masculin
- felsenmeer 6, fiche 75, Français, felsenmeer
voir observation, nom masculin, invariable
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Étendue de blocs constituée d’une masse de gélifracts multiformes qui pourraient fossiliser complètement la roche-mère sous-jacente. 7, fiche 75, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Sur les pentes, on rencontre des dépôts dits colluviaux. Quatre types se distinguent : les apports de pente, les éboulis calcaires, les chaos de blocs et les brèches de pente. [...] Les chaos de blocs traduisent l’écroulement en masse des corniches sus-jacentes. Les blocs, disposés de manière irrégulière, ont généralement des dimensions importantes. 8, fiche 75, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Dans la réalité d’un paysage montagneux, la surface du talus est complexe. Elle comporte souvent un chaos de blocs de tailles diverses. 9, fiche 75, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
En géologie, un chaos désigne un entassement de rochers dégagé par l'érosion. Il s’agit d’un type de modelé. On trouve des chaos de blocs de grès dans la forêt de Fontainebleau. 10, fiche 75, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
champ de pierres; pierrier du sommet; pierrier sommital : Par rapport aux termes «chaos de blocs» et «champ de blocs», ces termes, qui traduisent couramment le terme «block field», ne décrivent pas les formes anguleuses des rochers. 7, fiche 75, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
champ de pierres; felsenmeer : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 75, Français, - chaos%20de%20blocs
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-02-02
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- oil play
1, fiche 76, Anglais, oil%20play
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- hydrocarbon play 2, fiche 76, Anglais, hydrocarbon%20play
correct
- play 3, fiche 76, Anglais, play
correct, nom
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A collection of geologically related prospects and oil pools having the same history development. 4, fiche 76, Anglais, - oil%20play
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... Alberta's gigantic oilsands is the world's best and last great oil play. 5, fiche 76, Anglais, - oil%20play
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
By the Upper Norian, during a major phase of uplifting, this dome is reactivated and feeds the Euphrates basin with fluviatile sands, which constitute the main hydrocarbon play in that area whereas they are absent in the Palmyrides. 2, fiche 76, Anglais, - oil%20play
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
play: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 76, Anglais, - oil%20play
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 76, La vedette principale, Français
- thème pétrolier
1, fiche 76, Français, th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- thème 2, fiche 76, Français, th%C3%A8me
correct, nom masculin
- zone pétrolière 3, fiche 76, Français, zone%20p%C3%A9troli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Zone reconnue comme présentant des caractéristiques de réservoir, couverture, roches mères et piège où la présence d’hydrocarbure serait possible. 4, fiche 76, Français, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le Bassin de Nazaré, peu exploré, présente un potentiel pétrolier non négligeable. Des dépôts riches en kérogène, des niveaux de réservoirs et de couvertures ainsi qu’une structuration vigoureuse permettent le développement de plusieurs thèmes pétroliers. 5, fiche 76, Français, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Au Norien supérieur se produit la phase majeure de soulèvement de ce bâti, dont l'érosion alimente le graben de l'Euphrate en grès fluviatiles. Ces derniers constituent le thème pétrolier principal de cette zone, alors qu'ils sont absents dans les Palmyrides. 6, fiche 76, Français, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
zone pétrolière : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 76, Français, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Geology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- plane-bedded
1, fiche 77, Anglais, plane%2Dbedded
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- plane bedded 2, fiche 77, Anglais, plane%20bedded
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
plane bedded: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 77, Anglais, - plane%2Dbedded
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Plane-bedded gravel, sand, sandstone. 3, fiche 77, Anglais, - plane%2Dbedded
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- à litage plan
1, fiche 77, Français, %C3%A0%20litage%20plan
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- à stratification plane 2, fiche 77, Français, %C3%A0%20stratification%20plane
correct
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le grès argileux se présente en bancs à stratification plane et parallèle. 3, fiche 77, Français, - %C3%A0%20litage%20plan
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
à stratification plane : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 77, Français, - %C3%A0%20litage%20plan
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Grès grossier à moyen à litage plan. 5, fiche 77, Français, - %C3%A0%20litage%20plan
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- matrix-supported
1, fiche 78, Anglais, matrix%2Dsupported
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Surrounded, embedded by matrix. 2, fiche 78, Anglais, - matrix%2Dsupported
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
matrix-supported: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 78, Anglais, - matrix%2Dsupported
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- matrix supported
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- à structure empâtée 1, fiche 78, Français, %C3%A0%20structure%20emp%C3%A2t%C3%A9e
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- à texture empâtée 2, fiche 78, Français, %C3%A0%20texture%20emp%C3%A2t%C3%A9e
proposition
- à texture non jointive 3, fiche 78, Français, %C3%A0%20texture%20non%20jointive
- à matrice non jointive 3, fiche 78, Français, %C3%A0%20matrice%20non%20jointive
- à texture matricielle 3, fiche 78, Français, %C3%A0%20texture%20matricielle
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
texture empâtée : Texture d’une roche dont la base est une pâte homogène avec parties constituantes ou accidentelles disséminées dans cette pâte. 4, fiche 78, Français, - %C3%A0%20structure%20emp%C3%A2t%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
à texture non jointive; à texture matricielle; à matrice non jointive : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 78, Français, - %C3%A0%20structure%20emp%C3%A2t%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Grès à structure empâtée. 1, fiche 78, Français, - %C3%A0%20structure%20emp%C3%A2t%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-01-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- pillowed basalt
1, fiche 79, Anglais, pillowed%20basalt
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- pillow basalt 2, fiche 79, Anglais, pillow%20basalt
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The supracrustal rocks include siltstone, sandstone, quartzite, shale, phyllite, dolomite, iron-formation, and pillowed basalts. 1, fiche 79, Anglais, - pillowed%20basalt
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
pillow basalt: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 79, Anglais, - pillowed%20basalt
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- basalte en coussins
1, fiche 79, Français, basalte%20en%20coussins
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les roches supracrustales se composent de siltstones, de grès, de quartzites, de shales, de phyllades, de dolomies, de formations de fer et de basaltes en coussins. 2, fiche 79, Français, - basalte%20en%20coussins
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
basalte en coussins : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 79, Français, - basalte%20en%20coussins
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Sully Formation
1, fiche 80, Anglais, Sully%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 80, Anglais, - Sully%20Formation
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
The overlying Sully formation comprises 1,000 feet of silty mudstone with sideritic concretions, fissile black shale, and mudstone with interbedded silty sandstone and siltstone. 3, fiche 80, Anglais, - Sully%20Formation
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Located in Alberta and British Columbia. 4, fiche 80, Anglais, - Sully%20Formation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- formation de Sully
1, fiche 80, Français, formation%20de%20Sully
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 80, Français, - formation%20de%20Sully
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 80, Français, - formation%20de%20Sully
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
La formation de Sully sus-jacente à la formation de Sikanni comporte 1 000 pieds de mudstone silteux, contenant des concrétions de sidérose, de schistes argileux noirs fissiles, et de mudstone contenant du grès silteux et du silstone interstratifiés. 3, fiche 80, Français, - formation%20de%20Sully
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- phosphatic
1, fiche 81, Anglais, phosphatic
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or containing phosphate minerals. 2, fiche 81, Anglais, - phosphatic
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Phosphatic describes a rock containing 1 to 10% phosphate. 3, fiche 81, Anglais, - phosphatic
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
phosphatic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 81, Anglais, - phosphatic
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Phosphatic bed, chert, dolomite, material, quartz sandstone, shale. 3, fiche 81, Anglais, - phosphatic
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- phosphaté
1, fiche 81, Français, phosphat%C3%A9
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Qui est à l’état de phosphate, qui contient du phosphate. 2, fiche 81, Français, - phosphat%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le terme phosphaté décrit une roche contenant entre 1 et 10 % de phosphates. 3, fiche 81, Français, - phosphat%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
phosphaté : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 81, Français, - phosphat%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Chert, grès quartzeux, matériau phosphaté; couche, dolomie phosphatée. 3, fiche 81, Français, - phosphat%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geoquímica
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- fosfatado
1, fiche 81, Espagnol, fosfatado
correct
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Que se halla al estado de fosfato o que contiene fosfato. 1, fiche 81, Espagnol, - fosfatado
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Cal fosfatada. 1, fiche 81, Espagnol, - fosfatado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- sole marking
1, fiche 82, Anglais, sole%20marking
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- sole mark 2, fiche 82, Anglais, sole%20mark
correct
- tool mark 3, fiche 82, Anglais, tool%20mark
correct, moins fréquent
- hypoglyph 4, fiche 82, Anglais, hypoglyph
correct, vieilli
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A hieroglyph that is located on the bottom of a sedimentary bed. 5, fiche 82, Anglais, - sole%20marking
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
As currents flow across beds of sand, they often erode various kinds of scour marks. An overlying layer of sediment may later fill these depressed markings, forming positive-relief casts in the covering bed ... The casts are termed sole markings because they appear on the sole, or bottom, of the younger stratum. 6, fiche 82, Anglais, - sole%20marking
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Sole marks, or tool marks, are sedimentary structures found on the bottom of certain current-deposited strata, that indicate small-scale current disruption, or scour. Commonly preserved as streamlined flutings in the rock bed, the responsible obstacle may be a twig or pebble - anything large enough for sediment to preferentially erode and deposit around. 7, fiche 82, Anglais, - sole%20marking
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The initial erosion-producing event can result simply from current scour, or may result when an object, called a tool, is dragged by the current across the muddy bottom. Thus, some sole marks are also known as tool marks. 8, fiche 82, Anglais, - sole%20marking
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Erosional scours on bed surfaces are known as epiglyphs, whereas sole structures are also referred to as hypoglyphs. Together these are known as hieroglyphs ... 9, fiche 82, Anglais, - sole%20marking
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
hypoglyph: Old name for "sole marking." 10, fiche 82, Anglais, - sole%20marking
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
sole mark: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 11, fiche 82, Anglais, - sole%20marking
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- figure basale
1, fiche 82, Français, figure%20basale
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- structure basale 2, fiche 82, Français, structure%20basale
correct, nom féminin
- figure de base de banc 3, fiche 82, Français, figure%20de%20base%20de%20banc
correct, nom féminin
- hypoglyphe 4, fiche 82, Français, hypoglyphe
correct, nom masculin
- hyporelief 5, fiche 82, Français, hyporelief
correct, nom masculin
- empreinte de mur 6, fiche 82, Français, empreinte%20de%20mur
nom féminin
- hiéroglyphe de mur 6, fiche 82, Français, hi%C3%A9roglyphe%20de%20mur
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Hiéroglyphe formé à la face inférieure des bancs. 4, fiche 82, Français, - figure%20basale
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Généralement, l'empreinte est plus visible dans le grès où elle s’est mieux conservée. On observera également si elle se trouve à la surface supérieure ou inférieure d’un banc(épirelief ou hyporelief). 7, fiche 82, Français, - figure%20basale
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
figure basale; structure basale; figure de base de banc; hyporelief; empreinte de mur; hiéroglyphe de mur : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 82, Français, - figure%20basale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- sparagmite
1, fiche 83, Anglais, sparagmite
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Arkosic sandstone of late Precambrian age. 2, fiche 83, Anglais, - sparagmite
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
... the overall defining characteristic feature of Rondane is the rock from which it is built namely sparagmite, a sedimentary sandstone type which breaks by frost action into large blocks which further weather into smaller block and slabs. 3, fiche 83, Anglais, - sparagmite
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
sparagmite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 83, Anglais, - sparagmite
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- sparagmite
1, fiche 83, Français, sparagmite
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire gréseuse d’origine glaciaire. 2, fiche 83, Français, - sparagmite
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
sparagmite : Nom local donné par le géologue norvégien J. Esmark, en 1829, à une roche sédimentaire détritique de la famille des grès. Dans la terminologie actuelle, elle correspond à une arkose grossière à conglomératique(éléments de taille supérieure à 2 mm), composée de quartz, de feldspath et de débris de roches, d’où son nom(sparagma, débris) ;ces éléments sont en général anguleux. 3, fiche 83, Français, - sparagmite
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
sparagmite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 83, Français, - sparagmite
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- small-scale crossbedding
1, fiche 84, Anglais, small%2Dscale%20crossbedding
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Upper part consists of silt, sand, clay, and minor angular to round gravel; locally humic, nonbedded to parallel bedded. Lower part consists of pebble and cobble gravel; parallel bedding and both large- and small-scale crossbedding. 2, fiche 84, Anglais, - small%2Dscale%20crossbedding
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
small-scale crossbedding: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 84, Anglais, - small%2Dscale%20crossbedding
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- small scale crossbedding
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- stratification entrecroisée à petite échelle
1, fiche 84, Français, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20%C3%A0%20petite%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Voici un [...] échantillon de grès à stratification entrecroisée : les rubans obliques de ces stratifications entrecroisées à petite échelle indiquent que le ruisseau ou la rivière se déplaçait vers la droite. Les strates inférieures sont planes et indiquent une vélocité différente [...] 2, fiche 84, Français, - stratification%20entrecrois%C3%A9e%20%C3%A0%20petite%20%C3%A9chelle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-12-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- sheet sandstone
1, fiche 85, Anglais, sheet%20sandstone
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A thin, blanket-shaped deposit of sandstone of regional extent. 2, fiche 85, Anglais, - sheet%20sandstone
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The Black Reef forms a thin sheet sandstone overlying a basal unconformity, is mostly 30-60 m thick, increasing up to 220 m within the fragments of Transvaal rocks within the Bushveld intrusives ... 3, fiche 85, Anglais, - sheet%20sandstone
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
sheet sandstone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 85, Anglais, - sheet%20sandstone
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- couverture de grès
1, fiche 85, Français, couverture%20de%20gr%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- nappe de grès 2, fiche 85, Français, nappe%20de%20gr%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La Lorraine dispose d’un potentiel intéressant en matière géothermique(Amnéville-les-Thermes, Nancy thermal) par forage vertical dans la nappe de grès vosgien de 600 à 1000 m de profondeur). 3, fiche 85, Français, - couverture%20de%20gr%C3%A8s
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
couverture de grès; nappe de grès : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 85, Français, - couverture%20de%20gr%C3%A8s
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
- Translation (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- shale out
1, fiche 86, Anglais, shale%20out
verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Maestrichtian fluvial incised valley complex forms a widespread sand sheet, whereas the transgressive barrier sandstones are more restricted, and tend to shale out laterally. 2, fiche 86, Anglais, - shale%20out
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
shale out: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 86, Anglais, - shale%20out
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
- Traduction (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- se terminer en biseau de shale 1, fiche 86, Français, se%20terminer%20en%20biseau%20de%20shale
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les grès individuels parmi les masses composées les plus importantes s’étendent vers la mer de quelques kilomètres à quelques dizaines de kilomètres avant de prendre la forme de talus subaquatique et de se terminer vers le nord par des couches inclinées sur discordance. Ils se terminent en biseau vers le sud avec des faciès qui se terminent abruptement en dépôts à grains plus fins. 2, fiche 86, Français, - se%20terminer%20en%20biseau%20de%20shale
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
se terminer en biseau de shale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 86, Français, - se%20terminer%20en%20biseau%20de%20shale
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- shallow marine
1, fiche 87, Anglais, shallow%20marine
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- shallow-marine 2, fiche 87, Anglais, shallow%2Dmarine
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The Tanglefoot formation consists of coal-bearing sandstone, mudstone, conglomerate, volcaniclastic rocks and minor limestone interpreted as delta systems and shallow marine deposits. 3, fiche 87, Anglais, - shallow%20marine
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Shallow-marine placer deposits in the Witteberg Group near Willowmore, Cape Province. 2, fiche 87, Anglais, - shallow%20marine
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
shallow marine: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 87, Anglais, - shallow%20marine
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- de milieu marin peu profond
1, fiche 87, Français, de%20milieu%20marin%20peu%20profond
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- marin peu profond 2, fiche 87, Français, marin%20peu%20profond
correct
- de mer peu profonde 3, fiche 87, Français, de%20mer%20peu%20profonde
correct
- épicontinental 4, fiche 87, Français, %C3%A9picontinental
correct
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La Formation de Tanglefoot est composée de grès renfermant du charbon, de mudstone, de conglomérat, et de roches volcanoclastiques, ainsi que de petites quantités de calcaire, lesquels sont interprétés comme des réseaux deltaïques et des dépôts épicontinentaux. 5, fiche 87, Français, - de%20milieu%20marin%20peu%20profond
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Les accumulations de milieu marin peu profond du Crétacé inférieur dans la partie Occidentale de la Chaîne des Carpates ainsi que leur relation avec les faciès pélagiques. 1, fiche 87, Français, - de%20milieu%20marin%20peu%20profond
Record number: 87, Textual support number: 3 CONT
Placers de mer peu profonde dans le groupe Witteberg près de Willowmore, Le Cap. 3, fiche 87, Français, - de%20milieu%20marin%20peu%20profond
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
épicontinental : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 87, Français, - de%20milieu%20marin%20peu%20profond
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Petrography
- Biogeography
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- shallow marine sandstone
1, fiche 88, Anglais, shallow%20marine%20sandstone
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- shallow-marine sandstone
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pétrographie
- Biogéographie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- grès de milieu marin peu profond
1, fiche 88, Français, gr%C3%A8s%20de%20milieu%20marin%20peu%20profond
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- shallow marine shelf
1, fiche 89, Anglais, shallow%20marine%20shelf
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- shallow-marine shelf 2, fiche 89, Anglais, shallow%2Dmarine%20shelf
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Easternly derived Rock Creek quartzarenites and shales were cyclically deposited on a shallow marine shelf. Its thickness ranges from 1.5 to 10 meters, and is found in the Fernie, Crowsnest Pass, and Cadomin areas. 3, fiche 89, Anglais, - shallow%20marine%20shelf
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
shallow marine shelf: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 89, Anglais, - shallow%20marine%20shelf
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- plate-forme marine peu profonde
1, fiche 89, Français, plate%2Dforme%20marine%20peu%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Des grès et les shales de plate-forme marine peu profonde recouvrent soit les dépôts interfluves de la Formation Success S2(fluvial), soit les dépôts de remplissage de vallée du membre de Chokecherry Creek(subtidal, estuarien) [...] 2, fiche 89, Français, - plate%2Dforme%20marine%20peu%20profonde
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- plateforme marine peu profonde
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Petrography
- Oceanography
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- shallow marine deposit
1, fiche 90, Anglais, shallow%20marine%20deposit
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The Tanglefoot formation consists of coal-bearing sandstone, mudstone, conglomerate, volcaniclastic rocks and minor limestone interpreted as delta systems and shallow marine deposits. 2, fiche 90, Anglais, - shallow%20marine%20deposit
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
shallow marine deposit: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 90, Anglais, - shallow%20marine%20deposit
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- shallow-marine deposit
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pétrographie
- Océanographie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- dépôt de mer peu profonde
1, fiche 90, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mer%20peu%20profonde
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- dépôt épicontinental 2, fiche 90, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A9picontinental
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
On y distingue, à l'Ouest, un Trias continental où se déposent des grès rouges, représentatifs de ce type de climat, et qui résultent de l'érosion des massifs hercyniens ;à l'Est, un Trias marin franc, le Trias mésogéen, bien représenté sur l'emplacement des Alpes ;et, entre ces deux zones, en Europe centrale, un Trias germanique, correspondant à des dépôts de mer peu profonde. 3, fiche 90, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mer%20peu%20profonde
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
La Formation de Tanglefoot est composée de grès renfermant du charbon, de mudstone, de conglomérat, et de roches volcanoclastiques, ainsi que de petites quantités de calcaire, lesquels sont interprétés comme des réseaux deltaïques et des dépôts épicontinentaux. 4, fiche 90, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mer%20peu%20profonde
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
dépôt de mer peu profonde; dépôt épicontinental : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 90, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mer%20peu%20profonde
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Petrography
- Iron and Manganese Mining
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- ironstone
1, fiche 91, Anglais, ironstone
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[A] rock whose mineral grains are cemented by iron oxide. 2, fiche 91, Anglais, - ironstone
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The iron deposits can be conveniently divided into the Precambrian Banded Iron Formation (BIF) and the Phanerozoic ironstones. 3, fiche 91, Anglais, - ironstone
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
ironstone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 91, Anglais, - ironstone
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 91, La vedette principale, Français
- roche ferrugineuse
1, fiche 91, Français, roche%20ferrugineuse
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- grès ferrugineux 2, fiche 91, Français, gr%C3%A8s%20ferrugineux
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Formation durcie dans laquelle les éléments du sol sont cimentés par de l’oxyde de fer. 3, fiche 91, Français, - roche%20ferrugineuse
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] les grès ferrugineux, l'alios des Landes ont été cimentés par la matière organique et par les oxydes de fer hydratés(limonites) entraînés per descensum dans les horizons d’accumulation de paléopodzols; [...] 4, fiche 91, Français, - roche%20ferrugineuse
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
roche ferrugineuse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 91, Français, - roche%20ferrugineuse
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- xenolith
1, fiche 92, Anglais, xenolith
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- exogenous inclusion 2, fiche 92, Anglais, exogenous%20inclusion
correct
- accidental inclusion 2, fiche 92, Anglais, accidental%20inclusion
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A fragment of country rock within a plutonic or volcanic rock. 2, fiche 92, Anglais, - xenolith
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Sudbury ... possesses a sublayer rich in ultrabasic xenoliths probably derived from a hidden layered sequence. 3, fiche 92, Anglais, - xenolith
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
xenolith: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 92, Anglais, - xenolith
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- xénolite
1, fiche 92, Français, x%C3%A9nolite
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- enclave étrangère 2, fiche 92, Français, enclave%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
- enclave énallogène 3, fiche 92, Français, enclave%20%C3%A9nallog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Enclave dans une roche magmatique. 4, fiche 92, Français, - x%C3%A9nolite
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les bancs de grès résistent mieux à l'assimilation. Leur digestion conduit à des leptynites mais ils subsistent fréquemment sous forme d’enclaves de quartzite [...] Lacroix a qualifié d’énallogènes les enclaves de ce type pour les distinguer des enclaves homéogènes dues à des différences locales de la composition des magmas sans intervention des roches encaissantes. 5, fiche 92, Français, - x%C3%A9nolite
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Des fragments de roches composées d’amphibole, de biotite, de feldspath (orthose perthitique) et de petits cristaux d’albite sont connus dans le granite de Flamanville, là où il possède une structure planaire. Ce sont des fragments d’amphibolite, roche métamorphique, dont on reconnaît la structure feuilletée. Dans ce cas, il s’agit de blocs raclés par la masse visqueuse au cours de son ascension et orientés selon des plans de progression. 2, fiche 92, Français, - x%C3%A9nolite
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
xénolite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 92, Français, - x%C3%A9nolite
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- xenolito
1, fiche 92, Espagnol, xenolito
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Los xenolitos son inclusiones de 5 a 50 cm consistentes en fragmentos de roca que han penetrado en una masa de magma antes de su solidificación. Ese fenómeno es muy frecuente cuando el magma irrumpe en una roca muy fragmentada. 2, fiche 92, Espagnol, - xenolito
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Geology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- trough cross-bedding
1, fiche 93, Anglais, trough%20cross%2Dbedding
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- trough cross bedding 2, fiche 93, Anglais, trough%20cross%20bedding
correct
- trough crossbedding 3, fiche 93, Anglais, trough%20crossbedding
correct
- crescent type cross bedding 4, fiche 93, Anglais, crescent%20type%20cross%20bedding
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Cross-bedding in which the lower surfaces are curved erosional contacts which result from scour and subsequent deposition. 5, fiche 93, Anglais, - trough%20cross%2Dbedding
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
trough cross-bedding: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 93, Anglais, - trough%20cross%2Dbedding
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- crescent-type cross-bedding
- crescent-type crossbedding
- crescent-type cross bedding
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- litage oblique en auge
1, fiche 93, Français, litage%20oblique%20en%20auge
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- litage entrecroisé en auge 2, fiche 93, Français, litage%20entrecrois%C3%A9%20en%20auge
correct, nom masculin
- stratification oblique en auge 3, fiche 93, Français, stratification%20oblique%20en%20auge
nom féminin
- stratification entrecroisée en auge 4, fiche 93, Français, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20auge
nom féminin
- stratification croisée en auge 5, fiche 93, Français, stratification%20crois%C3%A9e%20en%20auge
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
stratification oblique en auge; stratification croisée en auge : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 93, Français, - litage%20oblique%20en%20auge
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Grès à litage oblique en auge. 7, fiche 93, Français, - litage%20oblique%20en%20auge
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- successor basin
1, fiche 94, Anglais, successor%20basin
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Predominantly the sandstone sequences, as successor or foreland basins, lie on, or adjacent to, uplifted, deformed, and metamorphosed basement of felsic rocks such as ... successor basins to the Hercynian orogeny in Europe. 2, fiche 94, Anglais, - successor%20basin
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
successor basin: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 94, Anglais, - successor%20basin
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- bassin successeur
1, fiche 94, Français, bassin%20successeur
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
En général, du fait qu'elles se rencontrent dans des bassins successeurs ou des bassins d’avant-pays, les séquences de grès reposent sur des socles à lithologies felsiques qui ont été soulevés, déformés et métamorphisés, ou sont situées tout près de ceux-ci; [...] les bassins de l'orogenèse hercynienne en Europe fournissent de bons exemples de tels bassins. 2, fiche 94, Français, - bassin%20successeur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
bassin successeur : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 94, Français, - bassin%20successeur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Cookies and Cookie Making
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cookie jar
1, fiche 95, Anglais, cookie%20jar
correct, Canada, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- biscuit jar 2, fiche 95, Anglais, biscuit%20jar
correct, Grande-Bretagne
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A container for cookies. 3, fiche 95, Anglais, - cookie%20jar
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Biscuits et biscuiterie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- jarre à biscuits
1, fiche 95, Français, jarre%20%C3%A0%20biscuits
correct, nom féminin, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Contenant, souvent en grès ou en terre cuite, dans lequel on conserve les biscuits. 2, fiche 95, Français, - jarre%20%C3%A0%20biscuits
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Bird Fiord Formation
1, fiche 96, Anglais, Bird%20Fiord%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 96, Anglais, - Bird%20Fiord%20Formation
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
The Bird Fiord Formation is composed of light greenish grey calcareous sandstone and quartzone limestone with interbeds of dark green shale and siltstone. 3, fiche 96, Anglais, - Bird%20Fiord%20Formation
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Located in the Grinnell Peninsula, in the Arctic Archipelago. 4, fiche 96, Anglais, - Bird%20Fiord%20Formation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- formation de Bird Fiord
1, fiche 96, Français, formation%20de%20Bird%20Fiord
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 96, Français, - formation%20de%20Bird%20Fiord
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 96, Français, - formation%20de%20Bird%20Fiord
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
La formation de Bird Fiord est composée de grès calcaire gris-vert clair et de calcaire quartzeux présentant des interstratifications de schiste argileux vert foncé et de siltstone. 3, fiche 96, Français, - formation%20de%20Bird%20Fiord
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- vitreous ware
1, fiche 97, Anglais, vitreous%20ware
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
All the fine English ware is china, but ... the vitreous ware is almost entirely hard porcelain. 2, fiche 97, Anglais, - vitreous%20ware
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Porcelain bodies ... are relatively non-plastic and fire between cone 8 and cone 12, to an extremely hard, vitreous ware. 3, fiche 97, Anglais, - vitreous%20ware
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Porcelaines
Fiche 97, La vedette principale, Français
- porcelaine vitreous
1, fiche 97, Français, porcelaine%20vitreous
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- vitreous china 2, fiche 97, Français, vitreous%20china
à éviter, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le vitreous china est utilisé dans la fabrication de la vaisselle hôtelière et dans l’industrie des produits sanitaires. Il est cuit en monocuisson entre 1 260 et 1 320°. 2, fiche 97, Français, - porcelaine%20vitreous
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Une autre qualité de produits préparés avec une pâte appelée vitreous china qui correspond à une porcelaine. 2, fiche 97, Français, - porcelaine%20vitreous
Record number: 97, Textual support number: 3 CONT
Les porcelaines vitreous placées dans la série des produits vitrifiés entre le grès et la porcelaine; leur mode de cuisson en font des produits intermédiaires entre la faïence fine et la porcelaine. 1, fiche 97, Français, - porcelaine%20vitreous
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- carboy
1, fiche 98, Anglais, carboy
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
a cylindrical container of about 5 to 15 gallons capacity for corrosive or pure liquids (as strong acids or drinking water) made of glass, plastic, or metal with a neck and sometimes a pouring tip and cushioned in a wooden box, wicker basket, or special drum. 2, fiche 98, Anglais, - carboy
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Compare "demijohn". 2, fiche 98, Anglais, - carboy
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
"carboy": may be with or without protection. 3, fiche 98, Anglais, - carboy
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 98, La vedette principale, Français
- tourie
1, fiche 98, Français, tourie
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Grosse bouteille ou bonbonne de forme arrondie fabriquée en verre ou en grès, contenant des liquides tels que des acides ou de l'eau. 2, fiche 98, Français, - tourie
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Tourie de verre, de grès, servant au transport des acides. 3, fiche 98, Français, - tourie
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2009-09-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- metamorphic sandstone
1, fiche 99, Anglais, metamorphic%20sandstone
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Metamorphic sandstones are those which have been subjected to heat. They are too hard to work for building purposes, but are very suitable for breaking into road metal. 2, fiche 99, Anglais, - metamorphic%20sandstone
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Graywacke is a metamorphic sandstone in which grains or fragments of various minerals, as quartz and feldspar, or of rocks, as slate and siliceous clay rocks, are embedded in an indurated matrix, which may be siliceous or argillaceous. 3, fiche 99, Anglais, - metamorphic%20sandstone
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- grès métamorphique
1, fiche 99, Français, gr%C3%A8s%20m%C3%A9tamorphique
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Grès [qui] a subi une altération métamorphique par la pression, transformant ainsi sa structure. 2, fiche 99, Français, - gr%C3%A8s%20m%C3%A9tamorphique
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les quartzites, qui sont des grès métamorphiques au grains fusionnées, sont des roches très denses, mais qui se gélifractionnent bien avec la fissuration [...] 3, fiche 99, Français, - gr%C3%A8s%20m%C3%A9tamorphique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2009-09-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- volcanic sandstone
1, fiche 100, Anglais, volcanic%20sandstone
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An arenite of pyroclastic debris, including rock particles, crystal debris, and glass fragments. 2, fiche 100, Anglais, - volcanic%20sandstone
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... sandstones composed exclusively of volcanic debris are called volcanic sandstone, and are gradational, through the interplay of eruptive and erosional processes, to tuff, the fragmental volcanic rocks produced by the disintegration of magma during explosive volcanic eruptions. 3, fiche 100, Anglais, - volcanic%20sandstone
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
volcanic sandstone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 100, Anglais, - volcanic%20sandstone
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- grès volcanique
1, fiche 100, Français, gr%C3%A8s%20volcanique
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les roches épiclastiques correspondent à l'accumulation des produits de l'altération, de l'érosion et du transport de roches volcaniques ou volcaniclastiques [...] Elles sont classées en fonction de la taille de leurs éléments constitutifs en trois catégories :-Les conglomérats volcaniques épiclastiques dont la taille des éléments dépasse 64 mm;-Les grès volcaniques constitués de particules dont la taille est comprise entre 2 et 64 mm [...];-Les pélites volcaniques épiclastiques, formées d’éléments plus petits que 2 mm. 2, fiche 100, Français, - gr%C3%A8s%20volcanique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
grès volcanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 100, Français, - gr%C3%A8s%20volcanique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


