TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREYHOUND [9 fiches]

Fiche 1 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
DEF

A breed of fast-running, keen-sighted dog having a long slender body and head and long legs, long used in hunting and coursing, and now used in racing ...

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
Terme(s)-clé(s)
  • lévrier grayhound
  • grayhound

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Pets
OBS

Established in 1990, Greyhound Pets of Atlantic Canada (GPAC) is a registered, volunteer-based charity committed to the welfare of greyhounds, podencos and galgos in our care, serving Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island and [Newfoundland and Labrador].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Animaux d'agrément

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

That portion of a transit station directly adjacent to the track or roadway at which transit vehicles stop to load and unload passengers.

OBS

platform: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Transit Windsor procède au réaménagement de son terminus d’autobus du centre-ville [...] Le nouveau terminus [...] aura quatre quais pour Greyhound et 12 pour Transit Windsor.

OBS

quai : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

[Las estaciones] se encuentran localizadas en el separador central del corredor, con un ancho de plataforma de 5 metros y una altura de 0,90 metros que corresponde a la misma del bus [...] Además cuentan con puertas automáticas coordinadas con las de los buses, por donde ascienden o descienden los usuarios.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Tourism (General)
  • Sociology of Old Age

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Tourisme (Généralités)
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Pour célébrer l'Année internationale des personnes âgées(AIPA), le Comité canadien de coordination, avec ses partenaires Air Canada, Via Rail et la compagnie d’autocars Greyhound, a mis sur pied un programme de voyage unique destiné exclusivement aux personnes âgées de 60 ans et plus.

OBS

Source : Division du vieillissement et des aînés, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Organization located in Calgary, Alberta.

Terme(s)-clé(s)
  • Greyhound Bus Lines
  • Greyhound Lines of Canada
  • Greyhound Lines of Canada Limited

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Compagnie établie à Calgary (Alberta).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

National Transportation Act, 1987

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Special Road Transport
  • Mass Transit

Français

Domaine(s)
  • Transports routiers spéciaux
  • Transports en commun
OBS

Autocar de la Soc. Greyhound. La turbine est associée à un système original de transmission automatique. Avantages : doublement de la durée de vie, diversité de carburants utilisables, fonctionnement sans vibrations, absence de déchets de combustion et autres.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :