TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRIEF ADMIS [2 fiches]

Fiche 1 2016-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Industrial and Economic Psychology
CONT

An [informal conflict management system] can serve as an important building block in the renewal initiative in that it contributes to ... strengthening the departmental enabling infrastructure by bringing into the organization policies, procedures and tools that allow to manage the different faces of conflict and to introduce solutions at the earliest stages, thus preventing costly and painful conflict escalation ...

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Psychologie industrielle et économique
CONT

Les ententes conclues et les retraits [des] griefs ou plaintes suite à un processus de SGIC [système de gestion informelle des conflits] permettent alors d’éviter l'escalade des conflits et de diminuer les coûts monétaires et humains qui y sont associés. Par exemple, il est généralement admis qu'un grief peut mettre des mois, voire des années avant d’être entendu, alors qu'un processus de médiation se fait normalement à l'intérieur d’un mois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conflictos del trabajo
  • Psicología económica e industrial
CONT

Escalada del conflicto: Esta realidad se afronta cuando el conflicto empieza su crecimiento y presenta un grado importante de desarrollo. Por ejemplo, si las partes han estado negociando largamente, se han visto impotentes para hacer progresos y el conflicto ha elevado, lo más probable es que se sientan fracasadas y al borde de la decepción.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Labour Relations

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Relations du travail

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :