TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIFFE VIS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 1, Anglais, claw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small metal prong used to hold a diamond in the crown pot or pavilion platform pot. 2, fiche 1, Anglais, - claw
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The Germand type dops] have a hollow pot for the top part or a skew pot with a support for the bottom part which serves as a support for the stone, with a single or double claw straight across which holds the stone in the pot. 3, fiche 1, Anglais, - claw
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- claws
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 1, Français, griffe
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit doigt métallique qui maintient le diamant dans le pot pour couronne ou le pot à angle droit. 2, fiche 1, Français, - griffe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La griffe peut être simple ou double selon la pierre à retenir et deux vis latérales de réglage permettent d’abaisser ou de soulever les griffes ou le support. 3, fiche 1, Français, - griffe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- split finger
1, fiche 2, Anglais, split%20finger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- double claw 2, fiche 2, Anglais, double%20claw
correct
- claw with split 3, fiche 2, Anglais, claw%20with%20split
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The Germand type dops] have a hollow pot for the top part or a skew pot with a support for the bottom part which serves as a support for the stone, with a single or double claw straight across which holds the stone in the pot. 4, fiche 2, Anglais, - split%20finger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of a tang. 5, fiche 2, Anglais, - split%20finger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- griffe double
1, fiche 2, Français, griffe%20double
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La griffe peut être simple ou double selon la pierre à retenir et deux vis latérales de réglage permettent d’abaisser ou de soulever les griffes ou le support. 2, fiche 2, Français, - griffe%20double
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Partie d’une pince. 3, fiche 2, Français, - griffe%20double
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- finger
1, fiche 3, Anglais, finger
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- single claw 2, fiche 3, Anglais, single%20claw
- claw without split 3, fiche 3, Anglais, claw%20without%20split
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An accessory used to hold a diamond in a crown pot. 4, fiche 3, Anglais, - finger
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The Germand type dops] have a hollow pot for the top part or a skew pot with a support for the bottom part which serves as a support for the stone, with a single or double claw straight across which holds the stone in the pot. 5, fiche 3, Anglais, - finger
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Part of a tang. 4, fiche 3, Anglais, - finger
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- griffe simple
1, fiche 3, Français, griffe%20simple
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Griffe utilisée pour maintenir un diamant dans un pot pour couronne. 2, fiche 3, Français, - griffe%20simple
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La griffe peut être simple ou double selon la pierre à retenir et deux vis latérales de réglage permettent d’abaisser ou de soulever les griffes ou le support. 3, fiche 3, Français, - griffe%20simple
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partie d’une pince. 2, fiche 3, Français, - griffe%20simple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screw knob 1, fiche 4, Anglais, screw%20knob
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- griffe à vis 1, fiche 4, Français, griffe%20%C3%A0%20vis
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


