TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIFFURE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
- Lymphatic System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cat-scratch disease
1, fiche 1, Anglais, cat%2Dscratch%20disease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 1, Anglais, CSD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cat-scratch fever 3, fiche 1, Anglais, cat%2Dscratch%20fever
correct
- benign lymphoreticulitis 2, fiche 1, Anglais, benign%20lymphoreticulitis
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cat scratch disease and bacillary angiomatosis are manifestations of infection by members of the Bartonella genus (formerly the Rochalimaea genus). Cat scratch disease has been traditionally defined on the basis of a history of intimate cat exposure, the presence of an inoculation site lesion, local or regional (granulomatous) lymphadenitis, and a positive cat scratch antigen skin test. 4, fiche 1, Anglais, - cat%2Dscratch%20disease
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A28.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 1, Anglais, - cat%2Dscratch%20disease
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- catscratch disease
- catscratch fever
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
- Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie des griffes de chat
1, fiche 1, Français, maladie%20des%20griffes%20de%20chat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MGC 2, fiche 1, Français, MGC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maladie des griffures de chat 3, fiche 1, Français, maladie%20des%20griffures%20de%20chat
correct, nom féminin
- lymphoréticulose bénigne d’inoculation 4, fiche 1, Français, lymphor%C3%A9ticulose%20b%C3%A9nigne%20d%26rsquo%3Binoculation
correct, nom féminin
- lymphoréticulocytose bénigne 5, fiche 1, Français, lymphor%C3%A9ticulocytose%20b%C3%A9nigne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse due à Bartonella henselae, associée à une griffure ou à une morsure de chat, qui cause une tuméfaction des nœuds lymphatiques. 6, fiche 1, Français, - maladie%20des%20griffes%20de%20chat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A28.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 1, Français, - maladie%20des%20griffes%20de%20chat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corneal abrasion
1, fiche 2, Anglais, corneal%20abrasion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rubbing or scraping off of the superficial layer or epithelium of the cornea. 2, fiche 2, Anglais, - corneal%20abrasion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abrasion cornéenne
1, fiche 2, Français, abrasion%20corn%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élimination par frottement d’une portion de la cornée pouvant aller d’un piqueté observé sous fluorescéine à une ablation totale de l’épithélium. 1, fiche 2, Français, - abrasion%20corn%C3%A9enne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les abrasions cornéennes peuvent résulter : du port trop prolongé de lentilles de contact, de la présence de corps étrangers, d’une griffure, etc. Parmi les symptômes, on relève : douleur, photophobie, larmoiement et blépharospasme. 1, fiche 2, Français, - abrasion%20corn%C3%A9enne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abrasión corneal
1, fiche 2, Espagnol, abrasi%C3%B3n%20corneal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ulceración del epitelio corneal producida por fricción. 1, fiche 2, Espagnol, - abrasi%C3%B3n%20corneal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- striation
1, fiche 3, Anglais, striation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scratch 2, fiche 3, Anglais, scratch
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of multiple scratches or minute lines, generally parallel, inscribed on a rock surface by a geologic agent, i.e. glaciers ..., streams ..., or faulting. 1, fiche 3, Anglais, - striation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- griffure
1, fiche 3, Français, griffure
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- strie 2, fiche 3, Français, strie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Courte égratignure de la roche en place. 3, fiche 3, Français, - griffure
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
griffure : Faible rainure à la surface d’une roche calcaire. 4, fiche 3, Français, - griffure
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
strie : Fine rayure due à un frottement à la surface d’une roche ou d’un fragment. 2, fiche 3, Français, - griffure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Une griffure] est parfois l'origine d’un lapié. 4, fiche 3, Français, - griffure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arañado
1, fiche 3, Espagnol, ara%C3%B1ado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photography
- Cinematography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scratch
1, fiche 4, Anglais, scratch
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rain 2, fiche 4, Anglais, rain
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mark or line scored on the film emulsion or base and often caused by tiny pieces of matter that scratch the film as it runs through the camera or projector. 1, fiche 4, Anglais, - scratch
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Most scratches appear as vertical lines when the film is projected. 1, fiche 4, Anglais, - scratch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photographie
- Cinématographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rayure
1, fiche 4, Français, rayure
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Griffure, généralement longitudinale, sur les négatifs et les diapositives. 2, fiche 4, Français, - rayure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’émulsion étant une matière friable, le film peut être rayé par le moindre grain de poussière introduit dans les couloirs de défilement [...]. Les films rayés donnent l’impression qu’il pleut sur la scène enregistrée. 3, fiche 4, Français, - rayure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les griffures peuvent être causées par la friction de la pellicule dans l’appareil ou par l’essorage du film au moment du développement. 4, fiche 4, Français, - rayure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scratching
1, fiche 5, Anglais, scratching
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- clawing 2, fiche 5, Anglais, clawing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It frequently causes ... severe injury and secondary infection to the skin. 3, fiche 5, Anglais, - scratching
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- griffure
1, fiche 5, Français, griffure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] infection causée soit par morsure ou griffure. 2, fiche 5, Français, - griffure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clean scratch
1, fiche 6, Anglais, clean%20scratch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Be sure to differentiate between clean scratches, which may not harm the aluminum surface, and rough scoring caused by seizure. Light scratches are not cause for bearing replacement. 1, fiche 6, Anglais, - clean%20scratch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- griffure nette
1, fiche 6, Français, griffure%20nette
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Faites bien la distinction entre de petites griffures nettes qui peuvent ne pas affecter la surface en aluminium et des rayures grossières dues au grippage. 1, fiche 6, Français, - griffure%20nette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- light scratch
1, fiche 7, Anglais, light%20scratch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Be sure to differentiate between clean scratches, which may not harm the aluminum surface, and rough scoring caused by seizure. Light scratches are not cause for bearing replacement. 1, fiche 7, Anglais, - light%20scratch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- griffure peu prononcée
1, fiche 7, Français, griffure%20peu%20prononc%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les griffures peu prononcées n’exigent pas le remplacement du coussinet. 1, fiche 7, Français, - griffure%20peu%20prononc%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


