TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRILLADERIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
- Types of Restaurants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full-service casual dining restaurants
1, fiche 1, Anglais, full%2Dservice%20casual%20dining%20restaurants
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ruby Tuesday operates 3 casual dining concepts comprised of Ruby Tuesday, Mozzarella's & Tia's. Ruby Tuesdays are casual, full-service restaurants with whimsical artifacts, classic brass & Tiffany lamps which create a comfortable, nostalgic look & feel. Mozarella's is a full-service restaurant with a menu that features a variety of pastas & thin-crust pizzas, along with made-from-scratch soups, entree salads & sandwiches. Tia's, is a full-service casual dining restaurant. Tia's menu items include traditional Tex-Mex favorites such as: fajitas, enchiladas, tacos, nachos & quesadillas. 2, fiche 1, Anglais, - full%2Dservice%20casual%20dining%20restaurants
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Arizona Pizza Company concept is a full-service, casual dining restaurant offering eat-in and take-out service. In addition to the cozy dining areas, a full service bar is strategically positioned and designed to attract singles, couples, men and women. 3, fiche 1, Anglais, - full%2Dservice%20casual%20dining%20restaurants
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
- Catégories de restaurants
Fiche 1, La vedette principale, Français
- restaurant informel, à service complet
1, fiche 1, Français, restaurant%20informel%2C%20%C3%A0%20service%20complet
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La grilladerie The Ocean Club est situé au club privé Ocean Club du centre de villégiature, tout près de l'Océan Atlantique. Il s’agit d’un restaurant informel où les repas sont servis autant à l'intérieur qu'à l'extérieur sur le patio. Le menu offre des sandwichs de style casse-croûte, des salades fraîches et des articles grillés sur le feu. 2, fiche 1, Français, - restaurant%20informel%2C%20%C3%A0%20service%20complet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Restaurants
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- steakhouse
1, fiche 2, Anglais, steakhouse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- steak house 2, fiche 2, Anglais, steak%20house
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a restaurant specializing in beefsteak. 1, fiche 2, Anglais, - steakhouse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grilladerie
1, fiche 2, Français, grilladerie
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maison du steak 2, fiche 2, Français, maison%20du%20steak
à éviter
- maison du bifteck 2, fiche 2, Français, maison%20du%20bifteck
à éviter
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Restaurant spécialisé dans la préparation de grillades, plus particulièrement de viande rouge. 3, fiche 2, Français, - grilladerie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il faut éviter d’employer des expressions comme "maison du steak" ou "maison du bifteck" dans les raisons sociales. 2, fiche 2, Français, - grilladerie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


