TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRILLAGE METAL [11 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • melting furnace and roasting furnace foreman - primary metal and mineral products processing
  • melting furnace and roasting furnace forewoman - primary metal and mineral products processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

A system of wooden or metal bars running horizontally and vertically in a grid pattern across the back of an artwork painted on a wood panel.

OBS

Cradles [are] meant to prevent warping without restricting the natural expansion and contraction of the panel in response to changes in relative humidity.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Système de barres, en bois ou en métal, qui s’entrecroisent verticalement et horizontalement au revers d’une peinture sur panneau de bois pour former un grillage.

OBS

La mise en place d’un parquetage vise à prévenir le gauchissement du panneau, sans toutefois restreindre la capacité naturelle d’expansion et de contraction du panneau en réaction aux variations d’humidité relative.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Refining of Metals
  • Lead (Metallurgy)
DEF

Crude lead containing recoverable silver, with or without gold.

CONT

Apart from gold and silver, lead bullion contains many other metallic impurities including antimony, arsenic, copper, tin and zinc.

Français

Domaine(s)
  • Affinage des métaux
  • Plomb (Métallurgie)
CONT

L'obtention du métal [plomb] à partir des minerais comprend trois phases [...] le grillage [...] la réduction [...] l'oxyde de plomb est réduit et la gangue est fondue. À la base du four, on obtient du plomb liquide impur, appelé plomb d’œuvre, et de la scorie [...] Dans une troisième phase, dite «raffinage», le plomb d’œuvre, contenant de nombreuses impuretés, est purifié.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
DEF

A type of metal mesh fabricated by stretching a pierced metal sheet.

Français

Domaine(s)
  • Travail des tôles
DEF

Type de grillage fabriqué en perçant et étirant une feuille de métal.

DEF

Tôle ajourée par incision multiple, en quinconce, d’une feuille de métal, puis extension afin d’ouvrir ces incisions.

OBS

Ce procédé de transformation des tôles a de nombreuses applications : treillis d’armature de chapes, de voiles de béton, de diverses pièces préfabriquées en béton, d’enduits, caillebotis antidérapants, platelages, plafonds-résilles. Dans les feuilles d’acier doux ou galvanisé, d’inox ou d’aluminium, cette technique permet d’obtenir divers motifs à mailles losangées, hexagonales, etc., dont on fait des panneaux décoratifs, des grilles, des cache-radiateurs, etc.

OBS

métal déployé : terme et définition (a) uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo de chapas metálicas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
DEF

Insulation, of the flexible type, formed into sheets or rolls, usually with a vapor-barrier on one side and with or without a container sheet on the other side.

CONT

... blankets may be composed of various processed materials, as mineral wool, wood fibres, glass fibre, cotton, eel grass, or cattle hair. Thicknesses vary from 1/2 inch to 2 inches.

OBS

Not to be confused with "batt insulation" which is sized to fit into standard stud spaces.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Contrôle des états de surface des matériaux
DEF

Matériau isolant flexible sous faible épaisseur (présenté habituellement en rouleaux).

DEF

Laine minérale revêtue d’un parement(tissu, fil, papier, grillage, métal déployé) qui lui est attaché mécaniquement [...]

CONT

Les toitures sont constituées d’un support primaire autoportant métallique, jouant le rôle de plafond, d’un matelas en laine de verre d’épaisseur variable et d’un bac en aluminium.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
CONT

antimony metal roaster plant.

OBS

roasting : Heating an ore to effect some chemical change that will facilitate smelting.

OBS

roaster: A reverberatory furnace or a muffle used in roasting ore.

Terme(s)-clé(s)
  • roaster plant

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
OBS

grillage : Opération métallurgique par voie sèche, caractérisée par le fait que les matières demeurent à l'état solide, avec ou sans modification chimique. On distingue : a) le grillage agglomérant qui a pour but d’agglomérer les minerais pulvérulents pour les rendre aptes à des opérations métallurgiques ultérieures(...) ;b) le grillage oxydant qui par lui-même dégage de la chaleur, par action de l'oxygène. Il peut avoir pour but : 1. l'obtention d’un métal(à partir d’un sulfure si l'oxyde est dissocié à la température de la réaction)(...) ;2. la préparation d’un corps plus facile à traiter; c'est le cas des sulfures de zinc et plomb qui se transforment d’abord en sulfates, puis en oxydes(...).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

A term describing the connections ... of chainlink fence mesh.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
CONT

Les clôtures légères sont réalisées par du grillage galvanisé(à simple torsion, à triple torsion ou ondulé) ainsi que par du métal déployé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Shallow Foundations
OBS

Grillwork: In building, a heavy framework of crossed timbers or beams, used for foundations in soft soil; .... Same as grillage.

Français

Domaine(s)
  • Fondations normales
CONT

Fondations sur semelle (...) Les grils en métal sont composés de poutrelles en I disposées en deux cours se recroisant à angle droit.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing
  • Masonry Materials
  • Placement of Concrete
CONT

Expanded metal fabric: a form of reinforcement made by slitting a rolled steel sheet and then stretching it to form a diamond-shaped mesh.

Français

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage
  • Matériaux de maçonnerie
  • Mise en place du béton
OBS

Le métal déployé [...] obtenu en découpant incomplètement dans une tôle d’acier des lanières parallèles [...] On réalise ainsi un grillage [...] présentant des mailles en forme de losange.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :