TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRILLE CONTACT [11 fiches]

Fiche 1 2008-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Semiconductors (Electronics)
  • Solar Energy
DEF

The network of metallic conductors which collects the electrons that have been activated by sunlight at the surface of a solar cell and discharges them.

OBS

The grid should cover as little of the solar cell surface as possible and have only a small electrical resistance in order to keep the output losses low.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Énergie solaire
DEF

Réseau de conducteurs métalliques qui capte les électrons activés par la lumière solaire à la surface d’une cellule solaire pour ensuite les décharger.

OBS

Normalement, la grille devrait couvrir une faible portion de la surface de la cellule et offrir une faible résistance afin de réduire de façon notable les pertes de rendement.

OBS

[...] le couplage de ce dispositif avec des électrodes collectrices ou grilles, en face avant et arrière, permet la connexion de la cellule à un circuit électrique externe. Cette grille métallique doit présenter une résistance de contact petite en comparaison avec les différentes résistances du dispositif(résistances de base et de front).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotherapy
  • Cancers and Oncology
CONT

The term "abscopal effect" ... was first coined by Mole in 1953. The word abscopal was derived from the Latin "ab," meaning position away from and "copos," which means a target for shooting at. Mole used this term to describe systemic effects that were observed at nonirradiated sites in an animal after treatment with localized radiotherapy.

Français

Domaine(s)
  • Radiothérapie
  • Cancers et oncologie
CONT

Rôle des cellules voisines, Effet bystander ou «abscopal» et instabilité génétique. [...] Dans les organismes multicellulaires, en particulier les vertébrés, le devenir d’une cellule irradiée dépend de signaux émis par les cellules voisines(canaux de jonction, effet «bystander», inhibition de contact, mécanismes de contrôle de la prolifération par des cytokines) ;les cellules saines et le stroma paraissant capables d’inhiber le développement des clones potentiellement malins. De nombreuses données expérimentales sont en faveur de ce concept dans le cas de la radiocancérogenèse, par exemple l'influence du volume irradié sur la probabilité d’un effet cancérogène la moindre efficacité des irradiations hétérogènes, en particulier des irradiations à travers une grille. Inversement, des cellules initialement non irradiées peuvent être conduites à la cancérisation au voisine de cellules fortement irradiées.

OBS

ascopal : adjectif anglais (du latin «loin de la cible» désignant les effets provoqués par une radiation ionisante sur des tissus éloignés du site d’irradiation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Botany
CONT

A number of techniques for measuring leaf area have been used, such ... methods include mechanical and optical planimetering, length-breadth measurements, and gravimetric methods using leaves and traced or photosensitive impressions of leaf boundaries. These methods, while precise, are time consuming. Difficulty is also experienced in mounting leaves for planimetering.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Botanique
CONT

Mesure de la surface foliaire. De nombreuses méthodes ont été mises au point, [...] Méthodes directes. a) Comptages de carrés ou de points d’intersection d’une grille millimétrique. b) Planimétrage de la feuille, ou d’une copie dessinée, ou d’une photographie par contact ou agrandie. c) Pesée de copies ou de photographies agrandies ou non; découpées après étalonnage de ce support.

CONT

Le planimétrage est le découpage d’une surface en tranches horizontales égales.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Botanique
CONT

Mesure de la surface foliaire. [...] 1. Méthodes directes. a) Comptages de carrés ou de points d’intersection d’une grille millimétrique. b) Planimétrage de la feuille, ou d’une copie dessinée, ou d’une photographie par contact ou agrandie. c) Pesée de copies ou de photographies agrandies ou non; découpées après étalonnage de ce support.

OBS

surface foliaire : Surface de l’ensemble des feuilles d’un couvert végétal.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Electrical Components
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Internal contactors of the columns are segmented trays which have an effective assembled diameter of 1.8 m or greater, are designed to facilitate countercurrent contacting and are constructed of materials resistant to corrosion by hydrogen sulfide/water mixtures. These may be sieve trays, valve trays, bubble cap trays or turbogrid trays.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Composants électrotechniques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les contacteurs internes des colonnes sont des plateaux segmentés ayant un diamètre assemblé effectif égal ou supérieur à 1, 8 m, sont conçus pour faciliter le contact à contre-courant et sont fabriqués en matériaux résistant à l'action corrosive de mélanges eau/acide sulfhydrique. Il peut s’agir de plateaux perforés, de plateaux à soupapes, de plateaux à cloches ou de plateaux à grille.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Analytical Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Internal contactors of the columns are segmented trays which have an effective assembled diameter of 1.8 m or greater, are designed to facilitate countercurrent contacting and are constructed of materials resistant to corrosion by hydrogen sulfide/water mixtures. These may be sieve trays, valve trays, bubble cap trays or turbogrid trays.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Chimie analytique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les contacteurs internes des colonnes sont des plateaux segmentés ayant un diamètre assemblé effectif égal ou supérieur à 1, 8 m, sont conçus pour faciliter le contact à contre-courant et sont fabriqués en matériaux résistant à l'action corrosive de mélanges eau/acide sulfhydrique. Il peut s’agir de plateaux perforés, de plateaux à soupapes, de plateaux à cloches ou de plateaux à grille.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Internal contactors of the columns are segmented trays which have an effective assembled diameter of 8 m or greater, are designed to facilitate countercurrent contacting and are constructed of materials resistant to corrosion by hydrogen sulfide/water mixtures. These may be sieve trays, valve trays, bubble cap trays or turbogrid trays.

CONT

Liquid-liquid exchange columns (chemical exchange). Countercurrent liquid-liquid exchange columns having mechanical power input (i.e., pulsed columns with sieve plates, reciprocating plate columns, and columns with internal turbine mixers), especially designed or prepared for uranium enrichment using the chemical exchange process.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les contacteurs internes des colonnes sont des plateaux segmentés ayant un diamètre assemblé effectif égal ou supérieur à 1, 8 m, sont conçus pour faciliter le contact à contre-courant et sont fabriqués en matériaux résistant à l'action corrosive de mélanges eau/acide sulfhydrique. Il peut s’agir de plateaux perforés, de plateaux à soupapes, de plateaux à cloches ou de plateaux à grille.

CONT

Colonnes d’échange liquide-liquide (échange chimique). Colonnes d’échange liquide-liquide à contre-courant avec apport d’énergie mécanique (à savoir colonnes pulsées à plateaux perforés, colonnes à plateaux animés d’un mouvement alternatif et colonnes munies de turbo-agitateurs internes), spécialement conçues ou préparées pour l’enrichissement de l’uranium par le procédé d’échange chimique.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Scientific Instruments
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Halide detectors are propane burners with a copper grid or ring in the flame. Air is drawn into the flame through a hose that can be directed to various areas under fumigation. If halide vapour, such as carbon tetrachloride or methyl bromide, contacts the hot copper ring, it reacts to form a blue-coloured copper halide. The intensity of this blue colour indicates the amount of gas present. This is a fairly sensitive method that registers the presence of a halide gas but does not indicate phosphine gas.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Instruments scientifiques
  • Minoterie et céréales
CONT

Ce genre d’instrument est un brûleur au propane muni d’une électrode de cuivre en forme de grille ou d’anneau. L'air ambiant est aspiré vers la flamme à l'aide d’un tuyau que l'on peut diriger dans diverses parties du bâtiment ou de la cellule. Si l'air contient des vapeurs d’halogénures, comme du tétrachlorure de carbone et du bromure de méthyle, et que ces dernières entrent en contact avec l'extrémité chaude de l'électrode, il se forme un halogénure cuprique qui exhibe les raies blues du spectre. L'intensité des raies bleues du spectre est proportionnelle à la concentration des vapeurs d’halogénures. Ce genre d’instrument sert essentiellement à mesurer avec précision les concentrations de gaz d’halogénures dans l'air, mais il n’ est d’aucune utilité pour détecter la phosphine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Chaudières à gazéification [...] Deux types de chaudières sont actuellement en développement : l'un assez classique se rapproche de la combustion horizontale et le bois y est gazéifié sur grille. Les gaz émis sont ensuite brûlés au contact d’un tube alimenté en air préchauffé et percé de trous. Le deuxième type est conçu sans grille et la gazéification s’effectue au niveau d’un diabolo également percé de trous. Avant l'échangeur à tubes de fumés, on retrouve le tube percé alimenté en air secondaire. Les performances de ces appareils semblent extrêmement prometteuses.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1990-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
DEF

A coal-burning system in which ... coal is fed from beneath the burning fuel bed.

CONT

Underfeed Stokers ... are classified as horizontal feed and gravity feed.

CONT

Stokers are [also] classified according to the method of feeding fuel to the furnace, as: 1. spreader, 2. underfeed, 3. chain grate of traveling grate, and 4. vibrating grate.

OBS

A stoker feeds fuel to the combustion chamber and usually supplies air for combustion under automatic control.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
OBS

Combustion à chargement par le bas (underfeed): On trouve de bas en haut: l’arrivée d’air, la grille, le charbon froid et le charbon incandescent. Toutes les matières volatiles brûlent en passant sur le charbon incandescent. Deux modes principaux de chargement par le bas: 1. foyer à poussoir (...) 2. foyer à vis (...).

OBS

Chaudières à combustion "underfeed". Dans ce type de chaudières, le charbon progresse de bas en haut dans le même sens que l'air primaire introduit sous la grille. L'air primaire traverse alors successivement le charbon froid. Le charbon qui distille et le charbon incandescent. Les matières volatiles dégagées par le charbon qui distille sont alors brûlées au contact du charbon incandescent. Ce type de foyer permet donc de brûler des combustibles à haute teneur en matières volatiles, tels que les charbons gras, les flambants secs, voire les flambants gras.

OBS

En anglais, on parle surtout du dispositif d’alimentation en combustible du foyer (stoker); en français, on parle plutôt de l’endroit où a lieu la combustion (foyer) et où est logé l’organe de combustion qui est la grille. Il est à noter que selon le LAROG, le foyer "est à la fois un lieu et un ensemble d’appareils ou d’organes (...)". MOMON semble donc utiliser foyer et grille au sens de dispositif. Ainsi, grille semble parfois désigner la partie (grate) du dispositif d’alimentation du foyer ou le tout (stoker).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Solar Power Plants

Français

Domaine(s)
  • Centrales solaires

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :