TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRILLE ECOULEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Pipes and Fittings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floor drain
1, fiche 1, Anglais, floor%20drain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plumbing fixture used to drain water from floors into the plumbing system. [They] are usually located in the laundry and near the furnace and are fitted with a deep seal trap. 2, fiche 1, Anglais, - floor%20drain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tuyauterie et raccords
Fiche 1, La vedette principale, Français
- siphon de sol
1, fiche 1, Français, siphon%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avaloir de sol 2, fiche 1, Français, avaloir%20de%20sol
correct, nom masculin
- bonde de sol 3, fiche 1, Français, bonde%20de%20sol
nom féminin
- avaloir 4, fiche 1, Français, avaloir
voir observation, nom masculin, générique
- siphon 5, fiche 1, Français, siphon
voir observation, nom masculin, générique
- drain de plancher 6, fiche 1, Français, drain%20de%20plancher
à éviter, nom masculin
- drain de sol 3, fiche 1, Français, drain%20de%20sol
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le siphon de sol : dans certaines cuisines et salles de bains, on installe une grille d’évacuation au sol pour permettre le lavage et l'écoulement rapides des eaux [...] il faut que le sol de la pièce soit en pente légère vers cette évacuation. 7, fiche 1, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
On distingue les siphons sanitaires, qui sont disposés au départ des canalisations d’évacuation des appareils sanitaires et ménagers, et les siphons de sol (ou siphons de cour), qui équipent les évacuations d’eaux de lavage ou d’eaux pluviales, ou les toitures-terrasses; la plupart des siphons de sol sont des siphons-paniers. 8, fiche 1, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Une installation de séparation d’hydrocarbures comporte des avaloirs de sol, un débourbeur et le séparateur proprement dit [...] 9, fiche 1, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avaloir. Ensemble constitué par un regard d’évacuation des eaux de ruissellement et par sa grille. 8, fiche 1, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types spéciaux de siphons dénommés siphon à panier et siphon cloche qui sont tous deux destinés à évacuer les eaux de lavage des sols de garage, de buanderie, etc. 5, fiche 1, Français, - siphon%20de%20sol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- siphon-panier
- siphon cloche
- siphon de cour à panier
- siphon de cour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tuberías y accesorios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- drenaje de piso
1, fiche 1, Espagnol, drenaje%20de%20piso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stall urinal
1, fiche 2, Anglais, stall%20urinal
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- urinal stall 2, fiche 2, Anglais, urinal%20stall
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Battery of urinal stalls with local vents. 2, fiche 2, Anglais, - stall%20urinal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stall urinal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - stall%20urinal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stalle
1, fiche 2, Français, stalle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stalle d’urinoir 2, fiche 2, Français, stalle%20d%26rsquo%3Burinoir
correct, nom féminin
- urinoir-stalle 3, fiche 2, Français, urinoir%2Dstalle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacun des urinoirs ou appareils sanitaires alignés en série ou en batterie le long d’une paroi, et séparés ou non par des cloisonnettes. 1, fiche 2, Français, - stalle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les urinoirs-stalles(système préférable [aux urinoirs-appliques] au point de vue de l'hygiène), sont composés de plaques de fond de 1, 30 à 1, 50 m de hauteur et de 0, 60 à 0, 65 m de largeur; d’un caniveau inférieur avec trou d’écoulement siphonné et protégé par une grille ou crapaudine; de cloisons séparatives qui peuvent être embrevées dans la plaque de fond. 4, fiche 2, Français, - stalle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
4 stalles d’urinoir Chinal avec robinets de chasse. 5, fiche 2, Français, - stalle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Noter que les «urinoirs-stalles» ou «stalles d’urinoirs» reposent sur le sol ou sur un socle au contraire des «urinoirs-appliques» qui sont fixés au mur. 6, fiche 2, Français, - stalle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
urinoir-stalle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 2, Français, - stalle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- urinoir stalle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heat injection gas flow meter 1, fiche 3, Anglais, heat%20injection%20gas%20flow%20meter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- débitmètre à grille chauffée pour écoulement gazeux
1, fiche 3, Français, d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20grille%20chauff%C3%A9e%20pour%20%C3%A9coulement%20gazeux
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- waterproof speaker
1, fiche 4, Anglais, waterproof%20speaker
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- waterproof loudspeaker 1, fiche 4, Anglais, waterproof%20loudspeaker
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- MU-S3 speaker
- MU-S3 loudspeaker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- haut-parleur imperméable
1, fiche 4, Français, haut%2Dparleur%20imperm%C3%A9able
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Haut-parleur Sony conçu spécialement pour les endroits humides et pouvant même être utilisé sous la pluie, grâce à son diffuseur (cône) en polyéthylène "hyper-étiré" et à son boîtier revêtu, tout comme les fils, d’un enduit protecteur. 1, fiche 4, Français, - haut%2Dparleur%20imperm%C3%A9able
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sony a créé le haut-parleur MU-S3, entièrement imperméabilisé [...] La grille de la face du haut-parleur est dotée de fentes d’écoulement qui évacuent l'eau de condensation ou de pluie. Les pièces magnétiques et les circuits sont traités anti-corrosion et contre le vert-de-gris. Même si l'eau entre dans le haut-parleur, précise Sony, la qualité du son n’ est par modifiée. Enfin, le haut-parleur accepte des températures de-20 à +60°C. Ses caractéristiques sont les suivantes : 8 ohms d’impédance, 25 W de puissance maximale et 80 à 15 000 Hz de bande passante. 2, fiche 4, Français, - haut%2Dparleur%20imperm%C3%A9able
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drainage grille
1, fiche 5, Anglais, drainage%20grille
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Caution should ... be exercised when inserting runway lights or drainage grilles in runway surfaces to ensure that adequate smoothness of the surface is maintained. 1, fiche 5, Anglais, - drainage%20grille
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grille d'écoulement
1, fiche 5, Français, grille%20d%27%C3%A9coulement
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’installation de feux de piste encastrés ou de grilles d’écoulement à la surface des pistes doit être effectuée avec précaution de manière à garder à la surface une planéité satisfaisante. 1, fiche 5, Français, - grille%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drainage strainer 1, fiche 6, Anglais, drainage%20strainer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grille d'écoulement
1, fiche 6, Français, grille%20d%27%C3%A9coulement
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stall wall 1, fiche 7, Anglais, stall%20wall
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
wall urinal showing two types of --. 1, fiche 7, Anglais, - stall%20wall
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cloison séparative 1, fiche 7, Français, cloison%20s%C3%A9parative
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
les urinoirs-stalles(...) sont composés de plaques de fond [d’un caniveau inférieur avec trous d’écoulement siphonné et protégé par une grille ou crapaudine; de--qui peuvent être embrevées dans la plaque de fond. ] 1, fiche 7, Français, - cloison%20s%C3%A9parative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


