TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRILLE ECRAN [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Currents
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grid bias voltage
1, fiche 1, Anglais, grid%20bias%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For example, a bias voltage is applied to a transistor in an electronic amplifier to allow the transistor to operate in a particular region of its transconductance curve. For vacuum tubes, a (much higher) grid bias voltage is also often applied to the grid electrodes for precisely the same reason. 2, fiche 1, Anglais, - grid%20bias%20voltage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grid bias voltage: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 1, Anglais, - grid%20bias%20voltage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tension de polarisation de grille
1, fiche 1, Français, tension%20de%20polarisation%20de%20grille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tension de polarisation de grille est telle [qu'un] tube sera conducteur avec une tension d’écran. 2, fiche 1, Français, - tension%20de%20polarisation%20de%20grille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tension de polarisation de grille : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 1, Français, - tension%20de%20polarisation%20de%20grille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tensión de polarización de rejilla
1, fiche 1, Espagnol, tensi%C3%B3n%20de%20polarizaci%C3%B3n%20de%20rejilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- polarización de rejilla 1, fiche 1, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20de%20rejilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Display Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- input screen
1, fiche 2, Anglais, input%20screen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data entry form 2, fiche 2, Anglais, data%20entry%20form
correct
- screen frame 3, fiche 2, Anglais, screen%20frame
correct
- template 4, fiche 2, Anglais, template
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mask sent by a program on a screen, to help the data capture. 1, fiche 2, Anglais, - input%20screen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grille de visualisation
1, fiche 2, Français, grille%20de%20visualisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- masque de saisie 2, fiche 2, Français, masque%20de%20saisie
correct, nom masculin
- grille de saisie 3, fiche 2, Français, grille%20de%20saisie
correct, nom féminin
- grille d'écran 4, fiche 2, Français, grille%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- grille-écran 4, fiche 2, Français, grille%2D%C3%A9cran
correct, nom féminin
- modèle 5, fiche 2, Français, mod%C3%A8le
correct, nom masculin
- masque 5, fiche 2, Français, masque
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masque envoyé par un programme sur un écran pour guider la saisie des données. 4, fiche 2, Français, - grille%20de%20visualisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La grille d’écran est nécessaire si le dialogue apprenant-machine se fait par l'intermédiaire d’un écran tactile ou d’un crayon optique [CTN, Paris, 1991]. 4, fiche 2, Français, - grille%20de%20visualisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- forma de ingreso de datos
1, fiche 2, Espagnol, forma%20de%20ingreso%20de%20datos
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En un programa de la administración de la base de datos es una forma, visualizada en la pantalla, que facilita la entrada y la revisión de los datos. 1, fiche 2, Espagnol, - forma%20de%20ingreso%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- screen grid
1, fiche 3, Anglais, screen%20grid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A grid placed between a control grid and an anode and usually maintained at a fixed positive potential. By reducing the electrostatic influence of the anode, it prevents the electrons from bunching in the space between the screen grid and the cathode. 2, fiche 3, Anglais, - screen%20grid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grille écran
1, fiche 3, Français, grille%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grille placée entre une grille de commande et une anode afin de réduire l’influence électrostatique de l’anode. 2, fiche 3, Français, - grille%20%C3%A9cran
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rejilla pantalla
1, fiche 3, Espagnol, rejilla%20pantalla
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Electronic Devices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- suppressor grid
1, fiche 4, Anglais, suppressor%20grid
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A grid, located between electrodes (usually the screen grid and the anode), intended primarily to prevent the passage of secondary electrons from one to the other. 1, fiche 4, Anglais, - suppressor%20grid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Dispositifs électroniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grille d’arrêt
1, fiche 4, Français, grille%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grille de suppression 2, fiche 4, Français, grille%20de%20suppression
correct, nom féminin
- grille-frein 3, fiche 4, Français, grille%2Dfrein
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Grille interposée entre deux électrodes(généralement la grille écran et l'anode), principalement pour empêcher le passage des électrons secondaires entre ces deux électrodes. 4, fiche 4, Français, - grille%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Dispositivos electrónicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- rejilla supresora
1, fiche 4, Espagnol, rejilla%20supresora
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Debido al fenómeno de la emisión secundaria de electrones, cuando la tensión de ánodo no es suficientemente elevada, se produce la distorsión alineal que observamos en la curva de características del tetrodo. Para evitar precisamente este inconveniente, se inventó un nuevo dispositivo llamado pentodo, al que se le añadió un nuevo electrodo entre ánodo y rejilla pantalla, llamado rejilla supresora. 1, fiche 4, Espagnol, - rejilla%20supresora
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tongue crib
1, fiche 5, Anglais, tongue%20crib
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An appliance used to control undesirable and potentially deforming tongue movements, i.e., a posturing or thrusting of the tongue between the anterior teeth. 1, fiche 5, Anglais, - tongue%20crib
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- tongue crib appliance
- lingual crib
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grille à langue
1, fiche 5, Français, grille%20%C3%A0%20langue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La grille à langue(écran digito-lingual). Utilisée pour rééduquer la position linguale, elle est également utilisée pour la correction des succions digitales. Il s’agit d’une plaque palatine, en résine, échancrée dans la région rétro-incisive [...] 1, fiche 5, Français, - grille%20%C3%A0%20langue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Silk-Screen Printing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- screen tension
1, fiche 6, Anglais, screen%20tension
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- screen voltage 2, fiche 6, Anglais, screen%20voltage
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Screen tension is extremely important when screen printing thick films on hybrid-circuit substrates. Tension that is too low results in irregular prints with regularly shaded gaps. An irregularly stretched screen will cause poor pattern definition. The greater the tension, the less amount of ink that will be printed. This is because the angle of attack is less, due to reduced screen deflection. Screen tension will vary with the life of the screen. When the tension becomes too low to be compensated for by adjustment to the printer, the screen must be discarded. 1, fiche 6, Anglais, - screen%20tension
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sérigraphie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tension d’écran
1, fiche 6, Français, tension%20d%26rsquo%3B%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Courbe caractéristique d’une tétrode. Allure de la courbe Ip/Up pour une tension de grille constante. On s’aperçoit de la non-linéarité de la courbe pour des tensions plaques proches et inférieures à la tension d’écran(200V). Cela vient du fait que l'écran va absorber une partie non négligeable du courant total en lieu et place de la plaque. 1, fiche 6, Français, - tension%20d%26rsquo%3B%C3%A9cran
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- layout menu
1, fiche 7, Anglais, layout%20menu
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Like the 'System' and 'Help' menus, the layout menu appears on every screen in the R/3 System. It contains functions that allow you to configure the R/3 window to suit your own requirements. You use the layout menu to: change the colors of the various R/3 control elements; change the text display font; change the window size; display/hide the standard toolbar, application toolbar and status bar; display/hide grid lines in lists; display the local time or the system response time enable or disable automatic tabbing; determine the position of the cursor. 1, fiche 7, Anglais, - layout%20menu
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- menu de mise en page
1, fiche 7, Français, menu%20de%20mise%20en%20page
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tout comme les menus «Système» et «Aide», le menu de mise en page apparaît à chaque écran du système R/3. Il contient des fonctions qui permettent à l'utilisateur de configurer la fenêtre R/3 de la façon qui lui convient. Il est possible d’utiliser le menu de mise en page pour faire ce qui suit : modifier les couleurs des différents éléments de contrôle du système R/3; modifier la police d’affichage de texte; modifier les dimensions d’une fenêtre; afficher/cacher la barre d’outils standard, la barre d’outils d’application et la barre d’état; afficher/cacher les lignes de grille dans les listes; afficher l'heure locale ou le temps de réaction du système; activer ou désactiver la fonction de tabulation automatique; déterminer la position du curseur. 1, fiche 7, Français, - menu%20de%20mise%20en%20page
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- screen mask
1, fiche 8, Anglais, screen%20mask
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mask: (ISO) A pattern of characters that is used to control the retention or elimination of portions of another pattern of characters. 2, fiche 8, Anglais, - screen%20mask
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grille d'écran
1, fiche 8, Français, grille%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- masque d’écran 2, fiche 8, Français, masque%20d%26rsquo%3B%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour l’utilisateur, l’environnement [de NATURAL] se compose d’un ensemble entièrement interactif: éditeur intelligent, compilateur, outils de définition des masques d’écrans... 2, fiche 8, Français, - grille%20d%27%C3%A9cran
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brick
1, fiche 9, Anglais, brick
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pavé
1, fiche 9, Français, pav%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité de découpage de l'écran qui correspond à une case de la grille de cet écran. 2, fiche 9, Français, - pav%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tous les pavés d’un même écran contiennent le même nombre de pixels et servent de canevas aux différents caractères. 3, fiche 9, Français, - pav%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Le programme balaie pavé par pavé, découper une surface de projection en pavés. 2, fiche 9, Français, - pav%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Pavé régulier. 2, fiche 9, Français, - pav%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
Partition de l’écran en pavés. 2, fiche 9, Français, - pav%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shadow grid
1, fiche 10, Anglais, shadow%20grid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grille alignée
1, fiche 10, Français, grille%20align%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grille située entre la grille de commande et la grille écran, et dont les fils sont sensiblement alignés avec ceux de la grille écran, dans le but essentiel de réduire le courant de la grille écran. 1, fiche 10, Français, - grille%20align%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- rejilla alineada
1, fiche 10, Espagnol, rejilla%20alineada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-08-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- touch-sensitive zone 1, fiche 11, Anglais, touch%2Dsensitive%20zone
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone tactile 1, fiche 11, Français, zone%20tactile
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un écran tactile seule destinée à recevoir une réponse d’un apprenant. 1, fiche 11, Français, - zone%20tactile
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette zone doit être clairement délimitée et signalée à l'apprenant. Voir aussi :écran tactile, grille d’écran. 1, fiche 11, Français, - zone%20tactile
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Renseignements fournis par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 1, fiche 11, Français, - zone%20tactile
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grid constraint
1, fiche 12, Anglais, grid%20constraint
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A feature that automatically moves the screen cursor to the nearest grid intersection when a point is being manually entered. 1, fiche 12, Anglais, - grid%20constraint
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- contrainte de la grille
1, fiche 12, Français, contrainte%20de%20la%20grille
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui, quand un point est entré manuellement, déplace automatiquement le curseur de l'écran vers l'intersection de grille la plus proche. 1, fiche 12, Français, - contrainte%20de%20la%20grille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pop-up screen 1, fiche 13, Anglais, pop%2Dup%20screen
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- écran flash
1, fiche 13, Français, %C3%A9cran%20flash
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- écran instantané 1, fiche 13, Français, %C3%A9cran%20instantan%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Apparition instantanée d’un écran(ou grille) dans la surface d’affichage, en réponse au choix d’option de menu. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9cran%20flash
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-12-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- thumb sucking appliance
1, fiche 14, Anglais, thumb%20sucking%20appliance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An appliance used to prevent or discourage thumb-sucking 1, fiche 14, Anglais, - thumb%20sucking%20appliance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- appareil rééducateur pour succion digitale
1, fiche 14, Français, appareil%20r%C3%A9%C3%A9ducateur%20pour%20succion%20digitale
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La grille à langue(écran digito-lingual). Utilisée pour rééduquer la position linguale, elle est également utilisée pour la correction des succions digitales. 2, fiche 14, Français, - appareil%20r%C3%A9%C3%A9ducateur%20pour%20succion%20digitale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-03-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- overlay panel
1, fiche 15, Anglais, overlay%20panel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
For a start we've made the retrieval of essential status information as simple as touching a screen. It's displayed instantly as a unique overlay panel on either monitor. 1, fiche 15, Anglais, - overlay%20panel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grille de recouvrement
1, fiche 15, Français, grille%20de%20recouvrement
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour commencer, nous avons simplifié au maximum l'opération de recherche d’informations d’état essentielles : il suffit de toucher l'écran. Elles sont affichées instantanément sous forme de grille de recouvrement, unique en son genre, sur l'un des écrans de contrôle. 1, fiche 15, Français, - grille%20de%20recouvrement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- screen-grid voltage 1, fiche 16, Anglais, screen%2Dgrid%20voltage
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
2APN59-4.92.e 1, fiche 16, Anglais, - screen%2Dgrid%20voltage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tension de grille écran 1, fiche 16, Français, tension%20de%20grille%20%C3%A9cran
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ibid radar (circuits vidée) 106al.30.05.74 1, fiche 16, Français, - tension%20de%20grille%20%C3%A9cran
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


