TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRILLE MAILLE FINE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fine-mesh grid
1, fiche 1, Anglais, fine%2Dmesh%20grid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fine grid 2, fiche 1, Anglais, fine%20grid
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grid with a fairly short distance between adjacent grid points. 3, fiche 1, Anglais, - fine%2Dmesh%20grid
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the past, a grid length of less that 200 km was generally considered to be fine mesh, but with the rapid growth of computer power permitting the use of extremely high-resolution grids, the term is now used in a more contextual manner. 4, fiche 1, Anglais, - fine%2Dmesh%20grid
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fine mesh grid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grille à maille fine
1, fiche 1, Français, grille%20%C3%A0%20maille%20fine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maille fine 2, fiche 1, Français, maille%20fine
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grille dont les points de grille sont peu espacés. 3, fiche 1, Français, - grille%20%C3%A0%20maille%20fine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- grille à mailles fines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- retículo fino
1, fiche 1, Espagnol, ret%C3%ADculo%20fino
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- malla fina 1, fiche 1, Espagnol, malla%20fina
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Retículo con distancias muy pequeñas entre los puntos adyacentes. 1, fiche 1, Espagnol, - ret%C3%ADculo%20fino
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fine-mesh model
1, fiche 2, Anglais, fine%2Dmesh%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fine grid model 2, fiche 2, Anglais, fine%20grid%20model
- fine mesh model 2, fiche 2, Anglais, fine%20mesh%20model
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Numerical forecasting model which uses a fine-mesh grid. 3, fiche 2, Anglais, - fine%2Dmesh%20model
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fine-grid model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle à maille fine
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- modèle fin 2, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20fin
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modèle de prévision numérique utilisant une grille à maille fine. 3, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut réaliser informatiquement [...] plusieurs prévisions [...] avec un modèle à maille fine (on va dire un point tous les 120 km) [ou] avec un modèle à maille moins fine (on va dire tous les 150 km - c’est le modèle que l’on utilisait encore en 1997). 4, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Il semble que les numériciens météorologues, promoteurs des modèles fins [...] 2, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- modèle à mailles fines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modelo de retículo fino
1, fiche 2, Espagnol, modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- modelo de malla fina 1, fiche 2, Espagnol, modelo%20de%20malla%20fina
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modelo de predicción numérica que utiliza un retículo (malla) fino. 1, fiche 2, Espagnol, - modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nested fine mesh grid 1, fiche 3, Anglais, nested%20fine%20mesh%20grid
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grille emboîtée à maille fine
1, fiche 3, Français, grille%20embo%C3%AEt%C3%A9e%20%C3%A0%20maille%20fine
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Meteorología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- retícula anidada de malla fina
1, fiche 3, Espagnol, ret%C3%ADcula%20anidada%20de%20malla%20fina
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limited fine-mesh model
1, fiche 4, Anglais, limited%20fine%2Dmesh%20model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- limited fine mesh model 2, fiche 4, Anglais, limited%20fine%20mesh%20model
correct
- LFM model 3, fiche 4, Anglais, LFM%20model
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Limited area forecast model using a fine-mesh grid. 1, fiche 4, Anglais, - limited%20fine%2Dmesh%20model
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle à maille fine pour zone limitée
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20pour%20zone%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- modèle LFM 2, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20LFM
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modèle de prévision sur une zone peu étendue, utilisant une grille à maille fine. 1, fiche 4, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20pour%20zone%20limit%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- modelo de retículo fino para un área limitada
1, fiche 4, Espagnol, modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino%20para%20un%20%C3%A1rea%20limitada
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- modelo LFM 1, fiche 4, Espagnol, modelo%20LFM
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modelo de predicción para un área limitada que hace uso de un retículo fino. 1, fiche 4, Espagnol, - modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino%20para%20un%20%C3%A1rea%20limitada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


