TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRILLE MILLIMETRIQUE [2 fiches]

Fiche 1 2003-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Botany
CONT

A number of techniques for measuring leaf area have been used, such ... methods include mechanical and optical planimetering, length-breadth measurements, and gravimetric methods using leaves and traced or photosensitive impressions of leaf boundaries. These methods, while precise, are time consuming. Difficulty is also experienced in mounting leaves for planimetering.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Botanique
CONT

Mesure de la surface foliaire. De nombreuses méthodes ont été mises au point, [...] Méthodes directes. a) Comptages de carrés ou de points d’intersection d’une grille millimétrique. b) Planimétrage de la feuille, ou d’une copie dessinée, ou d’une photographie par contact ou agrandie. c) Pesée de copies ou de photographies agrandies ou non; découpées après étalonnage de ce support.

CONT

Le planimétrage est le découpage d’une surface en tranches horizontales égales.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Botanique
CONT

Mesure de la surface foliaire. [...] 1. Méthodes directes. a) Comptages de carrés ou de points d’intersection d’une grille millimétrique. b) Planimétrage de la feuille, ou d’une copie dessinée, ou d’une photographie par contact ou agrandie. c) Pesée de copies ou de photographies agrandies ou non; découpées après étalonnage de ce support.

OBS

surface foliaire : Surface de l’ensemble des feuilles d’un couvert végétal.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :