TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRILLE MONOBLOC [2 fiches]

Fiche 1 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Launchers (Astronautics)
CONT

TITANIUM MATRIX COMPOSITE ROTATING PARTS (Snecma Moteurs and Turbomeca). The Epicur program, funded by the DGA, involves the development of an integrally bladed disk, or blisk, made of a composite material with a titanium matrix and silicon-carbide (SiC) fibers.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Lanceurs (Astronautique)
OBS

grille monobloc : équivalent proposé par Pratt & Whitney du Canada.

OBS

Turbopompes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières à combustibles solides sont caractérisées par des foyers et des dispositifs d’alimentation adaptés à ce type de combustible. Le foyer est constitué par une cavité centrale où est disposée une grille sur laquelle repose le combustible [: anthracite, coke, charbon, bois]. La grille peut être :-fixe(...) [ou] mobile(...) Les cendres tombent à travers la grille dans le cendrier. Une porte ménagée dans le cendrier permet l'introduction d’air primaire sous la grille, tandis que l'air secondaire est introduit par des cannelures juste au-dessus de la couche de combustible.(...) la chaudière est dite à tirage direct [ou](...) à tirage renversé. Les échangeurs ont des formes très variées, où peuvent se combiner à l'infini : les lames d’eau, les tubes d’eau, les lames de fumées, les tubes de fumées. Les chaudières peuvent être monobloc, c'est-à-dire d’une seule pièce, ou constituées d’éléments assemblés.(...) La classification des chaudières peut être basée sur des critères divers :-pression d’utilisation(...) ;-matériaux de construction(...) ;-mode de combustion(...)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :