TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRILLE SUPERIEURE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Quarries
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Dredging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screen
1, fiche 1, Anglais, screen
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- screener 2, fiche 1, Anglais, screener
correct
- screening machine 3, fiche 1, Anglais, screening%20machine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large sieve used in gravel pits, quarries, etc., for grading aggregate. 4, fiche 1, Anglais, - screen
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
elliptical vibrating screen 5, fiche 1, Anglais, - screen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
screen: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, fiche 1, Anglais, - screen
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Carrières
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Dragage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tamis
1, fiche 1, Français, tamis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crible 2, fiche 1, Français, crible
correct, nom masculin, uniformisé
- tamiseur 3, fiche 1, Français, tamiseur
correct, nom masculin
- cribleuse 4, fiche 1, Français, cribleuse
correct, nom féminin
- cribleur 5, fiche 1, Français, cribleur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé dans les gravières, les carrières, etc., pour classer les granulats. 6, fiche 1, Français, - tamis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cribleuse [...] permet de cribler des matériaux bruts grâce à sa grille supérieure en forme de doigts et d’obtenir trois granulométries différentes : 0/10; 10/50; +50. 4, fiche 1, Français, - tamis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tamis; crible : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 1, Français, - tamis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bycatch reduction grate
1, fiche 2, Anglais, bycatch%20reduction%20grate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a metal frame holding straight vertical bars spaced at equal intervals [and] horizontal bars [that] reinforce the entire structure. 1, fiche 2, Anglais, - bycatch%20reduction%20grate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The purpose of a bycatch reduction grate is to decrease the amount of retained bycatch species that are larger in size than the directed species. 1, fiche 2, Anglais, - bycatch%20reduction%20grate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grille séparatrice pour prises accessoires
1, fiche 2, Français, grille%20s%C3%A9paratrice%20pour%20prises%20accessoires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce type de grille a été conçu pour réduire la prise accidentelle de poissons dont la taille est supérieure à celle des espèces visées. 1, fiche 2, Français, - grille%20s%C3%A9paratrice%20pour%20prises%20accessoires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rack rake
1, fiche 3, Anglais, rack%20rake
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rake 2, fiche 3, Anglais, rake
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hand or mechanically operated rake designed to remove trash and debris lodging on a rack. 1, fiche 3, Anglais, - rack%20rake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- râteau dégrilleur
1, fiche 3, Français, r%C3%A2teau%20d%C3%A9grilleur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- râteau 2, fiche 3, Français, r%C3%A2teau
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Râteau pourvu de pointes à un écartement convenable pour pouvoir pénétrer dans les intervalles des barreaux d’une grille, et pourvu d’un long manche, pour pouvoir être manœuvré depuis une plate-forme supérieure pour l'enlèvement des détritus déposés sur une grille. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A2teau%20d%C3%A9grilleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- core support plate
1, fiche 4, Anglais, core%20support%20plate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- core support grid plate 2, fiche 4, Anglais, core%20support%20grid%20plate
correct
- core grid plate 3, fiche 4, Anglais, core%20grid%20plate
correct
- core plate 4, fiche 4, Anglais, core%20plate
correct
- grid plate 5, fiche 4, Anglais, grid%20plate
correct
- core grid 2, fiche 4, Anglais, core%20grid
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Reactor Vessel and Internals … The core plate consists of a circular plate with round openings. The core plate provides lateral support and guidance for the control rod guide tubes, in-core flux monitor guide tubes, peripheral fuel supports, and startup neutron sources. The last two items are also supported vertically by the core plate. The entire assembly is bolted to a support ledge in the shroud. 6, fiche 4, Anglais, - core%20support%20plate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
core grid: Not to be confused with "upper core plate" (support grid placed at the top of the core.) 7, fiche 4, Anglais, - core%20support%20plate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plaque-support de cœur
1, fiche 4, Français, plaque%2Dsupport%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plaque inférieure de cœur 2, fiche 4, Français, plaque%20inf%C3%A9rieure%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
- grille de support du cœur 3, fiche 4, Français, grille%20de%20support%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
- plaque de la structure de support 4, fiche 4, Français, plaque%20de%20la%20structure%20de%20support
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans un réacteur à eau sous pression, plaque métallique ajourée, placée en partie basse du cœur pour supporter les assemblages combustibles [et] assurer leur maintien latéral [...] 5, fiche 4, Français, - plaque%2Dsupport%20de%20c%26oelig%3Bur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ABWR [réacteur à eau bouillante de type avancé, ] la grille supérieure de cœur(top guide) repose en partie haute sur un redan. La plaque inférieure de cœur(core plate) repose sur un épaulement de l'enveloppe du cœur et maintient le cœur latéralement en partie basse. 6, fiche 4, Français, - plaque%2Dsupport%20de%20c%26oelig%3Bur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephones
- Electronic Components
- Telephony and Microwave Technology
- Telephone Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- push-button pad
1, fiche 5, Anglais, push%2Dbutton%20pad
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- touch-calling pad 2, fiche 5, Anglais, touch%2Dcalling%20pad
correct
- touch-calling dial 1, fiche 5, Anglais, touch%2Dcalling%20dial
correct
- button pad 3, fiche 5, Anglais, button%20pad
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A push-button device having ten or more non-locking push-buttons designated 0 through 9. Each of the buttons, when operated, generates a double-frequency signal distinctive to that button. (SMICO, 71: 119) Touch-tone dial (is) a push-button pad and associated oscillator circuitry used to transmit address (or end-to-end data) signals from customer stations by means of in band tones. Touch-tone®: registered trademark by Bell. (ENBELL, 80: 696) 1, fiche 5, Anglais, - push%2Dbutton%20pad
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Téléphones
- Composants électroniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Services téléphoniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clavier de numérotation
1, fiche 5, Français, clavier%20de%20num%C3%A9rotation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- clavier 1, fiche 5, Français, clavier
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Boîtier possédant sur sa face supérieure un arrangement de douze touches suivant une grille de 3 verticales et 4 horizontales. Le clavier de numérotation est d’une utilisation plus simple pour l'abonné à qui la seule manœuvre demandée est d’enfoncer la touche qui correspond au chiffre à composer. 2, fiche 5, Français, - clavier%20de%20num%C3%A9rotation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- top grid
1, fiche 6, Anglais, top%20grid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - top%20grid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grille supérieure
1, fiche 6, Français, grille%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - grille%20sup%C3%A9rieure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Radio Broadcasting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cathedral radio
1, fiche 7, Anglais, cathedral%20radio
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cathedral 2, fiche 7, Anglais, cathedral
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A radio model that is] taller than wide with a top that is usually rounded or sometimes comes to a rounded peak, generally thought to resemble a cathedral window in shape. 2, fiche 7, Anglais, - cathedral%20radio
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Radiodiffusion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- radio cathédrale
1, fiche 7, Français, radio%20cath%C3%A9drale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- poste cathédrale 2, fiche 7, Français, poste%20cath%C3%A9drale
correct, nom masculin
- poste type cathédrale 2, fiche 7, Français, poste%20type%20cath%C3%A9drale
nom masculin
- poste de style cathédrale 3, fiche 7, Français, poste%20de%20style%20cath%C3%A9drale
proposition, nom masculin
- radio de style cathédrale 3, fiche 7, Français, radio%20de%20style%20cath%C3%A9drale
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modèle de radio de table en bois, populaire au cours des années vingt et trente(20e siècle), plus haut que large, aux formes souvent arrondies ou doté dans sa partie supérieure d’une grille et d’un profil rappelant la fenestration gothique d’une cathédrale. 3, fiche 7, Français, - radio%20cath%C3%A9drale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- floating gate
1, fiche 8, Anglais, floating%20gate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An EEPROM cell is a MOS transistor that stores charge on an electrically isolated, conductive capacitor plate called a floating gate. The floating gate is located above the transistor channel. The charge on the floating gate produces an electric field that changes the conductivity of the channel. The value of the channel's conductivity corresponds to the value of the analog value stored. 1, fiche 8, Anglais, - floating%20gate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grille flottante
1, fiche 8, Français, grille%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À l'état initial la connexion est établie car le transistor est conducteur. Pour bloquer le transistor, on applique une tension supérieure à la tension de claquage de la jonction PN; des électrons de forte énergie sont alors injectés dans la grille flottante. Une fois la tension disparue, ces électrons restent prisonniers car la grille est entourée d’isolant. 2, fiche 8, Français, - grille%20flottante
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Des solutions plus élaborées utilisent [...] l’injection d’électrons puis de trous pour charger puis décharger la grille flottante. 3, fiche 8, Français, - grille%20flottante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gasifiers
- Biomass Energy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gasifier
1, fiche 9, Anglais, gasifier
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gasification reactor 2, fiche 9, Anglais, gasification%20reactor
correct
- gas reactor 3, fiche 9, Anglais, gas%20reactor
correct
- gas producer 4, fiche 9, Anglais, gas%20producer
- producer 5, fiche 9, Anglais, producer
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An apparatus for manufacturing gas (as synthesis gas from coal). 5, fiche 9, Anglais, - gasifier
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Metal tank for combustion of vegetable matter with low oxygen input. 6, fiche 9, Anglais, - gasifier
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The waste is fed into the vertical-shaft furnace by an overhead crane, through a charging hopper. Extremely high-temperature combustion air, preheated in a superblast heater, is blown in at the base of the gasifier (shaft furnace), at a temperature of up to 2000 degrees F. 7, fiche 9, Anglais, - gasifier
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... the gasifier is a thermal reactor, partly filled with combustible gases and ... sometimes pressurized ... In general, a reactor consists of an explosion proof steel outer vessel, separated by insulating materials from a heat resistant steel or ceramic inner wall. 8, fiche 9, Anglais, - gasifier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The producer gas obtained, called lean gas, has low caloric value. 6, fiche 9, Anglais, - gasifier
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gazogènes
- Énergie de la biomasse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gazogène
1, fiche 9, Français, gazog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- réacteur de gazéification 2, fiche 9, Français, r%C3%A9acteur%20de%20gaz%C3%A9ification
correct, nom masculin
- gazéifieur 3, fiche 9, Français, gaz%C3%A9ifieur
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil transformant par oxydation incomplète un combustible solide en gaz. 4, fiche 9, Français, - gazog%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Réacteur dans lequel on procède à la combustion des produits végétaux sous oxydation partielle. 5, fiche 9, Français, - gazog%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
D'une façon générale, un gazogène est constitué d’une chambre cylindrique verticale revêtue intérieurement de matériaux réfractaires; à la partie supérieure est placé un dispositif de chargement en combustible; enfin, à la partie inférieure se trouve une grille sur laquelle le combustible repose et par laquelle on envoie l'air ou la vapeur nécessaire à la gazéification. 6, fiche 9, Français, - gazog%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le gaz de gazogène, à faible pouvoir calorifique, est appelé gaz pauvre. 5, fiche 9, Français, - gazog%C3%A8ne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gazógenos
- Energía de la biomasa
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gasógeno
1, fiche 9, Espagnol, gas%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aparato para la gasificación de carbón mediante una corriente de aire, vapor de agua o mezcla de ambos, en las debidas condiciones. 2, fiche 9, Espagnol, - gas%C3%B3geno
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reactor en el que se procede a la combustión de productos vegetales mediante oxidación parcial. 3, fiche 9, Espagnol, - gas%C3%B3geno
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Se denomina gas pobre al gas de gasógeno con poco poder calorífico. 3, fiche 9, Espagnol, - gas%C3%B3geno
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cleaning shoe
1, fiche 10, Anglais, cleaning%20shoe
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- shaker shoe 2, fiche 10, Anglais, shaker%20shoe
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- dressing shoe
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crible
1, fiche 10, Français, crible
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- grilles de nettoyage 2, fiche 10, Français, grilles%20de%20nettoyage
correct, nom masculin, pluriel
- grilles 2, fiche 10, Français, grilles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deux grilles(parfois trois) sont en général superposées sans être jointives. [...] La grille supérieure [...] retient les menues pailles, les balles et les otons les plus gros. [Les otons] qui traversent la grille avec les grains tombent sur la seconde grille de nettoyage. Cette dernière-dite grille de finition-retient les derniers otons et ne laisse passer que les grains propres [...] 2, fiche 10, Français, - crible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- criba
1, fiche 10, Espagnol, criba
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Aparato del] sistema de separación de sólidos por volumen, basado en el paso de los materiales por una superficie con orificios de un diámetro determinado. 1, fiche 10, Espagnol, - criba
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Heating
- Thermal Insulation
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- warm air curtain
1, fiche 11, Anglais, warm%20air%20curtain
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Optional overhead door diffusers are available on size 300/350. This option allows the unit to be installed over loading dock doors maintaining a warm air curtain where it is needed most. 2, fiche 11, Anglais, - warm%20air%20curtain
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Midco Make-up Air Burners are well suited to temper incoming air into buildings subject to excessive ventilation. Tempered incoming air relieves the building heating plant of peak or extra loads. They can be used to create a warm air curtain on open docks and for process drying in industrial or agricultural applications. 3, fiche 11, Anglais, - warm%20air%20curtain
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- warm-air curtain
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chauffage
- Isolation thermique
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rideau d’air chaud
1, fiche 11, Français, rideau%20d%26rsquo%3Bair%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Paroi d’air chaud produite par un aérotherme, et soufflée avec force de haut en bas, à proximité d’une entrée de local public ou commercial; [...] 2, fiche 11, Français, - rideau%20d%26rsquo%3Bair%20chaud
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] l'air, repris en partie basse à travers une grille de seuil, est recyclé dans l'aérotherme situé sur le côté de l'ouverture. On estime à environ 1 000 m³/h le flux d’air chaud nécessaire par m² d’ouverture, pour une bonne efficacité; sa température doit être élevée, mais pas supérieure à 50 °C là où il atteint le niveau de la tête des passants. 2, fiche 11, Français, - rideau%20d%26rsquo%3Bair%20chaud
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grille spectrometer
1, fiche 12, Anglais, grille%20spectrometer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- GRILLE 1, fiche 12, Anglais, GRILLE
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Grille Spectrometer (Grille): Observed 10 trace atmospheric gases, including carbon dioxide, ozone and chemicals involved in stratospheric ozone depletion ... GRILLE obtained 89 observations ranging from 1 degree South to 33 degrees South. 2, fiche 12, Anglais, - grille%20spectrometer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- spectromètre à grille
1, fiche 12, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grille
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'expérience GRILLE était un spectromètre à grille opérant dans l'infrarouge et chargé de mesurer la composition de l'atmosphère supérieure dans le chef des composants existant à l'état de traces comme par exemple l'ozone, la vapeur d’eau, les oxydes d’azote, le monoxyde et le dioxyde de carbone, l'acide chlorhydrique, etc. 1, fiche 12, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- roasted ore
1, fiche 13, Anglais, roasted%20ore
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ore from which volatile matter has been removed. In particular, sulphide ore from which sulphur has been removed. 1, fiche 13, Anglais, - roasted%20ore
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A sulphide ore is usually first roasted in air to form an oxide. The ore is then heated with a reducing agent such as coke or charcoal, which frees the metal. 2, fiche 13, Anglais, - roasted%20ore
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- minerai grillé
1, fiche 13, Français, minerai%20grill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On introduit à la partie supérieure du haut fourneau du minerai grillé et aggloméré, du coke préchauffé et du fondant. 1, fiche 13, Français, - minerai%20grill%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chaffer sieve
1, fiche 14, Anglais, chaffer%20sieve
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- chaffer 2, fiche 14, Anglais, chaffer
correct
- chaff riddle 1, fiche 14, Anglais, chaff%20riddle
- top sieve 1, fiche 14, Anglais, top%20sieve
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grille supérieure
1, fiche 14, Français, grille%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- grille à otons 2, fiche 14, Français, grille%20%C3%A0%20otons
correct, nom féminin
- crible à courte paille 3, fiche 14, Français, crible%20%C3%A0%20courte%20paille
correct, nom masculin
- écran à menues pailles 3, fiche 14, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20menues%20pailles
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Remer jig 1, fiche 15, Anglais, Remer%20jig
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jig Remer
1, fiche 15, Français, jig%20Remer
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le] jig Remer [...] possède une particularité consistant dans l'action conjuguée de deux excentriques qui combine les mouvements alternatifs relativement lents des jigs ordinaires, avec une pulsation de fréquence plus élevée qui assure une grande liberté de mouvement aux particules du lit en cours de classement : le minerai se comporte à la façon d’un produit fluidisé. Seules les fines filtrent à travers la grille. Les lourds grenus sont évacués en bout d’appareil par ponction de la strate inférieure, les légers par ponction latérale de la strate supérieure. Ces jigs ont des surfaces de séparation de l, 525 m de large et 3, 35 ou 4, 875 m de long, ce qui leur assure du débit de 30 à 50 t/h. 1, fiche 15, Français, - jig%20Remer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- continuous separator
1, fiche 16, Anglais, continuous%20separator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Johnson drum survives in South Africa as a continuous separator. 1, fiche 16, Anglais, - continuous%20separator
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- séparateur à fonctionnement continu
1, fiche 16, Français, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20fonctionnement%20continu
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- séparateur à marche continue 1, fiche 16, Français, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20marche%20continue
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs à fonctionnement continu. Suivant les constructeurs(Sala ou Krupp), deux conceptions magnétiques existent. Dans l'appareil développé par Krupp, le carrousel traverse le solénoïde. Les lignes de force magnétique sont donc dans le même sens que la rotation du carrousel. [...] Le séparateur construit par Sala comporte un générateur de champ constitué par deux bobinages allongés en cuivre(solénoïde dipôle) entre lesquels passe le carrousel. Le solénoïde dipôle comprend une culasse de fermeture de champ en forme de grille, sur les faces supérieure et inférieure, de façon à laisser passer la pulpe et l'eau de rinçage. Le carrousel est équipé de compartiments renfermant la matrice(laine ou mousse de fer, grille de métal expansé). 1, fiche 16, Français, - s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20fonctionnement%20continu
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le séparateur développé par la société Eriez reprend ce système. 1, fiche 16, Français, - s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20fonctionnement%20continu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Heraldry
- Architectural Styles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- portcullis
1, fiche 17, Anglais, portcullis
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- port-cullis 2, fiche 17, Anglais, port%2Dcullis
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a large grafting of iron bars or heavy timbers suspended by chains over the gateway of a fortified place and lowered between grooves to prevent passage. 1, fiche 17, Anglais, - portcullis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Héraldique
- Styles en architecture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- herse
1, fiche 17, Français, herse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- herse sarrasine 2, fiche 17, Français, herse%20sarrasine
correct, nom féminin
- herse de château fort 3, fiche 17, Français, herse%20de%20ch%C3%A2teau%20fort
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
herse sarrasine-herse de forteresse ayant l'aspect d’une grille munie d’un anneau à sa partie supérieure et dont les traverses verticales sont aiguisées à la porte inférieure. 2, fiche 17, Français, - herse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- composting chamber
1, fiche 18, Anglais, composting%20chamber
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The "Sun-Mar" three chamber system... The composting chamber. "Sun-Mar" engineers found that the ideal conditions for fast, odorless composting could only be provided in a rotating drum, (we call it the Bio-drum). The Bio-drum is uniquely able to keep the compost completely oxygenated, mixed, moist and warm, and so provide perfect conditions for fast, aerobic (and therefore odorless) composting. Waste enters the composting drum through an entry port located in the top of the Bio-drum. By turning the handle on the front of the unit, the drum rotates, and the compost tumbles, (assisted by a mixing baffle) thereby thoroughly and completely oxygenating and mixing every part of the compost. The Bio-drum is fitted with a door which closes automatically to keep the waste inside as the drum rotates. After turning, a lock automatically maintains the Bio-drum in a top dead centre position ready to receive new material. To ensure that the compost cannot get saturated, a screen at the rear of the drum filters any excess liquid directly into the evaporating chamber. At the same time, by protecting the compost from direct heat, the Bio-drum keeps the compost uniformly moist. Lastly, the Bio-drum has the volume to hold the necessary mass of material to retain the natural heat developed in the core of the compost. Insulation on the outside of the drum prevents heat loss. The warm, moist, oxygen rich conditions in the Bio-drum allow the microbes to quickly break down the waste into its essential minerals. When the drum gets 2/3 full, some compost is extracted into the finishing drawer. This is done simply by pulling the drum lock, and rotating the drum backwards. Now, the drum door remains open, and compost falls into the second chamber; -the compost finishing drawer. 1, fiche 18, Anglais, - composting%20chamber
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compartiment à compostage
1, fiche 18, Français, compartiment%20%C3%A0%20compostage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le système à trois compartiments «Sun-Mar». [...] Le compartiment à compostage. Les ingénieurs «Sun-Mar» ont découvert que les conditions idéales d’une décomposition rapide et inodore ne peuvent être assurées que dans un tambour rotatif(que nous appelons tambour «Bio-drum»), dans lequel il est possible d’oxygéner et de mélanger le compost complètement et de le maintenir humide et chaud. Les déchets entrent dans la partie supérieure du Bio-drum. En tournant la manivelle du tambour, située sur le devant du cabinet, le compost culbute(action favorisée par la plaque de mélange). Ce culbutage permet l'oxygénation et le mélange complet de la matière à composter. Le tambour est muni d’une porte qui se ferme automatiquement pour retenir les déchets pendant la rotation du tambour. Par la suite, un verrou maintient automatiquement le tambour Bio-drum en position pour accepter d’autres déchets. Pour éviter la saturation du compost, une grille est située à l'arrière du tambour qui filtre et dirige vers l'aire d’évaporation tout liquide excédentaire. En protégeant le compost contre la chaleur directe, le Bio-drum maintient également un degré uniforme d’humidité. En dernier lieu, le Bio-drum peut contenir la masse nécessaire à conserver la chaleur naturelle développée au centre du compost. L'isolation à l'extérieur du tambour évite la perte de chaleur vers l'extérieur. Quand celui-ci est rempli aux 2/3, on transfère une partie du compost dans le tiroir de finition. À cette fin, il suffit de tirer le verrou du tambour et de tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Maintenant, la porte du tambour reste ouverte et le compost tombe dans le tiroir de finition. 1, fiche 18, Français, - compartiment%20%C3%A0%20compostage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-06-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- over-fire draft
1, fiche 19, Anglais, over%2Dfire%20draft
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The draft measured over the flame within the combustion chamber. 1, fiche 19, Anglais, - over%2Dfire%20draft
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
over-fire Draft for... Underfed Stokers. 2, fiche 19, Anglais, - over%2Dfire%20draft
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- over-fire draught
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- apport d’air secondaire au-dessus de la couche en ignition
1, fiche 19, Français, apport%20d%26rsquo%3Bair%20secondaire%20au%2Ddessus%20de%20la%20couche%20en%20ignition
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles riches en matières volatiles [...] nécessitent, pour leur combustion complète, l’apport d’air secondaire au-dessus de la couche en ignition. Cet air peut être introduit par des carreaux spéciaux aménagés autour de la grille. 1, fiche 19, Français, - apport%20d%26rsquo%3Bair%20secondaire%20au%2Ddessus%20de%20la%20couche%20en%20ignition
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Brûleurs à combustibles solides. [...] Brûleurs à gravité.-L'amenée d’air. Elle est assurée par un ventilateur. Une partie de l'air(air primaire) est amenée sous la grille et traverse le charbon disposé sur le foyer, l'autre partie est envoyée sur la surface supérieure du combustible en ignition, ce qui permet la combustion des gaz non brûlés. 2, fiche 19, Français, - apport%20d%26rsquo%3Bair%20secondaire%20au%2Ddessus%20de%20la%20couche%20en%20ignition
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


