TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRILLE-MATIERES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minor subject 1, fiche 1, Anglais, minor%20subject
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A number of minor subjects some with overlapping objectives thus found their way onto the student timetable 1, fiche 1, Anglais, - minor%20subject
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996. 2, fiche 1, Anglais, - minor%20subject
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- petite matière
1, fiche 1, Français, petite%20mati%C3%A8re
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs petites matières aux objectifs en partie similaires se sont taillé une place dans la grille-matières 1, fiche 1, Français, - petite%20mati%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent relevés dans Les États généraux sur l’éducation, Québec, 1995-1996. 2, fiche 1, Français, - petite%20mati%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- timetable 1, fiche 2, Anglais, timetable
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A number of minor subjects some with overlapping objectives thus found their way onto the student timetable 1, fiche 2, Anglais, - timetable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996. 2, fiche 2, Anglais, - timetable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grille-matières
1, fiche 2, Français, grille%2Dmati%C3%A8res
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs petites matières aux objectifs en partie similaires se sont taillé une place dans la grille-matières 1, fiche 2, Français, - grille%2Dmati%C3%A8res
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent relevés dans Les États généraux sur l’éducation, Québec, 1995-1996. 2, fiche 2, Français, - grille%2Dmati%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


