TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRILS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dead yarn
1, fiche 1, Anglais, dead%20yarn
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The pile yarn in a multiframe Wilton carpet which lies completely flat in the substrate and is not being raised by the Jacquard mechanism. It excludes all yarn forming the effective pile and pile root. 1, fiche 1, Anglais, - dead%20yarn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dead yarn: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - dead%20yarn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boyau
1, fiche 1, Français, boyau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fil de gril inactif 1, fiche 1, Français, fil%20de%20gril%20inactif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fils du velours d’une moquette tissée à plusieurs grils placés complètement à plat dans le soubassement et qui n’ ont pas été levés par le mécanisme Jacquard. Sont exclus tous les fils formant le velours utile et les racines du velours. 1, fiche 1, Français, - boyau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boyau; fil de gril inactif : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - boyau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dead frame yarn
1, fiche 2, Anglais, dead%20frame%20yarn
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pile-type yarn embedded totally in the substrate to replace pile-forming yarn in one or more frames, thus avoiding a variation in the thickness of the substrate; it can equally well be included as complete frames to give filling and cushioning to the substrate and, in this case, substitute for stuffer warp yarns. 1, fiche 2, Anglais, - dead%20frame%20yarn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dead frame yarn: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - dead%20frame%20yarn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil de remplissage
1, fiche 2, Français, fil%20de%20remplissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fils analogues aux fils de velours totalement incorporés dans le soubassement pour remplacer le fil formant le velours dans un ou plusieurs grils, afin d’éviter une variation de l'épaisseur du soubassement; ils peuvent également remplir complètement un gril pour donner un remplissage et un matelas dans le soubassement et, dans ce cas, se substituer aux fils de la chaîne de force. 1, fiche 2, Français, - fil%20de%20remplissage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fil de remplissage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - fil%20de%20remplissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Jacquard weave carpet
1, fiche 3, Anglais, Jacquard%20weave%20carpet
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pile carpet produced on a Jacquard loom and having a design obtained by the use of creels (frames) each supporting the bobbins of pile yarn of different colours. The successive selection of the appropriate frames during weaving forms the required design. 1, fiche 3, Anglais, - Jacquard%20weave%20carpet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Jacquard weave carpet: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Jacquard%20weave%20carpet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moquette tissée Jacquard
1, fiche 3, Français, moquette%20tiss%C3%A9e%20Jacquard
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moquette produite sur métier à tisser Jacquard et comprenant un dessin obtenu par l'utilisation de grils supportant chacun des bobines de fil de velours de couleurs différentes. La sélection successive des grils appropriés, au cours du tissage, permet d’obtenir les dessins voulus. 1, fiche 3, Français, - moquette%20tiss%C3%A9e%20Jacquard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
moquette tissée Jacquard : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - moquette%20tiss%C3%A9e%20Jacquard
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gripper Axminster carpet
1, fiche 4, Anglais, gripper%20Axminster%20carpet
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carpet manufactured on a Jacquard loom in which the tufts of yarn, cut after selection from appropriate creels, are inserted at the point of weaving by grippers. 1, fiche 4, Anglais, - gripper%20Axminster%20carpet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gripper Axminster carpet: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - gripper%20Axminster%20carpet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moquette Axminster à pinces
1, fiche 4, Français, moquette%20Axminster%20%C3%A0%20pinces
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Moquette fabriquée sur métier à tisser Jacquard, dans lequel les touffes de fils, coupées après sélection appropriée des grils, sont insérées aux points de tissage au moyen de pinces. 1, fiche 4, Français, - moquette%20Axminster%20%C3%A0%20pinces
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moquette Axminster à pinces : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - moquette%20Axminster%20%C3%A0%20pinces
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Domestic Appliances
- Cooking Appliances
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-9: Particular requirements for grills, toasters and similar portable cooking appliances
1, fiche 5, Anglais, Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60335-2-9:2008. 2, fiche 5, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60335-2-9:14: standard code used by CSA. 2, fiche 5, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for grills, toasters and similar portable cooking appliances
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique domestique
- Appareils de cuisson des aliments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-9 : Règles particulières pour les grils, les grille-pain et les appareils de cuisson mobiles analogues
1, fiche 5, Français, Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 60335-2-9:2008. 2, fiche 5, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60335-2-9:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 5, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Règles particulières pour les grils, les grille-pain et les appareils de cuisson mobiles analogues
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shallow Foundations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grillage foundation
1, fiche 6, Anglais, grillage%20foundation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- grillage footing 2, fiche 6, Anglais, grillage%20footing
correct
- grillage 3, fiche 6, Anglais, grillage
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A footing made of two or more tiers of closely spaced structural steel beams resting on a concrete block, each tier being at right angles to the one below. 3, fiche 6, Anglais, - grillage%20foundation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Used for structures erected on marshy land or where the soil contains quicksand. 4, fiche 6, Anglais, - grillage%20foundation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fondations normales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fondation à grille
1, fiche 6, Français, fondation%20%C3%A0%20grille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fondation sur grillage 2, fiche 6, Français, fondation%20sur%20grillage
nom féminin
- fondation sur gril 3, fiche 6, Français, fondation%20sur%20gril
nom féminin
- fondation sur gril de répartition 4, fiche 6, Français, fondation%20sur%20gril%20de%20r%C3%A9partition
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À l’étranger (pays scandinaves en particulier), chaque pied de pylône est fixé à une fondation dite «à grille». Ce type de fondation consiste en une grille placée au fond de la fouille, réalisée à l’aide de traverses de bois ou de fers laminés galvanisés reliés entre eux, grille sur laquelle vient s’adapter un assemblage métallique généralement en forme de pyramide. 1, fiche 6, Français, - fondation%20%C3%A0%20grille
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour de très lourdes charges et des conditions de terrain défavorables on recourt à une fondation sur grillage [...] 5, fiche 6, Français, - fondation%20%C3%A0%20grille
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les grils en métal sont composés de poutrelles en I disposées en deux cours se recroisant à angle droit. 6, fiche 6, Français, - fondation%20%C3%A0%20grille
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
gril de répartition : Grille de poutres laminées ou composées, placée dans une pile pour répartir le poids de la semelle ou au fond d’une colonne pour étaler rapidement le poids sur une superficie considérablement agrandie. 7, fiche 6, Français, - fondation%20%C3%A0%20grille
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
grillage : Assemblage de pièces de charpente qui se croisent carrément et que l’on établit sur le terrain où l’on veut construire, quand celui-ci manque de solidité. 8, fiche 6, Français, - fondation%20%C3%A0%20grille
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fondation dite à grille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cimientos superficiales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cimentación en emparrillado
1, fiche 6, Espagnol, cimentaci%C3%B3n%20en%20emparrillado
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Shallow Foundations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grillwork
1, fiche 7, Anglais, grillwork
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- grillage 2, fiche 7, Anglais, grillage
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In building, a heavy framework of crossed timbers or beams, used for foundations in soft soil; ... 1, fiche 7, Anglais, - grillwork
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fondations normales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gril de répartition
1, fiche 7, Français, gril%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grillage 2, fiche 7, Français, grillage
correct, nom masculin
- gril 3, fiche 7, Français, gril
correct, nom masculin
- racinaux 4, fiche 7, Français, racinaux
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de pièces de charpente qui se croisent carrément et qu’on établit sur le terrain où l’on veut construire, quand celui-ci manque de solidité. 5, fiche 7, Français, - gril%20de%20r%C3%A9partition
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les grils en métal sont composés de poutrelles en I disposées en deux cours se recroisant à angle droit. On se dispense le plus souvent de les assembler; mais leurs nappes superposées à angle droit sont noyées dans du béton qui les solidarise et empêche le métal de s’oxyder. 3, fiche 7, Français, - gril%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cimientos superficiales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- emparrillado
1, fiche 7, Espagnol, emparrillado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- enrejado 1, fiche 7, Espagnol, enrejado
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de barras cruzadas y trabadas horizontalmente para dar base firme a los cimientos de un edificio. 1, fiche 7, Espagnol, - emparrillado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Burners and Steamfitting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- primary air
1, fiche 8, Anglais, primary%20air
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- primary combustion air 2, fiche 8, Anglais, primary%20combustion%20air
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The air introduced into a burner which mixes with the fuel before it reaches the combustion chamber. 3, fiche 8, Anglais, - primary%20air
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- air primaire
1, fiche 8, Français, air%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- air primaire de combustion 2, fiche 8, Français, air%20primaire%20de%20combustion
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] air qui arrive sous le combustible pour le faire brûler [...] 3, fiche 8, Français, - air%20primaire
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le brûleur dispose d’un système régulateur de l'entrée des résidus assurant un remplissage homogène de la chambre [...] Un système de grils de déflation en fer coulé contrôle la sortie de l'air primaire de combustion[...] 2, fiche 8, Français, - air%20primaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Artículos de fumistería y quemadores
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aire primario
1, fiche 8, Espagnol, aire%20primario
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aire que entra en un horno durante la primera fase del ciclo de ignición. 1, fiche 8, Espagnol, - aire%20primario
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ship Maintenance
- Ports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- careenage
1, fiche 9, Anglais, careenage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- careening-place 1, fiche 9, Anglais, careening%2Dplace
correct
- careening place 2, fiche 9, Anglais, careening%20place
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Entretien des navires
- Ports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carénage
1, fiche 9, Français, car%C3%A9nage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l’on carène un navire. 2, fiche 9, Français, - car%C3%A9nage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour les petits bateaux, il s’agit de cales, de grils, de portiques, [...] 2, fiche 9, Français, - car%C3%A9nage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pour les grands navires, on dispose de bassins spéciaux : forme de radoub, dock flottant, cale sèche, [...] ou de ports spécialement équipés : Nagasaki, baie de Mipo (Corée du sud), Brest, Marseille, Lisbonne, Dakar. 2, fiche 9, Français, - car%C3%A9nage
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
carénage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 9, Français, - car%C3%A9nage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de los buques
- Puertos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- carenero
1, fiche 9, Espagnol, carenero
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Hotel Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clam shell grill
1, fiche 10, Anglais, clam%20shell%20grill
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- clam-shell grill 2, fiche 10, Anglais, clam%2Dshell%20grill
correct
- clamshell grill 2, fiche 10, Anglais, clamshell%20grill
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Industry Innovator: Its application engineering focus is designed to provide unique product features that help satisfy major customers' particular requirements. One such example is the "clam shell" grill which it designed with McDonald's to cook both sided of grilled food products simultaneously to ensure uniformity and more thorough cooking. Furthermore, Specialty's technical expertise in both hot and cold equipment broadens the company's appeal to its customer base. 1, fiche 10, Anglais, - clam%20shell%20grill
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- twin grill
- clamshells
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Équipement hôtelier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gril double face
1, fiche 10, Français, gril%20double%20face
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les grils double face ou «clamshells», capables également d’assurer de gros débits. Là où généralement il faut deux à trois minutes pour cuire un steak de 100 grammes, il ne lui faut que 42 secondes. Attention seulement de ne pas presser ou écraser les produits au cours de la cuisson. 1, fiche 10, Français, - gril%20double%20face
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customer Relations
- Personnel Management
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- SIGNET Area Implementation Liaison Manager 1, fiche 11, Anglais, SIGNET%20Area%20Implementation%20Liaison%20Manager
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations avec la clientèle
- Gestion du personnel
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gestionnaire régional chargé de l’implantation et de la liaison pour le SIGNET
1, fiche 11, Français, gestionnaire%20r%C3%A9gional%20charg%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bimplantation%20et%20de%20la%20liaison%20pour%20le%20SIGNET
nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GRILS 1, fiche 11, Français, GRILS
nom masculin et féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 11, Français, - gestionnaire%20r%C3%A9gional%20charg%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bimplantation%20et%20de%20la%20liaison%20pour%20le%20SIGNET
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Shallow Foundations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- metal grillwork
1, fiche 12, Anglais, metal%20grillwork
proposition, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- metal grillage 1, fiche 12, Anglais, metal%20grillage
proposition, voir observation
- steel grillwork 1, fiche 12, Anglais, steel%20grillwork
proposition, voir observation
- steel grillage 1, fiche 12, Anglais, steel%20grillage
proposition, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Grillwork: In building, a heavy framework of crossed timbers or beams, used for foundations in soft soil; .... Same as grillage. 2, fiche 12, Anglais, - metal%20grillwork
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fondations normales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gril en métal
1, fiche 12, Français, gril%20en%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- grillage en métal 2, fiche 12, Français, grillage%20en%20m%C3%A9tal
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fondations sur semelle(...) Les grils en métal sont composés de poutrelles en I disposées en deux cours se recroisant à angle droit. 1, fiche 12, Français, - gril%20en%20m%C3%A9tal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-12-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sarkanda grill
1, fiche 13, Anglais, sarkanda%20grill
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gril en sarkanda
1, fiche 13, Français, gril%20en%20sarkanda
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'étude du séchage des viandes [au Pakistan] a mené à une application secondaire des plus intéressantes : la création, pour les fours à gaz, de grils en sarkanda, c'est-à-dire en tiges de roseau avec lesquels les habitants fabriquent depuis toujours des rideaux et autres objets semblables. Avec les grils en métal ou en tissu utilisés auparavant pour le séchage, la viande collait, ce qui rendait le nettoyage ardu. Sur les grils en sarkanda, moins chers, la viande n’ adhère plus. 1, fiche 13, Français, - gril%20en%20sarkanda
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


