TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIMALDI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Grimaldi's horny sponge
1, fiche 1, Anglais, Grimaldi%27s%20horny%20sponge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Polymastiidae. 2, fiche 1, Anglais, - Grimaldi%27s%20horny%20sponge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éponge de Grimaldi
1, fiche 1, Français, %C3%A9ponge%20de%20Grimaldi
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Polymastiidae. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Grimaldi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Grimaldi's black coral
1, fiche 2, Anglais, Grimaldi%27s%20black%20coral
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Leiopathidae. 2, fiche 2, Anglais, - Grimaldi%27s%20black%20coral
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corail noir de Grimaldi
1, fiche 2, Français, corail%20noir%20de%20Grimaldi
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Leiopathidae. 2, fiche 2, Français, - corail%20noir%20de%20Grimaldi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Grimaldi 1, fiche 3, Anglais, Grimaldi
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
fossils from the late Pleistocene believed by some to have Negroid features. 1, fiche 3, Anglais, - Grimaldi
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Grimaldi 1, fiche 3, Français, Grimaldi
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La race de Grimaldi a son type dans deux squelettes découverts [...] à Grimaldi [...]. Ces hommes ont vécu au début du Paléolithique supérieur [...](avec) affinités négroïdes. 1, fiche 3, Français, - Grimaldi
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Ce sont des humains au crâne allongé, dolichocéphales comme les Cro-Magnon, mais de plus petite taille, accompagnés par un outillage aurignacien. Ce sont les vrais «Grimaldi». 1, fiche 3, Français, - Grimaldi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


