TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIMPEURS [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lead climbing
1, fiche 1, Anglais, lead%20climbing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lead 2, fiche 1, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... lead climbing is a style of rock climbing where, instead of having their belay rope attached to an anchor at the top of the route, the climber takes the rope up with them as they climb, clipping it into pre-set anchors as they go. 3, fiche 1, Anglais, - lead%20climbing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- escalade de difficulté
1, fiche 1, Français, escalade%20de%20difficult%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- difficulté 1, fiche 1, Français, difficult%C3%A9
correct, nom féminin
- escalade en premier de cordée 2, fiche 1, Français, escalade%20en%20premier%20de%20cord%C3%A9e
nom féminin
- premier de cordée 3, fiche 1, Français, premier%20de%20cord%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En escalade de difficulté, les compétiteurs commencent au pied d’une voie et doivent grimper le plus haut possible, idéalement jusqu'au sommet, dans un temps limité et en un seul essai. Tout au long de la voie, les grimpeurs mousquetonnent la corde dans des dégaines placées sur le mur à intervalle régulier. 4, fiche 1, Français, - escalade%20de%20difficult%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
escalade de difficulté; difficulté : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 25 mai 2023. 5, fiche 1, Français, - escalade%20de%20difficult%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tree climbing
1, fiche 2, Anglais, tree%20climbing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tree climbing consists of ascending and moving around in the canopy of trees. Tree climbing is safe when done with the proper training and equipment. Use of a rope, helmet, and harness are the minimum requirements to ensure the safety of the climber. Other equipment can also be used depending on the experience and skill of the tree climber. Some tree climbers take special hammocks called "Treeboats" with them into the tree canopies where they can enjoy a picnic or nap, or spend the night. Tree climbing is an "on rope" activity that employs a mixture of techniques and gear derived from rock climbers, cave explorers, loggers and professional arborists. Modern tree climbing techniques are a derivative of these other activities. ... The main techniques used are free climbing, self-belayed climbing with a doubled rope system, Single Rope Technique, lead climbing, and spiking up with climbing gaffs. 2, fiche 2, Anglais, - tree%20climbing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grimpe d’arbre
1, fiche 2, Français, grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grimpe d’arbres 2, fiche 2, Français, grimpe%20d%26rsquo%3Barbres
correct, nom féminin
- grimpe dans les arbres 3, fiche 2, Français, grimpe%20dans%20les%20arbres
correct, nom féminin
- grimpe à l’arbre 4, fiche 2, Français, grimpe%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barbre
nom féminin, moins fréquent
- grimp’arbres 5, fiche 2, Français, grimp%26rsquo%3Barbres
nom féminin, moins fréquent
- escalad’arbre 6, fiche 2, Français, escalad%26rsquo%3Barbre
correct, voir observation, nom féminin
- accrobranche 7, fiche 2, Français, accrobranche
correct, voir observation
- accro-branche 8, fiche 2, Français, accro%2Dbranche
correct, voir observation
- acrobranche 6, fiche 2, Français, acrobranche
voir observation
- acro-branche 9, fiche 2, Français, acro%2Dbranche
voir observation, nom masculin
- Accrobranche 10, fiche 2, Français, Accrobranche
correct, marque de commerce
- Arbr’Évasion 11, fiche 2, Français, Arbr%26rsquo%3B%C3%89vasion
correct, marque de commerce
- Arbronomade 11, fiche 2, Français, Arbronomade
correct, marque de commerce
- Arbrocime 11, fiche 2, Français, Arbrocime
correct, marque de commerce
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La grimpe d’arbre est une activité de loisir qui permet de découvrir l’arbre et son milieu par le grimper. Pour des raisons de sécurité et afin de faciliter les déplacements dans l’arbre, la grimpe d’arbre se pratique avec un équipement de sécurité composé schématiquement d’un baudrier, d’une corde, de mousquetons, et de nœuds autobloquants. Tout au long de l’ascension le grimpeur se sert de la corde et des branches pour atteindre la cime de l’arbre. Il utilise sa corde munie de nœuds autobloquants pour s’assurer, se déplacer et pour descendre de l’arbre en toute sécurité. 11, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les pratiques de grimpe à l'arbre [...] se veulent respectueuses de l'environnement naturel dans lequel elles s’opèrent. Elles sont encadrées par des professionnels qualifiés nommés GEA pour «Grimpeurs Encadrants dans les Arbres». 12, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces activités encadrées sont proposées au public sous différentes appelations ou marques déposées : Accrobranche, Arbr’Evasion, Arbronomade, Arbrocime, etc. 11, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L’escalad’arbre est une désignation développée [...] par la FFME [Fédération française de montagne et d’escalade] qui définit l’activité encadrée par des moniteurs «escalad’arbre» qui utilisent des techniques issues de l’escalade. 6, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
L’Accrobranche [nom déposé] est une marque commerciale déposée en 1989 par Les Accrobranchés [nom déposé] identifiant leur activité encadrée de grimpe d’arbre, à savoir des animations «Dans, Autour et Par les arbres». 6, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Quant aux «Parcours Aventure en Forêt (PAF)» ou «Parcours Acrobatique en Hauteur (PAH)», ils sont totalement hors sujet car ils se résument qu’à des parcs de loisirs où il ne s’agit pas de grimper sur des arbres mais plutôt de déambuler entre des arbres sur des parcours installés à demeure. 6, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
faire de l’accrobranche; s’initier à l’accrobranche. 13, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
activité d’accrobranche, instructeur d’accrobranche, moniteur d’accrobranche, parc d’accrobranche, parcours d’accrobranche, site d’accrobranche; prestation accrobranche; pratique de l’accrobranche 13, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
grimpe encadrée dans les arbres (GEA) 13, fiche 2, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escalada de árboles
1, fiche 2, Espagnol, escalada%20de%20%C3%A1rboles
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- webbing étrier
1, fiche 3, Anglais, webbing%20%C3%A9trier
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- soft etrier 2, fiche 3, Anglais, soft%20etrier
correct
- tape étrier 3, fiche 3, Anglais, tape%20%C3%A9trier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Etriers can also be made out of stiff webbing without platforms ... This is a variation of the earliest method of all, with webbing replacing the line ... webbing étriers get hung up less than those with platforms, and make no noise. On the other hand, the feet do not as a rule slip into webbing étriers as easily as those with platforms. 1, fiche 3, Anglais, - webbing%20%C3%A9trier
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A soft étrier is made entirely of webbing. It has 4-6 steps that are formed by loops in the webbing. 2, fiche 3, Anglais, - webbing%20%C3%A9trier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to the director of the Carleton Village School, and the director of Equinox Adventures, webbing étriers are usually used in pairs. 4, fiche 3, Anglais, - webbing%20%C3%A9trier
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- webbing étriers
- tape étriers
- soft etriers
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étrier de sangles
1, fiche 3, Français, %C3%A9trier%20de%20sangles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- étrier de sangle 2, fiche 3, Français, %C3%A9trier%20de%20sangle
correct, voir observation, nom masculin
- étrier sangle 3, fiche 3, Français, %C3%A9trier%20sangle
nom masculin
- étrier souple 4, fiche 3, Français, %C3%A9trier%20souple
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Échelle faite au moyen d’une corde à laquelle on attache, au moyen de nœuds, des échelons ou sangles en forme de ganses placés à distance proportionnelle; distinguer l’«étrier de sangles» de l’«étrier à échelons» qui a la forme d’une échelle, deux montants de corde reliés par des échelons de plastique ou d’aluminium. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9trier%20de%20sangles
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’escalade artificielle se différencie surtout par l’emploi d’une seule corde et d’étriers de sangle [...] 2, fiche 3, Français, - %C3%A9trier%20de%20sangles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'après le directeur de la Fédération québécoise de la montagne et le directeur du Groupe des alpinistes et grimpeurs anonymes, il s’agit d’une petite échelle faite entièrement de sangles plates ou tubulaires. D'après eux, les grimpeurs se servent généralement des deux étriers à la fois; le terme s’utilise donc souvent au pluriel. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9trier%20de%20sangles
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- étriers souples
- étriers de sangles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ropemaking
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Mountain Sports
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- static rope
1, fiche 4, Anglais, static%20rope
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Kernmantel ropes ... are either static, which means the rope has no stretch, or they are dynamic which means that the rope has a shock absorbing capacity. ... static rope is sometimes used for rope runners or as accessory cord. Static rope does have its uses in specific situations such as abseiling prusiking, or for example, when cleaning new routes, when it can be important not to have a stretchy rope which will rub over sharp edges in a swing motion, and can easily cut through. However, whilst static ropes do not stretch as a climber bounces during abseiling, they do vibrate from side to side which can cause fraying. 2, fiche 4, Anglais, - static%20rope
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Corderie
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Sports de montagne
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corde statique
1, fiche 4, Français, corde%20statique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les alpinistes se servent presque exclusivement de cordes dynamiques, c'est-à-dire élastiques, plutôt que de cordes statiques, très peu élastiques et utilisées surtout en spéléologie. En alpinisme, les cordes statiques servent toutefois en cordes fixes pour «équiper» des sections de parois : les grimpeurs remontent ensuite le long de ces cordes au moyen de poignées spéciales. 1, fiche 4, Français, - corde%20statique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- climbing helmet
1, fiche 5, Anglais, climbing%20helmet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- climber's helmet 2, fiche 5, Anglais, climber%27s%20helmet
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An adjustable headgear with a chin strap, usually of moulded fibreglass, that will protect the head from all possible blows, deflect falling stones, absorb impacts and stay in place in the event of a fall. 3, fiche 5, Anglais, - climbing%20helmet
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It’s a good idea to buy and wear a climbing helmet, especially if you’re climbing at areas and cliffs with loose rock or if you’re climbing below another party. A helmet protects your head from falling missiles, projectiles, and dropped gear. 4, fiche 5, Anglais, - climbing%20helmet
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Description of Mammut Skywalker 2-Climbing Helmet: Well-ventilated climber's helmet with ergonomic fit made from extremely durable plastic hard shell. The thumb wheel enables quick, single-handed adjustment. 2, fiche 5, Anglais, - climbing%20helmet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- casque d’alpiniste
1, fiche 5, Français, casque%20d%26rsquo%3Balpiniste
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- casque d’alpinisme 2, fiche 5, Français, casque%20d%26rsquo%3Balpinisme
correct, nom masculin
- casque d’escalade 3, fiche 5, Français, casque%20d%26rsquo%3Bescalade
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coiffure généralement composée d’une coque en matière plastique (souvent renforcée de fibres de verre ou de nylon), d’une coiffe pour amortir les chocs et ménager les vertèbres cervicales et d’une jugulaire réglable et qui a pour but de protéger la tête contre les chutes de pierres ou de glace et contre les chocs en cas de chute. 4, fiche 5, Français, - casque%20d%26rsquo%3Balpiniste
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En plus de vous protéger des blessures à la tête, le casque d’escalade réduit les chocs qui pourraient avoir des conséquences sur le reste de votre corps. [...] Pour beaucoup de grimpeurs, il est une pièce d’équipement indispensable pour pratiquer l'escalade artificielle, l'escalade de glace, les voies à plusieurs longueurs, les voies d’alpinisme et toute autre voie où les rochers et la glace présentent un risque. 3, fiche 5, Français, - casque%20d%26rsquo%3Balpiniste
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La caractéristique essentielle que l’on demande à un casque d’alpinisme est sa faculté à pouvoir absorber l’énergie générée par des chocs violents (comme des chutes de pierres ou heurt de la tête du grimpeur lors de sa chute) de manière à n’en restituer qu’une faible partie à l’utilisateur. Cet amortissement est constitué soit par le système de sangle placé à l’intérieur du casque, soit [...] par une couche de matériau compressible, comme du polystyrène, placé sous la calotte du casque. 5, fiche 5, Français, - casque%20d%26rsquo%3Balpiniste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
- Protección de las personas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- casco de alpinismo
1, fiche 5, Espagnol, casco%20de%20alpinismo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- resin
1, fiche 6, Anglais, resin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An alternative to chalk. Resin (or "pine tree resin" to use its full name) is made from the yucky stuff that sticks to your hands when you touch a pine tree. Because resin is mostly colorless, it is preferred to chalk in some areas. But caution: Don't let the color fool you. Resin can do permanent damage to the rock and in fact is not allowed anywhere in the US for that reason. 2, fiche 6, Anglais, - resin
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Resign bag. It is a large cloth with powdered resin placed in the middle, tied with a string and used for "thwacking" against holds for extra adhesion. 3, fiche 6, Anglais, - resin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to Gary Norton, Director of the Alpine Club of Canada in Toronto, it is the same kind of resin used in baseball (rosin), a solid piece broken down into powder; it improves grip. 4, fiche 6, Anglais, - resin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Not common in Britain although very popular in the rest of Europe ... 4, fiche 6, Anglais, - resin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pof
1, fiche 6, Français, pof
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- résine 2, fiche 6, Français, r%C3%A9sine
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poudre de résine utilisée en bloc afin d’augmenter l’adhérence du rocher. 3, fiche 6, Français, - pof
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La colophane porte communément le nom de pof pour les grimpeurs en escalade, en raison de l'utilisation de la colophane dans un chiffon frappé sur les prises de blocs et de falaises; la colophane est alors sous forme de poudre. Cette résine a les propriétés de coller et d’imperméabiliser. 2, fiche 6, Français, - pof
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
pof : sac de résine (colophane) ne pas confondre avec le sac de magnésie (mgo2), absorbeur d’humidité. 4, fiche 6, Français, - pof
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On la place en boule dans un chiffon, puis on tapote le rocher après l’avoir nettoyé. 3, fiche 6, Français, - pof
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «pof» recouvre deux notions différentes au Québec et en France. La notion décrite sur cette fiche n’ est pas utilisée en Amérique du Nord. Certains grimpeurs québécois utilisent toutefois ce terme comme synonyme de «magnésie». 5, fiche 6, Français, - pof
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- colophane
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- resina
1, fiche 6, Espagnol, resina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 7, Anglais, harness
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- climbing harness 2, fiche 7, Anglais, climbing%20harness
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of ropes or webbing that is worn over the shoulder and around the chest and sometimes also around the waist and crotch instead of a waistband so that the shock of an accidental fall will be distributed over a larger area of the body. 3, fiche 7, Anglais, - harness
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A harness features a waist strap and leg loops that are sewn into one unit. 4, fiche 7, Anglais, - harness
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- baudrier
1, fiche 7, Français, baudrier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- baudrier-cuissard 2, fiche 7, Français, baudrier%2Dcuissard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système de sangle qui entoure le bassin et parfois la poitrine du grimpeur et sert à amortir les effets d’une chute. 3, fiche 7, Français, - baudrier
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le baudrier se compose d’une ceinture, de bretelles, de sangles cuissardes; il permet, en cas de chute, de répartir le choc sur plusieurs parties du corps. 4, fiche 7, Français, - baudrier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le baudrier-cuissard, relié à la corde, soutient les grimpeurs par les cuisses et le bassin. 5, fiche 7, Français, - baudrier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans les ouvrages sur l’alpinisme et les dictionnaires généraux, la définition de «baudrier» correspond à celle de «baudrier-cuissard»; les deux termes sont synonymes et équivalents du terme anglais «harness» qu’on définit des mêmes éléments que les termes français. Il y a donc équivalence et non lien de générique à spécifique entre les désignations anglaises et françaises. L’usage actuel privilégie «baudrier-cuissard», une désignation plus précise. 6, fiche 7, Français, - baudrier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- arnés
1, fiche 7, Espagnol, arn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cinto formado por tirantes que se sujetan al cuerpo de una persona para repartir el efecto del tirón en caso de caída. 2, fiche 7, Espagnol, - arn%C3%A9s
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- boulderer
1, fiche 8, Anglais, boulderer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bouldering is rock climbing close to ground level, where an unchecked fall is not necessarily serious. The boulderer uses no rope or specialized gear except climbing shoes and gymnastic chalk (used to keep the hands dry) and needs no companions. 2, fiche 8, Anglais, - boulderer
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A boulder climb is usually quite difficult, and is often described as having an entire climb compressed into 2 or 3 meters. Hence a boulderer usually climbs no higher than he can jump safely, depending of course on the landing (usually only a few meters). 3, fiche 8, Anglais, - boulderer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grimpeur de blocs
1, fiche 8, Français, grimpeur%20de%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Celui qui pratique l’escalade] sur des blocs de 2 à 15 mètres et sans corde. 2, fiche 8, Français, - grimpeur%20de%20blocs
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le Bloc. Ce type d’escalade est devenue une activité à part entière [...] Nous assistons actuellement à une explosion du nombre de ses pratiquants; le bloc permettant une pratique solitaire aussi bien qu'une pratique en groupe [...]. Ce rocher de 4 à 6 m(en moyenne), où l'usage de la corde n’ est par fréquent, offrent des difficultés impressionnantes tant elles sont concentrées. [...] Nous constatons que les meilleurs grimpeurs de blocs ne sont pas forcément excellents en falaises. 1, fiche 8, Français, - grimpeur%20de%20blocs
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le bloc constitue la meilleure initiation à l’aspect gestuel de l’escalade car il ne nécessite pas l’apprentissage des techniques d’assurance et la sensation de vide y est limitée. 3, fiche 8, Français, - grimpeur%20de%20blocs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rope bag
1, fiche 9, Anglais, rope%20bag
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
a portable bag that holds your rope. 2, fiche 9, Anglais, - rope%20bag
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
These bags protect your rope from the sun, dirt, and other harmful substances ... But the best rope bags ... allow you to easily pull the rope from the bag. This means that you can belay directly from the rope bag, or tie the bag to you and rappel with it. 2, fiche 9, Anglais, - rope%20bag
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Many rope bags contain an incorporated tarp. 3, fiche 9, Anglais, - rope%20bag
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sac à corde
1, fiche 9, Français, sac%20%C3%A0%20corde
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- sac à cordes 2, fiche 9, Français, sac%20%C3%A0%20cordes
correct, nom masculin
- sac de protection 3, fiche 9, Français, sac%20de%20protection
nom masculin
- sac de portage 3, fiche 9, Français, sac%20de%20portage
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sac à corde Expé. Ce sac protégera votre corde contre les effets néfastes de l’abrasion, des salissures et des U.V. 4, fiche 9, Français, - sac%20%C3%A0%20corde
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les sacs à cordes sont de plus en plus utilisés par des grimpeurs modernes. 2, fiche 9, Français, - sac%20%C3%A0%20corde
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le sac à corde est souvent équipé d’un tapis à corde intégré. 5, fiche 9, Français, - sac%20%C3%A0%20corde
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- crack
1, fiche 10, Anglais, crack
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fissure 2, fiche 10, Anglais, fissure
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Rock has two distinct features, faces and cracks. Faces are unbroken slabs of rock. Cracks split these slabs in two. 3, fiche 10, Anglais, - crack
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Cracks vary in size from seams to chimneys. They are classified by the techniques used to climb them. Seams are so small you can't get your fingers in them; tips take only your fingertips; next is finger cracks, off-fingers, hand cracks, off-hands, fist cracks, off-widths, squeeze chimneys, and chimneys. 4, fiche 10, Anglais, - crack
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fissure
1, fiche 10, Français, fissure
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fracture de rocher, verticale, horizontale, ou oblique, dont se sert le grimpeur pour progresser. 1, fiche 10, Français, - fissure
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les fissures correspondent à des lignes de fracturation de la roche; selon leur largeur, de quelques millimètres à un mètre environ, les grimpeurs les appellent fissures à doigts, fissures à coincements, fissures larges, fissures-cheminées, cheminées. 1, fiche 10, Français, - fissure
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La technique de la protection [...] nécessite une observation attentive du rocher pour déceler fissures, trous, bracelets du rocher qui vont fournir un emplacement pour un piton, un coinceur, une cordelette. 1, fiche 10, Français, - fissure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deadman
1, fiche 11, Anglais, deadman
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- snow fluke 2, fiche 11, Anglais, snow%20fluke
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A metal plate placed into deep snow for use as an anchor. 3, fiche 11, Anglais, - deadman
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Snow flukes (deadmen) are used as protective devices and belay anchors. These are metal plates flat angled, fitted with nylon or wire slings. Bury them in the snow or drive them in at about forty-five degrees uphill from the line of pull, with the open side of the angle toward the slope. A pull on the wire should drive the fluke deeper. 2, fiche 11, Anglais, - deadman
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The deadman is usually the best anchor for very soft snow. 4, fiche 11, Anglais, - deadman
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
This belay is often called deadman or snow fluke and provides a vastly superior anchor to the ice axe. 5, fiche 11, Anglais, - deadman
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
A more secure belay is obtained if the belayer uses a "deadman" which is a snow anchor. 6, fiche 11, Anglais, - deadman
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- corps mort
1, fiche 11, Français, corps%20mort
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- corps-mort 2, fiche 11, Français, corps%2Dmort
correct, nom masculin
- ancre à neige 3, fiche 11, Français, ancre%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
- plaque à neige 4, fiche 11, Français, plaque%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
- dead man 5, fiche 11, Français, dead%20man
correct, nom masculin, France
- dead-man 6, fiche 11, Français, dead%2Dman
correct, nom masculin, France
- plaque d’amarrage 5, fiche 11, Français, plaque%20d%26rsquo%3Bamarrage
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal solide munie de deux trous pour qu’y passe la corde d’assurage et qui se coince entre deux parois de roche ou de glace. 7, fiche 11, Français, - corps%20mort
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ancre à neige. De conception récente (Angleterre), il s’agit d’une plaque de métal léger sur laquelle est fixé un câble. Correctement enfoncée, elle représente la seule possibilité sérieuse d’assurage dans la neige molle. 8, fiche 11, Français, - corps%20mort
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
corps mort : Il s’agit d’une ancre plate relié à un câble. Enfoncée dans la neige, celle-ci plonge toujours plus profondément sous la traction. 9, fiche 11, Français, - corps%20mort
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Les ancres à neige doivent être posées selon une méthode très précise [...] En cas de choc, l’ancre à neige va s’enfoncer et se verrouiller en profondeur dans la neige. 8, fiche 11, Français, - corps%20mort
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
Un dead-man. Il s’agit d’un corps-mort tout préparé, très utilisé par les Anglo-Saxons alors que les grimpeurs français le considèrent comme un objet seulement réservé aux expéditions lourdes. 6, fiche 11, Français, - corps%20mort
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ancla de nieve
1, fiche 11, Espagnol, ancla%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Placa metálica que se introduce en nieve y que sirve de anclaje para fijar una cuerda o un cable. 2, fiche 11, Espagnol, - ancla%20de%20nieve
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mammals
- Animal Pests (Crops)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- black rat
1, fiche 12, Anglais, black%20rat
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- house rat 2, fiche 12, Anglais, house%20rat
correct
- roof rat 3, fiche 12, Anglais, roof%20rat
correct
- Rattus rattus 4, fiche 12, Anglais, Rattus%20rattus
latin
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The roof rat, typical of the climbing rats, is smaller and more slender than the Norway rat and has a longer tail. The adult is about 38 centimetres long and weighs, on average, 225 grams. The naked tail exceeds the length of the head and the body. Roof rats are nimble climbers that can negotiate rough outer walls, and small diameter pipes, electric wires, telephone cables, vines and trees. By such means they gain access to building in various places, such as unscreened windows, roof ventilators, and unused chimneys. Their litter size numbers about seven young and their gestation period parallels that of the Norway rat. 5, fiche 12, Anglais, - black%20rat
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Muridae. 6, fiche 12, Anglais, - black%20rat
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mammifères
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rat noir
1, fiche 12, Français, rat%20noir
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Rattus rattus 2, fiche 12, Français, Rattus%20rattus
latin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le rat noir, rongeur type des rats grimpeurs, est plus petit et plus élancé que le surmulot, et sa queue est plus longue. Adulte, il mesure environ 38 cm de longueur et pèse, en moyenne, 225 g. La queue, nue, est un peu plus longue que la tête et le corps. Le rat noir est un grimpeur agile qui peut se déplacer sur des murs extérieurs rugueux, des tuyaux de petit diamètre, des fils électriques, des câbles téléphoniques, des vignes et des arbres. Grâce à cette agilité, il peut pénétrer dans les immeubles par divers endroits, comme les fenêtres non grillagées, les ventilateurs de toit et les cheminées non utilisées. La portée du rat noir comprend environ sept jeunes, et la période de gestation est semblable à celle du surmulot. 3, fiche 12, Français, - rat%20noir
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Muridae. 4, fiche 12, Français, - rat%20noir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- baseball shoe
1, fiche 13, Anglais, baseball%20shoe
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A shoe worn while playing baseball, having metal, plastic or metal projections on the sole for improved traction. 1, fiche 13, Anglais, - baseball%20shoe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chaussure de baseball
1, fiche 13, Français, chaussure%20de%20baseball
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chaussure de base-ball 2, fiche 13, Français, chaussure%20de%20base%2Dball
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle a été dessiné pour les grimpeurs en associant la semelle d’une chaussure de base-ball et le dessus d’une chaussure d’entraînement standard. 2, fiche 13, Français, - chaussure%20de%20baseball
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] seul le pied arrière reste ancré et pivote autour des crampons (c’est pour ça qu’il sont en cercle sur des chaussures de baseball [...]. 1, fiche 13, Français, - chaussure%20de%20baseball
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- monkey bars
1, fiche 14, Anglais, monkey%20bars
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Playground equipment accounting for most injuries were slides (22%), monkey bars (21%) and swings (20%). 1, fiche 14, Anglais, - monkey%20bars
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 14, Anglais, - monkey%20bars
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- monkey bar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grimpeurs
1, fiche 14, Français, grimpeurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- grimpoirs 1, fiche 14, Français, grimpoirs
correct, nom masculin, pluriel
- barres de suspension 2, fiche 14, Français, barres%20de%20suspension
nom féminin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les pièces d’équipement de terrain de jeu responsables de la plupart des blessures sont les glissoires(22%), les grimpeurs(21%) et les balançoires(20%) 1, fiche 14, Français, - grimpeurs
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 14, Français, - grimpeurs
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- barre de suspension
- grimpeur
- grimpoir
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Realized Ultimate Reality Piton
1, fiche 15, Anglais, Realized%20Ultimate%20Reality%20Piton
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RURP 2, fiche 15, Anglais, RURP
correct
- rurp 3, fiche 15, Anglais, rurp
correct
- Rurp 1, fiche 15, Anglais, Rurp
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Realized-Ultimate-Reality-Piton 1, fiche 15, Anglais, Realized%2DUltimate%2DReality%2DPiton
correct
- realized ultimate reality piton 1, fiche 15, Anglais, realized%20ultimate%20reality%20piton
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A very small knife blade piton designed to be used in very shallow hairline cracks both vertical and horizontal. 1, fiche 15, Anglais, - Realized%20Ultimate%20Reality%20Piton
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The rurp does not have a conventional karabiner eye ... instead it has a small hole drilled into it, through which a short loop of thin nylon or kernmantel can be threaded. 4, fiche 15, Anglais, - Realized%20Ultimate%20Reality%20Piton
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rurps are used only on the very hardest artificial climbs and despite their tiny size, they can be very effective for direct aid. 4, fiche 15, Anglais, - Realized%20Ultimate%20Reality%20Piton
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Birdbeaks are similar to [RURPs] but have a longer arm for attaching a carabiner or sling. 2, fiche 15, Anglais, - Realized%20Ultimate%20Reality%20Piton
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CRACK TACK. ... Similar to a rurp, but used in slightly different types of situations. 5, fiche 15, Anglais, - Realized%20Ultimate%20Reality%20Piton
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- crack tack
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- piton-rasoir
1, fiche 15, Français, piton%2Drasoir
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Rurp 2, fiche 15, Français, Rurp
correct, nom masculin
- rurp 3, fiche 15, Français, rurp
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Piton, long de 1 cm, large de 2,5 cm, [...] destiné à être utilisé dans les fentes presque imperceptibles. 4, fiche 15, Français, - piton%2Drasoir
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le [piton-rasoir ...] est très petit et fin mais, en dépit de son apparence, très solide une fois planté. 5, fiche 15, Français, - piton%2Drasoir
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les [pitons les] plus petits sont les fameux «Rurp» (de l’anglais : realized ultimate reality piton), de la taille d’une pièce de monnaie. 2, fiche 15, Français, - piton%2Drasoir
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[piton-rasoir :] le jargon des grimpeurs. 6, fiche 15, Français, - piton%2Drasoir
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- piton rasoir
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stirrups
1, fiche 16, Anglais, stirrups
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- etriers 2, fiche 16, Anglais, etriers
correct, voir observation, pluriel
- tapes 3, fiche 16, Anglais, tapes
pluriel
- steps 4, fiche 16, Anglais, steps
pluriel
- aid slings 5, fiche 16, Anglais, aid%20slings
pluriel
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Stirrups, sometimes called etriers, are short ladders used as the principal means of movement in aid climbing. 2, fiche 16, Anglais, - stirrups
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
These rope ladders, often called "aid slings" or "stirrups" are now a stock tool for this type of rock work. 5, fiche 16, Anglais, - stirrups
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
According to the director of the Carleton Village School, and the director of Equinox Adventures, etriers are usually used in pairs. Hence, the term is usually found in the plural. 6, fiche 16, Anglais, - stirrups
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- stirrup
- etrier
- tape
- step
- aid sling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- étrier
1, fiche 16, Français, %C3%A9trier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- étrier à échelons 2, fiche 16, Français, %C3%A9trier%20%C3%A0%20%C3%A9chelons
correct, nom masculin, spécifique
- étrier de sangles 2, fiche 16, Français, %C3%A9trier%20de%20sangles
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] de courtes échelles de trois ou quatre marches dont on se sert en escalade artificielle pour pallier l’absence de prises de pied. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9trier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
D'après la Fédération québécoise de la montagne et le Groupe des alpinistes et grimpeurs anonymes, on se sert généralement de deux étriers à la fois; le terme s’emploie donc très souvent au pluriel. 4, fiche 16, Français, - %C3%A9trier
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- étriers
- étriers à échelons
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- climbing bird
1, fiche 17, Anglais, climbing%20bird
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
They are among the rare climbing birds that forage for food in this way. 1, fiche 17, Anglais, - climbing%20bird
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- oiseau grimpeur
1, fiche 17, Français, oiseau%20grimpeur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En fait, les sittelles font partie des rares oiseaux grimpeurs à se déplacer de la sorte pour chercher de la nourriture. 1, fiche 17, Français, - oiseau%20grimpeur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-04-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- running belay 1, fiche 18, Anglais, running%20belay
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The running belay is an old technique that is still occasionally used for the time it save. Both climbers tie in and move simultaneously. There is no belayer. The leader places occasional protection and clips the rope through it. In a fall, the rope - running through the protection - will be held at some point by the weight of the other climber, because the rope is tied to both climbers' harnesses and neither is anchored. ... If either climber falls, both may fall - and a big fall is arrested only by dragging one's partner. 1, fiche 18, Anglais, - running%20belay
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A running belay is not to be confused with moving in coils, which is simply carrying the rope over truly easy ground without using intermediate protection and when any type of belay is unneccessary. 1, fiche 18, Anglais, - running%20belay
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- assurance en mouvement
1, fiche 18, Français, assurance%20en%20mouvement
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] les techniques d’utilisation de la corde qui doivent permettre à un alpiniste d’enrayer une chute de son ou de ses compagnons lorsque tous progressent ensemble. 1, fiche 18, Français, - assurance%20en%20mouvement
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elle s’utilise dans les terrains peu difficiles mais où une chute peut avoir de graves conséquences et où la rapidité de la progression est un facteur de sécurité dominant tous les autres. [...] type d’assurance qui est utilisé la plupart du temps sur glacier [...] 1, fiche 18, Français, - assurance%20en%20mouvement
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
L'assurance en mouvement en haute montagne est peut-être l'assurance la plus délicate qui soit [...] Mal utilisée, elle peut être dangereuse [...] il ne faut absolument pas oublier qu'il n’ y a aucun point d’assurance entre les deux grimpeurs. 1, fiche 18, Français, - assurance%20en%20mouvement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- roped party
1, fiche 19, Anglais, roped%20party
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- roped team 2, fiche 19, Anglais, roped%20team
correct
- rope team 3, fiche 19, Anglais, rope%20team
correct
- ascent party 4, fiche 19, Anglais, ascent%20party
- rope 5, fiche 19, Anglais, rope
- rope of climbers 6, fiche 19, Anglais, rope%20of%20climbers
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A party of climbers roped together. 7, fiche 19, Anglais, - roped%20party
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Two- and three-man rope teams both are standard .... Teams of four or more are slow and unwieldy. Each position on a rope team carries quite different responsibilities. 8, fiche 19, Anglais, - roped%20party
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cordée
1, fiche 19, Français, cord%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des alpinistes reliés entre eux par une ou plusieurs cordes. 2, fiche 19, Français, - cord%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de grimpeurs qui composent la cordée peut être variable; mais, au-dessus de trois, la progression deviendrait trop lente. 3, fiche 19, Français, - cord%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fall factor
1, fiche 20, Anglais, fall%20factor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A numerical value indicating the severity of a fall. 2, fiche 20, Anglais, - fall%20factor
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The fall factor is a pure number, independent of the scale, such as feet, ... 3, fiche 20, Anglais, - fall%20factor
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The most severe fall has a fall factor of two, while a more typical climbing-related fall has a fall factor of between 0.5 and 1.5. 2, fiche 20, Anglais, - fall%20factor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- facteur de chute
1, fiche 20, Français, facteur%20de%20chute
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Facteur de chute. [...] Il est obtenu en divisant la hauteur de chute libre par la longueur de la corde lâchée(longueur corde lâchée=longueur de corde séparant les 2 grimpeurs). [...] L'UIAA [Union Internationale des Associations d’Alpinisme] pour son test retient le facteur 2 qui est le plus sévère. 2, fiche 20, Français, - facteur%20de%20chute
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La connaissance du facteur de chute et de ses conséquences sur les techniques d’assurage ou le placement des points d’assurance contribue à une pratique sécuritaire. 3, fiche 20, Français, - facteur%20de%20chute
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Lorsqu’un grimpeur «dévisse» en premier de cordée l’effort maximal absorbé par la corde, le baudrier et les ancrages dépend en grande partie du facteur de chute (R) : c’est l’amplitude de ce paramètre qui conditionne la violence du choc sur les éléments de la chaîne d’assurance. 4, fiche 20, Français, - facteur%20de%20chute
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- low-top boot
1, fiche 21, Anglais, low%2Dtop%20boot
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- low-top rock climbing boot 2, fiche 21, Anglais, low%2Dtop%20rock%20climbing%20boot
correct
- low-top 1, fiche 21, Anglais, low%2Dtop
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Also known as a shoe, a low-top rock climbing boot has low-cut uppers, similar to those of a tennis shoe, which are cut below the ankle. By having a stiff upper, yet at the same time cutting it below the ankle, low-cuts offer both support and flexibility. 2, fiche 21, Anglais, - low%2Dtop%20boot
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chausson tige basse
1, fiche 21, Français, chausson%20tige%20basse
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- tige basse 2, fiche 21, Français, tige%20basse
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chaussons tiges basses. Cheville dégagée, pied mobile, légèreté, finesse des sensations. À conseiller plutôt aux bons grimpeurs. 1, fiche 21, Français, - chausson%20tige%20basse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-04-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mountain Sports
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rock boot
1, fiche 22, Anglais, rock%20boot
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- high-top boot 2, fiche 22, Anglais, high%2Dtop%20boot
correct
- high-top 2, fiche 22, Anglais, high%2Dtop
correct
- rock-climbing boot 2, fiche 22, Anglais, rock%2Dclimbing%20boot
à éviter, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rock shoes of sturdy construction and high tops, the opposite of slippers. 1, fiche 22, Anglais, - rock%20boot
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The high-top boot has tall uppers which cover your ankles. It look like a basketball shoe ... A high-tops' tall uppers inhibit your ankle's flexibility. 2, fiche 22, Anglais, - rock%20boot
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
There are three basic types of rock climbing boots ...: high-tops, low-tops, and slippers. ... Note: the term "rock climbing boot" is generic and includes all three types. 2, fiche 22, Anglais, - rock%20boot
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports de montagne
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chausson tige haute
1, fiche 22, Français, chausson%20tige%20haute
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chausson d’escalade 2, fiche 22, Français, chausson%20d%26rsquo%3Bescalade
nom masculin
- chaussure varappe 2, fiche 22, Français, chaussure%20varappe
à éviter, voir observation, nom féminin, France
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Chaussons tiges hautes. Excellente tenue de pied et de cheville. Pour les grimpeurs qui veulent un chausson technique et durable ou pour ceux qui pratiquent l'escalade en montagne ou dans les terrains à fissures. 1, fiche 22, Français, - chausson%20tige%20haute
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme «chaussure varappe» est de moins en moins employé car ce type de chaussures d’escalade est en voie de disparition, remplacé par des chaussures à tige haute et à semelle souple. 2, fiche 22, Français, - chausson%20tige%20haute
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-04-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- buildering
1, fiche 23, Anglais, buildering
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... low-level bouldering on artificial structures. 2, fiche 23, Anglais, - buildering
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Buildering is much the same as bouldering, but it takes place on buildings or purpose-built climbing walls. 3, fiche 23, Anglais, - buildering
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- escalade architecturale
1, fiche 23, Français, escalade%20architecturale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- escalade en milieu artificiel 2, fiche 23, Français, escalade%20en%20milieu%20artificiel
correct, nom féminin
- stégophilie 3, fiche 23, Français, st%C3%A9gophilie
nom féminin
- escalade urbaine 3, fiche 23, Français, escalade%20urbaine
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'escalade architecturale. Pour des raisons de proximité et d’entraînement ignorant les saisons, les grimpeurs s’approprient des constructions présentant un relief à prises. Actuellement, des structures sont conçues et construites spécialement pour l'escalade [...] 1, fiche 23, Français, - escalade%20architecturale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le terme «stégophilie», formé de la racine grecque «stegos» qui veut dire «toit», a vu le jour dans les journaux de l’escalade en 1984-1985 mais l’usage actuel de ce terme n’est pas très répandu. 4, fiche 23, Français, - escalade%20architecturale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


