TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRONDEMENT [3 fiches]

Fiche 1 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Thermal Springs - Uses
DEF

A type of hot spring containing boiling mud, usually sulfurous and often multicolored ...

OBS

Mud pots are commonly associated with geysers and other hot springs in volcanic areas ...

OBS

When the slurry [it contains] is particularly colorful, the feature is then called a "paint pot."

OBS

mudboil; mud boil: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Thermalisme
DEF

Cratère empli d’une boue fine et froide que les gaz volcaniques font occasionnellement clapoter.

OBS

Un profond grondement donne l'alarme juste avant que les petites explosions de gaz ne fouettent la boue en une masse grise bouillonnante qui se répand hors du cratère.

OBS

marmite de boue; marmite bouillonnante : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
  • Animal Behaviour
DEF

A low vibratory murmur of a cat that appears to indicate contentment or pleasure and is believed to result form the streaming of air over the false vocal cords.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
  • Comportement animal
DEF

Petit grondement continu et régulier que le chat tire de sa gorge et par lequel il manifeste son contentement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de perros y gatos
  • Comportamiento animal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Noise Pollution
CONT

Similar attitudes exist for short bursts of noise versus long-term rumbling or whining of machinery.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Pollution par le bruit
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :