TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROS BETAIL [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- livestock
1, fiche 1, Anglais, livestock
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Domestic animals kept on a farm for use or profit. 2, fiche 1, Anglais, - livestock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
livestock: Not to be confused with "cattle" that refers only to bovine animals. 3, fiche 1, Anglais, - livestock
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- live stock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bétail
1, fiche 1, Français, b%C3%A9tail
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des animaux élevés [sur une] ferme, à l’exception des animaux de basse-cour. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gros bétail(bovins, cheval, âne, mulet), parfois sans les chevaux. Menu bétail(porc, chèvre, mouton). 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bétail: Ne pas confondre avec le terme «bovin» qui désigne plus précisément les animaux de races issues de l’espèce Bos taurus (bœuf). 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9tail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ganado
1, fiche 1, Espagnol, ganado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de animales de cierta especie de los que se crían para la explotación. 2, fiche 1, Espagnol, - ganado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El ganado mayor comprende los caballos, asnos, mulas, bovinos, etc., el ganado menor se compone de corderos, cabras, cerdos, etc. 2, fiche 1, Espagnol, - ganado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Agricultural Economics
- Forage Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- per forage area
1, fiche 2, Anglais, per%20forage%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reducing fertilizer inputs is seen as a means of reducing pollution, curbing unwanted surpluses and increasing biodiversity whilst reducing the number of sheep and cattle per forage area. 2, fiche 2, Anglais, - per%20forage%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
per forage area: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - per%20forage%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Économie agricole
- Culture des plantes fourragères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- par surface fourragère 1, fiche 2, Français, par%20surface%20fourrag%C3%A8re
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La première proposition consiste en une revalorisation de l'aide à l'extensification lorsque le chargement [...] est inférieur à 1, 4 unité de gros bétail par surface fourragère principale. 1, fiche 2, Français, - par%20surface%20fourrag%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Environmental Management
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- livestock density
1, fiche 3, Anglais, livestock%20density
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The increasing animal numbers raises concern regarding the soil absorption capacity if the additional manure is to be disposed of on land. In many European countries, a maximum allowable livestock density of 2.4-2.8 livestock units/ha is enforced to keep manure application within usual soil absorption capacities and reduce the risk of contamination. 2, fiche 3, Anglais, - livestock%20density
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Gestion environnementale
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chargement en bétail
1, fiche 3, Français, chargement%20en%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le chargement en bétail des pâturages doit être conforme au site et à la capacité de rendement du sol. 2, fiche 3, Français, - chargement%20en%20b%C3%A9tail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
S’exprime en unités de gros bétail par hectare à un instant donné. 3, fiche 3, Français, - chargement%20en%20b%C3%A9tail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
chargement en bétail : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 3, Français, - chargement%20en%20b%C3%A9tail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- major livestock
1, fiche 4, Anglais, major%20livestock
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- heavy livestock 2, fiche 4, Anglais, heavy%20livestock
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
major livestock: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 4, Anglais, - major%20livestock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gros bétail
1, fiche 4, Français, gros%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gros bétail : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 4, Français, - gros%20b%C3%A9tail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ganado mayor
1, fiche 4, Espagnol, ganado%20mayor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ganado que se compone de cabezas mayores. 2, fiche 4, Espagnol, - ganado%20mayor
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- infeed auger
1, fiche 5, Anglais, infeed%20auger
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The MF 1050 [grinder/mixer] also helps cut feeding costs by reducing the amount of time it takes to do the job. A new high-speed infeed auger that can handle big tractor power [moves] feed materials through in a hurry. 1, fiche 5, Anglais, - infeed%20auger
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
- Construction mécanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vis sans fin d’alimentation 1, fiche 5, Français, vis%20sans%20fin%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vis d’alimentation 1, fiche 5, Français, vis%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le [broyeur-malaxeur] MF 1500 aide à accélérer la distribution des aliments au bétail, et à réduire les frais. La vis sans fin d’alimentation assortie à la puissance d’un gros tracteur [prépare] rapidement les aliments. 1, fiche 5, Français, - vis%20sans%20fin%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Veterinary Medicine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Veterinary Assistance Program
1, fiche 6, Anglais, Veterinary%20Assistance%20Program
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The program provides financial assistance to designated large animal veterinarians for travel to the producer, continuing education costs and locum assistance. 1, fiche 6, Anglais, - Veterinary%20Assistance%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Veterinary Assistance Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Médecine vétérinaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme d’aide à la prestation des services vétérinaires
1, fiche 6, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20prestation%20des%20services%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le programme offre une aide financière à des vétérinaires désignés se consacrant au gros bétail pour les aider à assumer le coût des déplacements jusqu'à l'éleveur, les frais de formation continue et les frais de suppléance. 1, fiche 6, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20prestation%20des%20services%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-06-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Pig Raising
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pig slurry
1, fiche 7, Anglais, pig%20slurry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- swine manure 2, fiche 7, Anglais, swine%20manure
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Élevage des porcs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lisier de porc
1, fiche 7, Français, lisier%20de%20porc
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- lisier de porcherie 2, fiche 7, Français, lisier%20de%20porcherie
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si on additionne les chiffres des tableaux [précédents], on constate que le contenu énergétique total des déchets de porcs, volailles et gros bétail générés dans la communauté s’élève approximativement à 1, 760 million GJ/an(en adoptant pour les fientes de volailles le même contenu énergétique que celui du lisier de porcherie). 2, fiche 7, Français, - lisier%20de%20porc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Cría de ganado porcino
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- purín de cerdo
1, fiche 7, Espagnol, pur%C3%ADn%20de%20cerdo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- carob bean
1, fiche 8, Anglais, carob%20bean
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- carob 2, fiche 8, Anglais, carob
correct, normalisé
- locust bean 3, fiche 8, Anglais, locust%20bean
correct
- St.-John's-bread 4, fiche 8, Anglais, St%2E%2DJohn%27s%2Dbread
correct
- St. John's bread 5, fiche 8, Anglais, St%2E%20John%27s%20bread
correct
- algarroba 6, fiche 8, Anglais, algarroba
correct
- locust pod 4, fiche 8, Anglais, locust%20pod
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A carob pod or its sweet pulp having a flavor similar to that of chocolate. 7, fiche 8, Anglais, - carob%20bean
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Carob is defined as a dry fruit in the food industry. 8, fiche 8, Anglais, - carob%20bean
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
carob: term standardized by ISO. 8, fiche 8, Anglais, - carob%20bean
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caroube
1, fiche 8, Français, caroube
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fruit du caroubier. 2, fiche 8, Français, - caroube
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le caroubier, arbre du bord des eaux fluviales ou marines, [...] porte des gousses remplies d’une pulpe sucrée(caroubes). De ces fruits, on fait des confitures, une liqueur, des aliments pour le gros bétail et surtout une farine alimentaire [...] 2, fiche 8, Français, - caroube
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Défini comme fruit sec dans le commerce. 3, fiche 8, Français, - caroube
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
caroube : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 8, Français, - caroube
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- algarroba
1, fiche 8, Espagnol, algarroba
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- garroba 2, fiche 8, Espagnol, garroba
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- animal unit
1, fiche 9, Anglais, animal%20unit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- large animal unit 2, fiche 9, Anglais, large%20animal%20unit
correct
- cattle equivalent 2, fiche 9, Anglais, cattle%20equivalent
correct
- livestock unit 3, fiche 9, Anglais, livestock%20unit
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Measurement based on feed eaten by a mature cow or horse or by the equivalent number of smaller animals. 4, fiche 9, Anglais, - animal%20unit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- unité animale
1, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20animale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- unité gros bétail 2, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20gros%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin
- unité-gros-bétail 3, fiche 9, Français, unit%C3%A9%2Dgros%2Db%C3%A9tail
correct, nom féminin
- UGB 4, fiche 9, Français, UGB
correct
- UGB 4, fiche 9, Français, UGB
- unité de gros bétail 5, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20de%20gros%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin
- unité gros bétail 2, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20gros%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité théorique correspondant à un bovin adulte dont les besoins énergétiques seraient de 3000 U.F. (unité fourragère) et le poids de 500 kg. 6, fiche 9, Français, - unit%C3%A9%20animale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- unidad animal
1, fiche 9, Espagnol, unidad%20animal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- unidad de ganado mayor 2, fiche 9, Espagnol, unidad%20de%20ganado%20mayor
correct, nom féminin
- unidad ganadera 3, fiche 9, Espagnol, unidad%20ganadera
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Medida estándar de disponibilidad o demanda de piensos. En las proyecciones del hato de ganado vacuno, una unidad animal es usualmente la necesidad de piensos de una vaca de tamaño regular en la zona de referencia. 1, fiche 9, Espagnol, - unidad%20animal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Environmental Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- feed-crop area per unit of livestock 1, fiche 10, Anglais, feed%2Dcrop%20area%20per%20unit%20of%20livestock
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- feed crop area per unit of livestock
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Économie environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surface fourragère par unité de gros bétail
1, fiche 10, Français, surface%20fourrag%C3%A8re%20par%20unit%C3%A9%20de%20gros%20b%C3%A9tail
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- surface fourragère par UGB
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
- Economía del medio ambiente
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- superficie forrajera por unidad de ganado mayor
1, fiche 10, Espagnol, superficie%20forrajera%20por%20unidad%20de%20ganado%20mayor
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Farmers Council
1, fiche 11, Anglais, Atlantic%20Farmers%20Council
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Maritime Farmers' Council 2, fiche 11, Anglais, Maritime%20Farmers%27%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Maritime Farmers' Council is a regional co-ordinating organization representing the three maritime Federations of Agriculture (New Brunswick, Nova Scotia and Prince Edward Island) plus Co-op Atlantic ( a feed manufacturing wholesaling co-operative organization). Its purpose is to co-ordinate those activities which are regional in scope, and to formulate policies representative of its member-organizations so as to make their views known to outside organizations and agencies. It also serves an educational role, planning workshops and co-ordinating conferences to deal with current issues. The Council serves as a resource used to develop agricultural policies within the Maritime region. The Council's operations are funded by its four member-organizations. 3, fiche 11, Anglais, - Atlantic%20Farmers%20Council
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Atlantic Farmers Council
1, fiche 11, Français, Atlantic%20Farmers%20Council
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Maritime Farmers’ Council 2, fiche 11, Français, Maritime%20Farmers%26rsquo%3B%20Council
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Maritime Farmers’ Council est un organisme de coordination régional qui représente les trois fédérations agricoles des provinces maritimes(Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse et Île-du-Prince-Edouard) et Co-op Atlantic(coopérative spécialisée dans la production et la vente en gros d’aliments du bétail). Cet organisme a pour mission de coordonner l'activité à caractère plus spécialement régional et d’agir comme porte-parole auprès des autres associations et organismes en formulant des politiques fidèles aux préoccupations de ses membres. Le MFC a aussi une fonction éducative puisqu'il prépare des ateliers et organise des conférences sur des sujets d’actualité. Il sert également d’organisme-ressource dans l'élaboration de politiques agricoles pour la région des Maritimes. Les quatre organisations qui en sont membres en financent les opérations. 3, fiche 11, Français, - Atlantic%20Farmers%20Council
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- striped bush 1, fiche 12, Anglais, striped%20bush
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- brousse tigrée 2, fiche 12, Anglais, brousse%20tigr%C3%A9e
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
After sandy particles have been remobilized through wind action, the denuded glacis can contribute to the extension of the "brousse tigrée". This striking vegetation facies, a common feature in the Sahel, is formed by a linear differentiation of strips of woodland and bare or sparsely vegetated ground. 2, fiche 12, Anglais, - striped%20bush
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brousse tigrée
1, fiche 12, Français, brousse%20tigr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Faciès du complexe végétation-sol qui apparaît sur vues verticales sous forme de taches et de bandes de fourrés alternant avec le sol dénudé. 2, fiche 12, Français, - brousse%20tigr%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Les] zones à brousse tigrée [dans le Sahel] sont exploitées d’une manière préférentielle, par le gros bétail et ce, jusqu'à deux ou trois mois après la saison des pluies. 3, fiche 12, Français, - brousse%20tigr%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1980-12-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Human Geography
- Biological Sciences
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dune pasture 1, fiche 13, Anglais, dune%20pasture
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pastures that are used in the rainy season [in the Sahel] remain nevertheless very sensitive to excessive stocking rates. Above a certain critical threshold, the herbaceous cover deteriorates. Thus, on sandy soils, there appear small dunes with herbaceous vegetation (...) 2, fiche 13, Anglais, - dune%20pasture
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géographie humaine
- Sciences biologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pâturage dunaire 1, fiche 13, Français, p%C3%A2turage%20dunaire
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Des] zones à brousse tigrée sont exploitées d’une manière préférentielle, par le gros bétail et ce, jusqu'à deux ou trois mois après la saison des pluies. Cependant, en cas de manque d’eau le gros bétail [des nomades en Afrique du Nord] pâture sur les "bodera", pâturages dunaires. 1, fiche 13, Français, - p%C3%A2turage%20dunaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


