TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROS BETON [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Road Construction Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prepacked concrete
1, fiche 1, Anglais, prepacked%20concrete
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pre-packed concrete 2, fiche 1, Anglais, pre%2Dpacked%20concrete
correct
- grouted aggregate concrete 3, fiche 1, Anglais, grouted%20aggregate%20concrete
correct
- grouted-aggregate concrete 4, fiche 1, Anglais, grouted%2Daggregate%20concrete
correct
- preplaced-aggregate concrete 5, fiche 1, Anglais, preplaced%2Daggregate%20concrete
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concrete produced by placing coarse aggregate in a form and later injecting a portland cement-sand grout, usually with admixtures, to fill the voids. 6, fiche 1, Anglais, - prepacked%20concrete
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prepakt and Colcrete are trade names commonly associated with this type of concrete. 7, fiche 1, Anglais, - prepacked%20concrete
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- béton de blocage
1, fiche 1, Français, b%C3%A9ton%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- béton prépack 2, fiche 1, Français, b%C3%A9ton%20pr%C3%A9pack
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Béton, à granulométrie discontinue, constitué d’une part d’un squelette de gros granulats préalablement mis en place dans le coffrage, et d’autre part d’un mortier injecté après coup dans les vides existant entre les gros granulats. 1, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton%20de%20blocage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prepakt et Colcrete sont des noms commerciaux fréquemment associés à ce type de béton. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton%20de%20blocage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- structural floor
1, fiche 2, Anglais, structural%20floor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bearing floor 2, fiche 2, Anglais, bearing%20floor
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The primary purpose of a floor covering in an industrial building is to protect the structural floor from foot and truck traffic and from corrosive effluents. 3, fiche 2, Anglais, - structural%20floor
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor. 4, fiche 2, Anglais, - structural%20floor
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Strip floorings over wood subfloors placed diagonally on wood joists are widely used to serve as both structural and surface floors. 5, fiche 2, Anglais, - structural%20floor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plancher porteur
1, fiche 2, Français, plancher%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- support 2, fiche 2, Français, support
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces panneaux de particules sont fréquemment utilisés comme support de parquet mosaïque, sur voligeage. [...] Ils jouent dans ce cas le rôle de plancher porteur [...] 3, fiche 2, Français, - plancher%20porteur
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les supports font partie intégrante du gros œuvre et sont supposés avoir [...] la résistance nécessaire pour recevoir [les] charges transmises par le revêtement [de sol]. [...] Dans le cas de supports constitués par une dalle pleine en béton armé, la dalle [...] peut subir [...] une déformation par fluage qui peut se poursuivre pendant un temps assez long [...] 2, fiche 2, Français, - plancher%20porteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
- Road Construction
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aggregate
1, fiche 3, Anglais, aggregate
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inert granular material, either processed from natural materials, such as rock, gravel or sand, or manufactured such as slag. 2, fiche 3, Anglais, - aggregate
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The aggregate consists of crushed stone, crushed gravel, or crushed slag with or without other inert finely divided mineral aggregate. The aggregate is composed of clean, sound, tough, durable particles, free from clay balls, organic matter, and other deleterious substances. 3, fiche 3, Anglais, - aggregate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aggregate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 3, Anglais, - aggregate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fabrication du béton
- Construction des voies de circulation
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- granulat
1, fiche 3, Français, granulat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stérile 2, fiche 3, Français, st%C3%A9rile
nom masculin
- agrégat 3, fiche 3, Français, agr%C3%A9gat
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Matériau granulaire inerte provenant de matières naturelles, telles que la pierre, le gravier ou le sable, ou fabriquées, telles que le laitier. 4, fiche 3, Français, - granulat
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On appelle granulat, tout matériau inerte provenant de l’érosion des roches ou de leur broyage, utilisé dans la construction, et entrant dans la composition des mortiers et bétons. 2, fiche 3, Français, - granulat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agrégat [...] Par déformation(et par assimilation au mot anglais «aggregate», le mot a souvent désigné tout fragment de roche destiné à être mélangé à un mortier pour constituer les gros granulats d’un béton ou d’un mortier. 5, fiche 3, Français, - granulat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
granulat : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 6, fiche 3, Français, - granulat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación del hormigón
- Construcción de carreteras
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agregado
1, fiche 3, Espagnol, agregado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Material granular, como la arena, la grava, la piedra triturada, o la escoria de alto horno, usado para elaborar concreto o mortero. 2, fiche 3, Espagnol, - agregado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Applications of Concrete
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hollow concrete block
1, fiche 4, Anglais, hollow%20concrete%20block
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A hollow concrete block is one in which the core area exceeds 25 percent of the cross-sectional area; generally the core area of such units will be from 40 to 50 percent of the gross area. 2, fiche 4, Anglais, - hollow%20concrete%20block
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Utilisation du béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bloc de béton creux
1, fiche 4, Français, bloc%20de%20b%C3%A9ton%20creux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bloc creux en béton 2, fiche 4, Français, bloc%20creux%20en%20b%C3%A9ton
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bloc. Élément de construction de forme parallélépipédique, plus gros qu'une brique pleine ou qu'un moellon [...] on distingue : les blocs en béton de granulats courants, [...] les blocs en béton de granulats légers, [...] les blocs pleins [...], les blocs creux(à un ou plusieurs rangs d’alvéoles fermés d’un côté par un voile de pose), les blocs perforés [...]. 3, fiche 4, Français, - bloc%20de%20b%C3%A9ton%20creux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Utilización del hormigón
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bloque hueco de hormigón
1, fiche 4, Espagnol, bloque%20hueco%20de%20hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bloque de hormigón hueco en su interior utilizado en la construcción. 1, fiche 4, Espagnol, - bloque%20hueco%20de%20hormig%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scaffolding
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- falsework
1, fiche 5, Anglais, falsework
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- supporting falsework 2, fiche 5, Anglais, supporting%20falsework
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Temporary bracing for supporting work under construction. 3, fiche 5, Anglais, - falsework
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The chief advantages of the cantilever design are the saving in material and ease of erection of the main span, both due to the fact that no falsework is needed. 4, fiche 5, Anglais, - falsework
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Note that the terms "centring" or "centering" should be used only for arched or curved structures. 5, fiche 5, Anglais, - falsework
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Échafaudage
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échafaudage
1, fiche 5, Français, %C3%A9chafaudage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Construction provisoire employée dans l’édification, la modification ou la démolition d’un ouvrage, pour soutenir ou pour permettre la monté et la descente des ouvriers, de leur outillage et des matériaux. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Signalons [...] qu'un des gros avantages du béton précontraint est de permettre éventuellement la suppression des échafaudages en construisant le tablier par encorbellements successifs [...] 3, fiche 5, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La construction des ponts nécessite l’emploi plus ou moins important de charpentes provisoires en bois ou en métal pour supporter l’ouvrage en cours d’édification et permettre l’amenée des matériaux et le travail des ouvriers. Elles comprennent notamment des échafaudages, des plates-formes de montage et des cintres, ce terme étant ordinairement réservé aux charpentes provisoires nécessaires à la construction des voûtes ou arcs en maçonnerie et en béton armé. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Échafaudages des ponts à poutres. Les fermes sont placées en principe sous les poutres du pont. Le platelage peut ne pas être continu. [...] Ces types d’échafaudages sont actuellement réalisés aisément et fréquemment en tubes métalliques. Les échafaudages de ce type sont par nature extrêmement rigides. Ils supportent en principe la charge permanente entière de l’ouvrage, les poutres de celui-ci, surtout partiellement exécutées, présentant une raideur bien moindre. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9chafaudage
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- charpente provisoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- andamio 1, fiche 5, Espagnol, andamio
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- andamiaje 1, fiche 5, Espagnol, andamiaje
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Estructura temporal de madera o metal usada en obras de construcción, remodelación o demolición de un edificio, en la cual se apoyan los trabajadores, herramientas y materiales. 1, fiche 5, Espagnol, - andamio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mass concrete
1, fiche 6, Anglais, mass%20concrete
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cast-in-place concrete having a high proportion of large coarse aggregate and low cement content, intended to resist applied loads by virtue of its mass. 2, fiche 6, Anglais, - mass%20concrete
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 6, La vedette principale, Français
- béton de masse
1, fiche 6, Français, b%C3%A9ton%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gros béton 2, fiche 6, Français, gros%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
- béton non armé 3, fiche 6, Français, b%C3%A9ton%20non%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
- béton en masse 4, fiche 6, Français, b%C3%A9ton%20en%20masse
correct, nom masculin
- béton massif 5, fiche 6, Français, b%C3%A9ton%20massif
nom masculin
- béton en grosses masses 6, fiche 6, Français, b%C3%A9ton%20en%20grosses%20masses
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Béton qui entre dans la construction d’ouvrages massifs de grandes dimensions. 7, fiche 6, Français, - b%C3%A9ton%20de%20masse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le béton peut être : non armé (barrages, routes ...), armé (avec des armatures d’acier [...], ou précontraint. 8, fiche 6, Français, - b%C3%A9ton%20de%20masse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tremie
1, fiche 7, Anglais, tremie
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- concrete tremie 2, fiche 7, Anglais, concrete%20tremie
correct
- trémie 3, fiche 7, Anglais, tr%C3%A9mie
correct
- tremmie 3, fiche 7, Anglais, tremmie
États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device for placing concrete underwater [that] consists of a large metal tube with a hopper at the top end and a valve arrangement at the submerged end. 4, fiche 7, Anglais, - tremie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At the start of concreting the trémie pipe is full of water and this must be expelled by a suitable plug placed in the hopper to separate the water from the concrete. ... If a concrete pump can reach the same distance as the trémie, it may be able to replace the trémie completely. 3, fiche 7, Anglais, - tremie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A box or frame of wood or metal used for depositing concrete under water. Its upper section forms a hopper above water to receive the concrete, and it may be moved laterally or vertically by any suitable device, as a travelling crane. 5, fiche 7, Anglais, - tremie
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coulotte
1, fiche 7, Français, coulotte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trémie 2, fiche 7, Français, tr%C3%A9mie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à placer du béton sous l'eau [qui] comprend un tube métallique de gros calibre relié à un réservoir, ainsi qu'un système de soupapes à l'extrémité submergée. 3, fiche 7, Français, - coulotte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] en forme de pyramide renversée par lequel on fait couler du mortier, du béton. 4, fiche 7, Français, - coulotte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
trémie : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 7, Français, - coulotte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Placement of Concrete
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- single pour foundation 1, fiche 8, Anglais, single%20pour%20foundation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This is the first of a planned six SMAGs [Shielded Modular Above Ground Storage] units to be constructed in the existing waste management area. The new buildings will provide safe, long-term storage for low and intermediate level wastes. Every aspect of the building design has been carried out with safety and security in mind, from the concrete roof and interlocking wall panels, to the single pour foundation and the many layers of groundwater and seepage protection. 1, fiche 8, Anglais, - single%20pour%20foundation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Building an Addition for an Elderly Parent Project. Preparing insulated Moisture Barrier and Forms for Foundation Pour Video. The Norwell home is getting ready for the foundation pour. It will be a monolithic or single pour as they create the slab and frost walls. 2, fiche 8, Anglais, - single%20pour%20foundation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Among other accomplishments of thie project, Hindustan Construction Company Ltd. used NRCan's HVFAC [High Volume Fly Ash Concrete] technology in the construction of the Bandra-Worli Sea Link, an eight-lane, 3.9-km cable-stay bridge that will connect the Bandra and Worli districts of Mumbai (formerly Bombay). This is believed to be the largest single pour of HVFAC ever undertaken ... 3, fiche 8, Anglais, - single%20pour%20foundation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Mise en place du béton
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fondation réalisée par coulage unique
1, fiche 8, Français, fondation%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20coulage%20unique
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a abouti à une autre réalisation importante : le pont à haubans de huit voies et d’une longueur de 3, 9 km qui reliera les districts de Bandra et de Worli de Mumbai(anciennement Bombay), construit à l'aide du BCVVE [béton de cendres volantes à volume élevé] de RNCan par la Hindustan Construction Company Ltd. Il s’agit du plus gros coulage unique de BCVVE jamais entrepris [...] 2, fiche 8, Français, - fondation%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20coulage%20unique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-04-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cyclopean concrete
1, fiche 9, Anglais, cyclopean%20concrete
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rubble concrete 2, fiche 9, Anglais, rubble%20concrete
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In masonry work, a form of concrete reinforced by broken stones, especially that used in massive construction, such as solid masonry dams. 3, fiche 9, Anglais, - cyclopean%20concrete
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 9, La vedette principale, Français
- béton cyclopéen
1, fiche 9, Français, b%C3%A9ton%20cyclop%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Béton ordinaire dans lequel sont incorporés de gros éléments : moellons, blocs de pierres, etc., et utilisé pour des travaux de gros volume, notamment les barrages. 2, fiche 9, Français, - b%C3%A9ton%20cyclop%C3%A9en
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- hormigón ciclópeo
1, fiche 9, Espagnol, hormig%C3%B3n%20cicl%C3%B3peo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hormigón que contiene grandes bloques de piedra. 2, fiche 9, Espagnol, - hormig%C3%B3n%20cicl%C3%B3peo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- micro-concrete
1, fiche 10, Anglais, micro%2Dconcrete
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- microconcrete 2, fiche 10, Anglais, microconcrete
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Concrete for use in small-scale structural models. Its aggregate has been scaled down. 1, fiche 10, Anglais, - micro%2Dconcrete
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- micro concrete
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 10, La vedette principale, Français
- microbéton
1, fiche 10, Français, microb%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- micro-béton 2, fiche 10, Français, micro%2Db%C3%A9ton
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mélange hydraulique dont la composition granulométrique «miniaturisée»(les plus gros granulats ayant seulement quelques mm de diamètre) permet la reconstitution d’un matériau qui présente des caractéristiques(résistance, élasticité, retrait...) proches de celles du béton. 3, fiche 10, Français, - microb%C3%A9ton
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Microbéton. [...] On l’utilise pour divers essais en grandeur réduite sur des maquettes d’ouvrages en béton, ainsi que dans la fabrication d’éléments de construction légère, et pour la réalisation de coques de bateaux; il est, dans ce dernier cas, armé de couches de grillage fin, et plus connu sous le nom de ferro-ciment. 3, fiche 10, Français, - microb%C3%A9ton
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Mortiers hydrauliques. Ce sont des microbétons, ou bétons sans gros granulats. 4, fiche 10, Français, - microb%C3%A9ton
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- void
1, fiche 11, Anglais, void
nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
in standard, dense concrete it is necessary to have enough cement paste to fill the voids in the aggregate. 1, fiche 11, Anglais, - void
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interstice
1, fiche 11, Français, interstice
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] utiliser des bétons dans lesquels les gros éléments sont au contact des uns aux autres, les interstices étant bouchés par l'incorporation de béton fluidifié. 1, fiche 11, Français, - interstice
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- intersticio
1, fiche 11, Espagnol, intersticio
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- brutalism
1, fiche 12, Anglais, brutalism
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A style of art or architecture characterized by deliberate crudity of design. 2, fiche 12, Anglais, - brutalism
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A short-lived architectural movement of the 1960s that set itself in opposition to the picturesque Scandinavian-influenced mainstream of the period, and instead advocated the brutally frank expression of the nature of modern materials, characterized by unadorned concrete and the blunt detailling of joints and openings. 3, fiche 12, Anglais, - brutalism
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
brutalism: Often capitalized. 4, fiche 12, Anglais, - brutalism
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brutalisme
1, fiche 12, Français, brutalisme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement et style d’architecture strictement fonctionnaliste, qui recherche l’effet esthétique par l’emploi délibéré, explicite, des matériaux et procédés les plus efficaces techniquement. 2, fiche 12, Français, - brutalisme
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le brutalisme des Smithson, très influencé par l'esthétique de Mies van der Rohe, c'est-à-dire l'exhibition la plus franche possible de la structure de l'édifice, dépasse cependant celle-ci par ses solutions techniques plus «brutales», par exemple par des canalisations visibles; il n’ est pas éloigné non plus du concept structural et spatial qui en 1953 avait régi la construction par l'Américain Louis Kahn du bâtiment de l'Art Center de l'université Yale à New Haven(Connecticut, États-Unis). Il impose moins un nouveau style d’architecture qu'une nouvelle manière de résoudre les problèmes actuels de construction. Pour de nombreux critiques et architectes, le brutalisme en tant que style est né en 1956 au moment où Le Corbusier achevait les maisons Jaoul à Neuilly. Ces petits immeubles de gros béton armé et de brique devinrent en effet la principale source d’inspiration d’un courant brutaliste dont l'Anglais James Frazer Stirling fut considéré comme le chef de file(ensemble résidentiel de Ham Common, Londres, 1958). 3, fiche 12, Français, - brutalisme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Structural Testing (Materials)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- internal friction coefficient
1, fiche 13, Anglais, internal%20friction%20coefficient
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To assist with compaction, a concrete mix that has a low internal friction coefficient is desirable. The internal friction in a concrete mix is the sum of the total friction present between the individual particles. The amount of friction exerted by any given particle is directly related to the particle shape and also the surface texture of the aggregate. The only practical way of overcoming a higher than desirable internal friction in a concrete mix is to increase the workability of the cement paste. The two basic methods of increasing workability are adding more water to a mix, or modifying the cement paste with admixtures or performance enhancing chemicals. 1, fiche 13, Anglais, - internal%20friction%20coefficient
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- coefficient of internal friction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Contrôle structural des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coefficient de frottement interne
1, fiche 13, Français, coefficient%20de%20frottement%20interne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coefficient de friction interne 2, fiche 13, Français, coefficient%20de%20friction%20interne
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Propriété des structures d’un matériau exprimant la difficulté plus ou moins grande des éléments de ce matériau à subir des déplacements relatifs. 2, fiche 13, Français, - coefficient%20de%20frottement%20interne
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les digues à talus sont des collines de matériaux pierreux ou de béton couronnées par un édifice en maçonnerie plus ou moins monolithique qui repose sur la colline et empêche le franchissement de l'ouvrage par gros temps. Les blocs naturels dépassant rarement 10 tonnes, il faut les protéger par des blocs artificiels en béton. [...] Le nombre F est un nombre adimensionnel fonction de l'angle d’équilibre des talus, de la cambrure de la houle, de la profondeur relative du bloc, du coefficient de frottement interne du bloc, de l'incidence des vides, et du coefficient de forme des blocs. 1, fiche 13, Français, - coefficient%20de%20frottement%20interne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Mining Equipment and Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- jack hammer
1, fiche 14, Anglais, jack%20hammer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hammer drill 2, fiche 14, Anglais, hammer%20drill
correct
- jackhammer 3, fiche 14, Anglais, jackhammer
correct
- jack-hammertype drill 4, fiche 14, Anglais, jack%2Dhammertype%20drill
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Air drill that hammers and rotates a hollow steel and bit. 1, fiche 14, Anglais, - jack%20hammer
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- jack-hammer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- marteau perforateur
1, fiche 14, Français, marteau%20perforateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- marteau-perforateur 2, fiche 14, Français, marteau%2Dperforateur
correct, nom masculin
- perfomarteau 3, fiche 14, Français, perfomarteau
correct, nom masculin
- perfo-marteau 4, fiche 14, Français, perfo%2Dmarteau
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Marteau pneumatique ou hydraulique, plus lourd que le marteau piqueur, dans lequel l’outil (fleuret) subit une rotation d’une fraction de tour entre deux chocs consécutifs. 5, fiche 14, Français, - marteau%20perforateur
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Perceuse puissante qui combine la rotation et la percussion, pour le forage de trous de gros diamètre dans le béton; on utilise sur ce type de marteau des grandes mèches hélicoïdales à fort diamètre, à tête d’acier au carbure de tungstène. 6, fiche 14, Français, - marteau%20perforateur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : perfo-marteaux. 7, fiche 14, Français, - marteau%20perforateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- martillo perforador
1, fiche 14, Espagnol, martillo%20perforador
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reinforcement matt 1, fiche 15, Anglais, reinforcement%20matt
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Fabrication du béton
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nappe d’armature
1, fiche 15, Français, nappe%20d%26rsquo%3Barmature
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- nappe d’armature technologique 2, fiche 15, Français, nappe%20d%26rsquo%3Barmature%20technologique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Matériel et procédés de démolition [...] marteau pneumatique manuel d’au plus 30 kg : à utiliser pour la démolition du béton vis-à-vis et sous la première nappe d’armature, sur tout élément où la démolition avec un marteau de 7 kg n’est pas requise; [...] 3, fiche 15, Français, - nappe%20d%26rsquo%3Barmature
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Le placement du ferraillage répond aux prescriptions suivantes : l'enrobage nominal(face extérieure) est de 20 mm minimum pour des armatures de 4 à 6 mm et de 25 mm minimum pour des armatures > 6 mm, et ce, sans dépasser 45 mm; la distance entre les armatures et le support est d’au moins 2, 5 fois la dimension du plus gros granulat; lorsqu'une seule nappe d’armature technologique est placée, celle-ci est située le plus près possible de la mi-épaisseur du béton tout en respectant les prescriptions ci-dessus; [...] 2, fiche 15, Français, - nappe%20d%26rsquo%3Barmature
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Construction
- Concrete Construction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- gravel-slag mixture 1, fiche 16, Anglais, gravel%2Dslag%20mixture
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- gravel-slag mix 2, fiche 16, Anglais, gravel%2Dslag%20mix
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Bétonnage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grave-laitier
1, fiche 16, Français, grave%2Dlaitier
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Grave additionnée de 10 à 20% de laitier, [...] utilisée en voirie en sous-couche nivelée et compactée (avec l’avantage d’une prise plus lente que la grave-ciment). 2, fiche 16, Français, - grave%2Dlaitier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
grave. En voirie, désigne un gravier dont la granulométrie étendue, allant du sable fin aux cailloux, permet un bon compactage. 2, fiche 16, Français, - grave%2Dlaitier
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il est toujours possible de construire des ouvrages fondés sur des radiers généraux ou semelles filantes reposant éventuellement sur des pieux, micropieux ou puits, utilisant, suivant les cas, le béton armé, le béton, le gros béton, la grave-ciment, la grave-laitier avec éventuellement si nécessaire l'utilisation de géotextiles ou géogrilles. 3, fiche 16, Français, - grave%2Dlaitier
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- grave laitier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pier foundation
1, fiche 17, Anglais, pier%20foundation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The provisions of articles ... relating to pile foundations shall also govern the design, installation, inspection and testing of pier and caisson foundations. 2, fiche 17, Anglais, - pier%20foundation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fondations sur piles
1, fiche 17, Français, fondations%20sur%20piles
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fondations sur puits 2, fiche 17, Français, fondations%20sur%20puits
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fondations formées par de grosses piles de maçonnerie remplissant des puits creusés dans un sol peu consistant jusqu’à un terrain plus ferme et généralement réunies entre elles par des voûtes. 1, fiche 17, Français, - fondations%20sur%20piles
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] fondations sur puits, reposant sur le bon sol et sur lesquels sont jetés soit des arcs en maçonnerie, soit des poutres en béton armé; [...] 2, fiche 17, Français, - fondations%20sur%20piles
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
puits. Excavation profonde et de faible section, destinée [...] à atteindre le sous-sol résistant, et à couler dans ce puits des pieux de fondations profondes en gros béton, afin de reporter vers le bon sol les charges d’une construction : c'est le puits de fondations. 3, fiche 17, Français, - fondations%20sur%20piles
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les auteurs consultés ne s’entendent pas sur le nombre du terme «fondation»; LAROG et GILOS le donnent catégoriquement au pluriel tandis que ROBER et DADIF précisent qu’il est généralement au pluriel. Les exemples sont aussi fréquents au singulier qu’au pluriel. 4, fiche 17, Français, - fondations%20sur%20piles
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- fondations par puits
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-06-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- protective pore ratio 1, fiche 18, Anglais, protective%20pore%20ratio
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"voids ratio", also called "pore ratio", "voids porosity ratio", "voids index" : the ratio of the volume of voids to the volume of the solid in a sample of soil or aggregate. (Sources: SCENG and BUBAT, Termium record). 2, fiche 18, Anglais, - protective%20pore%20ratio
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 18, La vedette principale, Français
- indice des vides de sécurité
1, fiche 18, Français, indice%20des%20vides%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- indice de compacité de sécurité 1, fiche 18, Français, indice%20de%20compacit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom masculin
- indice de porosité de sécurité 1, fiche 18, Français, indice%20de%20porosit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(...) la résistance d’un béton(...) dépend essentiellement(...) de la compacité du mélange. Or, la compacité se définit par le rapport volume des pleins/volume apparent, d’où pour le technicien la nécessité de réaliser une ossature d’inertes avec le minimum de vides, c'est-à-dire un béton dit plein(qui, par définition, aura une porosité inférieure à 10%), le plus homogène possible.(...) Il faudra suffisamment de mortier pour remplir les vides des gros granulats(...). 2, fiche 18, Français, - indice%20des%20vides%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
"Obturation des vides" : le liant, par ses éléments très fins, donne de la compacité au béton. 2, fiche 18, Français, - indice%20des%20vides%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
L’eau dans le béton (...) sert (...) au mouillage des granulats (...). A combler les pores éventuels des grains eux-mêmes (...) 2, fiche 18, Français, - indice%20des%20vides%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-06-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pore protection factor 1, fiche 19, Anglais, pore%20protection%20factor
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 19, La vedette principale, Français
- coefficient de protection - vides
1, fiche 19, Français, coefficient%20de%20protection%20%2D%20vides
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- coefficient de protection - pores 1, fiche 19, Français, coefficient%20de%20protection%20%2D%20pores
proposition, nom masculin
- facteur de porosité de sécurité 1, fiche 19, Français, facteur%20de%20porosit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] la résistance d’un béton [...] dépend essentiellement [...] de la compacité du mélange. Or, la compacité se définit par le rapport volume des pleins/volume apparent, d’où pour le technicien la nécessité de réaliser une ossature d’inertes avec le minimum de vides, c'est-à-dire un béton dit plein(qui, par définition, aura une porosité inférieure à 10%), le plus homogène possible. [...] Il faudra suffisamment de mortier pour remplir les vides des gros granulats [...]. 2, fiche 19, Français, - coefficient%20de%20protection%20%2D%20vides
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
"Obturation des vides" : le liant, par ses éléments très fins, donne de la compacité au béton. 2, fiche 19, Français, - coefficient%20de%20protection%20%2D%20vides
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
L’eau dans le béton [...] sert [...] au mouillage des granulats [...]. À combler les pores éventuels des grains eux-mêmes [...]. 2, fiche 19, Français, - coefficient%20de%20protection%20%2D%20vides
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-11-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- precast segment
1, fiche 20, Anglais, precast%20segment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- precast concrete segment 2, fiche 20, Anglais, precast%20concrete%20segment
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
For prestressing directly on the bridge structure, post-tensioning is used. ... Post-tensioning also can be used in conjunction with precasting. In this case, precast segments are fitted together on the structure, and then they are post-tensioned to lock them securely together. 1, fiche 20, Anglais, - precast%20segment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- voussoir préfabriqué
1, fiche 20, Français, voussoir%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- voussoir en béton préfabriqué 2, fiche 20, Français, voussoir%20en%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] un des gros avantages du béton précontraint est de permettre éventuellement la suppression des échafaudages [...] Le tablier se réalise par voussoirs; ceux-ci sont soit préfabriqués [...] soit coulés sur place [...] Quel que soit le procédé, les voussoirs sont en encorbellement par rapport aux parties déjà constituées et ils sont fixés à celles-ci par des câbles en acier à haute résistance. 1, fiche 20, Français, - voussoir%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
voussoir: Élément de structure compris entre deux plans transversaux voisins et formant une tranche transversale constitutive d’un pont en béton précontraint construit par encorbellements successifs. 3, fiche 20, Français, - voussoir%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-10-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pelletized superplasticizer 1, fiche 21, Anglais, pelletized%20superplasticizer
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Research work done during the period under review concentrated on determining the performance and durability of large concrete prisms exposed to aggressive marine environment ... [it consisted, among other things] in the evaluation of Melgran, a pelletized superplasticizer in concrete. 1, fiche 21, Anglais, - pelletized%20superplasticizer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- superplastifiant en boulettes
1, fiche 21, Français, superplastifiant%20en%20boulettes
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les recherches effectuées pendant la période visée ont porté sur l'évaluation du comportement et de la durabilité de gros prismes de béton exposés à un milieu marin agressif(...) [et notamment] sur l'évaluation de Melgran, un superplastifiant en boulettes ajouté au béton. 1, fiche 21, Français, - superplastifiant%20en%20boulettes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1982-04-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fresh density 1, fiche 22, Anglais, fresh%20density
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
High density concrete, such as that, for example, used in radiation shielding and counterweights, (...) shall be specified as follows: (a) A minimum fresh density of the concrete; (b) A minimum relative density of the coarse and fine aggregates consistent with Item (a); (c) A maximum absorption of the coarse and fine aggregates. 1, fiche 22, Anglais, - fresh%20density
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- masse volumique du béton frais 1, fiche 22, Français, masse%20volumique%20du%20b%C3%A9ton%20frais
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le béton lourd utilisé soit pour la protection contre le rayonnement nucléaire, soit pour un autre usage doit(...) être spécifié pour répondre aux critères visant :(a) la masse volumique minimale du béton frais;(b) la densité relative minimale des granulats gros et fins en conformité avec l'exigence de(a) ;(c) le taux d’absorption maximal des granulats gros et fins. 1, fiche 22, Français, - masse%20volumique%20du%20b%C3%A9ton%20frais
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


