TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROS GRAVIER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Birds
- Poultry Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- insoluble grit
1, fiche 1, Anglais, insoluble%20grit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grit is available in two forms: soluble and insoluble. Soluble grit, such a cuttlebone and crushed oyster shells, dissolves as it passes through the digestive tract and serves as a source of calcium in the avian diet ... Insoluble grit, generally found as sand or small pebbles, remains in the gizzard after ingestion and helps with the mechanical breakdown of food ... Some species of birds, particularly herbivorous or granivorous species such as galliformes, require insoluble grit in their diet for efficient digestion ... 2, fiche 1, Anglais, - insoluble%20grit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Oiseaux
- Élevage des volailles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gravier insoluble
1, fiche 1, Français, gravier%20insoluble
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grit insoluble 2, fiche 1, Français, grit%20insoluble
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deux types de graviers sont offerts aux oiseaux : soluble et insoluble. Le gravier insoluble est composé de petits cailloux et contient habituellement du silicate et du grès. Il chemine jusqu'au gésier de l'oiseau où il aide à broyer les graines à coque ou les aliments qui ont atteint le tractus digestif en gros morceaux. Le gravier soluble est organique, se compose principalement de gypse et de calcaire(carbonate de calcium) et contient des os de seiche et des coquilles d’huîtres. 1, fiche 1, Français, - gravier%20insoluble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pea gravel 1, fiche 2, Anglais, pea%20gravel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- peastone 2, fiche 2, Anglais, peastone
- pea grit 3, fiche 2, Anglais, pea%20grit
- rounded aggregate 4, fiche 2, Anglais, rounded%20aggregate
- waterworn gravel 5, fiche 2, Anglais, waterworn%20gravel
- pea stone 5, fiche 2, Anglais, pea%20stone
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"no-fines" concrete is one in which 20 to 30 % entrained air replaces the sand. Pea gravel is used as the coarse aggregate. 1, fiche 2, Anglais, - pea%20gravel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Fabrication du béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gravillon
1, fiche 2, Français, gravillon
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mignonnette 2, fiche 2, Français, mignonnette
nom féminin
- gravier roulé 3, fiche 2, Français, gravier%20roul%C3%A9
nom masculin
- gravier fin 4, fiche 2, Français, gravier%20fin
nom masculin
- agrégat roulé 4, fiche 2, Français, agr%C3%A9gat%20roul%C3%A9
nom masculin
- agrégat arrondi 4, fiche 2, Français, agr%C3%A9gat%20arrondi
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le terme mignonnette est en général réservé au gros sable ou gravier roulé de diamètre inférieur à 10 mm. 2, fiche 2, Français, - gravillon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
- Fabricación del hormigón
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- almendrilla
1, fiche 2, Espagnol, almendrilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grava menuda. 1, fiche 2, Espagnol, - almendrilla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Quarried Stone - Various
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roofing gravel
1, fiche 3, Anglais, roofing%20gravel
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roof gravel 2, fiche 3, Anglais, roof%20gravel
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Low pitched and flat roofs in Canada with bituminous builtup roof coverings are usually protected by a layer of coarse mineral aggregate type of protective roof surfacing, commonly referred to as roofing gravel. 3, fiche 3, Anglais, - roofing%20gravel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
roofing gravel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - roofing%20gravel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pierres diverses (Carrières)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gravier à toiture
1, fiche 3, Français, gravier%20%C3%A0%20toiture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gravier de toiture 2, fiche 3, Français, gravier%20de%20toiture
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, les toitures à faible pente et les toitures-terrasses à multicouches bitumées sont ordinairement protégées par une couche d’un agrégat minéral à gros grain désigné communément sous le nom de gravier de toiture. 2, fiche 3, Français, - gravier%20%C3%A0%20toiture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sable et gravier. - Cette protection est nettement supérieure au surfaçage minéral puisqu’elle rejoint les protections lourdes des terrasses de séjour. 3, fiche 3, Français, - gravier%20%C3%A0%20toiture
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gravier à toiture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - gravier%20%C3%A0%20toiture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shop vacuum
1, fiche 4, Anglais, shop%20vacuum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wet/dry vac 2, fiche 4, Anglais, wet%2Fdry%20vac
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The primary purpose of the wet/dry vac is to make cleanup around the home, garage and basement quicker and more efficient than the standard household vacuum cleaner for rough debris such as wood chips, gravel and wet pick-up. 2, fiche 4, Anglais, - shop%20vacuum
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- wet/dry vacuum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aspirateur avale-tout
1, fiche 4, Français, aspirateur%20avale%2Dtout
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aspirateur d’atelier 2, fiche 4, Français, aspirateur%20d%26rsquo%3Batelier
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aspirateur servant à nettoyer autour de la maison dans le garage et le sous-sol plus rapidement et plus efficacement que l'aspirateur domestique ordinaire en aspirant les gros débris comme les copeaux de bois, le gravier et les déchets humides. 1, fiche 4, Français, - aspirateur%20avale%2Dtout
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inverted-filter
1, fiche 5, Anglais, inverted%2Dfilter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An "inverted-filter" type of intermediate layer of smaller broken stone, followed by gravel and coarse sand, should be interposed between the rock and the fine-sand fill. 1, fiche 5, Anglais, - inverted%2Dfilter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- filtre inversé 1, fiche 5, Français, filtre%20invers%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(...) une couche intermédiaire du type filtre inversé, constituée par des pierres cassées plus petites recouvertes de gravier et de gros sable, doit être interposée entre les roches et le remblai de sable fin. 1, fiche 5, Français, - filtre%20invers%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coarse gravel 1, fiche 6, Anglais, coarse%20gravel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gros gravier 1, fiche 6, Français, gros%20gravier
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


