TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSSES SEMOULES [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- couscous
1, fiche 1, Anglais, couscous
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- couscoussou 2, fiche 1, Anglais, couscoussou
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A North African dish of steamed semolina usually served with meat or vegetables. 3, fiche 1, Anglais, - couscous
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couscous
1, fiche 1, Français, couscous
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couscou 2, fiche 1, Français, couscou
correct, nom masculin
- couscoussou 2, fiche 1, Français, couscoussou
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plat d’origine nord-africaine, formé de semoule de blé avec des légumes et une sauce épicée, pouvant être servi avec de la viande de poulet, de mouton, d’agneau ou de bœuf. 3, fiche 1, Français, - couscous
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le couscous est un mets à base de blé qui est très répandu au Maroc, en Algérie et en Tunisie. Son mode de préparation varie sensiblement dans ces régions. Les grosses semoules de blé dur servent à la préparation des meilleurs couscous. 4, fiche 1, Français, - couscous
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Industria alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuscús
1, fiche 1, Espagnol, cusc%C3%BAs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuzcuz 1, fiche 1, Espagnol, cuzcuz
correct, nom masculin, moins fréquent
- alcuzcuz 1, fiche 1, Espagnol, alcuzcuz
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comida típica magrebí, hecha con sémola en grano y salsa, [habitualmente] servida con carne o verduras. 2, fiche 1, Espagnol, - cusc%C3%BAs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cuscús; cuzcuz; alcuzcuz: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cuscús" es la adaptación gráfica recomendada de la voz francesa "couscous", tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. [...] Su plural es cuscuses. También son válidas, aunque menos frecuentes, las formas cuzcuz y alcuzcuz. 3, fiche 1, Espagnol, - cusc%C3%BAs
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-vitreous kernel
1, fiche 2, Anglais, non%2Dvitreous%20kernel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nonvitreous kernel 2, fiche 2, Anglais, nonvitreous%20kernel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hard vitreous kernels are a widely used durum wheat grade specification because nonvitreous kernels are lower in protein content and softer than vitreous kernels. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dvitreous%20kernel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grading factor. 3, fiche 2, Anglais, - non%2Dvitreous%20kernel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terms usually used in the plural form. 4, fiche 2, Anglais, - non%2Dvitreous%20kernel
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 2, Anglais, - non%2Dvitreous%20kernel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non-vitreous kernels
- nonvitreous kernels
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grain non vitreux
1, fiche 2, Français, grain%20non%20vitreux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La tendreté des grains non vitreux donne un rendement inférieur de grosses semoules, un facteur qui importe à plusieurs meuniers de blé dur. 2, fiche 2, Français, - grain%20non%20vitreux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Facteur de classement du grain. 3, fiche 2, Français, - grain%20non%20vitreux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme généralement utilisé au pluriel. 4, fiche 2, Français, - grain%20non%20vitreux
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 2, Français, - grain%20non%20vitreux
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- grains non vitreux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grano no vítreo
1, fiche 2, Espagnol, grano%20no%20v%C3%ADtreo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bolting
1, fiche 3, Anglais, bolting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The sifting of mill stocks by means of wire, silk or nylon covered sieves. 2, fiche 3, Anglais, - bolting
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flour is the product made by finely grinding and bolting (sifting) wheat or other grains. 3, fiche 3, Anglais, - bolting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with scalping which is done before milling and involves the removal of roughage material from grain through sifting. 4, fiche 3, Anglais, - bolting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- blutage
1, fiche 3, Français, blutage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tamisage de la mouture à l’aide de tamis métalliques, en soie ou en nylon. 2, fiche 3, Français, - blutage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Blutage. Objectif. Séparer les produits sortant des broyeurs par tamisage et les classeren 4 ou 5 catégories : refus, grosses semoules, moyennes semoules, fines semoules, farine. Le blutage s’effectue par secouage d’un caisson renfermant plusieurs tamis de mailles différentes. 3, fiche 3, Français, - blutage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l’extraction du fourrage grossier obtenue lors du tamisage des grains qui se fait avant la mouture. 4, fiche 3, Français, - blutage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pasta manufacturing
1, fiche 4, Anglais, pasta%20manufacturing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pasta production 2, fiche 4, Anglais, pasta%20production
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 3, fiche 4, Anglais, - pasta%20manufacturing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fabrication de pâtes alimentaires
1, fiche 4, Français, fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d’eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20 % de farine. 1, fiche 4, Français, - fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
- Noodles and Pasta
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- automatic pasta machine
1, fiche 5, Anglais, automatic%20pasta%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 1, fiche 5, Anglais, - automatic%20pasta%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pâtes alimentaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine automatique pour la fabrication de pâtes alimentaires
1, fiche 5, Français, machine%20automatique%20pour%20la%20fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d’eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20 % de farine. 2, fiche 5, Français, - machine%20automatique%20pour%20la%20fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- granular flour
1, fiche 6, Anglais, granular%20flour
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 1, fiche 6, Anglais, - granular%20flour
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- farine granuleuse
1, fiche 6, Français, farine%20granuleuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d’eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20% de farine. 1, fiche 6, Français, - farine%20granuleuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coarse semolina
1, fiche 7, Anglais, coarse%20semolina
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 1, fiche 7, Anglais, - coarse%20semolina
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grosses semoules
1, fiche 7, Français, grosses%20semoules
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d’eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20% de farine. 1, fiche 7, Français, - grosses%20semoules
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 7, Français, - grosses%20semoules
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sizing roll
1, fiche 8, Anglais, sizing%20roll
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the grading system, the break "chop" is segregated into purifier stocks of a specific particle size range. The narrower the range, the more precise and effective is the work of the purifier. The largest particles of endosperm originating in the first three break passages are too large for immediate inclusion in the finished semolina and are passed to the sizing rolls. These rolls have very fine corrugations, up to 20 per centimetre. When set accurately they clip the coarse semolina into smaller pieces and make a minimum amount of flour in the process. 1, fiche 8, Anglais, - sizing%20roll
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- claqueur
1, fiche 8, Français, claqueur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le calibrage, le produit de broyage est divisé en produits sassés en fonction de leur granulation. Plus la gamme de produits est étroite, plus le travail des sasseurs est précis et efficace. Les fragments d’albumen provenant des trois premiers passages de mouture sont en général trop gros pour être inclus immédiatement dans les semoules obtenues et sont donc repris par les claqueurs. Ceux-ci ont des cannelures très fines, jusqu'à 20 par cm. Lorsqu'ils sont réglés avec précision, ils écrasent les grosses semoules en plus petits fragments en n’ extrayant qu'un minimum de farine. 1, fiche 8, Français, - claqueur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


