TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSSESSE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fetal alcohol spectrum disorder
1, fiche 1, Anglais, fetal%20alcohol%20spectrum%20disorder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FASD 2, fiche 1, Anglais, FASD
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) describes a spectrum or range of clinical conditions associated with prenatal alcohol exposure. Three subtypes within the disorder are: 1. fetal alcohol syndrome (FAS) with full facial dysmorphology; 2. partial fetal alcohol syndrome (PFAS) with some facial dysmorphology; and 3. alcohol related neurodevelopmental disorder (ARND) with little or no facial dysmorphology. 3, fiche 1, Anglais, - fetal%20alcohol%20spectrum%20disorder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trouble du spectre de l’alcoolisation fœtale
1, fiche 1, Français, trouble%20du%20spectre%20de%20l%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TSAF 1, fiche 1, Français, TSAF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ensemble des troubles causés par l’alcoolisation fœtale 2, fiche 1, Français, ensemble%20des%20troubles%20caus%C3%A9s%20par%20l%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
correct, voir observation, nom masculin
- ETCAF 2, fiche 1, Français, ETCAF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ETCAF 2, fiche 1, Français, ETCAF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool pendant la grossesse est une cause établie du trouble du spectre de l'alcoolisation fœtale(TSAF), soit l'un des résultats potentiels les plus débilitants de l'exposition prénatale à l'alcool. [...] le TSAF comprend les trois diagnostics suivants liés à l'alcool : le syndrome d’alcoolisation fœtale(SAF), le syndrome d’alcoolisation fœtale partiel(SAFp) et le trouble neurologique du développement lié à l'alcool(TNDLA) [...] 3, fiche 1, Français, - trouble%20du%20spectre%20de%20l%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ensemble des troubles causés par l’alcoolisation fœtale : Bien que le terme «ensemble des troubles causés par l’alcoolisation fœtale» soit encore employé, le terme «trouble du spectre de l’alcoolisation fœtale» semble être le terme le plus fréquemment employé par les spécialistes pour désigner la notion. 4, fiche 1, Français, - trouble%20du%20spectre%20de%20l%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- progesterone
1, fiche 2, Anglais, progesterone
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The major progestational steroid secreted primarily by the corpus luteum and the placenta is progesterone. Progesterone acts on the uterus, mammary glands and the brain. It is required for embryo implantation, pregnancy maintenance, and development of mammary tissue for milk production. 2, fiche 2, Anglais, - progesterone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- progestérone
1, fiche 2, Français, progest%C3%A9rone
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hormone stéroïde dérivée du cholestérol, sécrétée par le corps jaune(follicule ovarien ayant expulsé l'ovule) pendant la seconde phase du cycle menstruel, par le placenta pendant la grossesse et, à un moindre degré, par les corticosurrénales et les ovaires. 2, fiche 2, Français, - progest%C3%A9rone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- progesterona
1, fiche 2, Espagnol, progesterona
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hormona sexual femenina causante de los cambios en el útero y el cuerpo antes de la concepción. 2, fiche 2, Espagnol, - progesterona
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abnormal uterine bleeding
1, fiche 3, Anglais, abnormal%20uterine%20bleeding
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AUB 1, fiche 3, Anglais, AUB
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many women have variations in their menstrual cycle, such as changes in frequency, duration, or amount of flow, or spotting between their periods. This abnormal uterine bleeding (AUB) may have various causes, some of them benign. 2, fiche 3, Anglais, - abnormal%20uterine%20bleeding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- saignement utérin anormal
1, fiche 3, Français, saignement%20ut%C3%A9rin%20anormal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SUA 2, fiche 3, Français, SUA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de choses peuvent causer un saignement utérin anormal. La grossesse est une cause courante. Des polypes ou fibromes(petites ou grosses masses) dans l'utérus peuvent aussi causer des saignements. Rarement, un problème de thyroïde, une infection du col de l'utérus ou un cancer de l'utérus peut être la cause d’un saignement utérin anormal. 3, fiche 3, Français, - saignement%20ut%C3%A9rin%20anormal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pregnancy
- Health Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abortion access
1, fiche 4, Anglais, abortion%20access
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- access to abortion 2, fiche 4, Anglais, access%20to%20abortion
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Abortion access is a critical component of comprehensive reproductive health care; it is vital for maintaining bodily autonomy as well as promoting individual and community health, safety, and well-being. In the United States, approximately [one in four] people with the capacity for pregnancy will seek first trimester abortion care by the age of 45. Both medication and procedural abortions are safe, with complications being rare. Despite this, 89% of US counties do not provide abortion care, and thousands of people face numerous barriers each to access the care they critically need. These barriers can take the form of restrictive state or federal laws, financial limitations, religious prohibitions within certain health systems, and widespread stigma associated with being an abortion provider. 3, fiche 4, Anglais, - abortion%20access
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grossesse
- Droit de la santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accès à l’avortement
1, fiche 4, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bavortement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Là où l'accès à l'avortement est limité, il est fréquent que l'interruption de grossesse ne puisse être pratiquée qu'au deuxième trimestre, ce qui en augmente les risques. On a tout lieu de croire que cela favorise également les avortements illégaux et dangereux. Il est prouvé qu'une législation très sévère peut être extrêmement préjudiciable aux adolescentes. À l'échelle mondiale, on observe une mortalité maternelle supérieure dans les pays où la législation de l'avortement est restrictive. [...] À ce sujet, la CIPD [Conférence internationale sur la population et le développement] a indiqué que les pays doivent veiller à ce que les programmes et les attitudes des prestataires de santé ne restreignent pas l'accès des adolescent(e) s aux services et aux informations dont ils/elles ont besoin [...] 2, fiche 4, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bavortement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Genitourinary Tract
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- obstetrician-gynecologist
1, fiche 5, Anglais, obstetrician%2Dgynecologist
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OB/GYN 2, fiche 5, Anglais, OB%2FGYN
correct, nom
- OB-GYN 3, fiche 5, Anglais, OB%2DGYN
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gynecologist-obstetrician 4, fiche 5, Anglais, gynecologist%2Dobstetrician
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a doctor who has completed four years of training (residency) in the specialized field of obstetrics and gynecology after graduating medical school. 2, fiche 5, Anglais, - obstetrician%2Dgynecologist
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Obstetrics covers pregnancy and childbirth, while gynecology focuses on women's reproductive health beyond pregnancy. OB-GYN stands for obstetrician-gynecologist, which means the doctor practises both fields. 3, fiche 5, Anglais, - obstetrician%2Dgynecologist
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- obstetrician-gynaecologist
- gynaecologist-obstetrician
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Appareil génito-urinaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obstétricien-gynécologue
1, fiche 5, Français, obst%C3%A9tricien%2Dgyn%C3%A9cologue
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- obstétricienne-gynécologue 2, fiche 5, Français, obst%C3%A9tricienne%2Dgyn%C3%A9cologue
correct, nom féminin
- gynécologue-obstétricien 3, fiche 5, Français, gyn%C3%A9cologue%2Dobst%C3%A9tricien
correct, nom masculin
- gynécologue-obstétricienne 4, fiche 5, Français, gyn%C3%A9cologue%2Dobst%C3%A9tricienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En plus des services de gynécologie, les obstétriciennes-gynécologues et obstétriciens-gynécologues fournissent des services d’obstétrique, la branche de la médecine spécialisée dans la grossesse, l'accouchement et les soins du post-partum. On les consulte généralement de l'annonce de la grossesse jusqu'à l'accouchement, ainsi que pour l'obtention de soutien postnatal ou pour toute préoccupation de nature gynécologique. 2, fiche 5, Français, - obst%C3%A9tricien%2Dgyn%C3%A9cologue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
- Aparato genitourinario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- obstetra-ginecólogo
1, fiche 5, Espagnol, obstetra%2Dginec%C3%B3logo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- obstetra-ginecóloga 2, fiche 5, Espagnol, obstetra%2Dginec%C3%B3loga
correct, nom féminin
- ginecólogo-obstetra 2, fiche 5, Espagnol, ginec%C3%B3logo%2Dobstetra
correct, nom masculin
- ginecóloga-obstetra 3, fiche 5, Espagnol, ginec%C3%B3loga%2Dobstetra
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En términos generales, los obstetra-ginecólogos [...] son médicos que se especializan en la salud de la mujer. Se ocupan de cuestiones reproductivas, el parto, el control de la natalidad, el embarazo, y el sistema reproductivo de la mujer. 1, fiche 5, Espagnol, - obstetra%2Dginec%C3%B3logo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dysfunctional uterine bleeding
1, fiche 6, Anglais, dysfunctional%20uterine%20bleeding
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DUB 1, fiche 6, Anglais, DUB
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Many women have variations in their menstrual cycle, such as changes in frequency, duration, or amount of flow, or spotting between their periods. This abnormal uterine bleeding (AUB) may have various causes, some of them benign. But when AUB is related to changes in hormones that directly affect the menstruation cycle, the condition is called dysfunctional uterine bleeding (DUB). ... Dysfunctional uterine bleeding occurs when the normal cycle of menstruation is disrupted, usually due to anovulation (failure to ovulate) that's unrelated to another illness. Ovulation failure is the most common type of DUB in adolescents and in women who are reaching perimenopause. 2, fiche 6, Anglais, - dysfunctional%20uterine%20bleeding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- saignement utérin dysfonctionnel
1, fiche 6, Français, saignement%20ut%C3%A9rin%20dysfonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SUD 1, fiche 6, Français, SUD
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de choses peuvent causer un saignement utérin anormal. La grossesse est une cause courante. Des polypes ou fibromes(petites ou grosses masses) dans l'utérus peuvent aussi causer des saignements. Rarement, un problème de thyroïde, une infection du col de l'utérus ou un cancer de l'utérus peut être la cause d’un saignement utérin anormal. Chez la plupart des femmes, le saignement utérin anormal est causé par un déséquilibre hormonal. Lorsque les hormones sont la source du problème, les professionnels de la santé parlent de saignement utérin dysfonctionnel(SUD). 1, fiche 6, Français, - saignement%20ut%C3%A9rin%20dysfonctionnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medical device
1, fiche 7, Anglais, medical%20device
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An] instrument or component used to treat, diagnose or prevent a disease or abnormal physical condition. 2, fiche 7, Anglais, - medical%20device
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Medical devices range from adhesive bandages, toothbrushes and contact lenses to complex devices, such as X-ray units, insulin pumps and pacemakers. They also include diagnostic devices, such as cancer screening tests, blood glucose monitors and pregnancy test kits. 2, fiche 7, Anglais, - medical%20device
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Medical devices don't include those used for animals or for veterinary purposes. 2, fiche 7, Anglais, - medical%20device
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- instrument médical
1, fiche 7, Français, instrument%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dispositif médical 2, fiche 7, Français, dispositif%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] instrument ou composante utilisé pour le traitement, le diagnostic ou la prévention d’une maladie ou d’un état physique anormal. 3, fiche 7, Français, - instrument%20m%C3%A9dical
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les instruments médicaux vont des pansements adhésifs, des brosses à dents et des lentilles cornéennes aux appareils complexes, comme des unités de radioscopie, des pompes à insuline et des simulateurs cardiaques. Ils comprennent également les appareils de diagnostic, comme les tests de dépistage du cancer, les glucomètres et les tests de grossesse. 3, fiche 7, Français, - instrument%20m%C3%A9dical
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les instruments médicaux n’incluent pas les instruments utilisés pour les animaux ou à des fins vétérinaires. 3, fiche 7, Français, - instrument%20m%C3%A9dical
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- insumo médico
1, fiche 7, Espagnol, insumo%20m%C3%A9dico
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo médico 2, fiche 7, Espagnol, dispositivo%20m%C3%A9dico
nom masculin
- instrumento médico 2, fiche 7, Espagnol, instrumento%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
insumo médico: término que se usa en general en plural. 3, fiche 7, Espagnol, - insumo%20m%C3%A9dico
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- material médico
- instrumento médico
- materiales médicos
- instrumentos médicos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
- Ultrasonography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bone thermal index
1, fiche 8, Anglais, bone%20thermal%20index
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TIB 1, fiche 8, Anglais, TIB
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bone TI 1, fiche 8, Anglais, bone%20TI
correct, nom
- TIB 1, fiche 8, Anglais, TIB
correct, nom
- TIB 1, fiche 8, Anglais, TIB
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When bone is in the [ultrasound] beam, the TIB should be displayed unless the bone is close to the transducer, in which case the TIC [cranial bone thermal index] would be the relevant ... index. 1, fiche 8, Anglais, - bone%20thermal%20index
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
- Ultrasonographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indice thermique osseux
1, fiche 8, Français, indice%20thermique%20osseux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- TIB 1, fiche 8, Français, TIB
correct, nom masculin
- ITO 2, fiche 8, Français, ITO
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- indice thermique des os 3, fiche 8, Français, indice%20thermique%20des%20os
correct, nom masculin
- TIB 3, fiche 8, Français, TIB
correct, nom masculin
- TIB 3, fiche 8, Français, TIB
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'indice thermique osseux(TIB) s’applique aux examens au cours desquels des os sont exposés aux ultrasons, par exemple lors d’un examen hémodynamique Doppler sur un fœtus au cours du deuxième ou du troisième trimestre de grossesse. 4, fiche 8, Français, - indice%20thermique%20osseux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spontaneous labour
1, fiche 9, Anglais, spontaneous%20labour
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- spontaneous labor 2, fiche 9, Anglais, spontaneous%20labor
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Labor in which no artificial aid is required. 3, fiche 9, Anglais, - spontaneous%20labour
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
1045 women were allocated to planned vaginal birth by spontaneous labour unless an indication for induction or Cesarean section developed. 4, fiche 9, Anglais, - spontaneous%20labour
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- travail spontané
1, fiche 9, Français, travail%20spontan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La grossesse à terme sans preuve d’amniotite peut être prise en charge de deux façons, soit passive(attente du travail spontané) ou active(déclenchement ou stimulation du travail). 2, fiche 9, Français, - travail%20spontan%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- traditional surrogacy
1, fiche 10, Anglais, traditional%20surrogacy
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- partial surrogacy 2, fiche 10, Anglais, partial%20surrogacy
correct, nom
- genetic surrogacy 3, fiche 10, Anglais, genetic%20surrogacy
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Traditional surrogacy is the process in which a surrogate uses her own ovum to develop a fertilized embryo. The surrogate would then have a genetic connection to the child born. 4, fiche 10, Anglais, - traditional%20surrogacy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestation pour autrui traditionnelle
1, fiche 10, Français, gestation%20pour%20autrui%20traditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gestation pour autrui génétique 2, fiche 10, Français, gestation%20pour%20autrui%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
- maternité pour autrui traditionnelle 3, fiche 10, Français, maternit%C3%A9%20pour%20autrui%20traditionnelle
correct, nom féminin
- maternité de substitution traditionnelle 4, fiche 10, Français, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20traditionnelle
correct, nom féminin
- maternité de substitution génétique 5, fiche 10, Français, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
- maternité pour autrui génétique 3, fiche 10, Français, maternit%C3%A9%20pour%20autrui%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre d’une gestation pour autrui génétique, la femme porteuse utilise ses propres ovules [...] L'embryon est donc créé à partir de ses gamètes et ceux d’un homme, soit le père d’intention(ou l'un des pères, dans le cas d’un couple de même sexe) ou d’un tiers donneur. Les individus impliqués dans le projet parental peuvent prendre la décision de procéder par une insémination en clinique de fertilité ou de manière artisanale à la maison. Dans le cadre d’une gestation pour autrui génétique, il existe non seulement un lien génétique entre la femme porteuse et l'enfant issu de la grossesse pour autrui, mais également entre ce dernier et la famille de la femme porteuse à savoir ses parents, sa fratrie et ses propres enfants [...] 2, fiche 10, Français, - gestation%20pour%20autrui%20traditionnelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- maternidad genética
1, fiche 10, Espagnol, maternidad%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- maternidad subrogada tradicional 2, fiche 10, Espagnol, maternidad%20subrogada%20tradicional
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Práctica que resulta de un arreglo entre una pareja y una mujer que está de acuerdo en donar su propio óvulo, para ser inseminado artificialmente con el esperma del hombre de la pareja, a fin de gestar en su vientre al niño concebido y con el propósito de entregárselo a los padres intencionales después de que nazca. 3, fiche 10, Espagnol, - maternidad%20gen%C3%A9tica
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En el presente existen dos tipos de maternidad subrogada. Los mismos han sido definidos como: la subrogación tradicional (donor surrogacy) y la subrogación gestacional (gestational surrogacy). [...] En el caso de la subrogación tradicional, una mujer es contratada por la persona, o personas, con interés y está de acuerdo en ser inseminada artificialmente con el fin de dar a luz una criatura. [...] En otras palabras, la criatura que se ha de concebir en una subrogación tradicional es producto del material genético de la subrogada y la pareja del sexo masculino. 2, fiche 10, Espagnol, - maternidad%20gen%C3%A9tica
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La maternidad puede ser plena [...] en la maternidad biológica plena, la madre ha gestado al hijo con su propio óvulo; en la no plena o parcial, la mujer sólo aporta la gestación (maternidad de gestación) o sus óvulos (maternidad genética) [...] 4, fiche 10, Espagnol, - maternidad%20gen%C3%A9tica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- parental project
1, fiche 11, Anglais, parental%20project
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- parental plan 2, fiche 11, Anglais, parental%20plan
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In certain pathological situations of infertility, a couple decides to make use of a technique of medically assisted procreation. In so doing, the man and the woman manifest their common desire to conceive a child and bring it up together. This is the definition of the parental project. 3, fiche 11, Anglais, - parental%20project
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- projet parental
1, fiche 11, Français, projet%20parental
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La grossesse pour autrui est le résultat d’un projet parental d’une personne seule ou d’un couple(parents d’intention) [...] ayant le souhait d’avoir un enfant. Pour ce faire, la personne seule ou les parents d’intention font appel à une femme(la mère porteuse) qui accepte de porter volontairement l'enfant. 2, fiche 11, Français, - projet%20parental
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- proyecto parental
1, fiche 11, Espagnol, proyecto%20parental
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plan previsto y firmado formalmente por una pareja, que participa en un programa de reproducción asistida, para los embriones sobrantes de dicho programa. 2, fiche 11, Espagnol, - proyecto%20parental
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La investigación con embriones producidos in vitro no es rechazable. La investigación no tiene que limitarse a fines meramente diagnósticos o terapéuticos, y podrá realizarse en las circunstancias y casos que a continuación se indican: 1. Con embriones sobrantes de procedimientos de reproducción asistida cuando así lo consientan las personas comprometidas en el proyecto parental: En el momento de su admisión en un programa de reproducción asistida, las personas comprometidas en el proyecto parental deberán decidir el destino de sus embriones, y formalizar esta decisión por medio de un documento de consentimiento informado. 3, fiche 11, Espagnol, - proyecto%20parental
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- surrogacy
1, fiche 12, Anglais, surrogacy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- surrogate motherhood 2, fiche 12, Anglais, surrogate%20motherhood
correct
- surrogate mothering 3, fiche 12, Anglais, surrogate%20mothering
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process resulting from a woman agreeing to carry a child for another person (or couple), with the intention of surrendering the child at birth. 4, fiche 12, Anglais, - surrogacy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There are two types of surrogacy: genetic (the surrogate is genetically related to the child) and gestational (the surrogate carries the foetus but is not genetically related to it). 5, fiche 12, Anglais, - surrogacy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grossesse pour autrui
1, fiche 12, Français, grossesse%20pour%20autrui
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GPA 2, fiche 12, Français, GPA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gestation pour autrui 3, fiche 12, Français, gestation%20pour%20autrui
correct, nom féminin
- GPA 3, fiche 12, Français, GPA
correct, nom féminin
- GPA 3, fiche 12, Français, GPA
- maternité pour autrui 2, fiche 12, Français, maternit%C3%A9%20pour%20autrui
correct, nom féminin
- maternité de substitution 4, fiche 12, Français, maternit%C3%A9%20de%20substitution
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé résultant d’une entente conclue entre une femme qui accepte de porter un enfant et la personne (ou le couple) pour qui elle accepte de le faire et à qui elle cédera ce dernier à la naissance. 5, fiche 12, Français, - grossesse%20pour%20autrui
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux types de maternité de substitution : génétique (la mère porteuse a un lien de parenté génétique avec l’enfant) et gestationnelle (la mère porteuse porte le fœtus à terme, mais n’a pas de lien de parenté génétique avec l’enfant). 6, fiche 12, Français, - grossesse%20pour%20autrui
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- maternité par substitution
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- maternidad de alquiler
1, fiche 12, Espagnol, maternidad%20de%20alquiler
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- maternidad subrogada 2, fiche 12, Espagnol, maternidad%20subrogada
correct, nom féminin
- maternidad de sustitución 3, fiche 12, Espagnol, maternidad%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, nom féminin
- maternidad sustitutiva 4, fiche 12, Espagnol, maternidad%20sustitutiva
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Maternidad gestacional contratada a cambio de dinero a una mujer, que puede ser o no madre genética del hijo. 5, fiche 12, Espagnol, - maternidad%20de%20alquiler
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La maternidad sustitutiva o subrogada. También llamada maternidad de alquiler, es un tema de gran actualidad [...] Ante la imposibilidad de tener familia muchos matrimonios recurren en la actualidad a la maternidad subrogada, pidiéndole a una amiga o familiar suya que preste su vientre para la gestación de su bebé [...] 4, fiche 12, Espagnol, - maternidad%20de%20alquiler
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- intended parent
1, fiche 13, Anglais, intended%20parent
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Surrogacy is a process by which a third-party (the "surrogate") carries a child for another individual or couple, referred to as the "intended parents." 2, fiche 13, Anglais, - intended%20parent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- parent d’intention
1, fiche 13, Français, parent%20d%26rsquo%3Bintention
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La grossesse pour autrui est un processus par lequel une tierce personne(la «personne portant l'enfant» aussi communément appelée «mère porteuse») porte un enfant pour une autre personne ou pour un couple, appelés les «parents d’intention». 2, fiche 13, Français, - parent%20d%26rsquo%3Bintention
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ultrasonography
- The Genitals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- endovaginal ultrasonography
1, fiche 14, Anglais, endovaginal%20ultrasonography
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- EVUS 2, fiche 14, Anglais, EVUS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- transvaginal ultrasonography 3, fiche 14, Anglais, transvaginal%20ultrasonography
correct
- TVUS 3, fiche 14, Anglais, TVUS
correct
- TVUS 3, fiche 14, Anglais, TVUS
- endovaginal ultrasound 4, fiche 14, Anglais, endovaginal%20ultrasound
correct
- EVUS 4, fiche 14, Anglais, EVUS
correct
- EVUS 4, fiche 14, Anglais, EVUS
- transvaginal ultrasound 5, fiche 14, Anglais, transvaginal%20ultrasound
correct
- TVUS 5, fiche 14, Anglais, TVUS
correct
- TVUS 5, fiche 14, Anglais, TVUS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] pelvic ultrasonography using a probe inserted into the vagina. 6, fiche 14, Anglais, - endovaginal%20ultrasonography
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- trans-vaginal ultrasonography
- trans-vaginal ultrasound
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Organes génitaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- échographie endovaginale
1, fiche 14, Français, %C3%A9chographie%20endovaginale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- échographie transvaginale 2, fiche 14, Français, %C3%A9chographie%20transvaginale
correct, nom féminin
- ETV 2, fiche 14, Français, ETV
correct, nom féminin
- ETV 2, fiche 14, Français, ETV
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'échographie endovaginale(par sonde introduite dans le vagin) permet d’observer l'utérus et les ovaires et d’y déceler un éventuel fibrome ou un kyste, en cas de douleurs et d’hémorragies. Elle présente l'avantage sur l'échographie conventionnelle(application de la sonde sur le bas-ventre) de pouvoir suivre beaucoup plus tôt le déroulement d’une grossesse et, notamment, de contrôler l'activité cardiaque du fœtus. Elle s’utilise, en outre, pour suivre le développement des follicules ovariens lors du traitement d’une stérilité ou de la programmation d’une fécondation in vitro et aussi pour vérifier la bonne implantation d’un stérilet. Elle permet de guider certains gestes chirurgicaux(ponction de kystes ovariens ou des follicules, traitement d’une grossesse extra-utérine). 3, fiche 14, Français, - %C3%A9chographie%20endovaginale
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- échographie trans-vaginale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
- Órganos genitales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ecografía endovaginal
1, fiche 14, Espagnol, ecograf%C3%ADa%20endovaginal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- ecografía transvaginal 1, fiche 14, Espagnol, ecograf%C3%ADa%20transvaginal
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ecografía que se realiza a través de la vagina y que permite una visualización más directa del útero y los anejos femeninos, así como de las estructuras pélvicas adyacentes. 1, fiche 14, Espagnol, - ecograf%C3%ADa%20endovaginal
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vanishing twin
1, fiche 15, Anglais, vanishing%20twin
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An arrest of development or absorption of one or more embryos or fetuses in a multiple gestation (i.e., a "vanishing twin") is common in the first trimester. 2, fiche 15, Anglais, - vanishing%20twin
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jumeau évanescent
1, fiche 15, Français, jumeau%20%C3%A9vanescent
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ est pas rare que deux embryons soient présents en début de grossesse, et qu'ils fusionnent à un stade précoce. On parle alors de jumeau évanescent [...] 2, fiche 15, Français, - jumeau%20%C3%A9vanescent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Neuroses
- Perinatal Period
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- perinatal anxiety
1, fiche 16, Anglais, perinatal%20anxiety
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
So, perinatal anxiety involves the changes to one's thoughts, actions, feelings, and bodily sensations during pregnancy and after the baby is born. 2, fiche 16, Anglais, - perinatal%20anxiety
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Névroses
- Périnatalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- anxiété périnatale
1, fiche 16, Français, anxi%C3%A9t%C3%A9%20p%C3%A9rinatale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'anxiété périnatale concerne donc les changements dans les pensées, les actions, les sentiments et les sensations corporelles d’une personne pendant la grossesse et après la naissance du bébé. 2, fiche 16, Français, - anxi%C3%A9t%C3%A9%20p%C3%A9rinatale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Pregnancy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gestational obesity
1, fiche 17, Anglais, gestational%20obesity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A physical activity program consisting of both aerobic and resistance training during pregnancy can help to avoid excessive weight gain during pregnancy (also known as gestational obesity). 2, fiche 17, Anglais, - gestational%20obesity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Grossesse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- obésité gestationnelle
1, fiche 17, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20gestationnelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Excès de gain pondéral pendant la grossesse [...] 2, fiche 17, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20gestationnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Indigenous traditional practice
1, fiche 18, Anglais, Indigenous%20traditional%20practice
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pratique traditionnelle autochtone
1, fiche 18, Français, pratique%20traditionnelle%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le personnel médical est souvent peu au courant des pratiques traditionnelles autochtones entourant la grossesse et la naissance. 2, fiche 18, Français, - pratique%20traditionnelle%20autochtone
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sociología indígena
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- práctica tradicional indígena
1, fiche 18, Espagnol, pr%C3%A1ctica%20tradicional%20ind%C3%ADgena
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El papel de los ancianos de las comunidades indígenas es particularmente importante, ya que ellos desempeñan un papel fundamental en la conservación y la transmisión de los conocimientos y la cultura, así como las prácticas tradicionales indígenas que pueden contribuir a la salud, el bienestar y la recuperación de sus propias comunidades y de comunidades más amplias 1, fiche 18, Espagnol, - pr%C3%A1ctica%20tradicional%20ind%C3%ADgena
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- birth alert
1, fiche 19, Anglais, birth%20alert
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Notifications sent by children's aid societies to hospitals when they believed a newborn may be in need of protection. 2, fiche 19, Anglais, - birth%20alert
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These notifications [are] sent in advance of the child's birth and could result in the baby being removed from the care of its mother immediately after being born. 2, fiche 19, Anglais, - birth%20alert
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 19, La vedette principale, Français
- signalement à la naissance
1, fiche 19, Français, signalement%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mesure dans le cadre de laquelle un intervenant social ou un travailleur de la santé avise le personnel d’un hôpital d’une grossesse pour que les soignants signalent la naissance du bébé à la [protection de la jeunesse]. 2, fiche 19, Français, - signalement%20%C3%A0%20la%20naissance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- genital tubercle
1, fiche 20, Anglais, genital%20tubercle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Male and female external genitalia develop from the genital tubercle. … The genital tubercle is the embryonic precursor of the penis and clitoris, and much of its early development ... is indistinguishable between males and females. 1, fiche 20, Anglais, - genital%20tubercle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bourgeon génital
1, fiche 20, Français, bourgeon%20g%C3%A9nital
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tubercule génital 1, fiche 20, Français, tubercule%20g%C3%A9nital
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Aucune différence morphologique n’ est visible entre la future fille et le futur garçon avant la [huitième] semaine de grossesse. On note une petite excroissance identique entre les jambes qu'on appelle «tubercule génital» ou «bourgeon génital». Au fil des jours, le tubercule génital se transformera en sexe féminin [...] ou en sexe masculin [...] 1, fiche 20, Français, - bourgeon%20g%C3%A9nital
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Movements
- Pregnancy
- Health Law
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pro-life movement
1, fiche 21, Anglais, pro%2Dlife%20movement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- right-to-life movement 2, fiche 21, Anglais, right%2Dto%2Dlife%20movement
correct
- anti-abortion movement 3, fiche 21, Anglais, anti%2Dabortion%20movement
correct
- antiabortion movement 4, fiche 21, Anglais, antiabortion%20movement
correct
- anti-choice movement 5, fiche 21, Anglais, anti%2Dchoice%20movement
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
anti-choice: A derogatory synonym for "pro-life." 6, fiche 21, Anglais, - pro%2Dlife%20movement
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- prolife movement
- antichoice movement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Grossesse
- Droit de la santé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mouvement pro-vie
1, fiche 21, Français, mouvement%20pro%2Dvie
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- mouvement antiavortement 2, fiche 21, Français, mouvement%20antiavortement
correct, nom masculin
- mouvement anti-avortement 3, fiche 21, Français, mouvement%20anti%2Davortement
correct, nom masculin
- mouvement anti-choix 4, fiche 21, Français, mouvement%20anti%2Dchoix
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Centres de grossesse et candidats anti-choix, cliniques d’avortement sans financement : s’il n’ a pas investi le milieu politique de manière aussi tranchée qu'aux États-Unis, le mouvement anti-avortement demeure bien présent au Canada et au Québec. 4, fiche 21, Français, - mouvement%20pro%2Dvie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-11-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pregnancy loss
1, fiche 22, Anglais, pregnancy%20loss
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A stillbirth is the death or loss of a baby before or during delivery. Both miscarriage and stillbirth describe pregnancy loss, but they differ according to when the loss occurs. 2, fiche 22, Anglais, - pregnancy%20loss
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 22, La vedette principale, Français
- perte de grossesse
1, fiche 22, Français, perte%20de%20grossesse
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- mort fœtale 2, fiche 22, Français, mort%20f%26oelig%3Btale
voir observation, nom féminin
- arrêt naturel de grossesse 3, fiche 22, Français, arr%C3%AAt%20naturel%20de%20grossesse
voir observation, nom masculin
- arrêt spontané de grossesse 4, fiche 22, Français, arr%C3%AAt%20spontan%C3%A9%20de%20grossesse
voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mort fœtale : Bien que la désignation «mort fœtale» englobe les fausses-couches et les mortinaissances, elle est à utiliser avec prudence parce que l'adjectif «fœtal» fait référence au fœtus qui désigne le produit de conception à partir de la fin du troisième mois de grossesse. La désignation «mort fœtale» pourrait donc être comprise comme excluant les fausses-couches. 5, fiche 22, Français, - perte%20de%20grossesse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
arrêt naturel de grossesse; arrêt spontané de grossesse : Les désignations «arrêt naturel de grossesse» et «arrêt spontané de grossesse» sont généralement utilisées pour faire référence aux fausses-couches. Toutefois, si le contexte ne porte pas à confusion, elles pourraient servir de générique pour désigner les fausses-couches et les mortinaissances. Toutefois, dans certaines sources spécialisées, ces désignations sont utilisées pour désigner des types de pertes de grossesse. 5, fiche 22, Français, - perte%20de%20grossesse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Skin
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lipedema
1, fiche 23, Anglais, lipedema
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- lipoedema 2, fiche 23, Anglais, lipoedema
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lipedema is a condition that involves the accumulation of excessive fatty tissue in the lower half of the body, occurring primarily in women. 1, fiche 23, Anglais, - lipedema
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil cutané
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lipœdème
1, fiche 23, Français, lip%26oelig%3Bd%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le lipœdème est une maladie chronique et évolutive qui provoque un dépôt anormal de tissu graisseux sous la peau. La conséquence est une augmentation disproportionnée et progressive du volume des jambes et, dans certains cas, des bras. Cette maladie touche presque exclusivement les femmes et le plus souvent se manifeste entre 15 et 30 ans, bien qu'elle puisse aussi se présenter après une grossesse ou la ménopause. Le lipœdème est souvent associé à des symptômes qui peuvent être extrêmement invalidants. Il peut entraîner des hématomes spontanés, une douleur modérée à sévère, ainsi qu'une fatigue, une lourdeur ou encore un inconfort aux jambes. 1, fiche 23, Français, - lip%26oelig%3Bd%C3%A8me
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Social Problems
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- reproductive coercion
1, fiche 24, Anglais, reproductive%20coercion
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Reproductive coercion occurs any time someone pressures another person about their reproductive decision-making, or takes steps that make it harder for that person to freely exercise their reproductive choice(s). 2, fiche 24, Anglais, - reproductive%20coercion
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coercition reproductive
1, fiche 24, Français, coercition%20reproductive
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sabotage de la contraception, pressions ou menaces pour qu'une femme tombe enceinte alors qu'elle ne le souhaite pas ou, au contraire, pour qu'elle mette fin à une grossesse qu'elle désire poursuivre. Ces comportements, s’ils ne sont pas nouveaux, commencent seulement à être étudiés dans le spectre des violences faites aux femmes. Et ce n’ est que tout récemment que des chercheurs ont mis des mots pour les décrire : coercition reproductive. 2, fiche 24, Français, - coercition%20reproductive
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- vaginal birth after caesarean section
1, fiche 25, Anglais, vaginal%20birth%20after%20caesarean%20section
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- VBAC 2, fiche 25, Anglais, VBAC
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- vaginal birth after caesarean 2, fiche 25, Anglais, vaginal%20birth%20after%20caesarean
correct
- VBAC 2, fiche 25, Anglais, VBAC
correct
- VBAC 2, fiche 25, Anglais, VBAC
- vaginal birth after C-section 3, fiche 25, Anglais, vaginal%20birth%20after%20C%2Dsection
correct
- VBAC 3, fiche 25, Anglais, VBAC
correct
- VBAC 3, fiche 25, Anglais, VBAC
- vaginal birth after cesarean section 4, fiche 25, Anglais, vaginal%20birth%20after%20cesarean%20section
correct
- VBAC 4, fiche 25, Anglais, VBAC
correct
- VBAC 4, fiche 25, Anglais, VBAC
- vaginal birth after cesarean 5, fiche 25, Anglais, vaginal%20birth%20after%20cesarean
correct
- VBAC 5, fiche 25, Anglais, VBAC
correct
- VBAC 5, fiche 25, Anglais, VBAC
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Vaginal birth after cesarean section (VBAC) describes a vaginal delivery in a woman who has given birth via cesarean section in a former pregnancy. 6, fiche 25, Anglais, - vaginal%20birth%20after%20caesarean%20section
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 25, La vedette principale, Français
- accouchement vaginal après césarienne
1, fiche 25, Français, accouchement%20vaginal%20apr%C3%A8s%20c%C3%A9sarienne
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- AVAC 1, fiche 25, Français, AVAC
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les chances de réussite d’un AVAC dépendent essentiellement de la raison de la césarienne antérieure ainsi que de l'évolution de la grossesse actuelle. 2, fiche 25, Français, - accouchement%20vaginal%20apr%C3%A8s%20c%C3%A9sarienne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- midwife
1, fiche 26, Anglais, midwife
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A medical professional trained and qualified to [assist in childbirth] and to give antenatal and post-natal care. 2, fiche 26, Anglais, - midwife
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A midwife is a trained health professional who helps healthy women during labor, delivery, and after the birth of their babies. Midwives may deliver babies at birthing centers or at home, but most can also deliver babies at a hospital. Women who choose midwives usually want very little medical intervention and have had no complications during their pregnancy. 3, fiche 26, Anglais, - midwife
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Fiche 26, La vedette principale, Français
- sage-femme
1, fiche 26, Français, sage%2Dfemme
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- sagefemme 2, fiche 26, Français, sagefemme
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- homme sage-femme 3, fiche 26, Français, homme%20sage%2Dfemme
correct, voir observation, nom masculin
- homme sagefemme 4, fiche 26, Français, homme%20sagefemme
correct, voir observation, nom masculin
- sage-homme 5, fiche 26, Français, sage%2Dhomme
voir observation, nom masculin, Québec
- sagehomme 6, fiche 26, Français, sagehomme
voir observation, nom masculin, Québec
- maïeuticien 7, fiche 26, Français, ma%C3%AFeuticien
nom masculin
- maïeuticienne 7, fiche 26, Français, ma%C3%AFeuticienne
nom féminin
- parturologue 8, fiche 26, Français, parturologue
voir observation, nom masculin et féminin, rare
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le rôle professionnel consiste à offrir des soins et des services liés à la grossesse, au travail, à l'accouchement et aux six premières semaines de la période postnatale. 4, fiche 26, Français, - sage%2Dfemme
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
sage-femme; sagefemme : Dans l’usage contemporain, ces désignations font référence à un titre de profession et, par conséquent, elles peuvent s’appliquer tant aux hommes qu’aux femmes. 4, fiche 26, Français, - sage%2Dfemme
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
sage-femme; sagefemme; homme sage-femme; homme sagefemme : Pour expliciter le fait qu’une personne de genre masculin exerce la profession de sage-femme, on peut utiliser la désignation «homme sage-femme» («homme sagefemme») ou un déterminant masculin «un sage-femme» («un sagefemme»). 4, fiche 26, Français, - sage%2Dfemme
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
sage-homme; sagehomme : Les désignations «sage-homme» et «sagehomme» ont été proposées par l’Office québécois de la langue française (OQLF); selon l’OQLF, la désignation «sage-femme» réfère à une «femme sage», c’est-à-dire une personne qui possède le savoir nécessaire pour offrir des soins aux femmes enceintes, ce qui justifie le remplacement de l’élément «femme» par «homme». Toutefois, ces désignations n’ont pas été adoptées par les professionnels pratiquant le métier de sage-femme. En effet, ces derniers considèrent que l’élément «femme» du terme «sage-femme» renvoie à la personne qui accouche et non à la personne qui exerce la profession ainsi désignée. 4, fiche 26, Français, - sage%2Dfemme
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
maïeuticien; maïeuticienne : désignations proposées par l’Académie française dans les années 1980, qui ne sont pas entrées dans l’usage. 4, fiche 26, Français, - sage%2Dfemme
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
parturologue : Dans un contexte d’écriture inclusive, où il est nécessaire d’éviter toute allusion au sexe ou au genre, on pourrait utiliser la désignation «parturologue». Par contre, comme cette désignation est rare, il sera essentiel de la définir. 4, fiche 26, Français, - sage%2Dfemme
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- matrona
1, fiche 26, Espagnol, matrona
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- partera 2, fiche 26, Espagnol, partera
correct, nom féminin
- comadrona 2, fiche 26, Espagnol, comadrona
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mujer que, sin tener estudios o titulación, ayuda o asiste a la parturienta. 2, fiche 26, Espagnol, - matrona
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Medicine
- Sociology of Women
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gynecological and obstetric violence
1, fiche 27, Anglais, gynecological%20and%20obstetric%20violence
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- gynecological and obstetrical violence 2, fiche 27, Anglais, gynecological%20and%20obstetrical%20violence
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- gynaecological and obstetric violence
- gynaecological and obstetrical violence
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la médecine
- Sociologie des femmes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- violence obstétricale et gynécologique
1, fiche 27, Français, violence%20obst%C3%A9tricale%20et%20gyn%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- VOG 2, fiche 27, Français, VOG
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les violences obstétricales et gynécologiques(VOG) sont des violences systémiques/institutionnelles et genrées qui se situent sur le continuum des violences sexuelles. Il s’agit d’un ensemble de gestes, de paroles et d’actes médicaux qui vont compromettre l'intégrité physique et mentale des femmes et des personnes qui accouchent de façon plus ou moins sévère. Ces actes ne sont pas toujours justifiés médicalement, et s’opposent parfois aux données et recommandations scientifiques actuelles [...]. De plus, ils sont souvent faits sans le consentement libre et éclairé de la personne qui reçoit les soins. Les VOG peuvent se produire tout au long de la vie des femmes, des hommes trans, des personnes non binaires et des personnes bispirituelles. Elles peuvent avoir lieu pendant les visites gynécologiques, le suivi de grossesse en obstétrique, l'accouchement, la période post-partum, ainsi qu'à l'occasion d’une interruption volontaire de grossesse(IVG), d’un parcours de procréation médicalement assistée(PMA) ou d’une fausse couche. 2, fiche 27, Français, - violence%20obst%C3%A9tricale%20et%20gyn%C3%A9cologique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- reathletization
1, fiche 28, Anglais, reathletization
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The functional trainer incorporates the necessary training scheme for [the] clients, allowing them to physically progress from reathletization to motor reprogramming to muscular development and fine-tuning. 2, fiche 28, Anglais, - reathletization
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- reathletisation
- re-athletization
- re-athletisation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réathlétisation
1, fiche 28, Français, r%C3%A9athl%C3%A9tisation
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Préparation physique d’un athlète qu'encadre une équipe médicotechnique, en vue d’un retour à la compétition après une interruption due, par exemple, à une blessure, à une grossesse ou à un choc émotionnel. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9athl%C3%A9tisation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[L]es principaux axes utilisés pour la phase de réathlétisation [sont] : fixation d’objectifs, dialogue interne (pensée positive), imagerie mentale de confiance, de guérison [et de] travail sur les techniques de respiration et/ou de relaxation. 3, fiche 28, Français, - r%C3%A9athl%C3%A9tisation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
réathlétisation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020. 4, fiche 28, Français, - r%C3%A9athl%C3%A9tisation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lateral flow immunochromatographic assay
1, fiche 29, Anglais, lateral%20flow%20immunochromatographic%20assay
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- LFIA 2, fiche 29, Anglais, LFIA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- lateral flow assay 3, fiche 29, Anglais, lateral%20flow%20assay
correct
- LFA 4, fiche 29, Anglais, LFA
correct
- LFA 4, fiche 29, Anglais, LFA
- lateral flow immunoassay 5, fiche 29, Anglais, lateral%20flow%20immunoassay
correct
- LFIA 5, fiche 29, Anglais, LFIA
correct
- LFIA 5, fiche 29, Anglais, LFIA
- lateral flow test 5, fiche 29, Anglais, lateral%20flow%20test
correct
- LFT 5, fiche 29, Anglais, LFT
correct
- LFT 5, fiche 29, Anglais, LFT
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A simple format of immunological assay is lateral flow assay (LFA) or lateral flow immunochromatographic assay (LFIA) in which a membrane is embedded with specific antibodies. Through capillary action, the sample is loaded and pathogen-specific antigens are detected by giving a colored line. Gold/fluorescent nanoparticles are generally used and embedded with antibodies on the membrane and give a clear line of positive results ... 6, fiche 29, Anglais, - lateral%20flow%20immunochromatographic%20assay
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- test immunochromatographique à flux latéral
1, fiche 29, Français, test%20immunochromatographique%20%C3%A0%20flux%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- test à flux latéral 2, fiche 29, Français, test%20%C3%A0%20flux%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On peut citer comme exemple d’utilisation grand public [des tests à flux latéral] les tests de grossesse vendus en pharmacie et, plus récemment, les tests antigéniques pour la détection de la COVID-19. 3, fiche 29, Français, - test%20immunochromatographique%20%C3%A0%20flux%20lat%C3%A9ral
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- antigen detection test
1, fiche 30, Anglais, antigen%20detection%20test
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- antigen test 2, fiche 30, Anglais, antigen%20test
correct
- antigenic test 3, fiche 30, Anglais, antigenic%20test
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Antigen tests are immunoassays that detect the presence of a specific viral antigen, which implies current viral infection. Antigen tests are currently authorized to be performed on nasopharyngeal or nasal swab specimens placed directly into the assay's extraction buffer or reagent. 4, fiche 30, Anglais, - antigen%20detection%20test
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- test antigénique
1, fiche 30, Français, test%20antig%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- test de détection d’antigène 2, fiche 30, Français, test%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bantig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les tests antigéniques sont-ils la solution? Ces examens donnent des résultats en quelques minutes en détectant non pas l'ARN [acide ribonucléique], mais un fragment d’une protéine à la surface du virus, sur le même principe que les tests de grossesse. 3, fiche 30, Français, - test%20antig%C3%A9nique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
- Bioquímica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- prueba antígena
1, fiche 30, Espagnol, prueba%20ant%C3%ADgena
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- prueba de detección antigénica 2, fiche 30, Espagnol, prueba%20de%20detecci%C3%B3n%20antig%C3%A9nica
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Prueba antígena. Son pruebas de diagnóstico rápido basadas en antígenos que detectan la presencia del virus en los primeros 7 días de la enfermedad, pero estas no buscan el material genético, sino que identifican las proteínas que se encuentran en la parte externa. 1, fiche 30, Espagnol, - prueba%20ant%C3%ADgena
Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pregnancy test kit
1, fiche 31, Anglais, pregnancy%20test%20kit
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pregnancy test kit: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 31, Anglais, - pregnancy%20test%20kit
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- trousse de test de grossesse
1, fiche 31, Français, trousse%20de%20test%20de%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
trousse de test de grossesse : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 31, Français, - trousse%20de%20test%20de%20grossesse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- abdominal obesity
1, fiche 32, Anglais, abdominal%20obesity
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- central obesity 2, fiche 32, Anglais, central%20obesity
correct
- upper-body obesity 3, fiche 32, Anglais, upper%2Dbody%20obesity
correct
- truncal obesity 4, fiche 32, Anglais, truncal%20obesity
correct
- android obesity 5, fiche 32, Anglais, android%20obesity
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... a predominant accumulation of fat in the truncal area, which includes subcutaneous and visceral adipose tissue compartments[, and] associated with high risk for [cardiovascular disease and type 2 diabetes.] 6, fiche 32, Anglais, - abdominal%20obesity
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- upper body obesity
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- obésité abdominale
1, fiche 32, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20abdominale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- obésité androïde 2, fiche 32, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20andro%C3%AFde
correct, nom féminin
- obésité centrale 3, fiche 32, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20centrale
correct, nom féminin
- obésité tronculaire 4, fiche 32, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20tronculaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Grâce à la mesure de périmètre abdominal avec un simple mètre ruban, l'obésité abdominale est définie dès lors que cette mesure est supérieure à : 102 cm chez l'homme, 88 cm chez la femme(en dehors de la grossesse). 5, fiche 32, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20abdominale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Higiene y Salud
- Dietética
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- obesidad androide
1, fiche 32, Espagnol, obesidad%20androide
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- obesidad central 1, fiche 32, Espagnol, obesidad%20central
correct, nom féminin
- obesidad abdominal 1, fiche 32, Espagnol, obesidad%20abdominal
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- secondary infertility
1, fiche 33, Anglais, secondary%20infertility
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Secondary infertility is the inability to become pregnant or to carry a baby to term after previously giving birth to a baby. 1, fiche 33, Anglais, - secondary%20infertility
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Secondary infertility might be caused by: impaired sperm production, function or delivery in men; fallopian tube damage, ovulation disorders, endometriosis and uterine conditions in women; complications related to prior pregnancy or surgery; [and] risk factor changes ... such as age, weight and use of certain medications. 1, fiche 33, Anglais, - secondary%20infertility
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 33, La vedette principale, Français
- intertilité secondaire
1, fiche 33, Français, intertilit%C3%A9%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On parle d’infertilité primaire lorsqu'aucune grossesse ne s’est encore déclarée dans le couple, d’infertilité secondaire dans le cas contraire, même si aucune grossesse n’ est allée à terme; lorsque l'un des conjoints a déjà eu une descendance avec un autre partenaire, il s’agit néanmoins d’une infertilité primaire du couple, dont l'un des partenaires est donc(ou a été) fécond. 2, fiche 33, Français, - intertilit%C3%A9%20secondaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- primary infertility
1, fiche 34, Anglais, primary%20infertility
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Primary infertility is when a couple has not conceived after trying for at least 12 months without using birth control. 2, fiche 34, Anglais, - primary%20infertility
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 34, La vedette principale, Français
- infertilité primaire
1, fiche 34, Français, infertilit%C3%A9%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On parle d’infertilité primaire lorsqu'aucune grossesse dans le couple n’ a été obtenue avec naissance d’un enfant. 2, fiche 34, Français, - infertilit%C3%A9%20primaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Labour Law
- Rights and Freedoms
- Labour Disputes
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- discriminatory discharge
1, fiche 35, Anglais, discriminatory%20discharge
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- discriminatory dismissal 2, fiche 35, Anglais, discriminatory%20dismissal
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Discriminatory discharge. It is important to remember that although employers can reduce the work force, they cannot discriminate against employees on account of age, race, sex, national origin and other protected categories. 3, fiche 35, Anglais, - discriminatory%20discharge
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit du travail
- Droits et libertés
- Conflits du travail
Fiche 35, La vedette principale, Français
- congédiement discriminatoire
1, fiche 35, Français, cong%C3%A9diement%20discriminatoire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Renvoi motivé par une distinction, exclusion ou préférence fondée sur la race, la couleur, le sexe, la grossesse, l'orientation sexuelle, l'état civil, l'âge sauf dans la mesure prévue par la loi, la religion, les convictions politiques, la langue, l'origine ethnique ou nationale, la condition sociale, le handicap ou l'utilisation d’un moyen pour pallier ce handicap. 2, fiche 35, Français, - cong%C3%A9diement%20discriminatoire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
congédiement disctriminatoire : désignation tirée du mini-lexique «Discrimination envers les femmes» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 35, Français, - cong%C3%A9diement%20discriminatoire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Derechos y Libertades
- Conflictos del trabajo
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- despido discriminatorio
1, fiche 35, Espagnol, despido%20discriminatorio
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- compulsory heterosexuality
1, fiche 36, Anglais, compulsory%20heterosexuality
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- enforced heterosexuality 2, fiche 36, Anglais, enforced%20heterosexuality
correct
- obligatory heterosexuality 3, fiche 36, Anglais, obligatory%20heterosexuality
correct
- mandatory heterosexuality 4, fiche 36, Anglais, mandatory%20heterosexuality
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Under a regime of compulsory heterosexuality, men control all aspects of women's lives, including their sexuality, childbirth and rearing activities, safety, physical movement, labor, and access to knowledge. Compulsory heterosexuality leads to discrimination against homosexuals and the intolerance and/or invisibility of gay men and lesbians in society. 5, fiche 36, Anglais, - compulsory%20heterosexuality
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- contrainte à l’hétérosexualité
1, fiche 36, Français, contrainte%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9t%C3%A9rosexualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- hétérosexualité obligatoire 2, fiche 36, Français, h%C3%A9t%C3%A9rosexualit%C3%A9%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
De plus, les militantes et défenseurs des droits des femmes dénoncent souvent des pratiques ou des actes comme l'inceste, les tests de virginité(imposés par les parents ou la belle-famille), la contrainte à l'hétérosexualité, les rapports sexuels forcés à l'intérieur du mariage(y compris le viol conjugal), la grossesse forcée, la stérilisation forcée ou les «crimes d’honneur», et établissent des distinctions entre les différentes catégories de violence sexuelle(ex. : viol conjugal, viol collectif, viol par des employeurs, etc.). 3, fiche 36, Français, - contrainte%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9t%C3%A9rosexualit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-11-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Pregnancy
- Clinical Psychology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pseudocyesis
1, fiche 37, Anglais, pseudocyesis
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- false pregnancy 2, fiche 37, Anglais, false%20pregnancy
correct
- phantom pregnancy 2, fiche 37, Anglais, phantom%20pregnancy
correct
- pseudopregnancy 3, fiche 37, Anglais, pseudopregnancy
correct
- hysterical pregnancy 4, fiche 37, Anglais, hysterical%20pregnancy
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A false belief of being pregnant that is associated with objective signs and reported symptoms of pregnancy. 5, fiche 37, Anglais, - pseudocyesis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Grossesse
- Psychologie clinique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- grossesse nerveuse
1, fiche 37, Français, grossesse%20nerveuse
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pseudocyèse 2, fiche 37, Français, pseudocy%C3%A8se
correct, nom féminin
- fausse grossesse 3, fiche 37, Français, fausse%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Croyance erronée d’être enceinte associée à des signes objectifs et à des symptômes associés à la grossesse. 2, fiche 37, Français, - grossesse%20nerveuse
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-08-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pregnancy
- Clinical Psychology
- Social Problems
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- problems related to unwanted pregnancy
1, fiche 38, Anglais, problems%20related%20to%20unwanted%20pregnancy
correct, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Z64.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 38, Anglais, - problems%20related%20to%20unwanted%20pregnancy
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Grossesse
- Psychologie clinique
- Problèmes sociaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- problèmes liés à une grossesse non désirée
1, fiche 38, Français, probl%C3%A8mes%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20une%20grossesse%20non%20d%C3%A9sir%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- difficultés liées à une grossesse non désirée 2, fiche 38, Français, difficult%C3%A9s%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20grossesse%20non%20d%C3%A9sir%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Z64.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 38, Français, - probl%C3%A8mes%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20une%20grossesse%20non%20d%C3%A9sir%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- tubal pregnancy
1, fiche 39, Anglais, tubal%20pregnancy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- fallopian pregnancy 2, fiche 39, Anglais, fallopian%20pregnancy
correct
- oviductal pregnancy 3, fiche 39, Anglais, oviductal%20pregnancy
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An ectopic pregnancy within an oviduct. 1, fiche 39, Anglais, - tubal%20pregnancy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 39, La vedette principale, Français
- grossesse tubaire
1, fiche 39, Français, grossesse%20tubaire
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Grossesse ectopique par l'implantation de l'œuf dans une des trompes utérines. 2, fiche 39, Français, - grossesse%20tubaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- embarazo tubario
1, fiche 39, Espagnol, embarazo%20tubario
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Tipo de embarazo ectópico [en el cual] el embrión, en vez de ubicarse en el útero, se implanta en la trompa de Falopio, en el ovario, en la cavidad endometrial o en el cuello del útero. 2, fiche 39, Espagnol, - embarazo%20tubario
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Embarazo tubario complicado, no complicado. 3, fiche 39, Espagnol, - embarazo%20tubario
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Biochemistry
- Blood
- Pregnancy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- subchorionic thrombin
1, fiche 40, Anglais, subchorionic%20thrombin
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Selected analysis of the placentas showed them to be thinner and to contain more subchorionic thrombin than those of women who did not smoke. 1, fiche 40, Anglais, - subchorionic%20thrombin
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
thrombin: An enzyme that acts on fibrinogen in blood causing it to clot. 2, fiche 40, Anglais, - subchorionic%20thrombin
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
subchorionic: Situated beneath the chorion. 3, fiche 40, Anglais, - subchorionic%20thrombin
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
chorion: The outermost of the two fetal membranes (the amnion is the innermost) which together surround the embryo. The chorion develops villi (vascular fingers) and gives rise to the placenta. 4, fiche 40, Anglais, - subchorionic%20thrombin
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- sub-chorionic thrombin
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Biochimie
- Sang
- Grossesse
Fiche 40, La vedette principale, Français
- thrombine sous-choriale
1, fiche 40, Français, thrombine%20sous%2Dchoriale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[La thrombine est une] enzyme possédant la capacité de transformer le fibrinogène en fibrine. Le fibrinogène est le précurseur de nature protéique de la fibrine synthétisé par le foie. La fibrine est une protéine qui n’est pas soluble et qui est à l’origine du caillot sanguin. C’est le résultat de la scission du fibrinogène sous l’action de la thrombine, au cours de la coagulation sanguine. 2, fiche 40, Français, - thrombine%20sous%2Dchoriale
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
sous-chorial(e) : situé dessous le chorion. 1, fiche 40, Français, - thrombine%20sous%2Dchoriale
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
chorion : Membrane externe de l'œuf, issue de la réunion du trophoblaste et du mésoblaste au début de la grossesse. 3, fiche 40, Français, - thrombine%20sous%2Dchoriale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- celery stick appearance
1, fiche 41, Anglais, celery%20stick%20appearance
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- celery stick sign 2, fiche 41, Anglais, celery%20stick%20sign
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The appearance of long bones in infants as a result of maternal rubella infection. The architecture of the metaphysis and adjacent diaphysis is disorganized. This produces a characteristic pattern of alternating dense and lucent longitudinal striations. Similar changes have been described in cytomegalic inclusion disease. 3, fiche 41, Anglais, - celery%20stick%20appearance
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- image en tige de céleri
1, fiche 41, Français, image%20en%20tige%20de%20c%C3%A9leri
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- image en côte de céleri 2, fiche 41, Français, image%20en%20c%C3%B4te%20de%20c%C3%A9leri
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Image d’anomalies osseuses rencontrée chez le nouveau-né infecté par le virus de la rubéole au cours de la grossesse, consistant en de larges bandes claires métaphysaires, à limites irrégulières du côté de la diaphyse dont la minéralisation est normale et le modelage insuffisant. Ces bandes claires ne sont pas spécifiques et se retrouvent en période néo-natale dans la syphilis congénitale, l'érythroblastose fœtale, la maladie des inclusions cytomégaliques. 3, fiche 41, Français, - image%20en%20tige%20de%20c%C3%A9leri
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pregnancy wastage 1, fiche 42, Anglais, pregnancy%20wastage
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 42, La vedette principale, Français
- grossesse improductive
1, fiche 42, Français, grossesse%20improductive
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- grossesse échouée 1, fiche 42, Français, grossesse%20%C3%A9chou%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Expression désignant l’ensemble des grossesses n’aboutissant pas à la naissance d’un enfant vivant: elle inclut donc les avortements spontanés, les morts fœtales in utero, la mortalité fœtale à l’occasion de l’accouchement. 1, fiche 42, Français, - grossesse%20improductive
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
grossesse improductive; grossesse échouée : termes proposés par le Comité d’étude des termes médicaux français. 2, fiche 42, Français, - grossesse%20improductive
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- toxemia of pregnancy
1, fiche 43, Anglais, toxemia%20of%20pregnancy
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- eclamptic toxemia 2, fiche 43, Anglais, eclamptic%20toxemia
correct
- eclamptogenic toxemia 3, fiche 43, Anglais, eclamptogenic%20toxemia
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A hypertensive disorder of women occurring during pregnancy or in the postpartum, characterized by proteinuria and edema. 4, fiche 43, Anglais, - toxemia%20of%20pregnancy
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Previously used term for pregnancy-induced hypertension. 5, fiche 43, Anglais, - toxemia%20of%20pregnancy
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- toxaemia of pregnancy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Grossesse
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dysgravidie
1, fiche 43, Français, dysgravidie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- toxémie gravidique 2, fiche 43, Français, tox%C3%A9mie%20gravidique
correct, nom féminin
- gestose 1, fiche 43, Français, gestose
correct, nom féminin
- maladie gravidique tardive 3, fiche 43, Français, maladie%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
- toxémie gravidique tardive 1, fiche 43, Français, tox%C3%A9mie%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
- toxicose gravidique tardive 1, fiche 43, Français, toxicose%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
- hypertension gravidique 4, fiche 43, Français, hypertension%20gravidique
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des troubles en rapport avec une sorte d’intoxication de la femme due à la présence dans son organisme du fœtus, survenant dans les 3 derniers mois de la grossesse; elle est caractérisée par l'existence d’œdème, d’hypertension, d’albuminurie. 5, fiche 43, Français, - dysgravidie
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
À défaut d’un traitement précoce bien conduit, elle conduit à l’éclampsie. 5, fiche 43, Français, - dysgravidie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Embarazo
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- toxemia del embarazo
1, fiche 43, Espagnol, toxemia%20del%20embarazo
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Estado en el que se acumulan en el organismo de la mujer embarazada sustancias tóxicas, tales como sus propios productos de desecho, que pueden causar daño tanto a la madre como a la criatura por nacer. 1, fiche 43, Espagnol, - toxemia%20del%20embarazo
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Toxemia del embarazo (toxemia of pregnancy). [...] Los primeros signos de toxemia son hinchazón cerca de los ojos y en los tobillos (edema), dolor de cabeza, presión arterial alta y aumento de peso que la madre podría confundir con el normal que se gana durante la gestación. Es posible que la madre tenga glucosa (azúcar) tanto como acetona en la orina. 1, fiche 43, Espagnol, - toxemia%20del%20embarazo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Best Practices: Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects and the Effects of other Substance Use during Pregnancy
1, fiche 44, Anglais, Best%20Practices%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20other%20Substance%20Use%20during%20Pregnancy
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Environments and Consumer Safety Branch. Document written by Gary Roberts and Jo Nanson, Ottawa, 2001, 118 pages. 1, fiche 44, Anglais, - Best%20Practices%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20other%20Substance%20Use%20during%20Pregnancy
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Best Practices: Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects and the Effects of other Substance Use during Pregnancy
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Meilleures pratiques-Syndrome d’alcoolisme fœtal/effets de l'alcool sur le fœtus et les effets des autres drogues pendant la grossesse
1, fiche 44, Français, Meilleures%20pratiques%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs. Document écrit par Gary Roberts et Jo Nanson, Ottawa, 2001, 132 pages. 1, fiche 44, Français, - Meilleures%20pratiques%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- in utero gene therapy
1, fiche 45, Anglais, in%20utero%20gene%20therapy
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- placental gene therapy 2, fiche 45, Anglais, placental%20gene%20therapy
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
It is likely that animal research will lay the necessary foundation and open up ways to study genetic events occurring in human embryos made from gametes donated by parents at increased risk for transmitting such genetic diseases to their offspring. Experiments comparing mechanisms in the abnormal embryo with those in the normal embryo may yield knowledge that will lead to treatments, including in utero gene therapy. Without such knowledge, in utero gene therapy will be a shot in the dark. 1, fiche 45, Anglais, - in%20utero%20gene%20therapy
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- thérapie in utero
1, fiche 45, Français, th%C3%A9rapie%20in%20utero
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- thérapie génique in utero 2, fiche 45, Français, th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique%20in%20utero
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Enfin, certains espoirs reposent sur la possibilité de réaliser, encore plus précocement, des thérapies in utero à un stade d’immaturité immunologique assurant la tolérance. L'équipe de Jean-Louis Touraine de l'hôpital Édouard-Hériot à Lyon, a obtenu des résultats très encourageants en transplantant des cellules du foie fœtal-organe hématopoïétique majeur pendant la gestation-chez le jeune enfant et même chez le fœtus pendant la grossesse. 1, fiche 45, Français, - th%C3%A9rapie%20in%20utero
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Ultrasonography
- Pregnancy
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fetal biometry
1, fiche 46, Anglais, fetal%20biometry
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- foetal biometry 2, fiche 46, Anglais, foetal%20biometry
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The measurements taken at various [gestation stages] to assess fetal growth and the estimated date of delivery. 3, fiche 46, Anglais, - fetal%20biometry
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Ultrasonographie
- Grossesse
Fiche 46, La vedette principale, Français
- biométrie fœtale
1, fiche 46, Français, biom%C3%A9trie%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mesure des dimensions du fœtus par échographie. 1, fiche 46, Français, - biom%C3%A9trie%20f%26oelig%3Btale
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les mesures biométriques varient suivant le moment de la grossesse : pendant le 1er trimestre, c'est la distance craniocaudale(du sommet du crâne à l'extrémité de la colonne vertébrale) ;au cours des 2e et 3e trimestres, les mesures portent essentiellement sur le diamètre bipariétal(de la tête), le diamètre thoracique et la longueur du fémur. 1, fiche 46, Français, - biom%C3%A9trie%20f%26oelig%3Btale
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
[La biométrie fœtale permet] de préciser la date de conception et le terme, d’évaluer le développement fœtal [et] de dépister certaines anomalies (hydramnios, spina-bifida, anomalies crâniennes, etc.). 1, fiche 46, Français, - biom%C3%A9trie%20f%26oelig%3Btale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
- Health Law
- Ethics and Morals
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- duty not to harm
1, fiche 47, Anglais, duty%20not%20to%20harm
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- duty not to injure 2, fiche 47, Anglais, duty%20not%20to%20injure
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... a duty not to harm ... is an undisputed, stringent moral requirement; it is the heart of law, morality and medical ethics. 3, fiche 47, Anglais, - duty%20not%20to%20harm
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
It would appear that a minimal duty of care is owed to a patient when examining on behalf of a third party such as an insurer .... In general terms, the extent of this duty is considered to be limited to a duty not to harm or injure the patient during the course of the assessment. 4, fiche 47, Anglais, - duty%20not%20to%20harm
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
- Éthique et Morale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- devoir de ne pas nuire
1, fiche 47, Français, devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- obligation de ne pas nuire 2, fiche 47, Français, obligation%20de%20ne%20pas%20nuire
correct, nom masculin
- devoir de ne pas causer de préjudice 3, fiche 47, Français, devoir%20de%20ne%20pas%20causer%20de%20pr%C3%A9judice
correct, nom féminin
- obligation de ne pas causer de préjudice 4, fiche 47, Français, obligation%20de%20ne%20pas%20causer%20de%20pr%C3%A9judice
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] la solidarité entre humains impose le devoir de ne pas nuire au sujet et par extension, d’agir pour le bien-être des personnes. 5, fiche 47, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
[...] le respect de l’autonomie du patient n’a d’autre limite que l’obligation de ne pas nuire aux autres. 5, fiche 47, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
Dans cette affaire, il s’agissait de savoir si un enfant né avec plusieurs malformations à la suite d’un avortement manqué avait droit à des dommages-intérêts parce que le médecin avait manqué à son devoir de ne pas causer de préjudice au fœtus lorsqu'il a tenté d’interrompre la grossesse. 6, fiche 47, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Record number: 47, Textual support number: 4 CONT
[...] l’obligation de ne pas causer de préjudice au patient doit prévaloir. Les professionnels de la santé doivent donc chercher des solutions permettant de servir la justice sans avoir à violer le secret professionnel [...] 7, fiche 47, Français, - devoir%20de%20ne%20pas%20nuire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fetal malformation
1, fiche 48, Anglais, fetal%20malformation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
As the risk for fetal malformation is present in all pregnant women, many experts believe that prenatal ultrasound screening should be universal. 2, fiche 48, Anglais, - fetal%20malformation
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- foetal malformation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- malformation fœtale
1, fiche 48, Français, malformation%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- malformation du fœtus 2, fiche 48, Français, malformation%20du%20f%26oelig%3Btus
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Interruption tardive de grossesse pour malformation foetale. 3, fiche 48, Français, - malformation%20f%26oelig%3Btale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- malformación fetal
1, fiche 48, Espagnol, malformaci%C3%B3n%20fetal
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- anomalía fetal 2, fiche 48, Espagnol, anomal%C3%ADa%20fetal
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Alteración en el desarrollo fetal, la cual puede ser biológica, congénita o adquirida. 3, fiche 48, Espagnol, - malformaci%C3%B3n%20fetal
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Se pueden conocer o sospechar las anomalías fetales cuando se dan ciertas condiciones. Así, por ejemplo, cuando se realiza una exploración obstétrica por ultrasonido y se observan alteraciones del líquido amniótico (polihidramnios u oligohidramnios) o del crecimiento fetal, o cuando se han confirmado anomalías cromosómicas, hay que considerar seriamente la posibilidad de estar ante un caso de malformación fetal. 2, fiche 48, Espagnol, - malformaci%C3%B3n%20fetal
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- prenatal diagnosis
1, fiche 49, Anglais, prenatal%20diagnosis
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- PND 2, fiche 49, Anglais, PND
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- antenatal diagnosis 3, fiche 49, Anglais, antenatal%20diagnosis
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A diagnosis utilizing procedures available for the recognition of diseases and malformations in utero ... 4, fiche 49, Anglais, - prenatal%20diagnosis
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Grossesse
Fiche 49, La vedette principale, Français
- diagnostic prénatal
1, fiche 49, Français, diagnostic%20pr%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- DPN 2, fiche 49, Français, DPN
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- diagnostic anténatal 3, fiche 49, Français, diagnostic%20ant%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Examen précédant la naissance et visant à déterminer si le fœtus présente une malformation ou souffre d’une affection [...] 4, fiche 49, Français, - diagnostic%20pr%C3%A9natal
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic prénatal répond à un besoin d’identifier tôt durant la grossesse un certain nombre d’anomalies fœtales ou maladies génétiques. 5, fiche 49, Français, - diagnostic%20pr%C3%A9natal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Embarazo
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico prenatal
1, fiche 49, Espagnol, diagn%C3%B3stico%20prenatal
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Detección de cualquier defecto congénito del feto. 2, fiche 49, Espagnol, - diagn%C3%B3stico%20prenatal
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La Organización Mundial de la Salud (OMS) define el diagnóstico prenatal como la detección de cualquier defecto congénito del feto es decir, "cualquier anomalía en el desarrollo morfológico, estructural, funcional o molecular presente al nacer (aunque pueda manifestarse más tarde) externa o interna, familiar o esporádica, hereditaria o no y única o múltiple". El diagnóstico prenatal engloba todas aquellas acciones médicas (pruebas y análisis) que tienen como fin diagnosticar antes del parto cualquier anomalía congénita. Por extensión, suele incluirse su posible prevención y tratamiento. 2, fiche 49, Espagnol, - diagn%C3%B3stico%20prenatal
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- clandestine abortion
1, fiche 50, Anglais, clandestine%20abortion
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 50, La vedette principale, Français
- avortement clandestin
1, fiche 50, Français, avortement%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Expulsion provoquée d’un fœtus avant terme, qui est effectuée en cachette. 2, fiche 50, Français, - avortement%20clandestin
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La notion d’«avortement clandestin» ne s’oppose pas nécessairement à celle d’«avortement légal». Par exemple, la légalisation de l'interruption volontaire de grossesse en France n’ a pas immédiatement mis un terme au phénomène des avortements clandestins, ces derniers pouvant être effectués en raison de pressions sociales. 2, fiche 50, Français, - avortement%20clandestin
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- selective abortion
1, fiche 51, Anglais, selective%20abortion
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The practice of aborting a foetus on the basis of the characteristics which that foetus has, or is presumed to have. 2, fiche 51, Anglais, - selective%20abortion
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
For example, in some countries, selective abortion takes place on the basis of the sex of the [fetus]. In many places, selective abortion is commonly used to avoid the birth of a child with an impairment. 2, fiche 51, Anglais, - selective%20abortion
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Selective abortion may also be used for embryo reduction. 3, fiche 51, Anglais, - selective%20abortion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 51, La vedette principale, Français
- avortement sélectif
1, fiche 51, Français, avortement%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Expulsion provoquée d’un ou de plusieurs fœtus dans le cas d’une grossesse multiple, d’un fœtus de sexe spécifique ou d’un fœtus qui présente des anomalies relevées au moment du diagnostic prénatal. 2, fiche 51, Français, - avortement%20s%C3%A9lectif
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- aborto selectivo
1, fiche 51, Espagnol, aborto%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Eliminación de feto basada en diagnósticos prenatales de alteraciones genéticas y malformaciones fetales o en el género del feto. 2, fiche 51, Espagnol, - aborto%20selectivo
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El aborto selectivo, la eliminación de cigotos antes de la anidación y la destrucción de embriones humanos con objetivos de investigación para fines terapéuticos pueden considerarse como una forma de eutanasia. Los tres casos implican una represión de la reproducción humana. En el caso del aborto selectivo, puede haber diferentes justificaciones, como la del diagnóstico prenatal de alteraciones genéticas y malformaciones fetales. 3, fiche 51, Espagnol, - aborto%20selectivo
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
El aborto selectivo según sexo ocurre en varios países [...] Las técnicas prenatales se deben regular para prevenir el aborto selectivo basado en género del feto. 4, fiche 51, Espagnol, - aborto%20selectivo
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Research
- Cytology
- Ethics and Morals
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fetal tissue research
1, fiche 52, Anglais, fetal%20tissue%20research
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Fetal tissue research is research using tissue from non-living human fetuses ... 1, fiche 52, Anglais, - fetal%20tissue%20research
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- foetal tissue research
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Cytologie
- Éthique et Morale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- recherche sur le tissu fœtal
1, fiche 52, Français, recherche%20sur%20le%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ce type de recherche médicale, où l’on utilise des tissus de fœtus morts, permet d’étudier, par exemple, les anomalies congénitales, la carcinogenèse et les maladies infectieuses. 2, fiche 52, Français, - recherche%20sur%20le%20tissu%20f%26oelig%3Btal
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Ces tissus peuvent être prélevés après une grossesse ectopique, un avortement spontané, une mortinaissance ou une interruption de grossesse. Cette dernière constitue la source la plus accessible de tissu. 1, fiche 52, Français, - recherche%20sur%20le%20tissu%20f%26oelig%3Btal
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Citología
- Ética y Moral
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- investigación del tejido fetal
1, fiche 52, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20del%20tejido%20fetal
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- investigación sobre el tejido fetal 2, fiche 52, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20sobre%20el%20tejido%20fetal
correct, nom féminin
- investigación con tejido fetal 3, fiche 52, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20con%20tejido%20fetal
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Campo de la investigación biomédica el cual estudia el uso de injertos de tejido fetal para tratar algunas enfermedades. 4, fiche 52, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20del%20tejido%20fetal
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La enfermedad de Huntington es el resultado de una degeneración genéticamente programada de las células del cerebro. [...] La Investigación con tejido fetal, un campo relativamente nuevo en la investigación biomédica, trata del uso de injertos de tejido fetal, y poder tratar así, enfermedades neurodegenarativas. En esta técnica, [el] tejido que está degenerado es sustituido por implantes de tejido fetal, extraído en las primeras etapas de su desarrollo. 3, fiche 52, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20del%20tejido%20fetal
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Situational Analysis: Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects and the Effects of Other Substance Use During Pregnancy
1, fiche 53, Anglais, Situational%20Analysis%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20Other%20Substance%20Use%20During%20Pregnancy
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Environments and Consumer Safety Branch. Document written by Carole Legge, Gary Roberts and Mollie Butler, Ottawa, 2001, 68 pages. 1, fiche 53, Anglais, - Situational%20Analysis%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20Other%20Substance%20Use%20During%20Pregnancy
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Analyse de la situation-Syndrome d’alcoolisme fœtal/effets de l'alcool sur le fœtus et les effets des autres drogues pendant la grossesse
1, fiche 53, Français, Analyse%20de%20la%20situation%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs. Document écrit par Carole Legge, Gary Roberts et Mollie Butler, Ottawa, 2001, 73 pages. 1, fiche 53, Français, - Analyse%20de%20la%20situation%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- multiple pregnancy
1, fiche 54, Anglais, multiple%20pregnancy
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A pregnancy with two or more fetuses. 2, fiche 54, Anglais, - multiple%20pregnancy
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- grossesse multiple
1, fiche 54, Français, grossesse%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Grossesse au cours de laquelle se développe plus d’un fœtus. 2, fiche 54, Français, - grossesse%20multiple
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- embarazo múltiple
1, fiche 54, Espagnol, embarazo%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- gestación múltiple 2, fiche 54, Espagnol, gestaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Gestación de dos o más fetos en la cavidad uterina. 3, fiche 54, Espagnol, - embarazo%20m%C3%BAltiple
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un embarazo es considerado múltiple cuando en el vientre materno se están gestando varios fetos en forma simultánea. 4, fiche 54, Espagnol, - embarazo%20m%C3%BAltiple
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- puerperal toxemia
1, fiche 55, Anglais, puerperal%20toxemia
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Severe illness usually seen in early pregnancy. 1, fiche 55, Anglais, - puerperal%20toxemia
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 55, La vedette principale, Français
- prééclampsie
1, fiche 55, Français, pr%C3%A9%C3%A9clampsie
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- pré-éclampsie 2, fiche 55, Français, pr%C3%A9%2D%C3%A9clampsie
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La toxémie gravidique est caractérisée par l'apparition au cours de la grossesse et dans les sept jours qui suivent l'accouchement d’une série d’anomalies qui comprennent hypertension artérielle, œdèmes et protéinurie(pré-éclampsie). Quand l'hypertension est sévère peuvent apparaître des convulsions et un coma(éclampsie). La pré-éclampsie apparaît généralement après la 32e semaine de la grossesse, mais peut débuter plus tôt, surtout chez les femmes qui ont une maladie rénale ou une hypertension artérielle pré-existante. 2, fiche 55, Français, - pr%C3%A9%C3%A9clampsie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- gestosis
1, fiche 56, Anglais, gestosis
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Any toxemic manifestation of pregnancy. 1, fiche 56, Anglais, - gestosis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Grossesse
Fiche 56, La vedette principale, Français
- gestose
1, fiche 56, Français, gestose
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- maladie gravidique tardive 1, fiche 56, Français, maladie%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Maladie survenant dans les trois derniers mois de la grossesse, à manifestations vasculaires et rénales telles l'albuminurie, l'œdèmes, et l'hypertension artérielle. 1, fiche 56, Français, - gestose
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- preeclampsia
1, fiche 57, Anglais, preeclampsia
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- preeclamptic toxemia 2, fiche 57, Anglais, preeclamptic%20toxemia
correct
- PET 2, fiche 57, Anglais, PET
moins fréquent
- PET 2, fiche 57, Anglais, PET
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An abnormal condition of pregnancy characterized by the onset of acute hypertension after the 24th week of gestation. 3, fiche 57, Anglais, - preeclampsia
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The classic triad of preeclampsia is hypertension, proteinuria, and edema. 3, fiche 57, Anglais, - preeclampsia
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 57, La vedette principale, Français
- prééclampsie
1, fiche 57, Français, pr%C3%A9%C3%A9clampsie
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Maladie survenant pendant la grossesse [et qui se] manifeste par une hypertension artérielle, une néphropathie(protéinurie, œdèmes diffus), des troubles hépatiques. 1, fiche 57, Français, - pr%C3%A9%C3%A9clampsie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Genitourinary Tract
- Medical Staff
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- gynecologist
1, fiche 58, Anglais, gynecologist
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- gynaecologist 2, fiche 58, Anglais, gynaecologist
correct, Grande-Bretagne
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[A physician] concerned with diseases of the female genital tract, as well as endocrinology and reproductive physiology of the female. 3, fiche 58, Anglais, - gynecologist
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Appareil génito-urinaire
- Personnel médical
Fiche 58, La vedette principale, Français
- gynécologue
1, fiche 58, Français, gyn%C3%A9cologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Médecin spécialiste de l’appareil génital féminin. 2, fiche 58, Français, - gyn%C3%A9cologue
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreux motifs pour aller consulter un gynécologue. Citons notamment : une affection du sein(comme une grosseur) ;un problème à l'utérus ou au vagin(tels que des douleurs, des saignements, des pertes anormales) ;un besoin de contraception(pilule, stérilet, etc) ;la consultation d’un gynécologue en cas de grossesse, pour un suivi; lors de la ménopause; ou encore en cas de problème de fertilité. 3, fiche 58, Français, - gyn%C3%A9cologue
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- acute iritis
1, fiche 59, Anglais, acute%20iritis
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Acute iritis causes more photophobia and less pain than acute glaucoma. Intraocular pressure may be normal, the pupil is constricted, and the cornea is not edematous. 2, fiche 59, Anglais, - acute%20iritis
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 59, La vedette principale, Français
- iritis aiguë
1, fiche 59, Français, iritis%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Une femme de 24 ans porteuse d’une histoire de kératocone bilatéral depuis 5 ans et qui était dans son huitième mois de grossesse a présenté un œdème cornéen central et une légère iritis aiguë dans l'œil droit. 2, fiche 59, Français, - iritis%20aigu%C3%AB
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Pregnancy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- fetal ultrasonography
1, fiche 60, Anglais, fetal%20ultrasonography
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The specific criteria for sonographers' participation include: a) Registered Diagnostic Medical Sonographer status or Registry eligible; and b) at least one year experience in fetal ultrasonography. 2, fiche 60, Anglais, - fetal%20ultrasonography
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Grossesse
Fiche 60, La vedette principale, Français
- échographie fœtale
1, fiche 60, Français, %C3%A9chographie%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'Hôpital du Sacré-Cœur de Montréal offre un large éventail de soins prénataux : un suivi de grossesse à l'unité de médecine familiale; une clinique d’obstétrique pour les femmes dont la grossesse présente un risque pour leur santé et celle du bébé; des cliniques spécialisées pour le traitement de problèmes spécifiques tels que le contrôle du diabète gestationnel, l'échographie fœtale [...] 2, fiche 60, Français, - %C3%A9chographie%20f%26oelig%3Btale
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Medicine
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Allied primary health practitioners
1, fiche 61, Anglais, Allied%20primary%20health%20practitioners
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes nurse practitioners, physician assistants and midwives who provide primary health care and treatment in conjunction with physicians and in collaboration with other health professionals. Nurse practitioners and physician assistants provide a range of health services to patients delivering preventive and continuous care toward the management of patients' health. Midwives provide full-course care to women and their babies during the pre- and post-natal period. Nurse practitioners are employed in community health centres, hospitals, clinics and rehabilitation centres. Physician assistants usually work in private practice, including group or team practices, hospitals and clinics. Midwives are employed in hospitals, clinics, birthing centres or in private practice. 1, fiche 61, Anglais, - Allied%20primary%20health%20practitioners
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
3124: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 61, Anglais, - Allied%20primary%20health%20practitioners
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Praticiens/praticiennes reliés en soins de santé primaire
1, fiche 61, Français, Praticiens%2Fpraticiennes%20reli%C3%A9s%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les infirmiers praticiens, les adjoints au médecin et les sages-femmes qui fournissent des soins de santé primaires et des traitements conjointement avec les médecins et en collaboration avec d’autres professionnels de la santé. Les infirmiers praticiens et les adjoints au médecin fournissent une gamme de services de santé et dispensent des soins continus et préventifs aux patients dans le but de maintenir leur santé. Les sages-femmes donnent des soins complets aux femmes et à leurs bébés au cours de la grossesse et de la période post-natale. Les infirmiers praticiens travaillent dans des centres de santé communautaire, des centres hospitaliers, des cliniques et des centres de réadaptation. Les adjoints au médecin travaillent habituellement en cabinet privé, y compris les pratiques partagées, les centres hospitaliers et les cliniques. Les sages-femmes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des centres de naissance ou en cabinet privé. 1, fiche 61, Français, - Praticiens%2Fpraticiennes%20reli%C3%A9s%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
3124 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 61, Français, - Praticiens%2Fpraticiennes%20reli%C3%A9s%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Perinatal Period
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Asking to Listen. Resources for perinatal providers
1, fiche 62, Anglais, Asking%20to%20Listen%2E%20Resources%20for%20perinatal%20providers
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Canadian Public Health Association. This 35-minute video and facilitator's guide is designed for service providers who work with pregnant and postpartum women. The resource provides training on effective counselling techniques for discussing tobacco use, 1997. 1, fiche 62, Anglais, - Asking%20to%20Listen%2E%20Resources%20for%20perinatal%20providers
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Périnatalité
- Drogues et toxicomanie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Une question d’écoute : guide à l’intention des intervenants en soins périnataux
1, fiche 62, Français, Une%20question%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20intervenants%20en%20soins%20p%C3%A9rinataux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne de santé publique. Il s’agit d’une vidéocassette de 35 minutes et d’un guide de l'animateur conçus pour les dispensateurs de services qui œuvrent auprès des femmes pendant leur grossesse et la période postnatale. Les documents portent sur les techniques de counselling efficaces qui facilitent les discussions sur le tabagisme, 1997. 1, fiche 62, Français, - Une%20question%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20intervenants%20en%20soins%20p%C3%A9rinataux
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pregnancy
- Employment Benefits
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Pregnancy Leave in Ontario
1, fiche 63, Anglais, Pregnancy%20Leave%20in%20Ontario
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Labour, Women's Bureau. 1, fiche 63, Anglais, - Pregnancy%20Leave%20in%20Ontario
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Grossesse
- Avantages sociaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Congé de grossesse en Ontario
1, fiche 63, Français, Cong%C3%A9%20de%20grossesse%20en%20Ontario
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ministère du travail, Bureau de la main-d’œuvre féminine. 1, fiche 63, Français, - Cong%C3%A9%20de%20grossesse%20en%20Ontario
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Pregnancy
- Perinatal Period
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Canadian Alliance for the Safe and Effective Use of Medications in Pregnancy and Breastfeeding
1, fiche 64, Anglais, Canadian%20Alliance%20for%20the%20Safe%20and%20Effective%20Use%20of%20Medications%20in%20Pregnancy%20and%20Breastfeeding
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- Pregmedic 1, fiche 64, Anglais, Pregmedic
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Alliance for the Safe and Effective Use of Medications in Pregnancy and Breastfeeding (Pregmedic) intends to advocate for maternal/foetal and breastfeeding health and safety issues, particularly with regards to the safety of medications. 2, fiche 64, Anglais, - Canadian%20Alliance%20for%20the%20Safe%20and%20Effective%20Use%20of%20Medications%20in%20Pregnancy%20and%20Breastfeeding
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Grossesse
- Périnatalité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Alliance canadienne pour une médication sécuritaire et efficace pendant la grossesse et l'allaitement
1, fiche 64, Français, Alliance%20canadienne%20pour%20une%20m%C3%A9dication%20s%C3%A9curitaire%20et%20efficace%20pendant%20la%20grossesse%20et%20l%27allaitement
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- Pregmedic 1, fiche 64, Français, Pregmedic
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance canadienne pour une médication sécuritaire et efficace pendant la grossesse et l'allaitement(Pregmedic) vise à promouvoir la santé et sécurité maternelle et fœtale particulièrement en ce qui a trait à la sécurité des médicaments. 2, fiche 64, Français, - Alliance%20canadienne%20pour%20une%20m%C3%A9dication%20s%C3%A9curitaire%20et%20efficace%20pendant%20la%20grossesse%20et%20l%27allaitement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-11-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Nervous System
- Pregnancy
- Perinatal Period
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- obstetrical tetanus
1, fiche 65, Anglais, obstetrical%20tetanus
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- maternal tetanus 2, fiche 65, Anglais, maternal%20tetanus
correct
- obstetric tetanus 2, fiche 65, Anglais, obstetric%20tetanus
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A case of tetanus occurring in the mother during pregnancy or within six weeks after abortion or delivery. 3, fiche 65, Anglais, - obstetrical%20tetanus
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A34: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 65, Anglais, - obstetrical%20tetanus
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Système nerveux
- Grossesse
- Périnatalité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- tétanos obstétrical
1, fiche 65, Français, t%C3%A9tanos%20obst%C3%A9trical
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- tétanos maternel 2, fiche 65, Français, t%C3%A9tanos%20maternel
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Tétanos qui touche la mère au cours de la grossesse ou dans les six semaines suivant l'accouchement ou l'avortement. 3, fiche 65, Français, - t%C3%A9tanos%20obst%C3%A9trical
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A34 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 65, Français, - t%C3%A9tanos%20obst%C3%A9trical
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- preterm delivery
1, fiche 66, Anglais, preterm%20delivery
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- premature delivery 2, fiche 66, Anglais, premature%20delivery
correct
- premature birth 3, fiche 66, Anglais, premature%20birth
correct
- preterm birth 4, fiche 66, Anglais, preterm%20birth
correct
- early delivery 5, fiche 66, Anglais, early%20delivery
correct
- premature confinement 6, fiche 66, Anglais, premature%20confinement
correct, vieilli
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The birth of a premature infant. 2, fiche 66, Anglais, - preterm%20delivery
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Preterm delivery. Infants born before 37 weeks of gestation are termed preterm and have higher rates of morbidity and mortality. 1, fiche 66, Anglais, - preterm%20delivery
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- pre-term delivery
- pre-term birth
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 66, La vedette principale, Français
- accouchement prématuré
1, fiche 66, Français, accouchement%20pr%C3%A9matur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- naissance prématurée 2, fiche 66, Français, naissance%20pr%C3%A9matur%C3%A9e
correct, nom féminin
- accouchement avant terme 3, fiche 66, Français, accouchement%20avant%20terme
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Accouchement d’un fœtus viable avant le terme prévu, en général entre le 180e et le 260e jour de la grossesse. 4, fiche 66, Français, - accouchement%20pr%C3%A9matur%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- parto prematuro
1, fiche 66, Espagnol, parto%20prematuro
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Demography
- Statistics
- Pregnancy
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- pregnancy rate
1, fiche 67, Anglais, pregnancy%20rate
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- conception rate 1, fiche 67, Anglais, conception%20rate
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
For any group of women, the ratio of the number of conceptions that occur during a year to the total number of woman years of exposure to intercourse during the year. 1, fiche 67, Anglais, - pregnancy%20rate
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The number of conceptions that have occurred is used as the numerator and the sum of the months (or menstrual cycles) of exposure of all the women as the denominator. 1, fiche 67, Anglais, - pregnancy%20rate
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Démographie
- Statistique
- Grossesse
Fiche 67, La vedette principale, Français
- taux de conception
1, fiche 67, Français, taux%20de%20conception
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- taux de grossesse 1, fiche 67, Français, taux%20de%20grossesse
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Rapport des conceptions intervenues durant une période à un effectif convenable de femmes. 1, fiche 67, Français, - taux%20de%20conception
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Estadística
- Embarazo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- tasa de embarazos
1, fiche 67, Espagnol, tasa%20de%20embarazos
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- tasa de embarazo 2, fiche 67, Espagnol, tasa%20de%20embarazo
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Se calculan tasas de IVE [Interrupción Voluntaria del Embarazo] por 1000 mujeres en edad fértil, tasa de embarazo (nacidos vivos e interrupciones voluntarias del embarazo por 1000 mujeres en edad fértil) [...] 2, fiche 67, Espagnol, - tasa%20de%20embarazos
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- clawed toad
1, fiche 68, Anglais, clawed%20toad
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- clawed frog 1, fiche 68, Anglais, clawed%20frog
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A frog of southern Africa that is much used in pregnancy tests. 1, fiche 68, Anglais, - clawed%20toad
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dactylèthre
1, fiche 68, Français, dactyl%C3%A8thre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- xénope 1, fiche 68, Français, x%C3%A9nope
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Amphibien anoure d’Afrique du Sud, encore très inféodé au milieu aquatique, qu'il ne quitte pas [...] La femelle [...] est utilisée pour le diagnostic biologique de la grossesse. 1, fiche 68, Français, - dactyl%C3%A8thre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- incapacity
1, fiche 69, Anglais, incapacity
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- inability 2, fiche 69, Anglais, inability
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
... the inability to perform assigned duties for reasons normally related to mental, physical, or other factors. 3, fiche 69, Anglais, - incapacity
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... a certificate of a qualified medical practitioner of her choice indicating that she is unable to work by reason of the pregnancy or nursing and indicating the duration of that inability. 2, fiche 69, Anglais, - incapacity
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 69, La vedette principale, Français
- incapacité
1, fiche 69, Français, incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Impossibilité d’exercer des fonctions données pour des raisons d’ordre mental, physique ou autre. 2, fiche 69, Français, - incapacit%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] un certificat signé par un médecin choisi par elle indiquant qu'elle est incapable de travailler en raison de sa grossesse ou de l'allaitement et donnant la durée prévue de cette incapacité. 3, fiche 69, Français, - incapacit%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- incapacidad
1, fiche 69, Espagnol, incapacidad
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
incapacidad: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 69, Espagnol, - incapacidad
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Incapacidad temporal. 3, fiche 69, Espagnol, - incapacidad
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- pregnant woman
1, fiche 70, Anglais, pregnant%20woman
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- expectant mother 1, fiche 70, Anglais, expectant%20mother
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[A woman] having a child developing in the body. 2, fiche 70, Anglais, - pregnant%20woman
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 70, La vedette principale, Français
- femme enceinte
1, fiche 70, Français, femme%20enceinte
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[Femme] en état de grossesse. 2, fiche 70, Français, - femme%20enceinte
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- mujer embarazada
1, fiche 70, Espagnol, mujer%20embarazada
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- mujer gestante 1, fiche 70, Espagnol, mujer%20gestante
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
- Pregnancy
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- acute fatty liver of pregnancy
1, fiche 71, Anglais, acute%20fatty%20liver%20of%20pregnancy
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- AFLP 1, fiche 71, Anglais, AFLP
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Acute fatty liver of pregnancy (AFLP) is a serious condition that occurs in the third trimester of pregnancy. ... Although rare, AFLP can lead to liver failure and encephalopathy (mental confusion and coma). 1, fiche 71, Anglais, - acute%20fatty%20liver%20of%20pregnancy
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
- Grossesse
Fiche 71, La vedette principale, Français
- stéatose hépatique aiguë de la grossesse
1, fiche 71, Français, st%C3%A9atose%20h%C3%A9patique%20aigu%C3%AB%20de%20la%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- SHAG 1, fiche 71, Français, SHAG
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Stéatose hépatique aiguë de la grossesse(SHAG) est un état grave qui survient au cours du troisième trimestre de la grossesse. [...] Bien que rare, la SHAG peut entraîner une insuffisance hépatique et une encéphalopathie(confusion mentale et coma). 1, fiche 71, Français, - st%C3%A9atose%20h%C3%A9patique%20aigu%C3%AB%20de%20la%20grossesse
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
- Pregnancy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- intrahepatic cholestasis of pregnancy
1, fiche 72, Anglais, intrahepatic%20cholestasis%20of%20pregnancy
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- cholestasis of pregnancy 1, fiche 72, Anglais, cholestasis%20of%20pregnancy
correct
- obstetric cholestasis 1, fiche 72, Anglais, obstetric%20cholestasis
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Cholestasis of pregnancy occurs in late pregnancy and triggers intense itching, usually on the hands and feet but often on many other parts of the body. ... The term "cholestasis" refers to any condition that impairs the flow of bile — a digestive fluid — from the liver. 1, fiche 72, Anglais, - intrahepatic%20cholestasis%20of%20pregnancy
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
- Grossesse
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cholestase intrahépatique de la grossesse
1, fiche 72, Français, cholestase%20intrah%C3%A9patique%20de%20la%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CIG 1, fiche 72, Français, CIG
correct, nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- cholestase intrahépatique gestationnelle 2, fiche 72, Français, cholestase%20intrah%C3%A9patique%20gestationnelle
correct, nom féminin
- CIG 2, fiche 72, Français, CIG
correct, nom féminin
- CIG 2, fiche 72, Français, CIG
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La cholestase intrahépatique de la grossesse(CIG) est caractérisée par la survenue, au cours du second ou du troisième trimestre de la grossesse, d’un prurit associé à une augmentation des transaminases et de la concentration des acides biliaires sériques. 1, fiche 72, Français, - cholestase%20intrah%C3%A9patique%20de%20la%20grossesse
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- wrongful pregnancy
1, fiche 73, Anglais, wrongful%20pregnancy
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A claim by parents for damages arising from the negligent performance of a sterilization procedure or abortion, and the subsequent birth of a child. 2, fiche 73, Anglais, - wrongful%20pregnancy
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- grossesse préjudiciable
1, fiche 73, Français, grossesse%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
grossesse préjudiciable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 73, Français, - grossesse%20pr%C3%A9judiciable
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- wrongful-pregnancy action
1, fiche 74, Anglais, wrongful%2Dpregnancy%20action
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- action pour grossesse préjudiciable
1, fiche 74, Français, action%20pour%20grossesse%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
action pour grossesse préjudiciable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 74, Français, - action%20pour%20grossesse%20pr%C3%A9judiciable
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Hormones
- Pregnancy
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- human chorionic gonadotropin
1, fiche 75, Anglais, human%20chorionic%20gonadotropin
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- hCG 2, fiche 75, Anglais, hCG
correct
- HCG 3, fiche 75, Anglais, HCG
correct
- ß-hCG 4, fiche 75, Anglais, %C3%9F%2DhCG
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Human chorionic gonadotropin (HCG) is a hormone that supports the normal development of an egg in a woman's ovary, and stimulates the release of the egg during ovulation. 5, fiche 75, Anglais, - human%20chorionic%20gonadotropin
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- beta-hCG
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Hormones
- Grossesse
Fiche 75, La vedette principale, Français
- hormone gonadotrophine chorionique humaine
1, fiche 75, Français, hormone%20gonadotrophine%20chorionique%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- HCG 2, fiche 75, Français, HCG
correct, nom féminin
- ß-hCG 3, fiche 75, Français, %C3%9F%2DhCG
correct, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- hormone gonadotrophine chorionique 2, fiche 75, Français, hormone%20gonadotrophine%20chorionique%20
correct, nom féminin
- HCG 2, fiche 75, Français, HCG
correct, nom féminin
- HCG 2, fiche 75, Français, HCG
- gonadotrophine chorionique humaine 4, fiche 75, Français, gonadotrophine%20chorionique%20humaine
correct, nom féminin
- hCG 5, fiche 75, Français, hCG
correct, nom féminin
- BHCG 5, fiche 75, Français, BHCG
correct, nom féminin
- hCG 5, fiche 75, Français, hCG
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'hormone gonadotrophine chorionique(HGC) est initialement sécrétée par les cellules trophoblastiques puis par le chorion. L'HCG maintient le corps jaune et sa sécrétion de progestérone et d’œstrogènes jusqu'à ce que le placenta soit capable de les produire [...] La présence d’HCG dans le sang ou les urines confirme la grossesse. 2, fiche 75, Français, - hormone%20gonadotrophine%20chorionique%20humaine
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- bêta-hCG
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
- Embarazo
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- gonadotropina coriónica humana
1, fiche 75, Espagnol, gonadotropina%20cori%C3%B3nica%20humana
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- lithopedion
1, fiche 76, Anglais, lithopedion
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- lithopaedion 2, fiche 76, Anglais, lithopaedion
correct
- stone baby 3, fiche 76, Anglais, stone%20baby
familier
- stone fetus 4, fiche 76, Anglais, stone%20fetus
- petrified fetus 5, fiche 76, Anglais, petrified%20fetus
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The rock-like remains of a foetus hardened by calcium buildup in the abdominal cavity of a woman. 6, fiche 76, Anglais, - lithopedion
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- lithopedien
- stone foetus
- petrified foetus
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- lithopédion
1, fiche 76, Français, lithop%C3%A9dion
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- fœtus fossilisé 2, fiche 76, Français, f%26oelig%3Btus%20fossilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[Fœtus calcifié qui est] issu d’une grossesse extra-utérine non arrivée à terme [et] qui est mort sans avoir été expulsé [...] 3, fiche 76, Français, - lithop%C3%A9dion
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- lithopédien
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- endometrial cancer
1, fiche 77, Anglais, endometrial%20cancer
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A cancer that forms in the tissue lining the uterus (the small, hollow, pear-shaped organ in a woman's pelvis in which a fetus develops). 2, fiche 77, Anglais, - endometrial%20cancer
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Most endometrial cancers are adenocarcinomas (cancers that begin in cells that make and release mucus and other fluids). 2, fiche 77, Anglais, - endometrial%20cancer
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Although the exact cause of endometrial cancer is unknown, increased levels of estrogen appear to play a role. Estrogen helps stimulate the buildup of the lining of the uterus. Studies have shown that high levels of estrogen in animals result in excessive endometrial growth and cancer. 3, fiche 77, Anglais, - endometrial%20cancer
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- cancer of the endometrium
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cancer de l’endomètre
1, fiche 77, Français, cancer%20de%20l%26rsquo%3Bendom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- cancer du corps de l’utérus 2, fiche 77, Français, cancer%20du%20corps%20de%20l%26rsquo%3But%C3%A9rus
correct, nom masculin
- cancer du corps utérin 3, fiche 77, Français, cancer%20du%20corps%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'endomètre est le tissu qui tapisse la paroi intérieure du corps de l'utérus, la partie de l'utérus où se déroule la grossesse. Un cancer de l'endomètre se développe à partir d’une cellule de l'endomètre initialement normale qui se transforme, puis se multiplie de façon anarchique jusqu'à former une masse appelée tumeur. 2, fiche 77, Français, - cancer%20de%20l%26rsquo%3Bendom%C3%A8tre
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
La majorité des cancers du corps de l’utérus se développent à partir de l’endomètre. Pour cette raison, les termes cancer du corps de l’utérus et cancer de l’endomètre sont souvent utilisés comme synonymes. Les cancers du corps de l’utérus sont le plus souvent des carcinomes, c’est-à-dire qu’ils prennent naissance à partir des cellules constituant l’épithélium de l’endomètre. Il existe d’autres formes, beaucoup plus rares, comme les sarcomes et les léiomyosarcomes qui apparaissent respectivement dans le tissu conjonctif de l’endomètre et dans le myomètre. 2, fiche 77, Français, - cancer%20de%20l%26rsquo%3Bendom%C3%A8tre
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, c’est le cancer gynécologique le plus fréquent et le 4e en incidence chez la femme (après les cancers du sein, du poumon et du côlon). Il survient généralement après la ménopause [...] 3, fiche 77, Français, - cancer%20de%20l%26rsquo%3Bendom%C3%A8tre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Pregnancy
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- obstetric ultrasonography
1, fiche 78, Anglais, obstetric%20ultrasonography
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- obstetrical ultrasound 2, fiche 78, Anglais, obstetrical%20ultrasound
correct
- pregnancy ultrasound 3, fiche 78, Anglais, pregnancy%20ultrasound
correct
- obstetric sonography 4, fiche 78, Anglais, obstetric%20sonography
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
An obstetrical ultrasound is a routine procedure performed throughout pregnancy to evaluate the health and development of the fetus through ultrasound images. 2, fiche 78, Anglais, - obstetric%20ultrasonography
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- obstetric ultrasound
- obstetrical ultrasonography
- pregnancy ultrasonography
- pregnancy sonography
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Grossesse
Fiche 78, La vedette principale, Français
- échographie obstétrique
1, fiche 78, Français, %C3%A9chographie%20obst%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- échographie obstétricale 2, fiche 78, Français, %C3%A9chographie%20obst%C3%A9tricale
correct, nom féminin
- échographie de grossesse 2, fiche 78, Français, %C3%A9chographie%20de%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Cet examen vise à explorer et à évaluer le fœtus dans son ensemble, à détecter des malformations congénitales ou un retard de croissance et à mettre en évidence la position du placenta. 2, fiche 78, Français, - %C3%A9chographie%20obst%C3%A9trique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- gestational sac
1, fiche 79, Anglais, gestational%20sac
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- gestation sac 2, fiche 79, Anglais, gestation%20sac
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The amnion and its contents. 2, fiche 79, Anglais, - gestational%20sac
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 79, La vedette principale, Français
- sac gestationnel
1, fiche 79, Français, sac%20gestationnel
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'échographie ultrasonore au cours de la grossesse peut également mettre en évidence [...] la taille et la forme du sac gestationnel et surtout l'augmentation de cette taille entre deux examens, la présence ou l'absence d’écho embryonnaire [...] 2, fiche 79, Français, - sac%20gestationnel
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Hormones
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- relaxin
1, fiche 80, Anglais, relaxin
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A polypeptide hormone secreted by the corpus luteum (and by the placenta during pregnancy), the primary action of which is to cause softening of the pelvic ligaments and other tissues of the birth canal. 2, fiche 80, Anglais, - relaxin
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Hormones
Fiche 80, La vedette principale, Français
- relaxine
1, fiche 80, Français, relaxine
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La relaxine est une hormone polypeptidique de structure hétérodimérique appartenant à la superfamille de l’insuline [...] qui comprend également les insulin-like growth factor-I et -II (IGF-I et -II) et le relaxin-like factor (RLF ou INSL3). Chez la femme, la relaxine est essentiellement produite par le corps jaune alors que chez l’homme, la principale source de relaxine réside dans la prostate [...] 2, fiche 80, Français, - relaxine
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
La relaxine est une hormone produite par l'ovaire et le placenta qui a d’importants effets sur le système reproducteur de la femme et pendant la grossesse. 3, fiche 80, Français, - relaxine
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- relaxina
1, fiche 80, Espagnol, relaxina
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- concealed pregnancy 1, fiche 81, Anglais, concealed%20pregnancy
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- concealment of pregnancy 1, fiche 81, Anglais, concealment%20of%20pregnancy
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A concealed pregnancy is when a woman knows she is pregnant but does not tell anyone or those who are told conceal the fact from all caring and health agencies. It may also be where a woman appears genuinely not aware she is pregnant. 2, fiche 81, Anglais, - concealed%20pregnancy
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Concealment of pregnancy may be revealed late in pregnancy, in labour or following delivery. 2, fiche 81, Anglais, - concealed%20pregnancy
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dissimulation de grossesse
1, fiche 81, Français, dissimulation%20de%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- recel de grossesse 2, fiche 81, Français, recel%20de%20grossesse
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui, les accusations de dissimulation de grossesse ne sont plus en vogue. De nouveaux concepteurs lui ont substitué le déni de grossesse. Postuler un trouble psychologique(le déni) plutôt qu'une faute morale(la dissimulation) peut apparaître comme un progrès. 3, fiche 81, Français, - dissimulation%20de%20grossesse
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Legal Actions
- Family Law (common law)
- Law of Evidence
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- de ventre inspiciendo
1, fiche 82, Anglais, de%20ventre%20inspiciendo
correct, latin
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- writ to inspect the womb 1, fiche 82, Anglais, writ%20to%20inspect%20the%20womb
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A writ to inspect the body, where a woman feigns to be pregnant, to see whether she is with child. It lies for the heir presumptive to examine a widow suspected to be feigning pregnancy in order to enable a supposititious heir to obtain the estate. 1, fiche 82, Anglais, - de%20ventre%20inspiciendo
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la preuve
Fiche 82, La vedette principale, Français
- action en constatation de grossesse
1, fiche 82, Français, action%20en%20constatation%20de%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Procédure introduite en cour par un bref visant à faire constater la grossesse d’une personne qui se déclare porteuse d’un enfant. 1, fiche 82, Français, - action%20en%20constatation%20de%20grossesse
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- on the ground of sex
1, fiche 83, Anglais, on%20the%20ground%20of%20sex
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
3. (2) Where the ground of discrimination is pregnancy or child-birth, the discrimination shall be deemed to be on the ground of sex. 2, fiche 83, Anglais, - on%20the%20ground%20of%20sex
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 83, La vedette principale, Français
- fondé sur le sexe
1, fiche 83, Français, fond%C3%A9%20sur%20le%20sexe
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
3.(2) Une distinction fondée sur la grossesse ou l'accouchement est réputée être fondée sur le sexe. 2, fiche 83, Français, - fond%C3%A9%20sur%20le%20sexe
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Pregnancy
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- chorionic villus sampling
1, fiche 84, Anglais, chorionic%20villus%20sampling
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CVS 2, fiche 84, Anglais, CVS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- chorionic villi sampling 3, fiche 84, Anglais, chorionic%20villi%20sampling
correct
- CVS 4, fiche 84, Anglais, CVS
correct
- CVS 4, fiche 84, Anglais, CVS
- chorionic villus biopsy 5, fiche 84, Anglais, chorionic%20villus%20biopsy
correct
- chorionic villi biopsy 6, fiche 84, Anglais, chorionic%20villi%20biopsy
correct
- choriocentesis 7, fiche 84, Anglais, choriocentesis
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A medical procedure that extracts a portion of the outermost membrane surrounding the fetus to enable genetic and biochemical analysis. 8, fiche 84, Anglais, - chorionic%20villus%20sampling
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
CVS can be used to detect a variety of genetic disorders and fetal sex. CVS can be done as early as the eighth or ninth week of pregnancy, and the results are usually known within a week. 9, fiche 84, Anglais, - chorionic%20villus%20sampling
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Grossesse
Fiche 84, La vedette principale, Français
- prélèvement de villosités choriales
1, fiche 84, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 84, Français, PVC
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
- biopsie de villosités choriales 2, fiche 84, Français, biopsie%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
correct, nom féminin
- BVC 3, fiche 84, Français, BVC
correct, nom féminin
- BVC 3, fiche 84, Français, BVC
- choriocentèse 4, fiche 84, Français, choriocent%C3%A8se
correct, nom féminin
- biopsie du trophoblaste 5, fiche 84, Français, biopsie%20du%20trophoblaste
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Recueil d’un échantillon de tissu enveloppant le fœtus. 6, fiche 84, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le PVC peut servir à détecter diverses affections génétiques et à déterminer le sexe du fœtus. Le PVC peut être effectué à la huitième ou neuvième semaine de grossesse; il faut habituellement une semaine au maximum avant d’avoir les résultats. 6, fiche 84, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Embarazo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- biopsia de vellosidades coriónicas
1, fiche 84, Espagnol, biopsia%20de%20vellosidades%20cori%C3%B3nicas
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ectopic pregnancy
1, fiche 85, Anglais, ectopic%20pregnancy
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- extrauterine pregnancy 2, fiche 85, Anglais, extrauterine%20pregnancy
correct
- exfetation 2, fiche 85, Anglais, exfetation
correct, rare
- eccyesis 2, fiche 85, Anglais, eccyesis
correct, rare
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A pregnancy in which implantation of the blastocyst and subsequent development occur outside the uterine cavity. 2, fiche 85, Anglais, - ectopic%20pregnancy
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The causes of abnormal uterine bleeding in the reproductive years include complications from the use of oral contraceptive preparations; complications of pregnancy (especially threatened, incomplete, or missed abortion and ectopic pregnancy). 3, fiche 85, Anglais, - ectopic%20pregnancy
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- extra-uterine pregnancy
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 85, La vedette principale, Français
- grossesse extra-utérine
1, fiche 85, Français, grossesse%20extra%2Dut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- GEU 1, fiche 85, Français, GEU
correct, nom féminin
Fiche 85, Les synonymes, Français
- grossesse ectopique 1, fiche 85, Français, grossesse%20ectopique
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Développement de l’œuf fécondé en dehors de la cavité utérine. 1, fiche 85, Français, - grossesse%20extra%2Dut%C3%A9rine
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- embarazo ectópico
1, fiche 85, Espagnol, embarazo%20ect%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- outcome
1, fiche 86, Anglais, outcome
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A measurable component observed after an intervention has been applied. 2, fiche 86, Anglais, - outcome
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
outcome: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 86, Anglais, - outcome
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 86, La vedette principale, Français
- résultat
1, fiche 86, Français, r%C3%A9sultat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Composante mesurable observée à la suite d’une intervention. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9sultat
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le mot «outcome» se traduit différemment selon le contexte dans lequel il est utilisé : on parle de résultat lorsqu'on fait référence aux éléments mesurés à la fin d’une étude(il est alors déterminé a posteriori), d’indicateur de résultat lorsqu'on fait référence aux éléments que l'on souhaite observer dans une étude pour évaluer l'efficacité d’une intervention(il a alors été défini a priori), d’issue lorsqu'on fait référence à une maladie ou à la grossesse, ou d’état de santé du patient lorsqu'on veut évaluer l'effet d’un traitement. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9sultat
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
résultat : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9sultat
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- resultado
1, fiche 86, Espagnol, resultado
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Legal Actions
- Law of Evidence
- Family Law (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ad ventrem inspiciendum
1, fiche 87, Anglais, ad%20ventrem%20inspiciendum
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A writ for the examination of a woman to determine the question of her pregnancy. 2, fiche 87, Anglais, - ad%20ventrem%20inspiciendum
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
To inspect the womb. A writ for the summoning of a jury of matrons to determine the question of pregnancy. 3, fiche 87, Anglais, - ad%20ventrem%20inspiciendum
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit de la preuve
- Droit de la famille (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bref de constatation de grossesse
1, fiche 87, Français, bref%20de%20constatation%20de%20grossesse
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Bref introduisant la procédure qui vise à faire constater la grossesse d’une personne qui se déclare porteuse d’un enfant. 1, fiche 87, Français, - bref%20de%20constatation%20de%20grossesse
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- linea nigra
1, fiche 88, Anglais, linea%20nigra
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The linea alba of the abdomen as it is often seen during pregnancy, when it becomes a dark pigmented line extending from the pubes upward in the median line. 2, fiche 88, Anglais, - linea%20nigra
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ligne brune abdominale
1, fiche 88, Français, ligne%20brune%20abdominale
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pigmentation brun tre de la ligne blanche abdominale(linea laba) apparaissant souvent au cours de la grossesse. 2, fiche 88, Français, - ligne%20brune%20abdominale
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-11-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Pregnancy
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- perinatal depression
1, fiche 89, Anglais, perinatal%20depression
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- maternal depression 2, fiche 89, Anglais, maternal%20depression
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A depression occurring during pregnancy or postpartum. 3, fiche 89, Anglais, - perinatal%20depression
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The limited data available on the incidence of perinatal depression suggest that 7.5% of women develop a new episode of major depression during pregnancy and that 6.5% develop a new episode during the first 3 months postpartum. 3, fiche 89, Anglais, - perinatal%20depression
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Grossesse
Fiche 89, La vedette principale, Français
- dépression périnatale
1, fiche 89, Français, d%C3%A9pression%20p%C3%A9rinatale
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- dépression maternelle 2, fiche 89, Français, d%C3%A9pression%20maternelle
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Dépression qui se manifeste pendant la grossesse ou après l'accouchement. 3, fiche 89, Français, - d%C3%A9pression%20p%C3%A9rinatale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-10-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- nurse-family partnership
1, fiche 90, Anglais, nurse%2Dfamily%20partnership
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An intensive program of nurse home visitation provided to first-time socially disadvantaged mothers. 2, fiche 90, Anglais, - nurse%2Dfamily%20partnership
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 90, La vedette principale, Français
- partenariat infirmière-famille
1, fiche 90, Français, partenariat%20infirmi%C3%A8re%2Dfamille
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Programme intensif de visites à domicile offert par des infirmières aux femmes socialement défavorisées qui vivent une première grossesse. 2, fiche 90, Français, - partenariat%20infirmi%C3%A8re%2Dfamille
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Medication
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- illegal medication
1, fiche 91, Anglais, illegal%20medication
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[It] is illegal to send medication of any kind to Denmark. Importing illegal medication to Denmark may result in receiving a fine or other more serious legal repercussions. 2, fiche 91, Anglais, - illegal%20medication
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 91, La vedette principale, Français
- médicament illicite
1, fiche 91, Français, m%C3%A9dicament%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[Face aux] dangers d’un médicament pour l'IVG [interruption volontaire de grossesse] disponible sur Internet, [la] Direction générale de la Santé(DGS) et de l'Agence française de sécurité sanitaire des produit de santé(Afssaps) ont transmis un communiqué, indiquant qu'il «s’agit d’un médicament illicite qui ne dispose d’aucune autorisation de mise sur le marché(AMM), ni d’autorisation d’importation sur le territoire français». 1, fiche 91, Français, - m%C3%A9dicament%20illicite
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- pregnancy due date
1, fiche 92, Anglais, pregnancy%20due%20date
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- due date 2, fiche 92, Anglais, due%20date
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Your pregnancy due date is calculated by adding 40 weeks (280 days) to the approximate first day of your last menstrual period or 266 days to the day of ovulation. 1, fiche 92, Anglais, - pregnancy%20due%20date
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 92, La vedette principale, Français
- date prévue d’accouchement
1, fiche 92, Français, date%20pr%C3%A9vue%20d%26rsquo%3Baccouchement
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- DPA 2, fiche 92, Français, DPA
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Sur quels critères les médecins se basent-ils pour provoquer un accouchement? La décision dépend surtout de la fameuse «date prévue d’accouchement»(DPA), fixée à 40 semaines après la date des dernières règles, et qui est en réalité bien imprécise. Car la durée de chaque grossesse est unique, et un fœtus est considéré «à terme» non pas à 40 semaines exactement mais plutôt entre 38 et 42 semaines d’aménorrhée(absence de menstruations). 2, fiche 92, Français, - date%20pr%C3%A9vue%20d%26rsquo%3Baccouchement
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Health Institutions
- Health Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- care and shelter centre for mothers
1, fiche 93, Anglais, care%20and%20shelter%20centre%20for%20mothers
correct, loi du Québec
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- rehabilitation centre for mothers with adjustment problems 2, fiche 93, Anglais, rehabilitation%20centre%20for%20mothers%20with%20adjustment%20problems
correct, loi du Québec
- rehabilitation centre for mothers with adjustment difficulties 3, fiche 93, Anglais, rehabilitation%20centre%20for%20mothers%20with%20adjustment%20difficulties
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Every regional council ... shall establish ... a regional system for the admission, discharge and transfer for beneficiaries of long-term care, shelter and rehabilitation, except beneficiaries of services from rehabilitation centres for physically handicapped persons, from rehabilitation centres for persons addicted to drugs and from care and shelter centres for mothers. 1, fiche 93, Anglais, - care%20and%20shelter%20centre%20for%20mothers
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Rehabilitation centres belong to one or more of the following classes, depending on the clientele they serve: 1) rehabilitation centres for mentally impaired persons; 2) rehabilitation centres for physically impaired persons; ... 5) rehabilitation centres for mothers with adjustment problems. 2, fiche 93, Anglais, - care%20and%20shelter%20centre%20for%20mothers
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- care and shelter center for mothers
- rehabilitation center for mothers with adjustment problems
- rehabilitation center for mothers with adjustment difficulties
- rcmap
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Droit de la santé
Fiche 93, La vedette principale, Français
- centre pour mères en difficulté d’adaptation
1, fiche 93, Français, centre%20pour%20m%C3%A8res%20en%20difficult%C3%A9%20d%26rsquo%3Badaptation
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- centre de réadaptation pour mères en difficulté d’adaptation 2, fiche 93, Français, centre%20de%20r%C3%A9adaptation%20pour%20m%C3%A8res%20en%20difficult%C3%A9%20d%26rsquo%3Badaptation
correct, nom masculin
- CRMDA 3, fiche 93, Français, CRMDA
correct
- CRMDA 3, fiche 93, Français, CRMDA
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les centres pour mères en difficulté d’adaptation. Au Québec, avant 1992, on dénombrait cinq centres de réadaptation pour mères en difficulté d’adaptation [...] Ces centres desservaient trois types de clientèles : les femmes et jeunes femmes éprouvant des difficultés d’adaptation pendant une grossesse; les mères ayant besoin d’appui dans l'éducation de leurs enfants; et les enfants en pouponnière ne pouvant intégrer leur milieu naturel. 4, fiche 93, Français, - centre%20pour%20m%C3%A8res%20en%20difficult%C3%A9%20d%26rsquo%3Badaptation
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- centre pour mères en difficulté de réadaptation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-03-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Pregnancy
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- childbirth
1, fiche 94, Anglais, childbirth
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- accouchement 1, fiche 94, Anglais, accouchement
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Childbirth ... is the culmination of a human pregnancy or gestation period with the expulsion of one or more newborn infants from a woman's uterus. 2, fiche 94, Anglais, - childbirth
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Grossesse
Fiche 94, La vedette principale, Français
- accouchement
1, fiche 94, Français, accouchement
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- enfantement 2, fiche 94, Français, enfantement
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Acte médical par lequel un médecin ou une sage-femme assiste une femme en train d’accoucher. 2, fiche 94, Français, - accouchement
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'accouchement est l'action de mettre un enfant au monde. Il est l'aboutissement de la grossesse, l'expulsion d’un enfant de l'utérus de sa mère. 3, fiche 94, Français, - accouchement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Pregnancy
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- registered midwife
1, fiche 95, Anglais, registered%20midwife
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- RM 2, fiche 95, Anglais, RM
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- licensed midwife 2, fiche 95, Anglais, licensed%20midwife
correct
- certificated midwife 3, fiche 95, Anglais, certificated%20midwife
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 3232 - Midwives and Practitioners of Natural Healing. 4, fiche 95, Anglais, - registered%20midwife
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- licenced midwife
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Grossesse
Fiche 95, La vedette principale, Français
- sage-femme autorisée
1, fiche 95, Français, sage%2Dfemme%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- maïeuticien autorisé 2, fiche 95, Français, ma%C3%AFeuticien%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
- sage-femme diplômée 3, fiche 95, Français, sage%2Dfemme%20dipl%C3%B4m%C3%A9e
correct, nom féminin
- maïeuticien diplômé 4, fiche 95, Français, ma%C3%AFeuticien%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La sage-femme diplômée fait partie du personnel médical. Elle a terminé avec succès la filière prescrite et acquis les compétences lui permettant d’exercer la profession de sage-femme dans le cadre des prescriptions légales. L'activité de la sage-femme diplômée surveille, accompagne et conseille les femmes durant la grossesse, la naissance et le post-partum; elle pratique des accouchements sous sa propre responsabilité et soigne les nouveau-nés. Elle assure les mesures préventives, détecte les situations à risque chez la mère et l'enfant, prend les mesures d’urgence. Elle collabore avec l'équipe médicale et pluridisciplinaire. 3, fiche 95, Français, - sage%2Dfemme%20autoris%C3%A9e
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Pregnancy
- Health Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- abortion
1, fiche 96, Anglais, abortion
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The termination of pregnancy before the fetus reaches the stage of viability. 1, fiche 96, Anglais, - abortion
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This termination may be natural or voluntary. 2, fiche 96, Anglais, - abortion
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Grossesse
- Droit de la santé
Fiche 96, La vedette principale, Français
- avortement
1, fiche 96, Français, avortement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Interruption naturelle ou provoquée de la grossesse. 2, fiche 96, Français, - avortement
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage courant, le mot avortement est [souvent] employé comme synonyme d’interruption volontaire de grossesse(IVG) [...] 3, fiche 96, Français, - avortement
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Derecho de salud
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- aborto
1, fiche 96, Espagnol, aborto
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Interrupción espontánea o provocada del embarazo antes de que el feto sea viable. 2, fiche 96, Espagnol, - aborto
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Un aborto es la terminación de un embarazo. Es la muerte y expulsión del feto antes de los cinco meses de embarazo. Después de esta fecha, y hasta las 28 semanas de embarazo se llama parto inmaduro y parto prematuro si tiene más de 28 semanas. 3, fiche 96, Espagnol, - aborto
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Health Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- wrongful pregnancy action 1, fiche 97, Anglais, wrongful%20pregnancy%20action
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- wrongful-conception action 2, fiche 97, Anglais, wrongful%2Dconception%20action
- wrongful conception action 3, fiche 97, Anglais, wrongful%20conception%20action
- action for wrongful pregnancy 4, fiche 97, Anglais, action%20for%20wrongful%20pregnancy
- action for wrongful conception 4, fiche 97, Anglais, action%20for%20wrongful%20conception
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A lawsuit brought by a parent for damages resulting from a pregnancy following a failed sterilization. 2, fiche 97, Anglais, - wrongful%20pregnancy%20action
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A wrongful pregnancy or wrongful conception action involves a suit brought by the parents of a child, usually born healthy. The parents allege that the negligent performance of a sterilization technique caused the conception of the unplanned child. 3, fiche 97, Anglais, - wrongful%20pregnancy%20action
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
... an action for wrongful pregnancy or wrongful conception may be maintained in Virginia. 4, fiche 97, Anglais, - wrongful%20pregnancy%20action
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Fiche 97, La vedette principale, Français
- action en grossesse préjudiciable
1, fiche 97, Français, action%20en%20grossesse%20pr%C3%A9judiciable
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- action pour grossesse non désirée 2, fiche 97, Français, action%20pour%20grossesse%20non%20d%C3%A9sir%C3%A9e
nom féminin
- action fondée sur une grossesse non désirée 2, fiche 97, Français, action%20fond%C3%A9e%20sur%20une%20grossesse%20non%20d%C3%A9sir%C3%A9e
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] l'action en wrongful pregnancy ou «grossesse préjudiciable» [...] est une action en responsabilité introduite par les parents d’un enfant, le plus souvent, en bonne santé mais non désiré contre un médecin ou un professionnel de la santé pour négligence dans la réalisation d’une interruption de grossesse ou d’une stérilisation. Cette action va donc être intentée soit en cas d’échec d’une interruption de grossesse, soit en cas d’échec d’une opération de stérilisation. 1, fiche 97, Français, - action%20en%20grossesse%20pr%C3%A9judiciable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- prenatal yoga
1, fiche 98, Anglais, prenatal%20yoga
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Prenatal yoga, the deliberate weaving together of yoga and childbirth preparation, opens the door for women to reclaim their physical, mental, and emotional power and receptivity during the birth process. 1, fiche 98, Anglais, - prenatal%20yoga
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Prenatal yoga classes offer a place of refuge where women learn to connect with their changing bodies, their babies, and each other. Asana prepares them physically for giving birth, but most women find that the awareness of body, mind, and breath that it teaches is what truly helps them when it's time to deliver. 1, fiche 98, Anglais, - prenatal%20yoga
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 98, La vedette principale, Français
- yoga prénatal
1, fiche 98, Français, yoga%20pr%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- yoga pré-natal 2, fiche 98, Français, yoga%20pr%C3%A9%2Dnatal
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les cours de yoga prénatal mettent l'[accent] sur une meilleure conscience [du] corps et de [la] respiration, la création d’un lien avec [le] bébé et des techniques de relaxation pour promouvoir [le] bien-être [de la maman] et celui de bébé. Le yoga prénatal offre aussi aux futures mamans un lieu de rencontre et de partage avec d’autres où l'on [...] offre appui, soutien et amitié. Les mouvements et étirements doux et sécuritaires sont conçus pour tonifier et assouplir le corps afin de [...] permettre de répondre aux changements et aux défis de [la] grossesse avec calme et assurance. Les postures sont présentées avec des variantes et modifications appropriées à tous les stades de grossesse. [...] Un cours de yoga prénatal typique [...] offre la chance d’apprendre et de développer plusieurs techniques, dont des étirements et exercices qui visent à renforcer et détendre le corps, calmer l'esprit et soulager certains maux de grossesse communs(sciatique, tensions du dos, rétention d’eau, difficultés digestives, insomnie, etc.), des postures et des techniques de respirations utiles pour le travail et l'accouchement en vue d’une naissance plus facile(avec moins de douleur!), des techniques de relaxation destinées à vous reconnecter à vous-même, à votre corps et à votre bébé afin de former un lien affectif puissant avec lui ou elle. 3, fiche 98, Français, - yoga%20pr%C3%A9natal
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- cat stretch pose
1, fiche 99, Anglais, cat%20stretch%20pose
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- cat pose 2, fiche 99, Anglais, cat%20pose
correct
- marjaryasana 2, fiche 99, Anglais, marjaryasana
correct
- marjari asan 1, fiche 99, Anglais, marjari%20asan
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A therapeutic pose for overall back pain that can help to gently massage the spine and stretch [the] back and [the] neck ... 3, fiche 99, Anglais, - cat%20stretch%20pose
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 99, La vedette principale, Français
- posture du chat
1, fiche 99, Français, posture%20du%20chat
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- chat 2, fiche 99, Français, chat
correct, nom masculin
- posture marjariasana 3, fiche 99, Français, posture%20marjariasana
correct, nom féminin
- marjariasana 1, fiche 99, Français, marjariasana
correct
- marjaryasana 4, fiche 99, Français, marjaryasana
correct
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La posture du chat assouplit la nuque, les épaules et la colonne vertébrale. Elle tonifie le système de reproduction et peut, sans aucun risque, être pratiquée(avec cependant quelques modifications) jusqu'au sixième mois de la grossesse. [...] La posture du chat tonifie également les bras. 3, fiche 99, Français, - posture%20du%20chat
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sacrolisthesis
1, fiche 100, Anglais, sacrolisthesis
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A deformity in which the sacrum lies in front of the 5th lumbar vertebra. 1, fiche 100, Anglais, - sacrolisthesis
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 100, La vedette principale, Français
- sacrolisthésis
1, fiche 100, Français, sacrolisth%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- sacrum basculé 1, fiche 100, Français, sacrum%20bascul%C3%A9
correct, nom masculin
- hiérolisthésis 1, fiche 100, Français, hi%C3%A9rolisth%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Lordose et douleurs lombaires consécutives au glissement du sacrum en avant par rapport à la cinquième vertèbre lombaire, soit à la suite de petits traumatismes ou d’un accident, soit au cours de la grossesse. 1, fiche 100, Français, - sacrolisth%C3%A9sis
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


