TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROSSEUR FIL [29 fiches]

Fiche 1 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
PHR

hand braiding

PHR

braiding of netting, braiding of net webbing

Terme(s)-clé(s)
  • braiding of net

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Méthode manuelle ou mécanique, qui permet la confection de mailles avec du fil de nature et de grosseur déterminées par les caractéristiques de l'alèze.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

When mechanical clearers are used, the yarn passes through a slot between two blades which can be adjusted according to the yarn count and the desired cleaning effect.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

(...) de plus en plus on utilise des épurateurs électroniques qui détectent chaque grosseur et coupent le fil.

CONT

Ces purgeurs sont tous à sévérité réglable.

CONT

Épurateur de fil électronique de précision réglable selon le titre du fil avec nouvelles fentes de mesure élargies.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

These ends [of silk filaments] are collected, threaded through a guide and wound onto a wheel called the reel. The process thus gets its name, reeling.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

L'ouvrière fileuse réunit les baves de 4, 5, 6 ou 7 cocons suivant la grosseur du fil à obtenir [...] et le fil ainsi constitué passe à travers un œilleton de porcelaine

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
CONT

Le titrage d’un fil consiste à lui donner un numéro qui indique sa grosseur [...] Titrage d’un fil de coton ou de lin. Le poids de fil est fixe et la longueur variable donnera le numéro c'est-à-dire que le numéro du fil indiquera le nombre de kilomètres de fils réalisés dans 1 kg de matière textile. Exemple : Les fils de coton contenus dans 1 kg peuvent mesurer suivant leur grosseur : 36 km(fil no 36) ;60 km(fil no 60) ;100 km(fil no 100).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Denier - A yarn count unit. It is the weight in grams of 9000 meters of the yarn. Denier is a direct yarn numbering system; the higher the denier, the larger or heavier the yarn.

CONT

Denier is a direct numbering system in which the lowers numbers represent the finer sizes and the higher numbers the coarser sizes. ... the denier system has been replaced by the tex system.

CONT

Direct yarn number (equal to linear density) is the mass per unit length of yarn.

CONT

... direct systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the mass of yarn per unit length (linear density, often called yarn number or yarn titre).

OBS

See: yarn numbering system.

Terme(s)-clé(s)
  • direct systems

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

[...] Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés.

CONT

[...] les systèmes directs, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la masse de fil par unité de longueur(masse linéique, souvent appelée titre).

OBS

Voir : système de titrage ou système de numérotage.

Terme(s)-clé(s)
  • systèmes de titrage direct du fil
  • systèmes directs

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trimming and Embroidery
DEF

a pile stitch held firmly with a Cross stitch, worked over 1 double thread intersection on penelope canvas or 2 threads on mono canvas. It makes a finer (closer together) stitch when worked on penelope.

Français

Domaine(s)
  • Passementerie et broderie
CONT

[Le point d’Astrakan] consiste en boucles couchées, retenues chacune par un point de croix. Pour être régulières, ces boucles se font à l'aide d’un moule, qui peut être en bois ou en os, ou encore une grosse aiguille à tricoter. Le fil, de préférence tordu, est prix en simple ou en double, selon sa grosseur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
OBS

L'aiguille a un crochet et la grosseur de ce crochet doit correspondre au diamètre du fil. La grosseur du fil doit être en fonction de celle du crochet de l'aiguille.(Renseignement donné par un professeur, spécialiste en tricot au Collège Lasalle).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A dress crepe that is made with a warp of silk or rayon and a filling of other yarns and is similar to but heavier than canton crepe.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Crêpe assez épais à gros fil de trame, ayant du tombant.

CONT

Le crêpe marocain, d’un tissage similaire au crêpe de Chine, est beaucoup plus lourd, en raison de la grosseur du fil de trame employé qui confère au tissu un aspect presque cannelé.

CONT

Un robe de marocain noir à col de singe.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

The yarn numbering system based on length and weight originally used for cotton yarns and now employed for most staple yarns spun on the cotton or short-staple system.

OBS

[The cotton count] is based on a unit length of 840 yards and the count of the yarn is equal to the number of 840-yard skeins required to weigh 1 pound. Under this system, the higher the number, the finer the yarn.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière
  • Filature (Textiles)
DEF

Système de numérotation des fils textiles basé sur la longueur et le poids du fil.

OBS

Ayant initialement servi pour le coton, [ce système] est présentement utilisé pour les fibres discontinues filées d’après le système coton ou fibres courtes. Basé sur une unité de longueur de 840 verges, le titre du fil est égal au nombre d’écheveaux de 840 verges nécessaires pour obtenir un poids d’une livre. Selon ce système, le titre d’un fil est inversement proportionnel à la grosseur de ce fil.

Terme(s)-clé(s)
  • titrage du coton

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Linen ... wet spinning is used for fine count yarn. The dry spinning process produces coarse yarns.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
OBS

Titre : Filature :Grosseur(rapport masse-longueur) d’un fil exprimée par un numéro.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Filature (Textiles)
CONT

Filage du coton. La mèche est transformée en fil. La mèche est étirée; son diamètre diminue; elle reçoit une torsion plus ou moins forte suivant l'usage auquel le fil est destiné. [...] Le coton est utilisé pour faire des fils mats ou similis(fils mercerisés). Tissus : les fils de coton sont tissés pour réaliser des étoffes très différentes suivant la grosseur, et la torsion des fils employés, leur mode de tissage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

yarn number. A standard measure of the fineness of yarn, either calculated by number of specified lengths per specified weight, as for cotton, wool or linen (thus, the higher the yarn number, the finer the yarn); or calculated by number of specified weights per specified length, as rayon, silk, or nylon (thus, the higher the number the thicker the yarn.)

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
DEF

Titrage. Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur des fils textiles. Le titrage des fils se fait soit :-en numérotage métrique, le titre exprimant la longueur du fil pesant 1000 g. ;-en deniers, le titre exprimant le poids en grammes de 9000 m de fil;-en tex, le titre exprimant le poids en grammes de 1000 m. de fil.

DEF

Numérotage ou Numérotation : Action de numéroter [...] Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur d’un fil sous un poids donné.

CONT

Titrage. Opération qui consiste à mesurer le titre d’un fil. Cette mesure doit être réalisée avec des précautions relatives au conditionnement de la matière. Lorsqu’elle s’effectue à partir d’enroulements (cônes, bobines...) elle nécessite un dévidoir et une balance de précision. Dans le cas où le titrage se fait à partir des fils détricotés. on pourra utiliser le maille-mètre; ce choix est judicieux puisque la même mesure de longueur servira à la fois à la mesure de la serre du tricot et à la détermination du titre des fils constituants. Ce cas d’analyse est très fréquent, notamment pour traiter le problème de la reproduction d’un échantillon donné. (Les défauts des Tricots, p.14).

CONT

Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité demasse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine.

CONT

Titrage (numérotage) des fils de laine cardée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Yarn number, also sometimes known as yarn count or yarn size ... are the weight in grams of 1000 meters of yarn or ... it is based on the number of units of yardage required to weigh 1 pound.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
CONT

Titrage du fil simple. Il traduit la grosseur du fil, par une correspondance entre une longueur de ce fil et un poids. [...] Le numéro métrique(symbole Nm) indique : un nombre de kilomètres de fil; correspondant à un poids de 1 kg. [...] Le titrage en «tex», applicable à tous les fils et fibres : Le titre en tex est le poids en grammes de 1 kilomètre de fil.

CONT

la longueur est la qualité primordiale attendu que toutes les autres en sont généralement fonction et que de cette caractéristique dépend [...] le numéro du fil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Slub: In a yarn, a thickened place having tapering ends and a diameter several times that of the adjacent normal yarn.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Grosseur : Dans un filé, endroit anormalement épaissi, d’un diamètre de plusieurs fois celui du fil normal adjacent avec des extrémités coniques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephones
CONT

Personal communications services (PCS) or personal digital phones. This is a new wireless technology licensed in December 1995 now available in larger cities in Canada as an alternative to cellular phones. The digital phones are small (about the size of a pack of cigarettes) and offer many of the features that regular wired telephones users enjoy such as call display, call forward, E-mail, faxing etc.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphones
CONT

Services de communications personnelles(SCP) ou téléphone numérique personnel. Nouvelle technologie sans fil autorisée en décembre 1995 et maintenant disponible dans les grands centres urbains du Canada comme une variante du téléphone cellulaire. Le téléphone numérique est petit(environ la grosseur d’un paquet de cigarettes) et il offre beaucoup des fonctions dont jouissent les usagers de la téléphonie par fil, comme l'affichage, le renvoi automatique, le courriel, la télécopie, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

What do you mean by a no. 18 yarn or a no. 24 yarn or no. 36 yarn? There is an American yarn-numbering system employed in hard fiber processing. In that system, a No. 18 yarn is a yarn whose runnage is 270 feet per pound. To determine the yarn number of a hard fiber yarn, using the American Standard, the yarn runnage is divided by a constant: 15. British Standards, on the other hand refer to 20,24, 30 thread. The British yarn numbering system is computed by dividing the constant: 13.5 by the feet per pound.

CONT

It has long been customary to designate the coarseness or the fineness of textile yarns by numbering or counting systems ... those in current use may be classified in two groups: a) direct systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the mass of yarn per unit length (linear density, often called yarn number or yarn titre). b) indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass (usually called yarn count). With the growing use of yarns containing more than one kind of fibre ... it became increasingly evident that the general adoption of a single system of numbering or counting would avoid confusion ... it was agreed that the Tex System be recommended for international adoption ... That system is direct ... .

Terme(s)-clé(s)
  • yarn numbering systems
  • numbering systems
  • counting systems
  • yarn-numbering system

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Il est d’usage [...] de désigner la grosseur ou la finesse des fils textiles au moyen de systèmes de numérotage ou de titrage [...] ceux-ci peuvent être classés en deux catégories, à savoir : a) les systèmes directs, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la masse de fil par unité de longueur(masse linéique, souvent appelée titre). b) les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse(ordinairement appelée numéro). Par suite de l'utilisation [...] de fils contenant plusieurs genres de fibres [...] il est devenu de plus en plus évident que l'adoption générale d’un seul système de titrage ou de numérotage permettrait d’éviter la confusion [...] il a été admis que l'adoption du système Tex serait recommandée internationalement pour remplacer les différentes méthodes traditionnelles de titrage ou de numérotage. Ce système est direct [...].

CONT

Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Indirect yarn number (equal to the reciprocal of linear density) is the length per unit mass of yarn. This system is used for cotton, linen, and wool-type spun yarns.

CONT

... indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass (usually called yarn count).

CONT

Cotton Count - An indirect yarn numbering system generally used for yarns spun on the cotton system; the number of 840 yd. lengths of yarn per round.

OBS

See: yarn numbering system and yarn numbering.

Terme(s)-clé(s)
  • indirect systems

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine.

CONT

[...] les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse(ordinairement appelée numéro).

OBS

Voir : système de titrage ou système de numérotage.

Terme(s)-clé(s)
  • systèmes indirects

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Scientific Measurements and Analyses

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

Le titre du fil est la mesure relative à la grosseur du fil. Le titre(ou grosseur) du fil est exprimé soit par le poids d’une unité de longueur, soit par la longueur d’une unité de poids. Un fil est d’autant plus fin que son titre en tex est plus petit.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
CONT

To connect the control box at ground level to the motor submerged in the well water requires the correct size wire to prevent voltage loss and also the insulation must be water resistant.

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
CONT

Le fil utilisé pour raccorder la boîte de commande au moteur immergé doit être de grosseur appropriée pour éviter les baisses de tension et son isolant doit être hydrofuge.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

these ends [of silk filaments] are collected, threaded through a guide and wound onto a wheel called a reel. The process thus gets its name, reeling.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

les cocons y sont réunis [dans la bassine] par groupes de 4 5, 6 suivant la grosseur [...] du fil désiré, et les bases de chaque groupe passent au travers d’un tube [...] ce passage soude [...] entre elles différentes baves

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Slub: In a yarn, a thickened place having tapering ends and a diameter several times that of the adjacent normal yarn. This defect is often caused by the presence in the yarn of fragments of undrafted roving or slubbing that have not been cleared during winding.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Grosseur : Dans un filé, endroit anormalement épaissi, d’un diamètre de plusieurs fois celui du fil normal adjacent avec des extrémités coniques. Ce défaut est souvent causé par des portions de mèches arrivant insuffisamment étirées dans le fil et qui ne sont pas éliminées pendant le bobinage.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

The fashion rightners of light weight turtleneck and fine gage wool sweaters.

CONT

Fine gauge Ladies' Stocking Machines. Ever since modern types of fine gauge stocking, either fashioned or circular, became available, the consumer's dream has always been to have a run-resistant stock.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

jauge : En tricotage, unité de mesure correspondant au nombre d’aiguilles dans un pouce de fonture. Pouce=inch=25, 4 mm. Fonture : pièce supportant les aiguilles à tricoter. Le nombre des aiguilles dans un pouce est déterminant quant à l'espace existant entre deux aiguilles et, par voie de conséquence, la grosseur du fil à tricoter. Il y a ainsi une relation directe entre le no de la jauge et la finesse du tricot. Exemple : un gros tricot pour pull de montagne sera fait sur métier à tricoter de jauge 5, un sous-vêtement en interlock avec une jauge 20.

OBS

La jauge caractérise la finesse de tricotage du métier. On dit «jauge fin» pour indiquer tricotage fin. Le substantif «jauge» est féminin.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

The purpose of reeling is to bring together the threads from 2 or more cocoons ... to form them into one continuous, uniform and regular strand that constitutes commercial raw silk.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
  • Filature (Textiles)
CONT

L'élaboration des fils de soie se divise en plusieurs stades :[...] la filature ou tirage [...] la filature [...] est le dévidage du fil continu formant le cocon. [...] le nombre des cocons dévidés simultanément dépend [...] de la grosseur du fil

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Il s’agit de la grosseur du fil qui est indiquée par le numérotage ou le titrage...

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1988-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

For count spun finer than 3/2 cc use a ply twist multiplier ...

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
OBS

Filé : Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble, généralement par torsion, éventuellement par un autre procédés tels que collage, guipage de fil continu, etc.

OBS

Titrage. Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur des fils.(Le titrage des fils se fait soit en numérotage métrique, le titre exprimant la longueur de fil pesant 1 000 g, soit en derniers, le titre exprimant le poids en grammes de 9 000 m de fil, ou encore en tex, le titre exprimant la masse en grammes de 1 000 m de fil; seul le tex, une unité métrique décimale et directe, est légal en France).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Notions
  • Sewing Machines
CONT

Machine needles are selected according to weight and other fabric characteristics, as well as the thread type being used. In general, a needle should be fine enough to penetrate fabric without marring it, yet have a large enough eye that the thread does not fray or break. Needle sizes range from fine (size 9) for lightweight fabrics to heavy (size 18) for very heavy ones.

Français

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
  • Machines à coudre
CONT

Aiguilles à machine. Les aiguilles à machine à coudre, tout comme le fil, se choisissent en fonction du poids et de certaines autres caractéristiques du tissu. Règle générale, l'aiguille est assez fine pour passer à travers le tissu sans briser les fibres, et son chas, assez grand pour recevoir le fil sans le briser ou l'érailler. La [grosseur] de ces aiguilles varie de : fine(9), pour les tissus légers, à grosse(18), pour les tissus épais.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1984-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1982-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
OBS

Se réfère à la grosseur ou à l'épaisseur du fil électrique. Ex. : cable gauge no 10.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Engineering Tests and Reliability
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

with the -- most efficient yarn control systems have been developed.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

(...) de plus en plus on utilise des--qui détectent chaque grosseur et coupent le fil.//Ces purgeurs sont tous à sévérité réglable tant pour la longueur que pour la grosseur du défaut minimal [p. 54]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :