TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROSSEUR POINTS [7 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
  • Photoengraving
  • Typography
DEF

[A] photo-engraved plate in which the image is broken up into fine dots by introduction of a ruled screen between the original and the photographic plate.

OBS

autotype: German and Dutch name for halftone photoengraving.

Français

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
  • Photogravure
  • Typographie (Caractères)
DEF

Cliché permettant de reproduire les lumières et les ombres d’un original(les demi-teintes) par une série de points en relief régulièrement espacés mais de grosseur variable.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
DEF

A halftone plate in which the spaces between the dots have been etched to extra, though still slight, depth without removing the highlights, [which] gives finer detail to the highlight areas when printing on rough, uncoated paper.

Terme(s)-clé(s)
  • deep etched halftone
  • deep-etched halftone

Français

Domaine(s)
  • Photogravure
DEF

Similigravure qui a été mordue de nouveau pour approfondir les creux entre les points, ce qui tend à réduire la grosseur des points sans pour autant enlever les hautes lumières.

OBS

Ces similis sont destinées à l’impression sur papier non couché.

Terme(s)-clé(s)
  • similigravure creux
  • simili creux

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Photoengraving
DEF

The arrangement and proper size of dots in halftone negatives, positives and printing plates.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Photogravure
DEF

Ensemble des caractéristiques des points d’une similigravure telles que la grosseur, la forme, la densité, la carrure, la rondeur et le pourcentage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
DEF

A method of tone and colour correction of halftone positives with chemical reducers that is widely used in lithography to reduce dot size and thus the density of halftone images on photographic intermediates.

OBS

Dot etching is usually done on halftone positives. These can be used without further conversion for the photomechanical production of certain types of lithographic image carriers, in particular for deep-etch plates. The extent to which dot sizes are reduced depends on the job in hand.

Français

Domaine(s)
  • Photogravure
DEF

Réduction des points d’une similigravure à l’aide d’une seconde morsure. La retouche la plus courante et celle particulière à l’offset consiste à réduire, sur les positifs tramés, la surface des points de simili.

OBS

Le retoucheur couvre d’un vernis imperméable les valeurs correctes et attaque les autres avec un affaiblisseur; les points voient leur surface se dissoudre et leur grosseur diminuer progressivement. Cette opération est répétée autant de fois qu'il est nécessaire, par réserves et affaiblissements successifs, avec, s’il y a lieu, des dégradés au pinceau.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
DEF

The devaluation of a halftone dot on a printing plate.

OBS

Measured with the GATF Dot Gain Scale and Slur Gauge.

Français

Domaine(s)
  • Photogravure
DEF

Réduction de la grosseur des points de simili sur un cliché.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving

Français

Domaine(s)
  • Photogravure

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

[This stitch] must be worked evenly and closely, with no loose top edge. Work from right to left and bring the thread through at right end of the upper line, pass it to the left and hold down with the left thumb. Insert the needle into the upper line a short distance from where it first emerged and bring it out on the lower line with the thread under the needle point. Draw the needle throught the loop and, using the head of the needle, pass it under the top edge of the stitch. (A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 43).

CONT

The Rosette Chain is a decorative line stitch, based on the Twisted Chain. Its texture is good for edging curved geometrical shapes such as a circle, or for outlining small flower shapes. It is attractive in white thread on a colored background and is useful for decorative purposes on objects that do not have to be laundered. (The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 142).

Français

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

[Pour exécuter ce point], travailler sur deux lignes parallèles. Sortir l’aiguille sur la ligne supérieure à droite, passer le fil du côté gauche et le maintenir avec le pouce gauche. Piquer dans la ligne supérieure tout près de l’endroit où le fil est sorti et sortir juste au-dessus de la ligne du bas, en passant le fil sous la pointe de l’aiguille (...) Tirer l’aiguille au travers et la passer sous le fil du dessus (...) sans prendre un seul brin du tissu.

CONT

Rosette en point de chaînette : Fournitures. Pour ce motif décoratif, utiliser de la soie de moyenne grosseur ou du coton perlé. De la laine à broder donnera un effet de galon rustique. Suggestions. Ce motif répété ornera des vêtements ou du linge.(Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 37).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :