TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROSSIERE [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Collaboration with Health Canada
DEF

Particulate matter ranging from 2.5 to 10 micrometres in diameter.

OBS

PM10-2.5: written PM10-2.5.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Collaboration avec Santé Canada
DEF

Matière particulaire de 2,5 à 10 micromètres de diamètre.

OBS

PM10-2,5 : s’écrit PM10-2,5.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
CONT

La PM10, también conocida como materia particulada gruesa, consiste en partículas de 10 micrómetros (μm) y más pequeñas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

Term used in the Criminal Code before 1985.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Terme employé dans le Code criminel avant 1985.

OBS

Après la réforme de 1985 et à partir du 1er janvier 1988, l’infraction dite de "gross indecency" n’existe plus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Coccinellidae.

Terme(s)-clé(s)
  • unkempt ladybeetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Coccinellidae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Terra Cotta

Français

Domaine(s)
  • Terres cuites

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Antique Ceramics (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

air cap; spray tip: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Les pistolets pneumatiques. Ils sont composés [d’une] tête de pulvérisation, qui comprend une buse, [d’un] chapeau(ces deux pièces constituant le projecteur) et [d’une] bague de fixation. [...] l'air et le produit se mélangent à l'intérieur du chapeau, ce qui permet la projection de produits plus épais mais avec une pulvérisation plus grossière.

OBS

chapeau d’air; chapeau : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
CONT

Una disposición de capuchón de aire para una pistola pulverizadora, que comprende un capuchón de aire, un anillo del capuchón de aire, y un anillo de retención, en la que el capuchón de aire tiene una superficie exterior circunferencial que se extiende longitudinalmente [...].

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Megachilidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des Hyménoptères) de la famille des Megachilidae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

A wool that contains short, coarse fibers with large, unevenly developed medullas.

CONT

The density of wool is one of its fundamental characteristics, which, for practical purposes, seems to be fairly constant in all varieties of the fiber. ... Medulla wools tend to have lower density — particularly kempy wool.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine qui contient des fibres courtes et raides dont les canaux médullaires sont gros et irréguliers.

CONT

Le Parc naturel régional des Volcans d’Auvergne recèle bien des richesses dont la race ovine française Rava, originaire de la chaîne des Puys, dans le Puy-de-Dôme. Elle se caractérise par sa toison blanche aux mèches longues et à la laine jarreuse et grossière, et à sa tête nue marquée de taches noires.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

A coarse, white wool that is produced in the country of Georgia.

CONT

Even though there has been some success in increasing and diversifying Georgia's greasy wool exports, including in the EU [European Union], the price of Georgian wool has been on a decreasing trend.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine blanche et grossière qui est produite en Géorgie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Bast Fibres (Textiles)
  • Fibre Crops
CONT

In bast fiber processing, there are only two main types of fiber; the long, straight, strong fibers called long line and the short, bent and/or weak fibers called tow.

Français

Domaine(s)
  • Fibres textiles libériennes
  • Culture des plantes textiles
DEF

Partie la plus grossière et la plus courte des fibres libériennes, séparée pendant le teillage ou le peignage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Terme(s)-clé(s)
  • unrefined fleabeetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
OBS

The coarsest (36s [spinning counts to] 40s [spinning counts]) of Canadian wool grades and equivalent to "braid" in the American system.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
OBS

La plus grossière(de 36 à 40) des catégories canadiennes de laine, équivalente au «braid» américain.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

The first food provided for young animals.

CONT

Young chicks begin eating starter food that is between 18 and 20% protein and should be placed on a commercial diet as quickly as possible.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Un objectif de base lorsqu'on élève des génisses laitières est de leur assurer un bon départ dès la naissance. Ceci est possible en leur donnant une ration hautement digestible, ayant une haute teneur en protéines et en énergie comme le lait entier ou un substitut lacté à haute teneur en matières grasses. Le sevrage se fait aussitôt que possible, avec un aliment de démarrage à texture grossière et au goût agréable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Mezcla de materias naturales y productos elaborados que tiene unas características energéticas y proteicas adecuadas para la alimentación de animales jóvenes.

OBS

La edad a partir de la cual se proporciona este alimento varía según la especie y las condiciones del animal. En los cerdos suele ser a partir de la cuarta semana y en los terneros puede entrar a formar parte de su alimentación en las cinco primeras semanas como complemento del alimento líquido a base de leche en polvo.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2019-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
CONT

Grain is often used in reference to the relative sizes and distributions of cells, as in fine grain and coarse grain ... Texture is another word used to describe a macroscopic summary of the relative sizes of cells in wood. Fine-textured woods have uniform structure with typically small cells. Coarse-textured woods generally have structure with concentrations of large diameter cells ...

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
CONT

À grain grossier : bois, tels que le chêne ou l’acajou, caractérisés par des pores ouverts et marqués qui doivent être bouchés afin d’obtenir une finition lisse.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

The wheel was positioned so that its rim formed the floor of the pan situated by the touch hole which was now drilled through the side of the barrel. A small pinch of fine-grain powder, the priming, was now placed in this pan, covering the touch hole. This priming was protected from the elements by means of a sliding lid, the pan cover.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
CONT

Dans sa première version, la platine à rouet était grossière. [...] Le couvre-bassinet, dont la principale fonction était de garder la poudre sèche jusqu'au moment de la mise de feu, était automatiquement tiré en arrière au moment du départ du coup.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Sexology
  • Sociology of Human Relations
DEF

A series of psychological tests developed in the 1960s that was supposed to identify homosexual people.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Sexologie
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Batterie de tests et d’outils psychologiques conçus dans les années 1960 et censés détecter les sujets homosexuels.

OBS

Le terme «trieuse à fruits» ne rend pas tout à fait compte de l'anglais puisque le mot «fruit», en français, ne porte pas la même connotation péjorative que son correspondant anglais pris en contexte. En effet, en anglais nord-américain, «fruit» est un injure grossière désignant un homme homosexuel. Le terme apparait la plupart du temps entre guillemets.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Whoever is convicted of any gross fraud or cheat at common law shall be punished by imprisonment in the state prison for not more than ten years ...

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
DEF

A variety of brown coal having the fibrous structure of wood.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
CONT

Dans les «lignites xyloïdes», à aspect de tourbe grossière, les fragments de bois sont encore reconnaissables à l'œil nu.

CONT

[...] lignite xyloïde, d’aspect jaune brun et qui rappelle la structure du bois dont il dérive [...]

OBS

[...] les Allemands [...] réservent le nom de «Lignit» à la variété de lignite xyloïde.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Bast Fibres (Textiles)
DEF

A hard fibre extracted from the leaves of sisal plants ...

CONT

Sisal fibre is very long, with an average length of 0.6 to 1.2 m and it is creamy white to yellowish in colour. It is coarse and strong, durable and has the ability to stretch. It also has good insulation properties and it is highly resistant to bacterial damage and to deterioration in saltwater.

Terme(s)-clé(s)
  • sisal fiber

Français

Domaine(s)
  • Fibres textiles libériennes
CONT

La fibre de sisal est dure, grossière, longue(1–1, 5 m), très résistante et presque blanche, ivoire ou jaunâtre pâle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fibras bastas
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
CONT

Thus far conditions have been considered for coarse particles which require rising currents sufficiently strong to maintain a state of turbulence in the suspension, although this turbulence is damped down by the crowding and colliding of the solids present. When the particles are much smaller, turbulence is no longer needed for the maintenance of a reasonably open fluid condition, or "pulp".

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers
CONT

Les cyclones D.S.M. (Stamicarbon) peuvent travailler sur des particules très fines de dimension égale à 0,25 mm et sur des particules grossières de dimension égale à 40 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A strong, rough fabric that is used mostly for making bags.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe tissée avec du jute, du chanvre ou du lin, qui se caractérise par sa texture solide et grossière.

OBS

On [...] utilise souvent [la toile de jute] pour fabriquer des sacs ou pour renforcer le linoléum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

Negligence characterized by the want of even slight care. Acting, or omitting to act in a situation where there is a duty to act, not inadvertently but wilfully and intentionally with a conscious indifference to consequences so far as other persons may be affected.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

négligence grossière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Pollution
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

gross solids: The objects or large particles found in raw sewage that may affect treatment adversely.

OBS

gross solid: the plural form of this term (gross solids) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • gross solids

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux
DEF

matières solides grossières : Objets ou particules solides de grande taille présents dans les eaux usées brutes, et qui peuvent perturber les opérations de traitement.

OBS

matière solide grossière : le terme au pluriel(matières solides grossières) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • matières solides grossières

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento del agua
DEF

sólidos gruesos: Objetos o partículas grandes que se encuentran en las aguas residuales y que pueden afectar el tratamiento adversamente.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

Fleece in which the fibres have become matted or felted together while on the sheep.

OBS

[Cotted fleeces] occur more commonly in the coarser type wools than in the finer types. The condition may be caused by unfavourable weather conditions, sickness, or lack of yolk to protect the fibre.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Toison dont les fibres se sont emmêlées ou ont feutré avant la tonte.

OBS

Phénomène plus fréquent chez les moutons qui produisent de la laine grossière, cet état est causé par la température défavorable, la maladie ou l'absence de suint(au sens large) protégeant la fibre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

Grey, brown or black fleeces, which are graded fine, medium and coarse.

OBS

Their value is considerably lower than white fleeces.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine de toison grise, brune ou noire classée fine, intermédiaire ou grossière.

OBS

De valeur nettement inférieure à la laine de toison blanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Lana total o parcialmente negra, marrón o gris.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

A coarse wool used primarily in the manufacture of floor coverings but sometimes also used in coarse wearing apparel ...

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine grossière qui entre surtout dans la fabrication des couvre-planchers, mais qui peut aussi servir dans les tissus d’habillement grossier [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Lana gruesa, frecuentemente medulada o con pelos, en general de 22's a 34's empleada, principalmente, en la fabricación de alfombras.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology
OBS

Soil regions of the United States: ... undifferentiated mountain and intermountail soils ...

OBS

The soils of the mountain and intermountain region ... vary widely, from brown soils of low semidesert grasslands to podzols and podzolic soils on the high plateaus covered with coniferous forests.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
OBS

[...] «sols de montagne», souvent acides, structure grossière, généralement allochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Microbiology and Parasitology
DEF

The accumulation of organic material on a surface that can be removed by physical methods.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Accumulation de matière organique sur une surface, que l’on peut éliminer par des moyens physiques.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Descriptive Geometry
  • Computer Graphics
DEF

The study of those properties of shapes and figures which remain invariant under one-to-one continuous transformations (i.e., topological transformations). ... Topology is often said to be a study of continuity.

Français

Domaine(s)
  • Géométrie descriptive
  • Infographie
DEF

Branche des mathématiques née de l’étude sur les surfaces et dans l’espace usuel des propriétés conservées par une déformation continue et liées à la notion de voisinages.

PHR

définir la topologie par des ensembles fermés/ouverts, engendrer une topologie, munir d’une topologie.

PHR

topologie algébrique, associée à une distance/norme, différentielle, discrète, faible, fine, forte, grossière, induite, séparée, spectrale.

PHR

topologie localement convexe.

PHR

topologie de texture, de Zariski, de produit, de quotient, topologie sur un ensemble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geometría descriptiva
  • Gráficos de computadora
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Measuring Instruments
DEF

An error, often gross, which results from an incorrect execution of the measurement. Examples: Errors which result: from an incorrect reading of an indication, from the use of an instrument which has become defective, from incorrect use of an instrument.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Appareils de mesure
DEF

Erreur souvent grossière qui résulte d’une exécution incorrecte du mesurage. Exemple : Erreurs qui résultent : de la lecture fausse d’une indication, de l'usage d’un instrument devenu défectueux, du mauvais emploi d’un instrument.

OBS

erreur parasite : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Instrumentos de medida
DEF

Error, generalmente grosero, que resulta de una ejecución incorrecta de una medida. Puede eliminarse repitiendo la medida, cambiando de operador, de instrumento o de ambos.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

[The act] of attempting to dispossess an opponent of the ball, when both players are playing it with their feet.

OBS

Tackling is done mainly with the feet although the shoulder may be used to charge an opponent off the ball.

OBS

A tackle that endangers the safety of an opponent must be sanctioned as serious foul play.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Fait de bloquer avec le pied l’action de l’adversaire pour le déposséder du ballon [...]

OBS

Un tacle qui met en danger l'intégrité physique d’un adversaire doit être sanctionné comme faute grossière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Ejecución técnica] entre dos jugadores contrarios, generalmente con el fin de arrebatarle la pelota uno al otro.

OBS

Una entrada que ponga en peligro la integridad física de un adversario deberá ser sancionada como juego brusco grave.

PHR

Hacer una entrada a un adversario.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Sending-off offence.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Faute passible d’une expulsion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Infracción sancionable con una expulsión.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The process by which spontaneous or induced deletions of portions of a chromosome are used in cytologic, linkage, or biochemical analysis to order genes in the chromosome map.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Près de 2 000 mutations, d’origine indépendante, sont ainsi localisées sur une séquence linéaire d’un segment du chromonème phagique, d’abord de manière relativement grossière par la technique de cartographie par délétion ensuite de manière extrêmement précise par la technique de cartographie par recombinaison. Le principe de la cartographie par délétion a été appliqué par Benzer, de manière remarquable, à la série des mutants de la région rII.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

A test designed to assess the developmental status of children during the first six years of life. It is divided in four categories: gross motor coordination, fine motor coordination, language development, and personal-social development.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Test qui vise les enfants jusqu'à l'ge d’environ 6 ans et qui couvre une grande étendue d’aptitudes classifiées en quatre secteurs : personnel-social, adaptation motrice fine, langage et motricité grossière.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2013-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Waste Management
  • Soil Pollution
DEF

A water-based system designed to physically separate contaminants from soil or sediment, etc.

CONT

Contaminated soil can be physically cleaned with water enhanced with extraction agents. When the soil is left in situ, the process is called "soil flushing"; when the soil is removed and then placed in contact with the fluid, the process is called "soil washing."

OBS

Contaminants may be concentrated in a particular size fraction (usually a fine fraction) leaving the remaining (coarser) material free of contamination.

OBS

soil washing: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Gestion des déchets
  • Pollution du sol
DEF

Système d’entraînement par l’eau destiné à séparer, par voie physique, des contaminants du sol, de sédiments, etc.

CONT

L’eau, à laquelle on a ajouté des agents d’extraction, peut être utilisée pour nettoyer physiquement les sols contaminés. Quand les sols sont laissés en place, le procédé est appelé «lavage par immersion» (appelé en anglais «flushing») et lorsque les sols sont enlevés et mis en contact avec un liquide, le procédé est appelé «lavage des sols».

OBS

Les contaminants peuvent être concentrés sur une fraction granulométrique particulière(en général la fraction plus fine) et ne pas toucher le reste des matériaux(fraction plus grossière).

OBS

lavage du sol : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The size of grain, usually expressed in millimeters, [which is] determined by sieve analysis or wet mechanical analysis [and which, consequently, does] not [refer to] a true grain size, except for spherical grains.

CONT

Grain size increases from fine grained at the base to medium-to coarse-grained.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

La granulométrie passe de fine, à la base, à moyenne à grossière.

OBS

La granulométrie a pour objet la mesure de la taille des particules élémentaires qui constituent les ensembles de grains [...] et la définition des fréquences statistiques des différentes tailles de grains dans l’ensemble étudié.

OBS

Les termes énumérés ci-dessus étaient employés aussi bien avec «particule» qu’avec «grain» dans les sources consultées.

Terme(s)-clé(s)
  • calibre de la particule
  • calibre des particules
  • calibre des grains
  • grosseur des grains
  • grosseur de la particule
  • grosseur des particules
  • taille des grains
  • taille de la particule
  • taille des particules
  • diamètre des grains
  • diamètre de la particule
  • diamètre des particules
  • dimension des grains
  • dimension de la particule
  • dimension des particules

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

The Attikameks are also known for their bark containers. A distinction is made between the wigwamuti and the orâgann. The first has a characteristic shape, with an upper opening narrower than the bottom. Usually decorated, it has a number of uses - storing tools, clothing ... The orâgann is a container of much cruder construction, seldom decorated and consisting of only one piece of bark. It is used to collect birch and maple sap or gum from certain evergreens. It is also used for defrosting meat or storing fat.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Les Attikameks sont aussi reconnus pour la fabrication de récipients d’écorce. Parmi ceux-ci, on distingue le «wigwamuti» et «l'orâgann». Le premier se caractérise par sa forme présentant une ouverture supérieure plus étroite que le fond. Généralement décoré, ses usages sont multiples; il sert à ranger les outils, les vêtements, etc. [...] L'orâgann, pour sa part, est un contenant de facture beaucoup plus grossière, rarement décoré et composé d’une seule pièce d’écorce. On l'emploie pour cueillir la sève de l'érable ou du bouleau ou encore la résine de certains conifères. On l'utilise également pour dégeler des pièces de viande ou conserver de la graisse.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

A sedimentary rock that is composed of fragments of preexisting rocks.

CONT

Sandstone is a clastic rock.

CONT

... dilution of phosphates by clastics was minimal ...

OBS

As a noun, "clastic" is usually in the plural form.

PHR

Sedimentary fragmental rock.

Terme(s)-clé(s)
  • clastics

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

[Roches] formées par l'accumulation d’éléments provenant de la désagrégation d’autres roches et [qui] peuvent contenir des éléments à granulométrie grossière et très fine.

CONT

Roche sédimentaire clastique.

CONT

[...] la dilution des phosphates par des produits clastiques a été minimale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Erosión y corrosión (Geología)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Soil Science
DEF

A sedimentary bed, usually thin, exhibiting graded bedding, generally having an abrupt contact with the fine material of the underlying bed but a gradational or indefinite contact near the top ...

CONT

The preferred site of ore minerals is as cement between sand grains resulting in disseminated sulphide blebs or spots in massive sandstones or concentrations of sulphides along the lower, more porous, portions of graded beds.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Science du sol
DEF

Couche caractérisée par la décroissance progressive de la taille des éléments, qui passe de grossière à la base à fine au sommet de la couche(granodécroissance).

CONT

Les minéraux métallifères se rencontrent préférentiellement sous forme de ciment s’insinuant entre les grains de sable détritiques. Dans les grès massifs, cela se traduira par des bulles ou taches de sulfures disséminées, alors que dans les parties inférieures plus poreuses des couches granoclassées, on observera des concentrations de sulfures plus étendues.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
DEF

The initial modification of site levels, usually carried out with a bulldozer or other heavy equipment; applies normally to subsoil rather than topsoil.

OBS

As opposed to "finish grading."

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
CONT

Les terrassements généraux en déblais ou remblais pour mise à niveau et modelage général du terrain en une ou plusieurs fois.

CONT

Règlement(c'est-à-dire mise en forme du terrain) : Pour mise en forme grossière d’une surface labourée déblayée ou remblayée comprenant la reprise de faibles épaisseurs de terre et leur transport d’un point à un autre [...] Pour mise en forme définitive des allées, plates-formes, pelouses [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remoción de tierras
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Application of bitumen in a strip pattern recommended on certain decks.

OBS

strip mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Application de bandes de bitume, notamment sur certains supports formés de dalles préfabriquées, lorsque le bitume ne doit pas toucher les joints.

OBS

vadrouiller par bandes : Appliquer le bitumen par bandes, par rubans ainsi que recommandé pour certains ponts.

OBS

vadrouille : Au Québec, désigne une sorte de balai à franges, à long manche, utilisé comme brosse grossière pour étaler par exemple des résines d’étanchéité ou des peintures épaisses.

OBS

épandage par bande à la vadrouille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Application of bitumen in staggered roughly circular spots in a fairly regular pattern to secure the first ply to certain types of roof decks.

OBS

spot mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Application de bitume par endroits durant la pose de certaines parties de la couverture multicouches.

OBS

Taches de bitume à peu près circulaires, disposées en quinconce, assez régulièrement, pour coller les feutres à certains types de supports.

OBS

vadrouille : Au Québec, désigne une sorte de balai à franges, à long manche, utilisé comme brosse grossière pour étaler par exemple des résines d’étanchéité ou des peintures épaisses.

OBS

épandage par point à la vadrouille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • épandage par point
  • collage par points
  • collage par plot

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
OBS

mop buggy; mopping buggy: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Au Québec, vadrouille désigne une sorte de balais à franges, à long manche, utilisé comme brosse grossière pour étaler par exemple des résines d’étanchéité ou des peintures épaisses.

OBS

chariot à vadrouille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A point lost as a result of one's player's mistake during a rally, e.g. hitting the ball out or into the net (failed return), rather than the other player's good shot.

OBS

A "fault" is an infraction of the rules of tennis. For instance, by failing to place a serve within the service court in two tries constitutes a service fault or "double fault"; if a ball sails beyond the boundary line, an official will call out "fault" (and not error). An "error" is a more subjective term used to denote any mistake committed by a player that causes him or her to lose the point. Note however that the term "error" is used in statistics, e.g. number of unforced errors. The generic term "mistake" is non-specific to tennis.

PHR

Careless, costly, flawless, loose, nagging, sprayed, uncharacteristic, unforced error.

PHR

Flurry, marging, rash of errors. Marging for errors.

PHR

To be prone to errors. To draw errors. To rack up errors.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point gagné à cause d’une erreur évidente plutôt qu’à cause de l’habilité du joueur.

PHR

Erreur grossière, manifeste.

PHR

Marge d’erreur.

PHR

Match cousu d’erreurs.

PHR

Accumuler des erreurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] había jugado con un margen mínimo de errores ya con una efectividad casi del 100%.

PHR

Error corriente, no forzado, mayúsculo, de posición.

PHR

Errores que se irán acumulando.

PHR

Cometer, corregir, descubrir un error.

PHR

Sucesión de errores.

PHR

Analizar sus errores.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An application to provide a continuous, reasonably uniform layer of bitumen over the entire surface being mopped.

CONT

Full Mopping: The surface being mopped is entirely coated with a reasonably uniform coating.

OBS

full mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Parmi les dangers liés à la construction des toits, et dont la plupart peuvent aussi menacer les occupants d’un bâtiment dont la couverture est en réfection, mentionnons les suivants. [...] La propagation du feu à partir des fondoirs ou la combustion spontanée des vadrouilles d’épandage laissées en place pendant la nuit; [...]

OBS

vadrouille : Au Québec, désigne une sorte de balai à franges, à long manche, utilisé comme brosse grossière pour étaler par exemple des résines d’étanchéité ou des peintures épaisses.

OBS

épandage entier à la vadrouille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Chemical Engineering
  • Geology
DEF

A form of patterned ground "with a steplike form and a sorted appearance due to a downslope border of stones embanking an area of finer material upslope" ...; formed in groups, rarely if ever singly.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Génie chimique
  • Géologie
OBS

Une première lisière, étroite, pentue, convexe, grossière, sert de contremarche ou de talus; l'autre lisière, en amont de la précédente, à faible inclinaison, forme le plancher de la terrasse.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C24H46O4
formule, voir observation
(C11H23CO)O2
formule, voir observation
105-74-8
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a white, coarse, tasteless powder with a faint odour, is soluble in oils and in most organic solvents, slightly soluble in alcohols, insoluble in water and is used as a bleaching agent, an intermediate and a drying agent for fats, oils and waxes and as a polymerization catalyst.

OBS

lauroyl peroxide: obsolete form.

OBS

Chemical formula: C24H46O4 or (C11H23CO)O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C24H46O4
formule, voir observation
(C11H23CO)O2
formule, voir observation
105-74-8
numéro du CAS
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme de paillettes ou d’une poudre grossière blanche, de faible odeur, sans saveur, soluble dans les solvants organiques et les huiles, peu soluble dans l'alcool, les esters, les éthers, les cétones et les hydrocarbures aliphatiques, insoluble dans l'eau, utilisé comme catalyseur de polymérisation, comme agent de blanchiment des huiles, des graisses et des cires.

OBS

peroxyde de lauryle : forme vieillie.

OBS

Formule chimique : C24H46O4 ou (C11H23CO)O2

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

A language error where a non-standard or an incorrectly formed word or expression is used.

OBS

The word "barbarism" was originally used by the Greeks for foreign terms used in their language. As such, anglicisms in other languages, gallicisms, germanisms, hispanisms and so forth in English can also be constructed as examples of barbarisms.

OBS

"Nucular" instead of "nuclear" is an example of a barbarism.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Faute grossière de langage, emploi de mots forgés ou déformés, utilisation d’un mot dans un sens qu'il n’ a pas.

OBS

«Aréoport» pour «aéroport» et «ils croivent» pour «ils croient» sont des exemples de barbarismes.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A soil structure in which the soil particles occur almost completely as individual or primary particles; secondary particles or aggregates are seldom present.

OBS

It is usually found only in extremely coarse-textured soils.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
DEF

Structure du sol dans laquelle les particules sont pratiquement toutes individuelles ou primaires; les particules secondaires et les agrégats ne sont que rarement présents.

OBS

Cette structure ne se trouve qu'en sol de texture extrêmement grossière.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
DEF

... screen ... constructed of a series of parallel bars of rectangular cross-sections, generally of wrought iron or steel with open spaces varying from one-half inch to three or four inches. The bars are separated by spacers and are held together by means of cross-members. [Used] to collect the larger floating material.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
OBS

Une grille grossière présente des écartements de barreaux de l'ordre du décimètre, et une grille fine, a des écartements de l'ordre du centimètre.

OBS

On peut évidemment remplacer les grilles par des cribles, tôles percées de trous, ou mieux par des toiles métalliques dont la dimension des mailles peut être inférieure au millimètre [125 pouce].

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
DEF

A rack having relatively wide spaces between bars (one inch or more).

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Grille comportant des écartements de l’ordre du décimètre entre ses barreaux.

OBS

Par opposition à une «grille fine», dont les écartements entre les barreaux est de l’ordre du centimètre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Criba con abertura de 8 a 10 centímetros.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

A traditional bread type of West Germany is known as pumpernickel ... This bread originated in Wesphalia and is made from a coarse rye meal, often flavoured with caraway and sour, and baked in steam for long periods of from five to six hours. The dough pieces are batched together for baking. This produces a heavy, dark and extremely well-keeping bread with a pronounced sour flavour. Commercially, pumpernickel is made in large 4 to 4.5 kilogram units and then sliced and packaged in smaller units.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Un des pains traditionnels de l'Allemagne de l'Ouest est le «pumpernickel», [...] ce pain est originaire de Westphalie et on le prépare avec de la farine de seigle grossière, souvent aromatisée avec du cumin et du lait sûri, et cuit longuement à la vapeur durant 5 à 6 heures. Les pâtons sont enfournés l'un contre l'autre pour la cuisson. On obtient ainsi un pain dense, foncé, qui se conserve très bien et dont la saveur aigre est prononcée. Dans le commerce, on produit le «pumpernickel» en gros pain de 4 à 4, 5 kilogrammes et on le tranche et on l'enveloppe en formats plus petits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
DEF

[Pan] creado en Westfalia, el pan más oscuro de todos, hecho de harina rústica de centeno [poco molida], no se hornea, sino que se cocina al vapor, de esta forma adquiere su consistencia compacta, jugosa y [con] sabor dulzón, [...] se conserva fresco largo tiempo.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Ceramic Raw Materials
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Pottery
DEF

A clay used in ceramics that is characterized by strong binding properties, a tendency to ball, and excellent plasticity.

OBS

[This is a] sedimentary clay [which contains] kaolin, mica, other minerals, and organic matter.

OBS

Ball clay is a type of "plastic clay," which is a more general term.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matières premières céramiques
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Poteries
DEF

Argile sédimentaire, très plastique, à grain fin, que l’on ajoute habituellement aux argiles moins plastiques.

CONT

[...] selon leurs utilisations, on distingue les argiles plastiques pour les céramiques et les argiles smectiques ou terre à foulon, caractérisées par une grande plasticité et un pouvoir absorbant remarquable [...]

OBS

[...] l'argile figuline [...] n’ est qu'une modification grossière de l'argile plastique [...]

OBS

Désigne des roches contenant avec quelques impuretés, des minéraux de la famille du kaolin.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

Arkosic sandstone of late Precambrian age.

CONT

... the overall defining characteristic feature of Rondane is the rock from which it is built namely sparagmite, a sedimentary sandstone type which breaks by frost action into large blocks which further weather into smaller block and slabs.

OBS

sparagmite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Roche sédimentaire gréseuse d’origine glaciaire.

OBS

sparagmite : Nom local donné par le géologue norvégien J. Esmark, en 1829, à une roche sédimentaire détritique de la famille des grès. Dans la terminologie actuelle, elle correspond à une arkose grossière à conglomératique(éléments de taille supérieure à 2 mm), composée de quartz, de feldspath et de débris de roches, d’où son nom(sparagma, débris) ;ces éléments sont en général anguleux.

OBS

sparagmite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Small Arms
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A case for carrying gunpowder, formerly usually of horn, later of leather or metal ...

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Armes légères
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Récipient de cuir, de corne, etc., dans lequel on mettait la poudre.

CONT

Pour charger son arme, le mousquetaire devait d’abord enlever la mèche du serpentin et la tenir à la main gauche, loin de la poudre qu'il versait dans la gueule de son arme au moyen d’une poire à poudre. Cette charge était tassée dans le canon à l'aide d’une baguette(...) une balle de plomb était ensuite enfoncée par-dessus la charge de poudre et enfin le bassinet était rempli de poudre d’amorce conservée dans une poire plus petite; finalement, la mèche était replacée sur le serpentin. La poudre destinée à la charge était bien plus grossière que celle utilisée pour l'amorce, et on les conservait dans deux poires différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
CONT

Stratigraphic Description.- Stratification, or the layering sequence of the surficial materials, is another factor that will affect the erodibility of the bank. Two banks containing the same materials may have different erodibility characteristics depending on how erodible materials are stratified within the profile of the bank. Points of contact between different material layers are weak features.

CONT

Cuttings.- Visual inspection for lithographic descriptions only.

OBS

Lithography was originally invented as a method for printing in 1798 by Alois Senefelder, and has been a valuable method for reproducing artwork for centuries. From the Greek lithos (stone) and graphy (writing), lithography literally means writing on rocks.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

Le principal objectif d’une analyse de coupes dans les dépôts meubles est de déterminer le modèle de faciès du dépôt à l'échelle de l'aquifère. Lorsque le modèle de faciès est déterminé et que la direction principale d’écoulement lors de la mise en place du dépôt est connue, il est possible de corréler les descriptions stratigraphiques de l'ouvrage de captage et la cartographie à l'échelle de l'aquifère. Cette corrélation permet d’estimer dans quelle partie du dépôt(proximal ou distal; grossière ou fine) se situe l'ouvrage de captage.

OBS

Au lieu des équivalents anglais/français «lithographic description / description lithographique», termes qui au sens moderne s’appliquent à un procédé d’imprimerie, on devrait plutôt, pour éviter toute confusion, avoir «stratigraphic description / description stratigraphique».

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Secondary Fibres (Textile)
  • Building Insulation and Acoustical Design
DEF

The prepared fibre of the husk of the coco-nut, used for making ropes, cordage, matting, etc. Originally, the thread or cordage made of this fibre.

CONT

Coir, the fibrous husk of the coconut, is used in a surprisingly large number of ways. Ropes and yarns, aquarium filters, car seat covers, flower pots, soundproofing, mulch for plant growing, heat insulation, brushes, bristles, mattresses, door mats and matting, rugs, carpets... the list goes on and on!

CONT

Coir fiber's strength, long life, and ability to hold moisture where it's most needed make this natural material a perfect choice for erosion control and wetland remediation.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Fibres textiles secondaires
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Coco. Origine végétale. Fibre provenant du cocotier. Elle est retirée de l'enveloppe du fruit puis traitée. La fibre obtenue est tenace, grossière et raide. Utilisée pour la fabrication de tapis et en corderie. Cette fibre se distingue des autres de part sa teneur élevée en lignine(40 %), ce qui explique sa raideur. Pouvant atteindre 30 cm de longueur, elle a un diamètre moyen de 0, 3 mm. La fibre de coco ou «coir» est la seule fibre textile extraite de fruits. Elle n’ absorbe presque pas de poussière et se nettoie pour ainsi dire elle-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Textiles técnicos
  • Fibras textiles secundarias
  • Aislamiento y acústica arquitectónicos
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Wheat red dog is obtained from the milling of any of the classes of wheat in the usual process of wheat flour milling. This product consists of the offal from the tail of the mill together with some fine particles of wheat bran, wheat germ, and wheat flour. Wheat red dog must not contain more than 4% crude fiber.

OBS

"red dog": so called from the fact that such flour was once packaged in bags with a red dog on the front.

OBS

Livestock feedstuff obtained in commercial flour milling.

Terme(s)-clé(s)
  • wheat red dog flour
  • red dog flour

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Minoterie et céréales
DEF

[...] derniers résidus avant la farine panifiable(elles ne diffèrent de celle-ci que par une couleur plus sombre et une texture un peu plus grossière).

CONT

La purification de la farine de blé laisse des résidus, appelés farines basses qui, bien qu’onéreuses, sont recherchées comme aliments du bétail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Molinería y cereales
DEF

Subproducto obtenido en la fabricación de harina a partir de trigo o de espelta descascarillada, previamente limpiadas. Constituido principalmente por partes del cuerpo harinoso y, por otro lado, por finos fragmentos de fundas y de algunos residuos de semillas.

CONT

En el proceso de fabricación de harina se obtienen cuatro subproductos, constituidos por fracciones del endospermo (almidón) y de tegumentos en distinta proporción. De mayor a menor contenido en tegumentos se denominan: salvado, tercerilla, harinilla y harinas bajas.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
CONT

Limitation of chest expansion to 1 inch (2.5 cm) or less, measured at the level of the fourth intercostal space, is one of the criteria for the diagnosis of ankylosing spondylitis.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

[La diminution de l'ampliation thoracique] se caractérise par une impression d’immobilité du thorax lors de l'inspection du patient. [...] La différence entre les périmètres thoraciques inspiratoire et expiratoire donne une approche grossière de la mobilité du thorax. [...] Cette diminution de l'ampliation thoracique peut être la conséquence d’une défaillance d’un ou plusieurs facteurs de la ventilation.

CONT

La diminution de l’ampliation thoracique survient quelquefois chez les patients présentant une spondylarthrite ankylosante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Whole rock sample from latite porphyry flow south of Three Peaks, UT [Utah] (37° 42' 35"N [north] and 113° 12' 5"W [west]) gave K-Ar [potassium-argon] age of 25.0 +/-0.5 Ma. Age may be younger than expected due to Ar loss of approximately 10%. (27 Ma [million years] would be expected based on stratigraphy).

OBS

latite: A porphyritic extrusive rock having plagioclase and potassium feldspar present in nearly equal amounts as phenocrysts, little or no quartz and a finely crystalline to glassy groundmass that may contain obscure potassium feldspar; the extrusive equivalent of monzonite.

OBS

latite porphyry flow: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
OBS

À Gökgöz, une formation grossière de latite porphyrique contient l'essentiel de la minéralisation aurifère et elle a subi une altération hydrothermique substantielle et prolongée.

OBS

coulée de porphyre latitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2009-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Cross stratification dominated by concave-up strata deposited in swales ...

CONT

Depending mainly on the relative importance of bed-form shifting vs. rate of aggradation, sets may be very restricted in lateral extent and show mainly concave-up laminae (most workers would probably call this swaly cross stratification), or they may be continuous over a greater lateral distance and show more convex-up laminae.

CONT

... the presence of occasional swaly cross-stratification suggests deposition above storm wave base, and pebbles again indicate the offshore transport of coarser foreshore sediment during storms.

OBS

[This is] similar to hummocky cross stratification, which is dominated by concave-up strata.

OBS

swaly bedding: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • swaly crossbedding

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

La partie supérieure [du lithofaciès de Sindou] est franchement grossière et comporte de nombreuses stratifications obliques en gouttières à feuillets soulignés par des galets millimétriques à centimétriques de quartz et disposés en «graded-beding».

CONT

D’une épaisseur maximale à l’affleurement d’environ 150 m, le membre Wa est représenté par des conglomérats, des brèches, des grès moyens à grossiers à litages obliques plans ou en auges avec des blocs de quartzites, à rares galets d’argilites et de gneiss et granitoïdes provenant du démantèlement d’anciens reliefs panafricains avoisinants [...]

OBS

stratification oblique en gouttière : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Terme(s)-clé(s)
  • litage oblique en gouttières
  • stratification oblique en auges
  • litage oblique en cuillère
  • stratification oblique en cuillères

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

If damaged starch is increased above a certain maximum value, bread quality suffers. ... First, as the water-starch mass is increased as a result of increased damage, the air-dough interface becomes unstable during the oven stage and this results in loss of volume and coarsening of crumb.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Si la qualité d’amidon endommagé dépasse un certain maximum, la qualité du pain en souffre. [...] Tout d’abord, à mesure que la masse d’amidon et d’eau s’accroît par suite de l'augmentation de l'amidon endommagé, la surface de contact air-pâte devient instable pendant la cuisson au four, ce qui entraîne une perte de volume et produit une mie plus grossière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Various Decorative Arts
DEF

(Japanese). A covering of white or grey slip roughly brushed on the surface of a vessel

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Arts décoratifs divers
CONT

Mais on se souvient encore de ses vases cannelés, de ses chawan aux décors mishima(décor de sceaux incrus tés d’engobe blanc), hakeme(engobe posé avec un large pinceau), de ses ido chawan(bols à riz des paysans coréens en argile grossière, couverte beige à la cendre) et de ses objets dans le style de Kenzan.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
DEF

A conspicuous deviation from the normal; an outmoded name for an oddity or error, as an off-metal strike.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
CONT

Grilled sausages (bratwursts) e.g. fine and coarse Bratwurst, "Thüringer Bratwurst", "Rostbratwurst", "Pfälzer Bratwurst", "Rheinische Bratwurst", "Nürnberger Bratwurst" etc.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
OBS

Type de «Brühwurstchen» (petite Brühwurst).

OBS

La viande est hachée au hachoir, épicée et embossée en menus de mouton. Le plus souvent mise en vente crue, cette saucisse est destinée à être consommée échaudée ou frite.

OBS

Bratwurst grossière : traduction littérale.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Bulgur, chiefly used as a substitute for rice [in North America], is prepared from wheat by parboiling, drying, cracking, and removing some of the bran.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
DEF

Blé pré-bouilli et séché, consommé depuis des siècles en Orient.

CONT

Dans tous les pays du Moyen-Orient et en particulier en Syrie, au Lyban, en Turquie et en Égypte, le "boulghour" sert de base depuis des siècles au régime alimentaire. Cette ancienne forme d’aliment céréalier est connu sous divers noms : bulgar, boulghour, burgul et burghoul. La méthode traditionnelle de préparation de cet aliment consiste à faire bouillir du blé entier dans des récipients découverts jusqu'à son attendrissement, puis à l'étendre en couche mince pour le faire sécher au soleil. Les couches externes grossières du son sont enlevées et le grain est ensuite concassé par humectage et brassage manuel, ou avec une pierre ou une meule grossière. Le produit obtenu peut alors être conservé, prêt à l'emploi. Pour la consommation, il suffit de le chauffer de 15 à 20 minutes à l'eau ou à la vapeur. Lorsque la préparation est faite avec de l'huile, de la viande ou un bouillon, le plat obtenu s’appelle "pilaf" dans les pays du Moyen-Orient, et "pilau" au Pakistan.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Gross navigational error (GNE) - Pilots are expected to fly their aircraft along the centerline of their assigned route and to stay within the accuracy limits of their installed navigation systems. (For example, the accuracy tolerance limits for Loran C equipment used in instrument flight rules (IFR) oceanic navigation is 5.8 NM). If an aircraft becomes off course, it is usually for one of the following reasons; a "loop" (or communications) error between the pilot and the controller, a pilot intentionally entering a waypoint which is not along the assigned route of flight (for example, a pilot deviation due to weather without prior ATC approval or without declaring an emergency), an unintentionally entered waypoint not along the assigned route, and a navigational equipment error or failure. Navigational errors that are greater than 20 NM are investigated by the various countries that provide ATC service.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
CONT

Wide Swath Beams allow the coverage of a larger region than the Standard Beam at the expense of a slightly coarser spatial resolution. Three Wide Swath Beams cover a range on incidence angles form 20° to 45°. This imaging mode will be available in co-polarization, cross-polarization and dual-polarization.

OBS

wide beam: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • wide-swath beam

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
OBS

[Ce mode] permet la couverture d’une plus grande région que le mode standard aux dépens d’une résolution spatiale légèrement plus grossière. Trois faisceaux en mode large couvrent des angles d’incidence variant entre 20° et 45°. Ce type de faisceau sera disponible en co-polarisation, en polarisation croisée ou en double-polarisation.

OBS

faisceau large : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

[A beam mode] that has a resolution of 100 meters, covering an area of 500 by 500 km.

OBS

This mode allows the coverage of a larger region than the standard beam mode at the expense of a slightly coarser spatial resolution. It will be available in co-polarization, cross-polarization and dual-polarization.

OBS

wide beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
DEF

Mode de faisceau ayant une résolution de 100 mètres, couvrant une zone de 500 x 500 km.

CONT

Le mode large permet la couverture d’une plus grande région que le mode standard aux dépens d’une résolution spatiale légèrement plus grossière. [...] Ce type de faisceau sera disponible en co-polarisation, en polarisation croisée ou en double-polarisation.

OBS

mode faisceau large : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

The separation of the heavy fractions of an ore from the light fractions by means of a jig.

CONT

In using oscillating motion of water, a process known as jigging, the size variable is first reduced by screening, after which the differential settling rate of the particles is exploited ... In jigging, water is pulsed strongly upward and downward through a bed of particles. After sufficient pulsation, the top portion of the bed becomes an accumulation of the lighter gangue, which can be rejected, while the lower part is the heavier enriched concentrate.

CONT

... silica and clay constituents [are removed] through processing by washing, jigging, gravity spirals and cones, and by flotation.

PHR

Jigging diagram.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

[...] procédé [...] pour la séparation de minéraux de densités différentes.

OBS

[Ce procédé] consiste à placer le minerai calibré dans un panier dont le fond est un grillage et à agiter ce panier verticalement, d’un mouvement alternatif, dans l'eau ;les minéraux lourds vont au fond, les légers en surface. Le mouvement peut être réalisé mécaniquement de diverses façons, soit en agitant un panier avec un système à excentrique, soit en plaçant le minerai sur une grille fine et en donnant un mouvement de pulsation à l'eau avec un système à piston. Le minerai utilisé est un tout-venant calibré de façon assez grossière.

PHR

Diagramme de pistonnage.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2006-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

Pertaining to oncolites [or] composed of oncolites.

OBS

oncolite: A rock largely or dominantly composed of oncoids [which are] grains of pisoid size, with concentric structure, believed to be of biogenic, usually cyanobacterial origin.

OBS

oncolitic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Oncolithic limestone.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Les affleurements montrent un bel exemple d’un récif corallien formé au cours d’une séquence à bathymétrie décroissante. Le complexe récifal s’établit sur des boues d’eau profonde et continua sa croissance pendant un épisode de sédimentation plus grossière et moins profonde devenant biodétritique et oncolitique.

OBS

oncolitique; oncolithique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

RADARSAT-2 Products Summary: SAR [Synthetic Aperture Radar] Georeferenced Fine; SGF.

OBS

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau around receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Resolution (SGF). Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data, Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD).

OBS

georeferencing: The process of assigning map coordinates to image data and resampling the pixels of the image to conform to the map projection grid.

OBS

SAR georeferenced fine-resolution; SGF: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Les données SAR [Synthetic Aperture Radar-radar à synthèse d’ouverture] brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

CONT

Produits SAR géoréférencés à haute résolution.

OBS

géoréférencement : Rattachement de données à des coordonnées géographiques.

OBS

SAR géoréférencé de résolution fine; SGF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • SAR géoréférencé résolution fine

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2006-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A sandstone containing from 10 to 25% feldspar, intermediate in composition between a quartz sandstone and an arkosic sandstone.

PHR

Coarse, gritty subarkose.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Grès renfermant moins de 25 % de feldspaths.

OBS

Les grès contenant 25 % et plus de feldspaths sont des «arkoses» ou «grès arkosiques».

PHR

Subarkose à granules, grossière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
CONT

Las numerosas variedades de arenisca son designadas fundándose en la índole de los granos (areniscas feldespática, micácea, glaucónica, etc.) [...]

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2006-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

A group of zonal soils having an organic mat and a very thin organic-mineral layer overlying a gray, leached A2 horizon and a dark brown, illuvial B horizon enriched in iron oxyde, alumina, and organic matter.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Sol des régions tempérées froides, très acide, à profil comprenant des horizons A, B et C (Canada, Scandinavie, etc.).

CONT

Les podzosols sont très acides, présentent une texture souvent grossière avec des enracinements souvent limités [...] La réserve en eau est souvent assez faible [...] Par contre [ils] se réchauffent facilement et sont faciles à travailler.

OBS

podzol : mot d’origine russe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
DEF

Suelo zonal [...] muy ácido y de perfil A B C.

OBS

Tipo de suelo común en las regiones de clima frío y húmedo (Canadá, Escandinavia, U.R.S.S. septentrional) o templado frío (vertiente atlántica de Europa, por ejemplo).

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2006-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Flin Flon-Snow Lake Region, Western Canada.

OBS

A coarse, west-derived molasse that lies east of the Athabasca Group.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Molasse grossière à source occidentale qui s’étend à l'est du Groupe d’Athabasca.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Slant-range, single-look complex (SLC).

CONT

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Reso lution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data, Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD).

OBS

single-look complex; SLC: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG), le produit géocodé de précision(SPG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les donnés brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

OBS

singulier complexe; SLC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Raw SAR is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Resolution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non Standard products are Raw Data, Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD, and Multi Look Detected (MLD).

OBS

Geocoding is the process of assigning geographic coordinates (e.g. latitude-longitude) to ... points and features. With geographic coordinates, the features can then be mapped and entered into Geographic Information Systems.

OBS

SAR precision geocoded; SPG: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG), le produit géocodé de précision(SPG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

OBS

géocodage : Opération destinée à reconstituer une image d’une scène selon un carroyage ou un système de représentation plane de la Terre, ceux-ci différant des enregistrements initiaux. Cette opération comporte généralement des corrections géométriques et radiométriques, une transformation des coordonnées et un rééchantillonnage des pixels, qui l’apparentent à un prétraitement.

OBS

SAR géocodé de précision; SPG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Resolution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data. Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD).

OBS

SAR systematically geocoded; SSG: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

OBS

Le géocodage consiste à associer à un point de l’espace ses coordonnées dans un système défini. Pour un système d’information géographique travaillant en deux dimensions, il s’agit donc de définir la position d’un point par un couple de coordonnées (X, Y). Le point ainsi repéré peut alors [faire] l’objet de traitements mettant en jeu sa position géographique.

OBS

SAR systématiquement géocodé; SSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Resolution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data, Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD).

OBS

georeferencing: The process of taking in image and assigning it geographic coordinates.

OBS

SAR georeferenced coarse-resolution; SGC: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • georeferenced coarse resolution

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG), le produit géocodé de précision(SPG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

OBS

géoréférencement : Rattachement de données à des coordonnées géographiques.

OBS

SAR géoréférencé de résolution grossière; SGC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Reso lution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data, Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD).

OBS

multilook detected; MLD: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • multi-look detected

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG), le produit géocodé de précision(SPG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

OBS

multivisée détecté; MLD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • multi-visée détectée
  • multi visée détectée

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Reso lution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data, Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD).

OBS

single look detected; SLD: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG), le produit géocodé de précision(SPG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

OBS

à visée simple détectée; SLD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2006-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
  • Various Metal Ores
DEF

Generally oval or rounded grains in a matrix but grains are not of clastic origin and lack internal structure.

OBS

Used especially for the round or oval grains in iron formations.

PHR

Coarse granular texture.

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
  • Minerais divers (Mines métalliques)
PHR

Texture grenue grossière.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau ground receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Resolution (SGF), Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC).

OBS

SAR: synthetic aperture radar.

OBS

raw SAR datum: term usually used in the plural.

OBS

raw SAR datum: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • raw SAR data

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Les données SAR brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG), le produit géocodé de précision(SPG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC).

OBS

SAR : radar à synthèse d’ouverture.

OBS

donnée SAR brute : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

donnée SAR brute : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • données SAR brutes

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2005-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Animal Husbandry
CONT

Digestion coefficients calculated by difference were plausible for the combinations between hay, mixed feed and grass meal. The coefficients for energy digestibility calculated by difference for the concentrate mixture were 0.85 + 0.06 when combined with grass meal and 0.83 + 0.09 when combined with hay.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des animaux
CONT

En général, les graines du mélange concentré starter sont concassées grossièrement ou passées dans un moulin pour obtenir une structure grossière. Une mouture fine n’ est pas recommandée parce que les petites particules ne stimulent pas la rumination.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Grinding performed in a mill rotating on a horizontal axis in which the material undergoes final size reduction, to -100 mesh.

CONT

The main task of primary-, secondary-, and, sometimes, tertiary-stage crushing is to prepare the ore for fine grinding by either wet or dry methods. The minimum size of crushing consistent with economic considerations is in the order of one-fourth to one-half inch (6 to 13 millimetres). Tumbling mills, horizontal cylinders containing grinding media of various kinds, such as rods, pebbles, or steel balls, are almost universally used for fine grinding to secure further comminution.

OBS

The term "pulverizing" is applied to some fine-grinding operations ...

OBS

... the term "disintegration" is often used in the case of size reduction of soft or loosely bonded materials.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

[...] réduction en grains fins de 0 à 500 µm.

OBS

La fragmentation couvre une gamme d’opérations dont la terminologie habituelle est définie ci-après :[...] broyage(broyeurs) pour la réduction en grains fins ou poudre grossière, calibres limites 0, 5 à 6, 3 µm; mouture(moulins) pour la réduction en grains fins(1 à 500 µm) Ces deux derniers termes sont courants dans les industries alimentaires, ainsi que dans celle des chaux et ciments. Par contre, les expressions broyage fin ou pulvérisation sont employées plus habituellement, la première dans la préparation des minerais, la deuxième dans les industries chimiques.

OBS

Le stade du broyage consiste à réduire les produits fournis par le concassage tertiaire en grains de taille comprise entre 0,4-7 µm. Il est généralement complété ou poussé, notamment en matière de minerais métalliques, jusqu’à une taille inférieure à 0,4 µm, de sorte que ce nouveau stade de réduction, appelé parfois pulvérisation, est confondu avec le stade précédent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
CONT

En la trituración suelen distinguirse tres fases o etapas: el desbaste o trituración previa que reduce los fragmentos [de una materia] hasta el tamaño aproximado de una nuez; la molienda o trituración propiamente dicha, que la convierte en granos; el acabado o molienda fina, que la reduce al estado de polvo.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Rights and Freedoms
CONT

The offences for the purpose of subsection (1) are ... an offence under section ... 157 (gross indecency) ...

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droits et libertés
CONT

Les infractions visées par le paragraphe(1) sont les suivantes :[...] les infractions prévues au paragraphe [...] 157(grossière indécence) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2004-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A machine for crushing rock or other materials.

CONT

Most crushers operate dry, that is, without the addition of water, the end product being discharged by gravity or the movement of the crushing elements.

CONT

Coarse, or primary, crushing today is most often done by squeezing until fracture occurs using large crushers capable of taking crude ore in sizes up to 7 feet (over 2 metres) in its largest dimensions and reducing it to lumps of from 1 to 6 inches (25 to 150 millimetres) in size.

PHR

Twin-cone crusher.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Machine utilisée pour fragmenter et broyer les roches.

DEF

Appareil réalisant un concassage.

CONT

Concassage : Comminution grossière. Le concassage est habituellement limité à l'obtention de fragments de l'ordre du centimètre.

CONT

Concassage. Il se fait à sec. Le tout-venant est déversé dans la gueule d’un concasseur primaire [...] Les concasseurs pour minerais durs agissent par pression.

OBS

En principe, il n’existe pas de différence entre le concassage et le broyage [...]; toutefois, en pratique, le premier terme exprime une réduction en blocs plus gros que le second, une division moins poussée de la matière.

PHR

Concasseur biconique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
DEF

[Máquina] que fragmenta las materias duras sin machacarlas.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology
OBS

A coarse textured soil; a soil with a low drawbar pull and hence easy to cultivate.

Terme(s)-clé(s)
  • sandy soil

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
CONT

"Le Sable" est poreux, sec, contient peu d’eau et s’échauffe rapidement. Il ne possède aucune cohésion ni plasticité. Les sols qui en contiennent un assez fort pourcentage sont meubles et faciles à travailler. C’est pourquoi on les appelle "terres légères".

OBS

Il est classique d’apposer les sols compacts, riches en argiles, aux sols légers, pauvres en argiles : ils offrent une particulière importance, car ils assurent la cohésion du sol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Geología
DEF

Tierra arenosa, en suelos pocos profundos.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A type of carding machine, equipped with rollers and cylinders covered with metallic teeth, which is used to open up hard and soft waste textile products with a view to recycling them.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
DEF

Carde grossière utilisée pour défibrer des produits textiles recyclés.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
PHR

Ore preconcentration.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Opération de concentration visant habituellement à obtenir un résidu assez pauvre pour être rejeté et un concentré non définitif.

CONT

[...] préconcentration par gravimétrie du minerai; [...]

OBS

La préconcentration s’opère le plus souvent à une dimension relativement grossière.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2003-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Non-Surgical Treatment
DEF

Cheese cloth. a very lightweight unsized cotton fabric loosely woven in plain weave and used ...)in cheese-making and ... also for surgical gauze, costumes, curtains, and wrapping for food.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

gaze. gaze grossière servant à faire des pansements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Tratamiento sin cirugía
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2003-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
DEF

"buchner funnel": (after Ernst Buchner, Ger. chemist, its inventor): a cylindrical often porcelain filtering funnel that has a perforated plate on which the filter paper is placed and that is used usually with a vacuum.

OBS

We find the variant spelling "buchner", with the small letter "b", a bit surprising.

OBS

"Buckner": this variant spelling, found in the Envirotips on acetic anhydride, chap. 11.3.1, is questionable. We haven't been able to confirm it in the specialized sources consulted.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
DEF

Entonnoir cylindrique en porcelaine ou en acier inoxydable à base plate et circulaire percée de trous, qu’on emploie pour la filtration sous pression réduite.

CONT

Filtres à vide. Filtres de laboratoire (Büchner). Les Büchner sont d’un emploi classique pour faire des essais sur les échantillons liquides dont on veut connaître les caractéristiques au point de vue de la filtration.

CONT

Une série d’essais rapides menés sur Buchner ou sur cellule spéciale de laboratoire reliés à une source de vide simple-pompe à eau-permet une détermination grossière du taux de conditionnement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Química)
DEF

Embudo cerámico para filtración, con una placa horizontal perforada sobre la que se coloca el medio filtrante, generalmente papel de filtro.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Glazing Materials (Constr.)
  • Types of Glass
  • Ornamental Glassware
CONT

In 1856, Ludwig Lobmeyr invented "muslin glass," a material of classic elegance. Although it is very fragile, its popularity for the table remains unbroken.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux verriers (Construction)
  • Sortes de verre
  • Verrerie d'art
DEF

Qualité de vitrage dépoli comportant des petits reliefs réguliers imitant la mousseline textile; [...]

CONT

Les huisseries sont en chêne, ferrées et vitrées en petit verre mousseline de couleur, enchâssé en plomb. Les toits débordent largement sur les pignons empruntés à l’architecture anglaise.

CONT

Et je me rappelle, dans ce temps où l'on ne se servait pas de verre mousseline, il [...] buvait son bordeaux dans un verre qu'aurait brisé, en le touchant, une main grossière.

OBS

mousseline [...] désigne aussi des vitrages opacifiés et blancs, obtenus par ajout d’émail blanc dans la pâte.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Une autre formulation est la poudre pour poudrage (ou poudre à poudrer, poudre pour utilisation à sec), mélange d’une ou plusieurs matières actives avec une ou plusieurs matières inertes pour former une poudre sèche, fluante, contenant souvent 10% ou moins de matière active, applicable par poudrage. On distingue les poudres fines (anglais fine dust) et les poudres grossières (anglais coarse dust).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2003-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Animal Feed Processing Equipment
DEF

... the collective name for moisture (water), lipids, protein, carbohydrates and ash.

CONT

Proximates. Soyabean seeds mainly consist of proteins, lipids, carbohydrates and minerals. Proteins and lipids are the two most important fractions commercially, accounting for more than 60 % of the grain weight. Soyabeans can vary in content due to both varietal differences and environmental factors which affect the overall seed composition. The proximate analyses are commonly conducted on animal feed stuffs ...

OBS

Proximate analysis [is] a chemical scheme for evaluating feedstuffs, in which a feed is partitioned into the six fractions: 1) Moisture; 2) Total (Crude) Protein; 3) Fat; 4) Ash; 5) Crude Fiber; and 6) Nitrogen-Free Extract (NFE).

OBS

proximate: usually in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • proximate

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Alimentation des animaux (Matériel)
CONT

Physiologie de la digestion des nutriments énergétiques; métabolismes et structures chimiques des macronutriments (protéines, glucides, lipides) et micronutriments (vitamines, minéraux et oligo-éléments); [...]

OBS

[L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, la FAO, rend le terme «promimate» par grossière]. Proximate analysis of the diets and their nutritive value. [...] Analyse grossière et valeur nutritive des régimes expérimentaux. [...] Análisis general de las dietas y de su valor nutritivo.

OBS

Le terme macronutriment est, le plus souvent, utilisé au pluriel. Il ne correspond pas exactement au terme «proximate» au sens de macromolécules, car il n’inclut pas les cendres «ash».

Terme(s)-clé(s)
  • macronutriments

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Negative pore pressure created by capillary attraction in fine soils and in unsaturated soils.

CONT

Soil suction [means] water pressure within a soil which is less than atmospheric pressure.

OBS

Suction is directly related to pore size and, hence capillarity and may be measured by tensiometer, suction or pressure plate, pressure membrane apparatus or vapour absorption methods.

Terme(s)-clé(s)
  • soil succion

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Pression négative par rapport à la pression atmosphérique, à laquelle est soumise l’eau retenue dans un milieu poreux non saturé (et dans la frange capillaire) sous l’effet des forces capillaires.

CONT

Les racines extraient l'eau du sol par succion osmotique, causée par les sels dissous dans leurs tissus. Le sol, quant à lui, retient l'eau par succion capillaire. Cette succion est d’autant plus forte que le sol est plus sec. Il y a donc compétition entre le sol et les racines pour aspirer l'eau. [...] Les sols à texture fine(argiles, limons) ont des interstices plus petits et un rapport surface/volume des particules plus élevé que les sols à texture plus grossière(sables). Ils exercent donc sur l'eau une plus grande succion capillaire.

CONT

Succion. Le terme succion du sol est utilisé pour désigner un déficit de pression (inférieur à la pression atmosphérique), une pression négative de l’eau des pores (Silvai, 1966). Par opposition aux pressions positives des pores, la succion du sol peut varier dans un très large éventail : la pression de l’eau des pores oscille, généralement en mécanique des sols, entre 0 à 500 kPa, et la succion du sol varie de 0 et 100 MPa.

OBS

pression capillaire; tension capillaire; pression de succion; déficit de pression : Les auteurs du «Dictionnaire français d’hydrogéologie» ne recommandent pas l’usage de ces termes qui sont jugés inutiles, impropres ou ambigus (pluralité de sens). Leur emploi est particulièrement déconseillé.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2003-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

All sediment finer than 0.062 millimeter ...

CONT

The "chert" varies from fine-grained cryptocrystalline material to mosaics of intergrown quartz grains.

Terme(s)-clé(s)
  • fine grained material
  • fine-grain material
  • fine grain material

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

[...] la plupart des pegmatites consistent en matière rocheuse grossière mêlée de petits amas seulement de matière à grains fins [...]

Terme(s)-clé(s)
  • matière à grain fin

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :