TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSSIR [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- V-notching
1, fiche 1, Anglais, V%2Dnotching
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a fishery management practice widely used to delay fishing mortality of berried females in fisheries of clawed lobsters [where] a ... non-unique identifying mark [is] made by removing a small triangular piece from one uropod. 2, fiche 1, Anglais, - V%2Dnotching
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
V-notching is a voluntary practice amongst commercial lobster fish harvesters where one in four egg-bearing female lobsters is notched with a special tool that cuts a V shape from the section of the tail fan. The lobster is then carefully returned to the water. V-notching remains clearly visible for several years, and allows the female to grow larger, spawn several times and produce more and better quality eggs. 3, fiche 1, Anglais, - V%2Dnotching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Crustacés
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marquage par encoche en V
1, fiche 1, Français, marquage%20par%20encoche%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le marquage par encoche en V est une mesure appliquée volontairement par les pêcheurs commerciaux de homard. Il s’agit de pratiquer une encoche en V au moyen d’un outil spécial sur l'éventail de la queue [d’une femelle uvée] sur quatre. Les homards ainsi marqués sont ensuite remis à l'eau avec précaution. L'encoche en V reste visible pendant plusieurs années. En préservant de la capture les femelles ainsi marquées, on leur permet de grossir, de se reproduire plusieurs fois et de pondre des [œufs] plus nombreux et de meilleure qualité. 2, fiche 1, Français, - marquage%20par%20encoche%20en%20V
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Crustáceos
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- marcado con muesca en V
1, fiche 1, Espagnol, marcado%20con%20muesca%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Organization
- Military Strategy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mobilizable reinforcing force
1, fiche 2, Anglais, mobilizable%20reinforcing%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In reinforcement planning, any force which is not in being and which, when mobilized, is NATO assigned, NATO earmarked or otherwise designated to strengthen NATO forces. 2, fiche 2, Anglais, - mobilizable%20reinforcing%20force
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mobilizable reinforcing force: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - mobilizable%20reinforcing%20force
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- force de renfort mobilisable
1, fiche 2, Français, force%20de%20renfort%20mobilisable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la planification du renforcement, force non encore constituée qui, une fois mobilisée, est affectée à l'OTAN, réservée pour affectation à l'OTAN ou destinée de toute manière à grossir les forces de l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - force%20de%20renfort%20mobilisable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
force de renfort mobilisable : désignation et définition normalisées par l’OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - force%20de%20renfort%20mobilisable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- light-scope 1, fiche 3, Anglais, light%2Dscope
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Uses a light-scope to obliterate clots on the stencil before duplicating. 1, fiche 3, Anglais, - light%2Dscope
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- loupe éclairante 1, fiche 3, Français, loupe%20%C3%A9clairante
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
il s’agit d’une loupe éclairante servant à grossir et éclairer les points invisibles à l'œil nu sur le stencil-pour les faire disparaître. 1, fiche 3, Français, - loupe%20%C3%A9clairante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pearl
1, fiche 4, Anglais, pearl
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a specific document or document set that is known to be relevant (the "pearl".) 1, fiche 4, Anglais, - pearl
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perle
1, fiche 4, Français, perle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] un tout petit ensemble, très souvent composé d’un seul document(la «perle») que l'on tentera de faire grossir. 1, fiche 4, Français, - perle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- citation pearl technique
1, fiche 5, Anglais, citation%20pearl%20technique
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pearl growing technique 2, fiche 5, Anglais, pearl%20growing%20technique
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A search technique that consists of starting with a small document set or a specific document that is known to be relevant (a pearl) and using its bibliographic data to find related documents. 3, fiche 5, Anglais, - citation%20pearl%20technique
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technique de la perle de citation
1, fiche 5, Français, technique%20de%20la%20perle%20de%20citation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La technique de la perle de citation fonctionne à l'inverse des techniques précédentes, c'est-à-dire que, plutôt que de partir de gros ensembles que l'on réduit en les combinant, ici on débute avec un tout petit ensemble, très souvent composé d’un seul document(la «perle») que l'on tentera de faire grossir. Cette technique est très utile dans les cas où l'on dispose au préalable d’un ou de quelques documents «idéaux» et que l'on souhaite trouver des documents du même genre. 1, fiche 5, Français, - technique%20de%20la%20perle%20de%20citation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air pocket
1, fiche 6, Anglais, air%20pocket
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- blister 2, fiche 6, Anglais, blister
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The more evident and more serious blisters are structural blisters. They occur in many forms of deformation and are not confined to the exposed surface. They are caused mainly by the expansion of trapped air and water-vapour or moisture or other gases. Air and moisture trapped within the construction tend to expand during a rise in air temperature or from the heat of the sun, and this expansion causes the plies of the roofing to separate and bulge the roof surface in a balloon effect. The blisters are spongy to the touch, and may occur between any of the layers of roofing felt, or between membrane and deck, or membrane and insulation. 3, fiche 6, Anglais, - air%20pocket
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Structural blister. 4, fiche 6, Anglais, - air%20pocket
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Contrôle des états de surface des matériaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poche d’air
1, fiche 6, Français, poche%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les poches d’air ou d’humidité emprisonnées entre la membrane et le substrat se dilatent sous l'effet de la chaleur soudaine du soleil et déplacent la membrane en formant de petites boursouflures. Une boursouflure n’ apparaîtra que si le matériau dont est fait le substrat possède une faible perméabilité; dans ces conditions, le réchauffement de la température sous l'effet du soleil peut être trop rapide pour permettre à l'air ou à la vapeur d’eau de s’échapper par le substrat. De la pression se développe alors dans les poches d’air, ce qui peut provoquer le déplacement et l'étirement de la membrane de couverture et faire grossir les poches d’air ou boursouflures. Si la membrane subit un étirement irréversible, le rafraîchissement subséquent ne permettra pas à la poche d’air de reprendre sa dimension première et il se créera un vide partiel dans la boursouflure alors formée en partie. L'air ou la vapeur d’eau peuvent être aspirés lentement à travers le substrat et remplir la poche d’air initiale, dont la dimension augmente alors légèrement et qui est prête à déclencher, au retour du soleil, un autre cycle de développement de la boursouflure. 2, fiche 6, Français, - poche%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Control del estado de la superficie de los materiales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ampolla
1, fiche 6, Espagnol, ampolla
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ampolla. Elevación de la superficie de un adherido, y su forma semeja la de una ampolla en la piel humana; sus límites se pueden trazar con imprecisión, y pueden tener roturas y ser aplanadas. Una ampolla puede ser causada por adhesivo insuficiente, un tiempo de curado inadecuado, o aire, agua o vapor o solvente atrapados. 1, fiche 6, Espagnol, - ampolla
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- racket handle
1, fiche 7, Anglais, racket%20handle
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- racquet handle 2, fiche 7, Anglais, racquet%20handle
correct, voir observation, nom
- handle 3, fiche 7, Anglais, handle
correct, nom
- grip 4, fiche 7, Anglais, grip
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft": "... features Head's Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel". 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production. 6, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
... a racquet which has two handles ... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration .... 7, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 6, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings. 8, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Racket handle size. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Grip on the back hand. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Flat side of the grip. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
To squeeze the grip. 5, fiche 7, Anglais, - racket%20handle
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- racket handle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 7, Français, manche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- manche de raquette 2, fiche 7, Français, manche%20de%20raquette
correct, nom masculin
- manche de la raquette 3, fiche 7, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- poignée 4, fiche 7, Français, poign%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- poignée de la raquette 3, fiche 7, Français, poign%C3%A9e%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette que l’on tient dans sa main. 2, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l’ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication. 5, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette. 6, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 7, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...] 2, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche. 2, fiche 7, Français, - manche
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Serrer solidement la poignée. 2, fiche 7, Français, - manche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 7, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- mango 2, fiche 7, Espagnol, mango
correct, nom masculin
- presa 3, fiche 7, Espagnol, presa
correct, nom féminin
- puño 4, fiche 7, Espagnol, pu%C3%B1o
correct, nom masculin
- puño de la raqueta 5, fiche 7, Espagnol, pu%C3%B1o%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. 3, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...] 6, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma. 7, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 7, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle". 8, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Empuñadura eastern, oriental. 8, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Cambiar la empuñadura. 8, fiche 7, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shaft
1, fiche 8, Anglais, shaft
correct, nom, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- shaft of racket 2, fiche 8, Anglais, shaft%20of%20racket
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The part of the racket between the head and the grip. 3, fiche 8, Anglais, - shaft
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The "shaft" of a tennis racket is a long piece that stretches from the throat area all the way to the butt. It includes the handle. 4, fiche 8, Anglais, - shaft
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The RD-7] features Yonex's signature Oval Pressed Shaft for increased racquet stability. 5, fiche 8, Anglais, - shaft
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 8, Français, manche
correct, nom masculin, générique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- manche de la raquette 2, fiche 8, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie où l’on tient la raquette. 3, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip» (=prise ou poignée) size. Question de perspectives distinctes. 4, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 5, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. 4, fiche 8, Français, - manche
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Serrer le manche de sa raquette. 4, fiche 8, Français, - manche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mango
1, fiche 8, Espagnol, mango
correct, nom masculin, générique
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- mango de la raqueta 2, fiche 8, Espagnol, mango%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: «shaft» o «handle». 3, fiche 8, Espagnol, - mango
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Para lograr [la empuñadura occidental] colóquese la raqueta en un peldaño de escalera y coged el mango desde arriba. Así podéis golpear el drive y el revés sin tener que cambiar la posición de la mano ni de los dedos. 4, fiche 8, Espagnol, - mango
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Agarrar un mango. 3, fiche 8, Espagnol, - mango
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- exhaust one's benefits
1, fiche 9, Anglais, exhaust%20one%27s%20benefits
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To have exhausted one's VIC benefits 1, fiche 9, Anglais, - exhaust%20one%27s%20benefits
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arriver en fin de droits 1, fiche 9, Français, arriver%20en%20fin%20de%20droits
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans toutes les branches, à tous les échelons, des ouvriers, des employés, des cadres, et même des chefs d’entreprise, arrivés en «fins de droits», viennent grossir la cohorte des «nouveaux pauvres». 1, fiche 9, Français, - arriver%20en%20fin%20de%20droits
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pink silver bloc
1, fiche 10, Anglais, pink%20silver%20bloc
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pink bloc 2, fiche 10, Anglais, pink%20bloc
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The original Prague Pink Silver Bloc was organized by a group of women from the UK. Their idea: to dress up in outrageous costumes - half Bacchanalian ball-grown, half Rio carnival dancer - and confront the police, unmasked, and armed only with femenism and feather dusters. 3, fiche 10, Anglais, - pink%20silver%20bloc
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The terms are also sometimes capitalized (Pink Silver Bloc, Pink Bloc). 4, fiche 10, Anglais, - pink%20silver%20bloc
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pink silver bloc
1, fiche 10, Français, pink%20silver%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pink bloc 2, fiche 10, Français, pink%20bloc
correct, nom masculin
- bloc rose et argent 3, fiche 10, Français, bloc%20rose%20et%20argent
correct, nom masculin, rare
- bloc rose 4, fiche 10, Français, bloc%20rose
correct, nom masculin, rare
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il y avait notamment un pink silver bloc (bloc rose et argent) : cette tactique est née lors du sommet du FMI et de la Banque Mondiale à Prague [en 2000]. [...] Elle a été réutilisée dans un grand nombre de manifestations et actions directes depuis, et se base sur une résistance festive, rythmée et colorée. Elle vise à promouvoir le queer (dépassement des genres sociaux masculins et féminins et de l’oppression patriarcale) et le travestissement. 1, fiche 10, Français, - pink%20silver%20bloc
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Cette position non violente est caractéristique de nombreux groupes [...] qui viennent grossir les rangs des pink blocs lors des contre-sommets. 4, fiche 10, Français, - pink%20silver%20bloc
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pink silver bloc, pink bloc : ces termes sont orthographiés avec ou sans majuscules à l’initiale (Pink Silver Bloc, Pink Bloc). 5, fiche 10, Français, - pink%20silver%20bloc
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- The Genitals
- Reproduction (Medicine)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sperm granuloma
1, fiche 11, Anglais, sperm%20granuloma
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Epididymal Sperm Granuloma Simulating a Testicular Neoplasm. 1, fiche 11, Anglais, - sperm%20granuloma
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Reproduction (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- granulome spermatique
1, fiche 11, Français, granulome%20spermatique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il y a effraction du sperme à travers l'extrémité proximale du déférent, effraction entraînant une réaction inflammatoire locale aboutissant à la formation d’un granulome. Ce processus est normal mais dans quelques cas, ce granulome bourré de spermatozoïdes va grossir et englober l'autre extrémité sectionnée. 1, fiche 11, Français, - granulome%20spermatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Órganos genitales
- Reproducción (Medicina)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- granuloma de esperma
1, fiche 11, Espagnol, granuloma%20de%20esperma
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- granuloma espermático 2, fiche 11, Espagnol, granuloma%20esperm%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Reacción inflamatoria leve al esperma. 1, fiche 11, Espagnol, - granuloma%20de%20esperma
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los problemas que pueden ocurrir después de su vasectomía incluyen el sangrado, la infección y usualmente una reacción inflamatoria leve al esperma que ha podido quedar libre durante la cirugía lo cual se llama un granuloma de esperma. 1, fiche 11, Espagnol, - granuloma%20de%20esperma
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-03-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Technical Surveys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- communication backbone
1, fiche 12, Anglais, communication%20backbone
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The GII [Geomatics Information Infrastructure] consists of a number of components that interact via a communication backbone. 1, fiche 12, Anglais, - communication%20backbone
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
communication backbone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 12, Anglais, - communication%20backbone
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réseau de communication de base
1, fiche 12, Français, r%C3%A9seau%20de%20communication%20de%20base
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L’Infrastructure géomatique intégrée comporte un certain nombre de composants qui sont mis en relation les uns avec les autres par un réseau de communication de base. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication%20de%20base
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des réseaux de télécommunications le backbone désigne la partie qui supporte le gros du trafic, en utilisant les technologies les plus rapides et une grande bande passante sur des distances importantes. Les plus petits réseaux(internes à une entreprise, à une région) se rattachent à ce réseau fédérateur, comme les rivières viennent grossir le cours d’un fleuve. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication%20de%20base
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
backbone : Réseau constitué de liaisons à très haut débit sur lequel sont connectés des réseaux de moindre importance (y compris les réseaux métropolitains). 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication%20de%20base
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
réseau de communication de base : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication%20de%20base
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- depth hoar
1, fiche 13, Anglais, depth%20hoar
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sugar snow 2, fiche 13, Anglais, sugar%20snow
correct
- squares 3, fiche 13, Anglais, squares
voir observation, moins fréquent, familier
- hoar frost 4, fiche 13, Anglais, hoar%20frost
à éviter, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ice crystals formed by sublimation within snow, but beneath the snow surface. 5, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Depth hoar [are] large coarse recrystallized grains of snow that are the end result of the faceting or squaring process within the snowpack, a process driven by temperature gradients. Such crystals are often weak and develop as a result of (locally) strong temperature gradients and resulting vapor pressure differences in the snowpack, especially in shallow snowpacks with cold air temperatures. These grains are formed through re-crystallization of existing snow grains as water vapor is transferred (sublimation and deposition) from warmer regions of higher vapor pressure (near the ground) to colder regions with lower vapor pressure (upper layers closer to the snow surface). 6, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
According to the Colorado Avalanche Information Center (CAIC), shallow snow that sits on the ground under clear skies and cold temperatures creates depth hoar, also known as sugar snow or squares. 7, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Depth hoar can be found near the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 8, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Depth hoar is often the weakest layer in the snowpack and is a potential sliding layer for avalanches. 9, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Depth Hoar is also called : Temperature Gradient (TG) (but this is an outdated term), sugar snow, squares, sometimes incorrectly called "hoar frost" by old, rural geezers. 4, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar. 10, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
depth hoar: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 11, fiche 13, Anglais, - depth%20hoar
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- givre de profondeur
1, fiche 13, Français, givre%20de%20profondeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gobelets 2, fiche 13, Français, gobelets
correct, nom masculin, pluriel
- neige granulée de profondeur 3, fiche 13, Français, neige%20granul%C3%A9e%20de%20profondeur
correct, nom féminin
- neige coulante 4, fiche 13, Français, neige%20coulante
correct, voir observation, nom féminin, Suisse
- givre interne 5, fiche 13, Français, givre%20interne
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cristaux de glace formés par condensation solide au sein de la neige, mais sous la surface de la couche neigeuse. 6, fiche 13, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La conséquence en est un important changement de forme des cristaux. Ceux-ci deviennent anguleux avec l'apparition de petites facettes, un peu comme sur un diamant. On les appelle grains à face plane [...] Si la transformation dure assez longtemps et si le gradient de température est assez fort, ces cristaux vont grossir et prendre l'aspect de pyramides creuses, les faces striées un peu comme des gradins : leur taille peut devenir remarquable(5 à 6 mm de diamètre). On les appelle gobelets ou aussi givre de profondeur [...] 7, fiche 13, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Le givre de profondeur se trouve près de la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 8, fiche 13, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
givre de profondeur : Les Suisses Romands l’appellent aussi la neige coulante, à cause de sa grande instabilité. 9, fiche 13, Français, - givre%20de%20profondeur
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
givre de profondeur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 9, fiche 13, Français, - givre%20de%20profondeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- nieve en forma de azúcar
1, fiche 13, Espagnol, nieve%20en%20forma%20de%20az%C3%BAcar
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- nieve granulosa en profundidad 1, fiche 13, Espagnol, nieve%20granulosa%20en%20profundidad
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cristales de hielo formados por sublimación en el interior de la nieve pero debajo de la superficie nevosa. 1, fiche 13, Espagnol, - nieve%20en%20forma%20de%20az%C3%BAcar
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- accretion
1, fiche 14, Anglais, accretion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Growth as a result of natural causes (e.g. growth of timber) or increase by planned additions from external sources (e.g. contributions to a pension fund). 2, fiche 14, Anglais, - accretion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accroissement
1, fiche 14, Français, accroissement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- augmentation 1, fiche 14, Français, augmentation
correct, nom féminin
- croissance 1, fiche 14, Français, croissance
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Croissance attribuable à des causes naturelles(par exemple la croissance des arbres) ;augmentation provenant de sources externes(par exemple les intérêts ou les cotisations qui viennent grossir une caisse de retraite). 1, fiche 14, Français, - accroissement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- acrecentamiento
1, fiche 14, Espagnol, acrecentamiento
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aumentos contables originados por algún plan formulado con el propósito de acumular fondos. 1, fiche 14, Espagnol, - acrecentamiento
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Visual Tek reader 1, fiche 15, Anglais, Visual%20Tek%20reader
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- télévisionneuse Visual Tek
1, fiche 15, Français, t%C3%A9l%C3%A9visionneuse%20Visual%20Tek
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil de télévision en circuit fermé destiné aux malvoyants et qui permet de grossir 30 fois les caractères imprimés. 1, fiche 15, Français, - t%C3%A9l%C3%A9visionneuse%20Visual%20Tek
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : Institut Nazareth 1, fiche 15, Français, - t%C3%A9l%C3%A9visionneuse%20Visual%20Tek
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- convectively unstable air
1, fiche 16, Anglais, convectively%20unstable%20air
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hurricane spiral bands consist of individual convective cells associated with small-scale cumulus convection. The thunderstorms within the spiral bands are organized into regions of rising and sinking air. In contrast to the motion of the band, which moves considerably slower than the mean wind speed, the individual cells tend to move with the mean wind in the layer in which they are embedded. These convective cells, which have typical lifetimes of 20-40 min, are a result of a general lifting within the band of convectively unstable air. 1, fiche 16, Anglais, - convectively%20unstable%20air
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
unstable air: Air in which static instability prevails. This condition is determined by the vertical gradients of air temperature and humidity. 2, fiche 16, Anglais, - convectively%20unstable%20air
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
convection: Organized motions within a layer of air leading to the vertical transport of heat, momentum, etc. 2, fiche 16, Anglais, - convectively%20unstable%20air
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 16, La vedette principale, Français
- air convectivement instable
1, fiche 16, Français, air%20convectivement%20instable
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les cumulus peuvent [...] grossir suffisamment pour qu'il y ait des averses de pluie, ou même évoluer en cumulonimbus avec orage. On peut rencontrer cette situation : soit dans de l'air chaud convectivement instable sur une grande épaisseur, soit à l'arrière d’un front froid, lorsque à cause d’un flux cyclonique il n’ y a pas la moindre subsidence en altitude. 1, fiche 16, Français, - air%20convectivement%20instable
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Des nuages instables peuvent être noyés dans ces nuages moyens lorsque l’air chaud est convectivement instable. 2, fiche 16, Français, - air%20convectivement%20instable
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
air instable : Air dans lequel prédomine l’instabilité hydrostatique. Cette situation est déterminée par les gradients verticaux de température et d’humidité de l’air. 3, fiche 16, Français, - air%20convectivement%20instable
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
convection : Mouvements organisés dans une couche d’air entraînant des transferts verticaux de chaleur, de quantité de mouvement, etc. 3, fiche 16, Français, - air%20convectivement%20instable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ear hanging
1, fiche 17, Anglais, ear%20hanging
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ear-hanging 1, fiche 17, Anglais, ear%2Dhanging
correct
- earhanging 1, fiche 17, Anglais, earhanging
correct
- ear-hanging culture 1, fiche 17, Anglais, ear%2Dhanging%20culture
correct
- ear-hanging culture method 1, fiche 17, Anglais, ear%2Dhanging%20culture%20method
correct, voir observation
- ear-hanging method 1, fiche 17, Anglais, ear%2Dhanging%20method
correct, voir observation
- ear hanging method 1, fiche 17, Anglais, ear%20hanging%20method
correct
- ear-hanging technique 1, fiche 17, Anglais, ear%2Dhanging%20technique
correct, voir observation
- ear hanging technique 1, fiche 17, Anglais, ear%20hanging%20technique
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A suspended culture technique which consists of drilling small holes through the shell of each scallop and attaching them in pairs to submerged longlines for the final growout stage. 1, fiche 17, Anglais, - ear%20hanging
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The terms "ear hanging", its spelling variants, and "ear-hanging culture" can designate not only this technique used to culture scallops but also the process. 1, fiche 17, Anglais, - ear%20hanging
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Conversely, the terms "ear-hanging method" and "ear-hanging technique", which imply the word "culture", "ear-hanging culture method" and "ear-hanging culture technique", can only designate the technique itself. 1, fiche 17, Anglais, - ear%20hanging
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- élevage en boucle d’oreille
1, fiche 17, Français, %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- élevage en boucles d’oreilles 1, fiche 17, Français, %C3%A9levage%20en%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
correct, voir observation, nom masculin
- technique d’élevage à boucle d’oreille 1, fiche 17, Français, technique%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage%20%C3%A0%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- technique en boucle d’oreille 1, fiche 17, Français, technique%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- technique à boucles d’oreilles 1, fiche 17, Français, technique%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
voir observation, nom féminin
- technique à boucle d’oreille 1, fiche 17, Français, technique%20%C3%A0%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- technique à boucles d’oreille 1, fiche 17, Français, technique%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreille
voir observation, nom féminin
- culture en boucle d’oreille 1, fiche 17, Français, culture%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- méthode en boucle d’oreille 1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- méthode à boucles d’oreilles 1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
correct, voir observation, nom féminin
- système en boucle d’oreille 1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom masculin
- boucle d’oreille 1, fiche 17, Français, boucle%20d%26rsquo%3Boreille
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- technique des boucles d’oreilles 1, fiche 17, Français, technique%20des%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Technique d’élevage en suspension qui consiste à percer des trous dans la coquille de chaque pétoncle près du byssus, à y passer un anneau ou une barrette de plastique, puis à suspendre les pétoncles en paires à une ligne immergée pour la phase de grossissement final. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les termes «technique en boucle d’oreille», «méthode en boucle d’oreille» et «système en boucle d’oreille» ainsi que leurs variantes orthographiques sous-entendent le mot élevage : «technique d’élevage en boucle d’oreille», «méthode d’élevage en boucle d’oreille» et «système d’élevage en boucle d’oreille». [...] Il convient toutefois de souligner que les mots «élevage» et «culture» peuvent désigner le processus lui-même en plus du procédé, alors que les mots «technique» et «méthode» ne peuvent désigner que le procédé. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Par ailleurs, le terme «boucle d’oreille» utilisé seul a été relevé pour désigner le procédé, mais il semble peu fréquent, de même que le terme «technique des boucles d’oreilles». 1, fiche 17, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
D’un auteur à l’autre, et souvent chez un même auteur, on note l’utilisation en alternance du pluriel et du singulier «boucles d’oreilles», «boucles d’oreille», et «boucle d’oreille». La forme «boucles d’oreille» est moins fréquente que les deux autres, dont la fréquence est comparable. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Élever, grossir, mettre en boucle d’oreille. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grow-out
1, fiche 18, Anglais, grow%2Dout
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To feed fish so they get a certain desired amount of growth. 2, fiche 18, Anglais, - grow%2Dout
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- grow out
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- engraisser
1, fiche 18, Français, engraisser
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Faire grossir les poissons d’élevage jusqu'à maturité. 2, fiche 18, Français, - engraisser
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Findeisen-Bergeron nucleation process
1, fiche 19, Anglais, Findeisen%2DBergeron%20nucleation%20process
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Bergeron-Findeisen process 2, fiche 19, Anglais, Bergeron%2DFindeisen%20process
correct
- Bergeron process 3, fiche 19, Anglais, Bergeron%20process
correct
- Bergeron effect 1, fiche 19, Anglais, Bergeron%20effect
correct
- Wegener-Bergeron process 4, fiche 19, Anglais, Wegener%2DBergeron%20process
- Bergeron-Findeisen-Wegener process 5, fiche 19, Anglais, Bergeron%2DFindeisen%2DWegener%20process
- Wegener-Bergeron-Findeisen process 6, fiche 19, Anglais, Wegener%2DBergeron%2DFindeisen%20process
- WBF process 6, fiche 19, Anglais, WBF%20process
- three-phase process 3, fiche 19, Anglais, three%2Dphase%20process
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Formation and growth of snow crystals of some size in the interior of supercooled water clouds due to the difference between the saturation pressure of water vapour over water ... and over ice ... 1, fiche 19, Anglais, - Findeisen%2DBergeron%20nucleation%20process
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Bergeron-Findeisen process describes how ice crystals grow at the expense of supercooled water droplets in a water-saturated environment. This process is of particular importance in mid- to high latitudes where clouds routinely extend upward to subfreezing temperatures. Determining the ratio of supercooled droplets to ice crystals and the rate at which a cloud becomes glaciated aids a forecaster's ability to predict winter precipitation types and amounts. Making these determinations is based on an understanding of the Bergeron-Findeisen process. 2, fiche 19, Anglais, - Findeisen%2DBergeron%20nucleation%20process
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
In 1911, Alfred Wegener, a geologist ... originally proposed a theory of ice crystal growth based on the difference in saturated water-vapor pressure between ice crystals and supercooled water droplets. In the 1930's, the Swedish meteorologist Tor Bergeron and the German meteorologist Walter Findeisen contributed further to the theory which became known as the Bergeron-Findeisen process. 2, fiche 19, Anglais, - Findeisen%2DBergeron%20nucleation%20process
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
The Bergeron process is most important in clouds with temperatures below freezing. It involves interactions between ice particles, supercooled water, and water vapor - hence the name "three-phase process". 3, fiche 19, Anglais, - Findeisen%2DBergeron%20nucleation%20process
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Findeisen Bergeron nucleation process
- Findeisen Bergeron process
- Findeisen-Bergeron process
- Bergeron Findeisen process
- Bergeron Findeisen Wegener process
- Wegener Bergeron Findeisen process
- BFW process
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- processus de nucléation de Findeisen-Bergeron
1, fiche 19, Français, processus%20de%20nucl%C3%A9ation%20de%20Findeisen%2DBergeron
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- processus de Bergeron 2, fiche 19, Français, processus%20de%20Bergeron
correct, nom masculin
- effet Bergeron 3, fiche 19, Français, effet%20Bergeron
correct, nom masculin
- processus de Wegener-Bergeron 4, fiche 19, Français, processus%20de%20Wegener%2DBergeron
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Formation et croissance de cristaux de neige d’assez grande dimension au sein de nuages d’eau surfondue, due à la différence entre la pression de saturation de la vapeur d’eau par rapport à l’eau [...] et celle par rapport à la glace [...] 1, fiche 19, Français, - processus%20de%20nucl%C3%A9ation%20de%20Findeisen%2DBergeron
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la température d’un nuage est inférieure au point de congélation, il peut y avoir coexistence de cristaux de glace et de gouttelettes surfondues. Or, étant donné que la tension de vapeur est plus faible pour la glace que pour l'eau surfondue, et que l'air humide y a atteint son point de saturation, il est donc, dans ce cas, déjà sursaturé par rapport à la glace. Cette propriété de la vapeur d’eau fait en sorte que dès qu'il y a formation de cristaux de glace dans un nuage, ceux-ci se mettent à grossir, souvent aux dépens des gouttelettes. C'est ce qu'on appelle l'effet Bergeron : après avoir atteint une taille suffisante, ils tombent du nuage et fondent dans une couche où la température est supérieure au point de congélation. Mais la croissance des cristaux de glace par le seul effet Bergeron est plutôt lent 4 heures pour obtenir une goutte de pluie de seulement 2 mm. 5, fiche 19, Français, - processus%20de%20nucl%C3%A9ation%20de%20Findeisen%2DBergeron
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- processus de nucléation de Findeisen et Bergeron
- processus de Findeisen-Bergeron
- processus de Findeisen et Bergeron
- processus de Bergeron et Findeisen
- processus de Bergeron-Findeisen
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- proceso de nucleación de Findeisen-Bergeron
1, fiche 19, Espagnol, proceso%20de%20nucleaci%C3%B3n%20de%20Findeisen%2DBergeron
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- efecto de Bergeron 1, fiche 19, Espagnol, efecto%20de%20Bergeron
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Formación y crecimiento de cristales de nieve de tamaño relativamente grande en el interior de una nube de agua subfundida como consecuencia de la diferencia entre la presión de saturación del vapor de agua con respecto al agua [...] y al hielo [...] 1, fiche 19, Espagnol, - proceso%20de%20nucleaci%C3%B3n%20de%20Findeisen%2DBergeron
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- proceso de nucleación de Findeisen y Bergeron
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- temporary spring
1, fiche 20, Anglais, temporary%20spring
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A few perennially wet areas on the site may represent a perched water table, while other temporary "springs" may indicate side seepage as a result of compacted till or gravel layers. 2, fiche 20, Anglais, - temporary%20spring
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
These wet spots are sitting in the middle of a slope. It almost appears like a temporary spring situation where water will appear there occasionally and other times it is dried up. 3, fiche 20, Anglais, - temporary%20spring
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- source temporaire
1, fiche 20, Français, source%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le spéléologue doit aussi se préoccuper du régime de la source qu'il désire explorer, car c'est souvent pour lui une question de vie ou de mort. Il est des [...] «sources temporaires», qui peuvent laisser en saison sèche une galerie pénétrable et entièrement vide d’eau ou, tout au plus, occupée par quelques flaques d’eau stagnante, mais qui, à la moindre pluie orageuse dans leur bassin d’alimentation, se mettent à grossir brusquement et débitent un torrent fort dangereux pour des explorateurs. 1, fiche 20, Français, - source%20temporaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Food Industries
- Sugar Industry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mother liquor
1, fiche 21, Anglais, mother%20liquor
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
High-test molasses (H.T.M.) is not a true molasses, as it is the mother liquor from which no crystalline sugar has been removed by centrifugation, but which has been treated with acid to reduce crystallization. 1, fiche 21, Anglais, - mother%20liquor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- egout de sucrerie
1, fiche 21, Français, egout%20de%20sucrerie
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- égout 2, fiche 21, Français, %C3%A9gout
correct, nom masculin
- eau mère 2, fiche 21, Français, eau%20m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Liquide sortant de la turbine traitant la masse cuite. 1, fiche 21, Français, - egout%20de%20sucrerie
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour activer la cristallisation, le sirop est concentré dans d’énormes chaudières qui l'amènent à l'état de sursaturation. Les premiers cristaux de sucre apparaissent au sein du sirop dense, qu'on appelle «la masse cuite». Celle-ci est alors déversée dans des malaxeurs. En se refroidissant, les cristaux achèvent de grossir dans une eau mère appelée «égout». 2, fiche 21, Français, - egout%20de%20sucrerie
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- eau mère de sucrerie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-11-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- video magnifier
1, fiche 22, Anglais, video%20magnifier
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- closed circuit television magnifier 2, fiche 22, Anglais, closed%20circuit%20television%20magnifier
correct
- CCTV magnifier 3, fiche 22, Anglais, CCTV%20magnifier
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Used to enlarge printed material. 4, fiche 22, Anglais, - video%20magnifier
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- télévisionneuse
1, fiche 22, Français, t%C3%A9l%C3%A9visionneuse
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appareil permettant aux personnes ayant une déficience visuelle de grossir un texte imprimé pour le lire. 2, fiche 22, Français, - t%C3%A9l%C3%A9visionneuse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Urban Development
- Industrial Establishments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- basic industry
1, fiche 23, Anglais, basic%20industry
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
the basic industry being concerned with manufacturing goods be consumed outside the town. 2, fiche 23, Anglais, - basic%20industry
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Havana, February 9 (RHC)- Cuban Vice President Carlos Lage says that a country like Cuba - which greatly depends on oil imports - cannot develop without high energy efficiency. Lage made the statement at a meeting to evaluate the results of the Basic Industry Ministry during 1997. 3, fiche 23, Anglais, - basic%20industry
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Développement urbain
- Établissements industriels
Fiche 23, La vedette principale, Français
- industrie de base
1, fiche 23, Français, industrie%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- industrie essentielle 2, fiche 23, Français, industrie%20essentielle
nom féminin
- industrie fondamentale 2, fiche 23, Français, industrie%20fondamentale
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
industrie indispensable à l’ensemble des autres industries à cause de l’importance du produit qu’elle fabrique. 3, fiche 23, Français, - industrie%20de%20base
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le tourisme est bien l'industrie de base de l'Égypte comme le rappelle son ministre, dont le souci premier est de grossir encore le flot des 3 millions de visiteurs annuels. 4, fiche 23, Français, - industrie%20de%20base
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Jean-Pierre Angelier : cours «Formation des prix de l’énergie sur les marchés internationaux et sur un marché national», Ministère des industries de base, Cuba, 9-20 avril 1997. 5, fiche 23, Français, - industrie%20de%20base
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Establecimientos industriales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- industria básica
1, fiche 23, Espagnol, industria%20b%C3%A1sica
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- urocortin
1, fiche 24, Anglais, urocortin
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Urocortin, a mammalian neuropeptide related to fish urotensin 1 and to corticotropin-releasing factor. 1, fiche 24, Anglais, - urocortin
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- urocortine
1, fiche 24, Français, urocortine
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'urocortine, un peptide apparenté au «corticotropin-releasing factor»(CRF) récemment découvert dans le cerveau du rat vient grossir les rangs des neuropeptides susceptibles de régler les comportements alimentaires. 1, fiche 24, Français, - urocortine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-01-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Plant and Crop Production
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fill out 1, fiche 25, Anglais, fill%20out
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- not fill out
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Cultures (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- grossir 1, fiche 25, Français, grossir
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L’épi (maïs) ne grossit pas jusqu’au bout. 1, fiche 25, Français, - grossir
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- ne pas grossir
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pyramidal organizational structure
1, fiche 26, Anglais, pyramidal%20organizational%20structure
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The standard, pyramidal organizational structure of most organizations was well suited to a high-growth environment because it was scalable. 1, fiche 26, Anglais, - pyramidal%20organizational%20structure
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 26, La vedette principale, Français
- structure pyramidale d’organisation
1, fiche 26, Français, structure%20pyramidale%20d%26rsquo%3Borganisation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La structure pyramidale d’organisation habituellement retenue par la plupart des organisations était bien adaptée à un environnement de forte croissance car il lui était possible de grossir. 1, fiche 26, Français, - structure%20pyramidale%20d%26rsquo%3Borganisation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- structure organisationnelle pyramidale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- high-growth environment
1, fiche 27, Anglais, high%2Dgrowth%20environment
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The standard, pyramidal organizational structure of most organizations was well suited to a high-growth environment because it was scalable. 1, fiche 27, Anglais, - high%2Dgrowth%20environment
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Économique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- environnement de forte croissance
1, fiche 27, Français, environnement%20de%20forte%20croissance
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La structure pyramidale d’organisation habituellement retenue par la plupart des organisations était bien adaptée à un environnement de forte croissance car il lui était possible de grossir. 1, fiche 27, Français, - environnement%20de%20forte%20croissance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-10-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grossing
1, fiche 28, Anglais, grossing
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- smoothing 1, fiche 28, Anglais, smoothing
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- montage
1, fiche 28, Français, montage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- grossissage 1, fiche 28, Français, grossissage
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à grossir et arrondir une dragée à l'aide de sirops contenant des poudres. 1, fiche 28, Français, - montage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 2, fiche 28, Français, - montage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-02-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- jurisgenic disease 1, fiche 29, Anglais, jurisgenic%20disease
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 29, La vedette principale, Français
- avocatite
1, fiche 29, Français, avocatite
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
les avocats encouragent leurs clients à grossir leurs symptômes pour obtenir davantage d’argent.(...) la personne se met effectivement à ressentir plus de symptômes et de douleurs(...) 1, fiche 29, Français, - avocatite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-04-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aeroindustry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- swelling
1, fiche 30, Anglais, swelling
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the condition of having become dilated .... 2, fiche 30, Anglais, - swelling
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
- Constructions aéronautiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 30, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- enflement 2, fiche 30, Français, enflement
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
État de ce qui est gonflé, rempli d’air [...] 3, fiche 30, Français, - gonflement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
gonfler : Faire augmenter le volume, sous l’action d’une cause quelconque. 4, fiche 30, Français, - gonflement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
enfler : Faire augmenter de volume, grossir. 4, fiche 30, Français, - gonflement
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
gonflement et enflement : termes acceptés par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 30, Français, - gonflement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- formal relationship
1, fiche 31, Anglais, formal%20relationship
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
the immediate result of the organizing process is the creation of organization structure. This structure is the framework of the formal relationships that have been established. 1, fiche 31, Anglais, - formal%20relationship
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rapport formel
1, fiche 31, Français, rapport%20formel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Certains rapports peuvent être neutres et formels à un moment, puis tout à coup se grossir d’une charge affective très grande. 1, fiche 31, Français, - rapport%20formel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- join the ranks
1, fiche 32, Anglais, join%20the%20ranks
verbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
four new colleagues have joined our ranks 1, fiche 32, Anglais, - join%20the%20ranks
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- grossir les rangs 1, fiche 32, Français, grossir%20les%20rangs
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
quatre nouveaux collègues sont venus grossir nos rangs 1, fiche 32, Français, - grossir%20les%20rangs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


