TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSSISSEMENT FAIBLE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- VDRL test
1, fiche 1, Anglais, VDRL%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Venereal Disease Research Laboratory test 2, fiche 1, Anglais, Venereal%20Disease%20Research%20Laboratory%20test
correct
- VDRL assay 3, fiche 1, Anglais, VDRL%20assay
correct, rare
- VDRL 3, fiche 1, Anglais, VDRL
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The standard nontreponemal antigen serologic test for syphilis [that consists of] a slide flocculation test using heat-inactivated serum and VDRL antigen, a standardized mixture of cardiolipin, lecithin, and cholesterol. 4, fiche 1, Anglais, - VDRL%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Syphilitic infection leads to the production of nonspecific antibodies that react to cardiolipin. This reaction is the foundation of "non-treponemal" assays such as the VDRL (Venereal Disease Research Laboratory) test[, a] flocculation type [test that uses] an antigen-antibody interaction. The complexes remain suspended and therefore visible due to the lipid based antigens. With the VDRL a microscope is required ... The VDRL assay detects an antibody against cardiolipin, a cellular membrane component that is released by cells when they are damaged by T. [Treponema] pallidum or in some other medical conditions. 3, fiche 1, Anglais, - VDRL%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although "VDRL" is widely used as synonym of "VDRL test," it is preferable to use the more precise terms to avoid any confusion. 5, fiche 1, Anglais, - VDRL%20test
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
VDRL test: This term appears under the entry "test" in the Dorland's illustrated medical dictionary. 5, fiche 1, Anglais, - VDRL%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test VDRL
1, fiche 1, Français, test%20VDRL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- VDRL 2, fiche 1, Français, VDRL
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que le test VDRL (Venereal Disease Research Laboratory) [...] 3, fiche 1, Français, - test%20VDRL
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
VDRL--Il repose sur l'agglutination passive des anticorps dirigés contre l'antigène cardiolipidique fixé sur un support inerte constitué de cristaux de cholestérol. La formation de complexes antigènes-anticorps provoque la formation de floculats visibles au microscope, à faible grossissement. Le VDRL est simple, rapide et peu coûteux. 4, fiche 1, Français, - test%20VDRL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien qu’on utilise souvent «VDRL» pour désigner la notion de «test VDRL», il est préférable d’utiliser «test VDRL» pour éviter toute confusion. 5, fiche 1, Français, - test%20VDRL
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades bacterianas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba VDRL
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20VDRL
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prueba VDRL. En las personas seropositivas al VIH es importante la realización de este examen porque la presencia de otra ETS [enfermedades de transmisión sexual] puede activar al VIH, haciendo necesario dar de inmediato el tratamiento contra aquella. 1, fiche 1, Espagnol, - prueba%20VDRL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
VDRL por sus iniciales en inglés "Venereal Disease Research Laboratory". 2, fiche 1, Espagnol, - prueba%20VDRL
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Materials Identification Methods
- Optics
- Mineralogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dispersion staining
1, fiche 2, Anglais, dispersion%20staining
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dispersion microscopy 1, fiche 2, Anglais, dispersion%20microscopy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dispersion staining is performed on the same platform as the phase-polar analysis with the analyzer and compensator removed. One polarizing element remains to define the direction of the light so that the different indices of refraction of the fibers may be separately determined. 2, fiche 2, Anglais, - dispersion%20staining
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Identif. de la matière (Génie des matériaux)
- Optique
- Minéralogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispersion colorante
1, fiche 2, Français, dispersion%20colorante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la méthode consiste en premier lieu à faire un examen minutieux au stéréomicroscope à faible grossissement [...] afin de vérifier l'homogénéité de l'échantillon, de mettre en évidence les différentes composantes de l'échantillon et d’en estimer la teneur. Le montage des prélèvements dans des solutions d’indice de réfraction approprié permettra l'identification des substances par l'étude de leur morphologie et par l'observation de différentes propriétés optiques dont la dispersion colorante qui est efficace pour une caractérisation rapide de fibres d’amiante. 2, fiche 2, Français, - dispersion%20colorante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dental mirror
1, fiche 3, Anglais, dental%20mirror
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mouth mirror 1, fiche 3, Anglais, mouth%20mirror
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The dental mirror is used to inspect your gum tissue and hidden areas on the backside of teeth. For best results, look into a wall mirror and reflect back into the mouth mirror. 1, fiche 3, Anglais, - dental%20mirror
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- miroir buccal à main
1, fiche 3, Français, miroir%20buccal%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- miroir 1, fiche 3, Français, miroir
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe des miroirs plans et des miroirs concaves à faible grossissement. Les miroirs servent à deux fins : voir par réflexion des zones dentaires non accessibles à la vue directe et éclairer par réflexion des zones dentaires que la lumière directe n’ atteint pas. Ces deux actions sont souvent combinées. Une troisième action très constante est une action d’écarteur des tissus mous(langue, joues et lèvres). 1, fiche 3, Français, - miroir%20buccal%20%C3%A0%20main
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- incremental angle
1, fiche 4, Anglais, incremental%20angle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In [a] plane through [the] entire axis, [the incremental angle is the] angle between two straight lines that touch contiguous whorls on opposite sides at part of [the gastropod] shell in question. 1, fiche 4, Anglais, - incremental%20angle
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
In a coeloconoid shell the incremental angle increases steadily during growth, and in a cyrtoconoid shell it decreases steadily. 1, fiche 4, Anglais, - incremental%20angle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle au sommet du tube coquillier
1, fiche 4, Français, angle%20au%20sommet%20du%20tube%20coquillier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Chez un Gastéropode, l'] «angle au sommet du tube coquillier» [...] [est un angle qui est] conditionné par l'accroissement du diamètre du tube, donc par le grossissement de l'animal. Celui-ci étant plus ou moins rapide, la coquille s’accroît en s’évasant si l'angle est grand [...], tandis que dans le cas général ou il est faible, il donne un spire plane ou hélicoïdale. 1, fiche 4, Français, - angle%20au%20sommet%20du%20tube%20coquillier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Glass
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glass-ceramic
1, fiche 5, Anglais, glass%2Dceramic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- glassceramic 2, fiche 5, Anglais, glassceramic
correct
- vitro-ceramic 3, fiche 5, Anglais, vitro%2Dceramic
correct
- vitroceramic 4, fiche 5, Anglais, vitroceramic
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A devitrified or crystallized form of glass. 5, fiche 5, Anglais, - glass%2Dceramic
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Suitable glasses are first melted and shaped by the usual glassmaking techniques; a subsequent treatment nucleates crystals and as the temperatures increase these crystals grow until the glass is completely changed into crystals. Such a substance is known as a glassceramic and is very much stronger than ordinary glass, particularly at high temperatures. 2, fiche 5, Anglais, - glass%2Dceramic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vitrocéramique
1, fiche 5, Français, vitroc%C3%A9ramique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vitro-cérame 2, fiche 5, Français, vitro%2Dc%C3%A9rame
correct, nom masculin
- vitrocérame 3, fiche 5, Français, vitroc%C3%A9rame
correct, nom masculin
- porcelaine de verre 2, fiche 5, Français, porcelaine%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matériau élaboré par des techniques verrières, constitué d’une phase vitreuse et de microcristaux dont la composition, le nombre, la taille, la répartition et l’orientation sont maîtrisés grâce à un traitement thermique approprié. 4, fiche 5, Français, - vitroc%C3%A9ramique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les vitro-céramiques, appelées aussi «vitrocérames», sont fabriquées à partir d’un verre qui, après coulée, est soumis à des traitements thermiques de nucléation, puis de grossissement des germes afin de favoriser le développement d’une ou plusieurs phases cristallines. Ces dernières sont susceptibles d’incorporer dans leur réseau des radionucléides déterminés. Pour obtenir une cristallisation bien dispersée et contrôlée des agents de nucléation tels que TiO2 ou ZrO2 sont fréquemment ajoutés. La présence de plusieurs espèces cristallines dans le même matériau est nécessaire pour bloquer efficacement l'ensemble des produits de fission, la phase vitreuse étant réduite à un faible pourcentage. 5, fiche 5, Français, - vitroc%C3%A9ramique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vitrocéramique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 6, fiche 5, Français, - vitroc%C3%A9ramique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- vitro-céramique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vidrio
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vitrocerámica
1, fiche 5, Espagnol, vitrocer%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cerámica de vidrio 2, fiche 5, Espagnol, cer%C3%A1mica%20de%20vidrio
correct, nom féminin
- vitrocristalino 3, fiche 5, Espagnol, vitrocristalino
- vidriocerámica 4, fiche 5, Espagnol, vidriocer%C3%A1mica
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- short circuiting transfer
1, fiche 6, Anglais, short%20circuiting%20transfer
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- short-circuiting transfer 2, fiche 6, Anglais, short%2Dcircuiting%20transfer
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A type of metal transfer in which melted material from a consumable electrode is deposited during repeated short circuits. [Definition standardized by the AWS.] 1, fiche 6, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gas metal arc welding. 1, fiche 6, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
short circuiting transfer: term standardized by the American Welding Society (AWS). 3, fiche 6, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
short-circuiting transfer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 6, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transfert par court-circuit
1, fiche 6, Français, transfert%20par%20court%2Dcircuit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le soudage avec arc court(dit aussi : en régime sous-critique) donne lieu à un transfert par courts-circuits : le fil est fin(diamètre de 0, 6 à 1, 2 mm), le grossissement de la goutte entraîne une diminution de la longueur d’arc et une baisse de tension. Lorsque la goutte touche le bain(longueur d’arc nulle), la tension tend vers 0 et l'arc s’éteint. Le courant continuant de passer et la résistance de la portion de circuit comprise entre le tube de contact et la pièce étant très faible, l'intensité croît [...] l'effet de pincement augmente [dû à la puissance des forces électromagnétiques]. Soumise à cet effet à l'action de la tension superficielle du bain, la goutte se détache. Puis la tension s’élève et l'arc se réamorce. Une autre goutte se forme et le cycle recommence. La durée totale d’un tel cycle est de l'ordre de 1 à 2 centièmes de seconde. 2, fiche 6, Français, - transfert%20par%20court%2Dcircuit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
transfert par court-circuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - transfert%20par%20court%2Dcircuit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- low power photograph
1, fiche 7, Anglais, low%20power%20photograph
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - low%20power%20photograph
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- photographie à faible grossissement
1, fiche 7, Français, photographie%20%C3%A0%20faible%20grossissement
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - photographie%20%C3%A0%20faible%20grossissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dope
1, fiche 8, Anglais, dope
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A substance added in small quantity to a metallic powder to prevent or control recrystallization or grain growth either during sintering or during use of the resultant sintered object. 1, fiche 8, Anglais, - dope
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term dope is especially used in the powder metallurgy of tungsten. 1, fiche 8, Anglais, - dope
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dope: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - dope
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dope
1, fiche 8, Français, dope
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée en faible quantité à une poudre métallique pour empêcher ou contrôler la recristallisation ou le grossissement du grain soit lors du frittage, soit lors de l'emploi de l'objet fritté résultant. 1, fiche 8, Français, - dope
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme dope est essentiellement utilisé dans la métallurgie des poudres de tungstène. 1, fiche 8, Français, - dope
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dope : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - dope
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- binocular loupe
1, fiche 9, Anglais, binocular%20loupe
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A binocular instrument used for magnification, usually only up to 3 times, and giving depth perception. Prisms are incorporated to assist convergence. 1, fiche 9, Anglais, - binocular%20loupe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- loupe binoculaire
1, fiche 9, Français, loupe%20binoculaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Loupe montée, formée de deux tubes identiques dont les oculaires sont situés à une distance(réglable) égale à celle des pupilles des deux yeux et dont les axes optiques se croisent au niveau d’une platine opaque, noire ou blanche, sur laquelle on place l'objet à observer.(Cet instrument convient à l'observation à faible grossissement de petits objets doués d’un relief appréciable; [...] 2, fiche 9, Français, - loupe%20binoculaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lupa binocular
1, fiche 9, Espagnol, lupa%20binocular
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lente de aumento que se adapta a los anteojos o a una banda frontal y que se utiliza como auxiliar cuando se efectúan operaciones en estructuras pequeñas. 1, fiche 9, Espagnol, - lupa%20binocular
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mineralogy
- Metallography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- slip band
1, fiche 10, Anglais, slip%20band
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A group of parallel slip lines so closely spaced as to appear as a single line when observed under an optical microscope. 1, fiche 10, Anglais, - slip%20band
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minéralogie
- Métallographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bande de glissement
1, fiche 10, Français, bande%20de%20glissement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] amas de plans de glissement parallèles existant dans les grains métalliques déformés mécaniquement.(Cette disposition rend possible leur examen à faible grossissement linéaire(à partir de 100) sous forme de «ligne de glissement».) 2, fiche 10, Français, - bande%20de%20glissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Graphic Reproduction
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lower-dot gain proof
1, fiche 11, Anglais, lower%2Ddot%20gain%20proof
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Production graphique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épreuve au pointillé à faible grossissement
1, fiche 11, Français, %C3%A9preuve%20au%20pointill%C3%A9%20%C3%A0%20faible%20grossissement
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- low power microscope 1, fiche 12, Anglais, low%20power%20microscope
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- microscope de faible grossissement 1, fiche 12, Français, microscope%20de%20faible%20grossissement
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ISTA, G.D. pp 671F-108A RA 1, fiche 12, Français, - microscope%20de%20faible%20grossissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- low power magnification 1, fiche 13, Anglais, low%20power%20magnification
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grossissement faible 1, fiche 13, Français, grossissement%20faible
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Micr. 5D RA 1, fiche 13, Français, - grossissement%20faible
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


