TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSSISSEMENT GRAIN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dope
1, fiche 1, Anglais, dope
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A substance added in small quantity to a metallic powder to prevent or control recrystallization or grain growth either during sintering or during use of the resultant sintered object. 1, fiche 1, Anglais, - dope
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term dope is especially used in the powder metallurgy of tungsten. 1, fiche 1, Anglais, - dope
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dope: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - dope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dope
1, fiche 1, Français, dope
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée en faible quantité à une poudre métallique pour empêcher ou contrôler la recristallisation ou le grossissement du grain soit lors du frittage, soit lors de l'emploi de l'objet fritté résultant. 1, fiche 1, Français, - dope
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme dope est essentiellement utilisé dans la métallurgie des poudres de tungstène. 1, fiche 1, Français, - dope
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dope : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - dope
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tempering of Metals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grain coarsening
1, fiche 2, Anglais, grain%20coarsening
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A heat treatment that produces excessively large austenitic grains in metals. 1, fiche 2, Anglais, - grain%20coarsening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recuit (Métal)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recuit de grossissement du grain
1, fiche 2, Français, recuit%20de%20grossissement%20du%20grain
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Recuit effectué à une température élevée [...] avec un maintien suffisant pour provoquer un grossissement du grain. 1, fiche 2, Français, - recuit%20de%20grossissement%20du%20grain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- focusing magnifier 1, fiche 3, Anglais, focusing%20magnifier
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- focus magnifier 2, fiche 3, Anglais, focus%20magnifier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- loupe de mise au point 1, fiche 3, Français, loupe%20de%20mise%20au%20point
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de mise au point assurant une mise au point très précise de l'image projetée, grâce à un système optique à fort grossissement, permettant d’examiner le grain même de l'image négative. 2, fiche 3, Français, - loupe%20de%20mise%20au%20point
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- growth grain 1, fiche 4, Anglais, growth%20grain
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grossissement du grain 1, fiche 4, Français, grossissement%20du%20grain
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- croissance des cristaux 1, fiche 4, Français, croissance%20des%20cristaux
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- overheating 1, fiche 5, Anglais, overheating
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
a metal is ... overheated if, after exposure to an unduly high temperature, it develops a ... coarse grain structure but is not permanently damaged. 1, fiche 5, Anglais, - overheating
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surchauffage
1, fiche 5, Français, surchauffage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
chauffage effectué dans des conditions(...) telles qu'il se produit un grossissement exagéré du grain, sans altération prononcée des joints. 1, fiche 5, Français, - surchauffage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


