TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSSOYER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Courts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chirographer of fines
1, fiche 1, Anglais, chirographer%20of%20fines
correct, archaïque
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The officer appointed in the Court of Common Pleas to engross fines. The office disappeared in 1833. 1, fiche 1, Anglais, - chirographer%20of%20fines
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grossoyeur des compositions définitives
1, fiche 1, Français, grossoyeur%20des%20compositions%20d%C3%A9finitives
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grossoyeur : Celui qui est chargé de grossoyer. 2, fiche 1, Français, - grossoyeur%20des%20compositions%20d%C3%A9finitives
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grossoyer : Faire la grosse d’un acte. [...] Grossoyer un contrat. 2, fiche 1, Français, - grossoyeur%20des%20compositions%20d%C3%A9finitives
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
grosse : Expédition d’un acte notarié ou d’un jugement [...] qui est ordinairement écrite en plus gros caractères que la minute. 2, fiche 1, Français, - grossoyeur%20des%20compositions%20d%C3%A9finitives
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
composition définitive : équivalent de «fine» normalisé dans le cadre du PAJLO. 1, fiche 1, Français, - grossoyeur%20des%20compositions%20d%C3%A9finitives
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal Documents
- Graphic Arts and Printing
- Phraseology
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- engross
1, fiche 2, Anglais, engross
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To make a final fair copy of. 2, fiche 2, Anglais, - engross
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Imprimerie et arts graphiques
- Phraséologie
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grossoyer
1, fiche 2, Français, grossoyer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faire la grosse de 1, fiche 2, Français, faire%20la%20grosse%20de
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Notaire, greffier qui grossoie un acte, un jugement, un contrat. 2, fiche 2, Français, - grossoyer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


