TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROTTE [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cave rescue team
1, fiche 1, Anglais, cave%20rescue%20team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Caving is a continually developing sport and each year, new underground systems and passages are discovered and explored providing additional challenges for the rescue teams who must be prepared to go wherever it is necessary to search for missing cavers and recover casualties. Rescue from such an environment requires techniques that are often unique to cave rescue teams and with which other rescue services are normally unfamiliar. 1, fiche 1, Anglais, - cave%20rescue%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe de sauvetage en grotte
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20de%20sauvetage%20en%20grotte
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe de sauvetage en grotte : proposition d’équivalent fondée sur la désignation française «sauvetage en grotte». 1, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20de%20sauvetage%20en%20grotte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cave rescue
1, fiche 2, Anglais, cave%20rescue
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cave rescue is a highly specialized field of wilderness rescue in which injured, trapped or lost cave explorers are medically treated and extracted from various cave environments. 2, fiche 2, Anglais, - cave%20rescue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sauvetage en grotte
1, fiche 2, Français, sauvetage%20en%20grotte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- closed compartment
1, fiche 3, Anglais, closed%20compartment
générique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Armorican gallery graves are composed of a long chamber and a very short antechamber on the same axial line, ... but there are certain features which distinguish them: the absence of port-hole slabs, and the frequent addition of a small, closed compartment behind the terminal slab of the chamber. 2, fiche 3, Anglais, - closed%20compartment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- muche
1, fiche 3, Français, muche
nom féminin, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] petite cavité souterraine [...]reliée à la chambre sépulcrale par une ouverture constituée entre les orthostats [...] 2, fiche 3, Français, - muche
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce couloir se termine à l'ouest, au chevet du monument, par une sorte de grotte artificielle de faibles dimensions, dont l'usage nous reste inconnu [...]. Aucun terme n’ existant encore en français pour nommer une telle structure, nous l'avons appelée «muche», d’un mot du dialecte picard désignant une cache ou un souterrain creusé dans la craie. 2, fiche 3, Français, - muche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronomy
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- biovermiculation
1, fiche 4, Anglais, biovermiculation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bioverm 1, fiche 4, Anglais, bioverm
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One of these communities is especially intriguing ... It doesn't form drips or blobs but instead makes patterns on the cave walls, including spots, lines, and even networks of lines that look like hieroglyphics. Astrobiologists have come to call these patterns biovermiculations, or bioverms for short ... 1, fiche 4, Anglais, - biovermiculation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronomie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biovermiculure
1, fiche 4, Français, biovermiculure
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'une [de ces communautés microbiennes est] spécialement intrigante. Elle ne forme ni coulées ni grosses gouttes, mais dessine des motifs aux murs de la grotte : des points, des traits, et même des réseaux de lignes. Les astrobiologistes appellent ce genre de motifs des «biovermiculures». 1, fiche 4, Français, - biovermiculure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cave and Basin National Historic Site of Canada
1, fiche 5, Anglais, Cave%20and%20Basin%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Alberta
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Cave and Basin National Historic Site 2, fiche 5, Anglais, Cave%20and%20Basin%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 5, Anglais, - Cave%20and%20Basin%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The name was given by Parks Canada to recall the hot springs cave that gave rise to creation of the first national park in Canada. 4, fiche 5, Anglais, - Cave%20and%20Basin%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 5, fiche 5, Anglais, - Cave%20and%20Basin%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada Cave and Basin
1, fiche 5, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Cave%20and%20Basin
correct, voir observation, nom masculin, Alberta
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lieu historique national Cave and Basin 2, fiche 5, Français, lieu%20historique%20national%20Cave%20and%20Basin
ancienne désignation, correct, nom masculin, Alberta
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, fiche 5, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Cave%20and%20Basin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le nom a été donné par Parcs Canada pour rappeler la caverne, ou grotte, de sources thermales à l'origine de la création du premier parc national au Canada. 4, fiche 5, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Cave%20and%20Basin
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 5, fiche 5, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Cave%20and%20Basin
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 3, fiche 5, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Cave%20and%20Basin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
- Anthropology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Azilian
1, fiche 6, Anglais, Azilian
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Stage of prehistoric culture characterized by painted stone pebbles and by harpoon heads made from antlers. 1, fiche 6, Anglais, - Azilian
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
- Anthropologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- azilien
1, fiche 6, Français, azilien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Faciès culturel épipaléolithique [...] 2, fiche 6, Français, - azilien
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Éponyme donné à un outillage qui sert accessoirement de datation, observé dans la grotte de Mas d’Azil en Ariège(France). 3, fiche 6, Français, - azilien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shelter facility
1, fiche 7, Anglais, shelter%20facility
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sheltering structure 1, fiche 7, Anglais, sheltering%20structure
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A permanent or temporary structure, either man-made or natural, that is used as a temporary refuge for evacuated persons and their companion animals following an incident. 1, fiche 7, Anglais, - shelter%20facility
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Examples of man-made structures include schools, barns and tents. A cave is an example of a natural shelter. 1, fiche 7, Anglais, - shelter%20facility
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
shelter facility; sheltering structure: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 7, Anglais, - shelter%20facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation d’abri
1, fiche 7, Français, installation%20d%26rsquo%3Babri
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- structure d’abri 1, fiche 7, Français, structure%20d%26rsquo%3Babri
correct, nom féminin, normalisé
- installation d’accueil 1, fiche 7, Français, installation%20d%26rsquo%3Baccueil
correct, nom féminin, moins fréquent, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Structure permanente ou temporaire, bâtie par l’homme ou d’origine naturelle, qui sert de refuge temporaire aux personnes évacuées et à leurs animaux domestiques à la suite d’un incident. 1, fiche 7, Français, - installation%20d%26rsquo%3Babri
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les écoles, les granges et les tentes sont des exemples d’installations d’abri de confection humaine. Une grotte est un exemple d’abri naturel. 1, fiche 7, Français, - installation%20d%26rsquo%3Babri
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
installation d’abri; structure d’abri; installation d’accueil : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 7, Français, - installation%20d%26rsquo%3Babri
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grotto
1, fiche 8, Anglais, grotto
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grotta 1, fiche 8, Anglais, grotta
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A simulated cave in a garden, usually with a fountain; may be constructed of stone or artificial material. 1, fiche 8, Anglais, - grotto
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grotte
1, fiche 8, Français, grotte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petite construction rustique en pierres naturelles ou artificielles élevée dans un jardin, souvent agrémentée de jeux d’eau et de plantes aquatiques et de coquillages. 1, fiche 8, Français, - grotte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- speleothem
1, fiche 9, Anglais, speleothem
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cave formation 2, fiche 9, Anglais, cave%20formation
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Speleothem is a] general term for all cave mineral deposits, embracing all stalactites, flowstone, flowers, etc. 3, fiche 9, Anglais, - speleothem
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- spéléothème
1, fiche 9, Français, sp%C3%A9l%C3%A9oth%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les spéléothèmes sont des dépôts minéraux précipités dans une grotte. 2, fiche 9, Français, - sp%C3%A9l%C3%A9oth%C3%A8me
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Espeleología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- espeleotema
1, fiche 9, Espagnol, espeleotema
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sea cave
1, fiche 10, Anglais, sea%20cave
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sea-cave 2, fiche 10, Anglais, sea%2Dcave
correct
- marine cave 3, fiche 10, Anglais, marine%20cave
correct
- sea grotto 4, fiche 10, Anglais, sea%20grotto
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A split or hollow opening, usually at sea level, in the base of a sea cliff, formed by waves acting on weak parts of the weathered rock. 3, fiche 10, Anglais, - sea%20cave
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caverne marine
1, fiche 10, Français, caverne%20marine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- grotte marine 2, fiche 10, Français, grotte%20marine
correct, nom féminin
- grotte littorale 3, fiche 10, Français, grotte%20littorale
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grotte s’ouvrant sur le littoral, au niveau de la mer, et creusée soit par les vagues, soit par les eaux douces [...] 4, fiche 10, Français, - caverne%20marine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] elle est parfois envahie par les eaux salées dans lesquelles baignent ses stalagmites et ses stalactites; c’est la preuve d’une hausse récente du niveau marin, ou d’un affaissement du littoral. 4, fiche 10, Français, - caverne%20marine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stalacto-stalagmite
1, fiche 11, Anglais, stalacto%2Dstalagmite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- column 2, fiche 11, Anglais, column
correct
- pillar 2, fiche 11, Anglais, pillar
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A columnar deposit formed by the union of a stalactite with its complementary stalagmite. 2, fiche 11, Anglais, - stalacto%2Dstalagmite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- colonne
1, fiche 11, Français, colonne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Concrétion joignant la voûte au sol d’une grotte et résultant le plus souvent de la jonction d’une stalagmite et d’une stalactite. 2, fiche 11, Français, - colonne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Speleology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stalagmite
1, fiche 12, Anglais, stalagmite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A columnar concretion ascending from the floor of a cave. 2, fiche 12, Anglais, - stalagmite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It is formed from the re-precipitation of carbonate in calcite form perpendicularly beneath a constant source of groundwater that drips off the lower tip of a stalactite or percolates through the roof of a cave in a karst environment. 2, fiche 12, Anglais, - stalagmite
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Spéléologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stalagmite
1, fiche 12, Français, stalagmite
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dépôt de calcite qui s’élève à partir du plancher de la grotte, en raison des eaux d’infiltration dans les roches carbonatées qui tombent au goutte à goutte sur le plancher. 2, fiche 12, Français, - stalagmite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Espeleología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- estalagmita
1, fiche 12, Espagnol, estalagmita
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Concreción calcárea que se forma en el suelo, con crecimiento hacia arriba por precipitación de carbonato cálcico. 1, fiche 12, Espagnol, - estalagmita
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- curtain
1, fiche 13, Anglais, curtain
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- drapery 2, fiche 13, Anglais, drapery
correct
- drip curtain 3, fiche 13, Anglais, drip%20curtain
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A thin sheet of dripstone that hangs or projects from a cave wall. 4, fiche 13, Anglais, - curtain
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- draperie
1, fiche 13, Français, draperie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans une grotte, dépôt calcitique formant un rideau tombant du plafond. 2, fiche 13, Français, - draperie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rock shelter
1, fiche 14, Anglais, rock%20shelter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- rockshelter 2, fiche 14, Anglais, rockshelter
correct
- rock-shelter 3, fiche 14, Anglais, rock%2Dshelter
correct
- shelter cave 4, fiche 14, Anglais, shelter%20cave
correct
- shelter-cave 5, fiche 14, Anglais, shelter%2Dcave
correct
- rock cave 6, fiche 14, Anglais, rock%20cave
correct
- grotto 7, fiche 14, Anglais, grotto
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A cave which extends only a short way underground and whose roof of overlying rock usually extends beyond its sides. 6, fiche 14, Anglais, - rock%20shelter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- abri-sous-roche
1, fiche 14, Français, abri%2Dsous%2Droche
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- abri sous roche 2, fiche 14, Français, abri%20sous%20roche
correct, nom masculin
- grotte 3, fiche 14, Français, grotte
correct, nom féminin
- baume 4, fiche 14, Français, baume
correct, nom féminin, France, régional, vieilli
- balme 5, fiche 14, Français, balme
correct, nom féminin, France, régional, vieilli
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cavité peu profonde, largement ouverte, creusée sous la paroi surplombante d’une roche qui peut être du grès, du granit, du basalte, etc. 6, fiche 14, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
S’il s’agit de calcaire, ce qui est le cas le plus fréquent, l’abri sous roche est dû soit à l’érosion latérale d’un cours d’eau, soit à l’action d’une corrosion différentielle par des infiltrations et des suintements, soit à une desquamation sous l’influence du gel, du dégel et des variations thermiques, soit à la corrosion par le vent chargé de sable. 6, fiche 14, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : abris-sous-roche. 7, fiche 14, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
baume; balme : termes usités dans le Sud-Est de la France. 8, fiche 14, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- balma
1, fiche 14, Espagnol, balma
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grotto
1, fiche 15, Anglais, grotto
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A hole in [a] small cave or cavern which has eroded in the wall of a main cave. 1, fiche 15, Anglais, - grotto
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grotte
1, fiche 15, Français, grotte
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cavité dans la paroi rocheuse, souvent située à la base de la falaise. 2, fiche 15, Français, - grotte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Elle doit être d’assez grande taille pour être accessible à l’homme; elle est totalement ou partiellement entourée par la roche calcaire et elle provient d’un phénomène naturel : dissolution ou érosion par un cours d’eau souterrain. 3, fiche 15, Français, - grotte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Espeleología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gruta
1, fiche 15, Espagnol, gruta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 16, Anglais, narrow
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Structurally guided network caves formed in limestones dipping at greater than approximately thirty degrees differ in plan and section from maze caves developed in horizontal to gently dipping limestone. These caves are characterised by the development of large elongate cavities oriented along strike called halls and smaller, short cavities oriented perpendicular to strike called narrows. ... Narrows are cavities of small cross-section and relatively short length that join halls together. 2, fiche 16, Anglais, - narrow
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- étroiture
1, fiche 16, Français, %C3%A9troiture
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- étroit 2, fiche 16, Français, %C3%A9troit
correct, nom masculin
- étranglement 3, fiche 16, Français, %C3%A9tranglement
correct, nom masculin, moins fréquent
- rétrécissement 3, fiche 16, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement
correct, nom masculin, moins fréquent
- goulet 3, fiche 16, Français, goulet
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans une canalisation souterraine, [...] passage de petites dimensions qui nécessite une gymnastique spéciale. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En spéléologie, une étroiture est un resserrement sévère du passage, mais qui peut être franchi. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On utilise parfois les termes d’étranglement, rétrécissement ou goulet. Lorsque l'étroiture d’une grotte est un passage bas, elle prend le nom de chatière. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9troiture
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- archerite
1, fiche 17, Anglais, archerite
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (K,NH4)H2(PO4) or (K,NH4)H2PO4 2, fiche 17, Anglais, - archerite
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- archerite
1, fiche 17, Français, archerite
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Phosphate du système cristallin quadratique, se présentant en petits cristaux blancs associés à la biphosphammite et à d’autres phosphates présents dans les encroûtements et les stalactites de la grotte de Pétrogula(Australie). 2, fiche 17, Français, - archerite
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (K,NH4)H2(PO4) ou (K,NH4H2PO4 3, fiche 17, Français, - archerite
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dolomitic karst
1, fiche 18, Anglais, dolomitic%20karst
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dolomitic: [Said of ] a rock that contains between 5 to 50% dolomite in the form of cement or grain crystals. 2, fiche 18, Anglais, - dolomitic%20karst
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- karst dolomitique
1, fiche 18, Français, karst%20dolomitique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La grotte s’est lentement formée dans le karst dolomitique(roche dolomitique, grâce à l'action de l'eau, s’infiltrant dans les fractures de la roche, tout en usant chimiquement, par l'effet de corrosion, ces infractuosités. 2, fiche 18, Français, - karst%20dolomitique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
karst dolomitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 18, Français, - karst%20dolomitique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- underwater tunnel
1, fiche 19, Anglais, underwater%20tunnel
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- undersea tunnel 2, fiche 19, Anglais, undersea%20tunnel
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The rail tunnel under the St. Clair River linking Windsor to Detroit was opened in 1891 and is still a vital link. It was the first successful large underwater tunnel in North America and used compressed air chambers during tunneling and cast iron casings. 1, fiche 19, Anglais, - underwater%20tunnel
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- under-water tunnel
- under water tunnel
- under sea tunnel
- under-sea tunnel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tunnel sous-marin
1, fiche 19, Français, tunnel%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tunnel sous-aquatique 2, fiche 19, Français, tunnel%20sous%2Daquatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le tunnel sous-marin est une des attractions majeures d’Atlantis. Il s’agit d’un tunnel aquatique situé sous le lagon des prédateurs [...] qui permet d’observer toute sa faune exubérante(requins scie, barracudas, tortues...). On y pénètre par une sorte de grotte qui permet de descendre à plus de 3 mètres de profondeur. 3, fiche 19, Français, - tunnel%20sous%2Dmarin
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le Tunnel sous la Manche a une longueur de 50 km, les 39 km forés sous fond de la Manche en font le plus long tunnel sous-marin au monde. 4, fiche 19, Français, - tunnel%20sous%2Dmarin
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paleontology
- Anthropology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Gigantopithecus
1, fiche 20, Anglais, Gigantopithecus
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A genus of giant fossil primates from the Pleistocene of China ... 1, fiche 20, Anglais, - Gigantopithecus
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Paléontologie
- Anthropologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gigantopithèque
1, fiche 20, Français, gigantopith%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pongidé géant du Pléistocène inférieur, dont les fossiles ont été trouvés en place dans une grotte du Kouang-si(Chine méridionale). 1, fiche 20, Français, - gigantopith%C3%A8que
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grotto
1, fiche 21, Anglais, grotto
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Natural subterranean chamber open to the surface. 1, fiche 21, Anglais, - grotto
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Whole Grotto, Nfld. 1, fiche 21, Anglais, - grotto
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in Nfld. 1, fiche 21, Anglais, - grotto
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
grotto: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 21, Anglais, - grotto
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grotte
1, fiche 21, Français, grotte
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cavité naturelle souterraine, plus ou moins profonde. 1, fiche 21, Français, - grotte
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Grotte Maranda, Québec. 1, fiche 21, Français, - grotte
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Employé indifféremment pour les cavités nettement ouvertes sur l’extérieur et pour celles auxquelles on accède plus difficilement. Attesté au Québec. 1, fiche 21, Français, - grotte
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
grotte : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques(CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 21, Français, - grotte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Urban Sites
- Heritage
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- classification pending
1, fiche 22, Anglais, classification%20pending
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Emergency classification pending investigation. A cultural property which the committee thinks may be worthy of preservation may be included on the official register on a temporary basis for not more than one year, during which time the committee shall investigate the property and make a determination as to whether it may be permanently placed on the official register. If the cultural property is on private land, the temporary classification shall not be considered a taking of private property, but the owner may receive a fair rental value for the part of the land affected if the temporary classification unduly interferes with the owner's normal use of land. 2, fiche 22, Anglais, - classification%20pending
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Parador Santo Estevo (Luintra in Ourense, Galicia) - this fine historical building is one of Galicia's oldest monasteries dating back to the 6th century. (Classification pending). 3, fiche 22, Anglais, - classification%20pending
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Sites (Urbanisme)
- Patrimoine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- instance de classement
1, fiche 22, Français, instance%20de%20classement
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédure extraordinaire destinée à empêcher, en cas d’urgence, de porter atteinte à un élément du patrimoine. 2, fiche 22, Français, - instance%20de%20classement
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Devant l'intérêt artistique et archéologique de cette découverte d’ampleur nationale voire internationale, le directeur du Patrimoine a signé une instance de classement le 13 janvier dernier. Cette mesure d’urgence confère à la grotte les effets du classement au titre des monuments historiques pour une durée d’un an. 3, fiche 22, Français, - instance%20de%20classement
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
L’inscription donne pouvoir à l’État de s’opposer à la destruction de tout ou partie du site : lorsqu’il s’agit de démolition, l’avis conforme de l’architecte des bâtiments de France est requis. La procédure de classement, précédée ou non d’une instance de classement, peut d’autre part permettre de s’opposer à un projet d’aménagement qui mettait en péril le site. (loi du 2 mai 1930). 4, fiche 22, Français, - instance%20de%20classement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «procédure de classement». 5, fiche 22, Français, - instance%20de%20classement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- geyser stalagmite
1, fiche 23, Anglais, geyser%20stalagmite
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- geysermite 2, fiche 23, Anglais, geysermite
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Besides the aragonite which covers the cave walls there is a unique type of internal decoration - conic stalactites, geyser stalagmites, and striped cortex called "Hranice Onyx" in the shape of doughnuts. 3, fiche 23, Anglais, - geyser%20stalagmite
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Geysermite first time appeared in a guide from 1934 (geyser stalagmites) by J. Chromy. 4, fiche 23, Anglais, - geyser%20stalagmite
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- stalagmite de geyser
1, fiche 23, Français, stalagmite%20de%20geyser
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On a aussi signalé d’étranges dépôts formés par la remontée des eaux et appelés «stalagmites de geyser». Ils ne sont connus actuellement que dans la grotte de Zbrasov, près de Hranice, en Moravie(Tchécoslovaquie), à la grotte des monts de Buda, près de Budapest(Hongrie) et à la grande caverne de Santo Tomas, à Cuba. Parfois très petits, ils atteignent cependant jusqu'à 1, 50 et 2 mètres. On suppose qu'ils sont dus à des incrustations autour des points de sortie d’une eau jaillissante sous l'influence de CO2 gazeux. Leur genèse n’ aurait donc pas grand chose de commun avec celle des vraies stalagmites, mais serait semblable à celle des «pégostyles»(colonnes de sources) qui se forment en surface près de Bogor(Java). 1, fiche 23, Français, - stalagmite%20de%20geyser
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cave entrance
1, fiche 24, Anglais, cave%20entrance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- porche
1, fiche 24, Français, porche
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Entrée d’une grotte. 1, fiche 24, Français, - porche
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- superficial cave 1, fiche 25, Anglais, superficial%20cave
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- surficial cave 2, fiche 25, Anglais, surficial%20cave
proposition
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- grotte cutanée
1, fiche 25, Français, grotte%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Expression créée par le Doyen J. Ciry pour désigner les petites grottes qui se creusent, sous l’action dissolvante des eaux de fonte des neiges, dans la zone calcaire superficielle dégelant chaque année au-dessus du «pergélisol». 1, fiche 25, Français, - grotte%20cutan%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- underground stream 1, fiche 26, Anglais, underground%20stream
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Body of flowing water that passes through a very large interstice, such as a cave, cavern or a group of large communicating interstices. 1, fiche 26, Anglais, - underground%20stream
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- burried stream
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rivière souterraine
1, fiche 26, Français, rivi%C3%A8re%20souterraine
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cours d’eau souterrain 1, fiche 26, Français, cours%20d%26rsquo%3Beau%20souterrain
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cours d’eau passant à travers une très grande cavité telle qu'une grotte, une caverne ou un ensemble de grandes cavités communicantes. 1, fiche 26, Français, - rivi%C3%A8re%20souterraine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- corriente subterránea
1, fiche 26, Espagnol, corriente%20subterr%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- corriente bajo tierra 2, fiche 26, Espagnol, corriente%20bajo%20tierra
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Masa de agua en movimiento que pasa a través de un intersticio de gran tamaño, como una caverna, cueva o un grupo de grandes intersticios intercomunicados. 2, fiche 26, Espagnol, - corriente%20subterr%C3%A1nea
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- anthodite
1, fiche 27, Anglais, anthodite
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Gypsum or aragonite radiating in clusters of long needle or hairlike crystals on the roof or the wall of a cave. 2, fiche 27, Anglais, - anthodite
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- anthodite
1, fiche 27, Français, anthodite
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- aragonite plumeuse 2, fiche 27, Français, aragonite%20plumeuse
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Gypse ou aragonite se présentant en amas de cristaux allongés et parfois très fins, sur le toit ou le mur d’une grotte ou d’une caverne. 3, fiche 27, Français, - anthodite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- birdbath concretion
1, fiche 28, Anglais, birdbath%20concretion
proposition
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
See "birdbath." 1, fiche 28, Anglais, - birdbath%20concretion
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- concrétion en bain d’oiseau
1, fiche 28, Français, concr%C3%A9tion%20en%20bain%20d%26rsquo%3Boiseau
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Concrétion formant de petits bassins sur les parois d’une grotte, et liée, semble-t-il, à un courant d’air très violent [...] 1, fiche 28, Français, - concr%C3%A9tion%20en%20bain%20d%26rsquo%3Boiseau
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fleurine 1, fiche 29, Anglais, fleurine
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fleurine
1, fiche 29, Français, fleurine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Grotte naturelle aménagée pour l'affinage du fromage de Roquefort, caractérisée par une circulation naturelle d’air frais. 1, fiche 29, Français, - fleurine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-04-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Bat Cave
1, fiche 30, Anglais, Bat%20Cave
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Exhibit at Royal Ontario Museum. 1, fiche 30, Anglais, - Bat%20Cave
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Grotte des chauves-souris
1, fiche 30, Français, Grotte%20des%20chauves%2Dsouris
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Source : Traducteur du Musée royal de l’Ontario. 1, fiche 30, Français, - Grotte%20des%20chauves%2Dsouris
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1989-06-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Museums
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cave open to the public
1, fiche 31, Anglais, cave%20open%20to%20the%20public
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- grotte aménagée
1, fiche 31, Français, grotte%20am%C3%A9nag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1987-02-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Grotte Valerie Cave System 1, fiche 32, Anglais, Grotte%20Valerie%20Cave%20System
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Grotte Valérie 1, fiche 32, Français, Grotte%20Val%C3%A9rie
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
source : Parcs Canada. 1, fiche 32, Français, - Grotte%20Val%C3%A9rie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-01-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Geology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Early Mummy Cave Complex 1, fiche 33, Anglais, Early%20Mummy%20Cave%20Complex
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Géologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- époque inférieure du Complexe de la grotte de la momie 1, fiche 33, Français, %C3%A9poque%20inf%C3%A9rieure%20du%20Complexe%20de%20la%20grotte%20de%20la%20momie
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(Mummy Cave, Wyoming) 1, fiche 33, Français, - %C3%A9poque%20inf%C3%A9rieure%20du%20Complexe%20de%20la%20grotte%20de%20la%20momie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cave-mouth 1, fiche 34, Anglais, cave%2Dmouth
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
the opening of a cave 1, fiche 34, Anglais, - cave%2Dmouth
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- entrée de grotte 1, fiche 34, Français, entr%C3%A9e%20de%20grotte
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cave of the hearths 1, fiche 35, Anglais, cave%20of%20the%20hearths
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
in Makapan 1, fiche 35, Anglais, - cave%20of%20the%20hearths
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grotte des foyers 1, fiche 35, Français, grotte%20des%20foyers
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1977-05-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- clayey firs
1, fiche 36, Anglais, clayey%20firs
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
As for the deposition phenomena, studies by GEZE and POBEGUIN (1962), among others, on the mineralogy and genesis of carbonate deposits in caverns include calcite formations of stalactites, stalagmites, curtains, (...) "plumets" (plumes), excentric concretions, aragonitic "houpettes" (powder puffs), "sapins d'argile" (clayey firs), "fleurs de gypse" (gypsum flowers) (...) 1, fiche 36, Anglais, - clayey%20firs
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sapins d’argile
1, fiche 36, Français, sapins%20d%26rsquo%3Bargile
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Les sapins d’argile] se développent principalement sur les argiles plastiques temporairement immergées, mais à l'abri de tout courant.(...) L'eau ruisselant dans la grotte, ayant lessivé les masses argileuses et les parois, a décalcifié celles-ci et s’est chargée d’un limon très riche en carbonate qui, déposé dans les endroits calmes, se cristallise une fois le retrait des eaux opéré. En fait il s’agit plus de formations cristallines chargées d’argile que d’argile elle-même comme on pourrait le croire à première vue; c'est une tendance à la pétrification partielle d’un limon argileux. 1, fiche 36, Français, - sapins%20d%26rsquo%3Bargile
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1977-05-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cutaneous
1, fiche 37, Anglais, cutaneous
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
During the Quaternary glaciation, only the zone situated over the "pergelisol" could be karstified (during the summer), forming what CIRY (1959) called "réseaux cutanés" (cutaneous networks). 1, fiche 37, Anglais, - cutaneous
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cutané
1, fiche 37, Français, cutan%C3%A9
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Qualifie une grotte de faibles dimensions, proche du haut d’un versant et résultant, sur du "permafrost", d’un creusement de dégel estival en régime périglaciaire(...) 1, fiche 37, Français, - cutan%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


