TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE A CONVOQUER [3 fiches]

Fiche 1 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

With the development of wireless computer network technology and group decision-making software, a new style of town meeting can be convened. For example, AmericaSpeaks, a U.S.-based non-profit organization, has worked with municipal governments and other agencies to develop and manage large-scale town meetings and citizen engagement events, in some cases with thousands of on-site participants. Every participant is part of a table discussion group.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
OBS

Avec le développement de la technologie des réseaux informatiques sans fil et des logiciels de décision de groupe, on peut convoquer une assemblée publique locale d’un style différent. Par exemple, AmericaSpeaks, une organisation sans but lucratif des États-Unis, a travaillé avec des administrations municipales et d’autres organismes pour élaborer et gérer des assemblées publiques de grande ampleur et des événements de participation des citoyens, comptant dans certains cas des milliers de participants sur place.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1984-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
OBS

This group is composed of those who on paper apparently meet the needs of the job and who demand to be interviewed.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1984-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Federal Administration
OBS

(Annex C to FMCO 11-16)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration fédérale
OBS

(Annexe C à l"OFMC 11-16)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :