TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE ACTION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- act
1, fiche 1, Anglais, act
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The operational function that integrates manoeuvre, fire support and information operations to create the desired effects. 2, fiche 1, Anglais, - act
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
act: This designation must be written with a capital letter in Canadian Forces documents. 3, fiche 1, Anglais, - act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
act: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 1, La vedette principale, Français
- action
1, fiche 1, Français, action
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonction opérationnelle qui intègre la manœuvre, l’appui-feu et les opérations d’information pour créer les effets souhaités. 2, fiche 1, Français, - action
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
action : Cette désignation doit être écrite avec une majuscule dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - action
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
action : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - action
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single-sided exercise
1, fiche 2, Anglais, single%2Dsided%20exercise
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SSX 1, fiche 2, Anglais, SSX
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A field training exercise in which the enemy force is a controlled enemy group and/or non-physically simulated. 2, fiche 2, Anglais, - single%2Dsided%20exercise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
single-sided exercise; SSX: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - single%2Dsided%20exercise
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exercice à simple action
1, fiche 2, Français, exercice%20%C3%A0%20simple%20action
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- XSA 1, fiche 2, Français, XSA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice d’entraînement en campagne où la force de l’ennemi est un plastron ou une simulation. 2, fiche 2, Français, - exercice%20%C3%A0%20simple%20action
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exercice à simple action; XSA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - exercice%20%C3%A0%20simple%20action
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Social Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conspiracism
1, fiche 3, Anglais, conspiracism
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- conspiracy thinking 2, fiche 3, Anglais, conspiracy%20thinking
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The belief that major historical and political events are brought about as the result of a conspiracy between interested parties, or are manipulated by or on behalf of an unknown group of influential people. 3, fiche 3, Anglais, - conspiracism
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... conspiracism, which captures anti-systemic views and a belief that hidden forces influence political outcomes, and distrust in government are the most prognostic indicators of vaccine refusal. 2, fiche 3, Anglais, - conspiracism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Psychologie sociale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conspirationnisme
1, fiche 3, Français, conspirationnisme
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- complotisme 1, fiche 3, Français, complotisme
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le conspirationnisme est une vision du monde qui affirme que le cours de l'histoire n’ est pas le fruit des jeux politiques nationaux et d’actions humaines incertaines, mais qu'il est en réalité provoqué uniformément par l'action secrète d’un petit groupe d’hommes désireux de réaliser un projet de contrôle et de domination des populations. 2, fiche 3, Français, - conspirationnisme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- self-cocking
1, fiche 4, Anglais, self%2Dcocking
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Referring to an automatic pistol with a firing mechanism in which pressure on the trigger first cocks the firing pin or striker then releases it, preventing the pistol from being fired if it is dropped. 1, fiche 4, Anglais, - self%2Dcocking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
self-cocking: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - self%2Dcocking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à armement par action de la détente
1, fiche 4, Français, %C3%A0%20armement%20par%20action%20de%20la%20d%C3%A9tente
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit des pistolets automatiques munis d’un mécanisme de tir où la pression de la détente arme d’abord le percuteur ou la masse percutante et le relâche ensuite, ce qui empêche le pistolet de tirer s’il tombe. 1, fiche 4, Français, - %C3%A0%20armement%20par%20action%20de%20la%20d%C3%A9tente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
à armement par action de la détente : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - %C3%A0%20armement%20par%20action%20de%20la%20d%C3%A9tente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- remedial action
1, fiche 5, Anglais, remedial%20action
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- secondary action 1, fiche 5, Anglais, secondary%20action
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In small arms, an action taken to fix a weapon that has malfunctioned when stoppage drills do not correct the malfunction. 1, fiche 5, Anglais, - remedial%20action
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
remedial action; secondary action: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 5, Anglais, - remedial%20action
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- action corrective
1, fiche 5, Français, action%20corrective
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des armes légères, action prise pour réparer une arme qui a fait l’objet d’un incident de tir lorsque les drills d’enrayage ne fonctionnent pas. 1, fiche 5, Français, - action%20corrective
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
action corrective : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - action%20corrective
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology of Ideologies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dehumanization
1, fiche 6, Anglais, dehumanization
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dehumanization is widely understood as a psychological mechanism that facilitates violence and inhumane treatment. It plays a central role in justifying harm by removing the moral consideration typically granted to human beings, thereby weakening psychological restraints such as compassion and empathy. 2, fiche 6, Anglais, - dehumanization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dehumanisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des idéologies
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déshumanisation
1, fiche 6, Français, d%C3%A9shumanisation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Action de] faire perdre son caractère humain à quelqu'un, à un groupe, lui enlever toute générosité, toute sensibilité. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9shumanisation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la prolifération de contenus liés à l’exploitation sexuelle d’enfants en ligne, au crushing animalier, à la bestialité et à la misogynie extrême a révélé un écosystème plus vaste de déshumanisation et de sadisme. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9shumanisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Energy Transformation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- energy superpower
1, fiche 7, Anglais, energy%20superpower
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Ministerial Working Group on Regulatory Efficiency has advanced a comprehensive action plan and Cabinet Directive that sets out firm service standards and strict timelines to get projects through their federal approval processes faster, via the Privy Council Office's Clean Growth Office, and make Canada an energy superpower. 2, fiche 7, Anglais, - energy%20superpower
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Transformation de l'énergie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- superpuissance de l’énergie
1, fiche 7, Français, superpuissance%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- superpuissance énergétique 2, fiche 7, Français, superpuissance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de travail ministériel chargé de l'efficacité réglementaire a proposé un plan d’action détaillé et une directive du Cabinet qui établiraient des normes de service rigoureuses et des échéanciers fixes pour accélérer le processus d’approbation fédérale des projets, par l'entremise du Bureau de la croissance propre du Bureau du Conseil privé, et faire du Canada une superpuissance de l'énergie. 3, fiche 7, Français, - superpuissance%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Management Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- controllable cost
1, fiche 8, Anglais, controllable%20cost
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cost that can be influenced by the action of the responsible manager. 2, fiche 8, Anglais, - controllable%20cost
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Contrôle de gestion
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coût contrôlable
1, fiche 8, Français, co%C3%BBt%20contr%C3%B4lable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] coût qui dépend, en totalité ou partiellement [...], du pouvoir de décision et d’action d’un responsable ou d’un groupe de responsables clairement identifié au sein de l'entreprise. 2, fiche 8, Français, - co%C3%BBt%20contr%C3%B4lable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- immediate action
1, fiche 9, Anglais, immediate%20action
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IA 2, fiche 9, Anglais, IA
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In small arms, the initial action taken when a weapon malfunctions. 3, fiche 9, Anglais, - immediate%20action
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An immediate action will either remedy the fault or allow the firer to identify the cause of the fault so that further corrective actions can be taken. 3, fiche 9, Anglais, - immediate%20action
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
immediate action; IA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 9, Anglais, - immediate%20action
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- action immédiate
1, fiche 9, Français, action%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AI 2, fiche 9, Français, AI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des armes légères, action initiale prise lors d’un incident de tir. 3, fiche 9, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une action immédiate permettra soit de remédier au défaut, soit de permettre au tireur d’identifier la cause du défaut afin que d’autres mesures correctives puissent être prises. 3, fiche 9, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
action immédiate; AI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
action immédiate : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 9, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Protection of Life
- CBRNE Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- immediate action
1, fiche 10, Anglais, immediate%20action
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IA 1, fiche 10, Anglais, IA
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In chemical, biological, radiological and nuclear defence, the procedure employed by individuals to protect themselves against a chemical, biological, radiological or nuclear threat. 1, fiche 10, Anglais, - immediate%20action
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
immediate action; IA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 10, Anglais, - immediate%20action
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Armes CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- action immédiate
1, fiche 10, Français, action%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AI 1, fiche 10, Français, AI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la défense chimique, biologique, radiologique ou nucléaire, procédure employée par des personnes pour se protéger contre une menace chimique, biologique, radiologique ou nucléaire. 1, fiche 10, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
action immédiate; AI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 10, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- double action
1, fiche 11, Anglais, double%20action
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A handgun firing mechanism that provides two ways to fire the weapon. 2, fiche 11, Anglais, - double%20action
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The shooter may either thumb the hammer back to full-cock and then pull the trigger, or pull the trigger through to raise and then release the hammer. The first option is generally used for deliberate fire and the latter for rapid fire. 2, fiche 11, Anglais, - double%20action
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
double action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 11, Anglais, - double%20action
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- double effet
1, fiche 11, Français, double%20effet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- double action 2, fiche 11, Français, double%20action
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de mise de feu d’armes de poing qui offre deux options de tir. 3, fiche 11, Français, - double%20effet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le tireur peut soit armer le chien avec le pouce et actionner la détente, soit tirer la détente à fond pour faire pivoter et déclencher le chien. La première option sert habituellement au tir de précision et la deuxième au tir rapide. 3, fiche 11, Français, - double%20effet
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
double effet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 11, Français, - double%20effet
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
double effet; double action : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 11, Français, - double%20effet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Communication
- Sociology of Human Relations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- microaggression
1, fiche 12, Anglais, microaggression
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A comment or action that is regarded as subtly expressing prejudice against a person or group of people. 2, fiche 12, Anglais, - microaggression
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Microaggressions are generally indirect and can be unintentional. Members of marginalized or minority groups are often the subjects of microaggressions. 2, fiche 12, Anglais, - microaggression
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Three forms of microaggressions can be identified: microassault, microinsult, and microinvalidation. 3, fiche 12, Anglais, - microaggression
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
In this context, the prefix "micro" is meant to refer to regular, everyday interpersonal interactions rather than to small or insignificant interactions. 4, fiche 12, Anglais, - microaggression
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- micro-aggression
- micro aggression
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la communication
- Sociologie des relations humaines
Fiche 12, La vedette principale, Français
- microagression
1, fiche 12, Français, microagression
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Commentaire ou action qui est perçu comme étant une expression subtile d’un préjugé défavorable contre une personne ou un groupe de personnes. 2, fiche 12, Français, - microagression
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les microagressions sont généralement indirectes et peuvent être non intentionnelles. Elles visent souvent les membres d’un groupe marginalisé ou minoritaire. 2, fiche 12, Français, - microagression
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Il existe trois types de microagressions : les micro-attaques, les micro-insultes et les micro-invalidations. 3, fiche 12, Français, - microagression
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Dans ce contexte, le préfixe «micro» fait allusion à des interactions interpersonnelles quotidiennes plutôt qu’à des interactions peu signifiantes. 3, fiche 12, Français, - microagression
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- micro-agression
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Sociología de la comunicación
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- microagresión
1, fiche 12, Espagnol, microagresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Las microagresiones son formas sutiles de discriminación que pueden ocurrir en el día a día mediante comportamientos, verbalizaciones o disposiciones del ambiente en el que nos encontramos. 1, fiche 12, Espagnol, - microagresi%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Training
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- after-action review
1, fiche 13, Anglais, after%2Daction%20review
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AAR 2, fiche 13, Anglais, AAR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A professional discussion of a training or operational event that focuses on identifying what happened, why it happened, and how it can be improved. 3, fiche 13, Anglais, - after%2Daction%20review
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
after-action review; AAR: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, fiche 13, Anglais, - after%2Daction%20review
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- after action review
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Instruction du personnel militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- analyse après action
1, fiche 13, Français, analyse%20apr%C3%A8s%20action
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- 3A 2, fiche 13, Français, 3A
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- AAA 3, fiche 13, Français, AAA
correct, nom féminin, uniformisé
- AAR 4, fiche 13, Français, AAR
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Examen professionnel d’une activité d’entraînement ou d’une activité opérationnelle qui vise principalement à décrire et à expliquer ce qui s’est passé durant l’activité, et à proposer des améliorations. 5, fiche 13, Français, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
analyse après action; 3A; AAA : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 13, Français, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
analyse après action : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, fiche 13, Français, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
analyse après action; 3A : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 13, Français, - analyse%20apr%C3%A8s%20action
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- action group
1, fiche 14, Anglais, action%20group
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A group of people that work together to try to achieve changes relating to a particular situation or in order to help a particular group of people. 2, fiche 14, Anglais, - action%20group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- groupe d'action
1, fiche 14, Français, groupe%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Après la Loi 96 et la création du ministère de la Langue française, on met sur pied un groupe d’action pour l'avenir de la langue française. 2, fiche 14, Français, - groupe%20d%27action
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Base Erosion and Profit Shifting Project, Action 12: Final Report
1, fiche 15, Anglais, Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting%20Project%2C%20Action%2012%3A%20Final%20Report
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- BEPS Action 12 Report 2, fiche 15, Anglais, BEPS%20Action%2012%20Report
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Base Erosion and Profit Shifting Project, Action 12: Final Report (BEPS Action 12 Report) of the Organisation for Economic Co-operation and Development and the Group of 20 makes a number of recommendations relating to the enactment of mandatory disclosure rules. 1, fiche 15, Anglais, - Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting%20Project%2C%20Action%2012%3A%20Final%20Report
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Projet sur l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, Action 12 : Rapport final
1, fiche 15, Français, Projet%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%26rsquo%3Bimposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices%2C%20Action%2012%20%3A%20Rapport%20final
non officiel, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Rapport concernant le BEPS – Action 12 1, fiche 15, Français, Rapport%20concernant%20le%20BEPS%20%26ndash%3B%20Action%2012
non officiel, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Projet sur l'érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, Action 12 : Rapport final(Rapport concernant le BEPS – Action 12) de l'Organisation de coopération et de développement économiques et du Groupe des Vingt fait un certain nombre de recommandations relatives à l'adoption de règles de communication obligatoire d’informations. 1, fiche 15, Français, - Projet%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%26rsquo%3Bimposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices%2C%20Action%2012%20%3A%20Rapport%20final
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Sistema tributario
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Lucha contra la Erosión de la Base Imponible y el Traslado de Beneficios, Medida 12: Informe Final
1, fiche 15, Espagnol, Proyecto%20de%20Lucha%20contra%20la%20Erosi%C3%B3n%20de%20la%20Base%20Imponible%20y%20el%20Traslado%20de%20Beneficios%2C%20Medida%2012%3A%20Informe%20Final
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-07-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Planning
- Silviculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Urban Forest Network
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Urban%20Forest%20Network
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CUFN 1, fiche 16, Anglais, CUFN
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The CUFN is the largest network of urban forestry experts, academics and practitioners in the country. Organized by Tree Canada, the CUFN advocates for urban forests all across Canada under the guidance and leadership of the CUFN steering committee. 1, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Urban%20Forest%20Network
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Aménagement urbain
- Sylviculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de la forêt urbaine
1, fiche 16, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20la%20for%C3%AAt%20urbaine
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RCFU 1, fiche 16, Français, RCFU
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de la forêt urbaine(RCFU) est un groupe d’action pancanadien représentant les forêts urbaines canadiennes. 1, fiche 16, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20la%20for%C3%AAt%20urbaine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-02-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Climate Change
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Environment and Climate Change Youth Council
1, fiche 17, Anglais, Environment%20and%20Climate%20Change%20Youth%20Council
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Environment and Climate Change Youth Council is a group of young Canadians who are passionate about protecting the environment and taking climate action. 1, fiche 17, Anglais, - Environment%20and%20Climate%20Change%20Youth%20Council
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Changements climatiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil des jeunes sur l’environnement et les changements climatiques
1, fiche 17, Français, Conseil%20des%20jeunes%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20les%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des jeunes sur l'environnement et les changements climatiques est un groupe de jeunes Canadiens qui se passionnent pour la protection de l'environnement et participent à l'action climatique. 1, fiche 17, Français, - Conseil%20des%20jeunes%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20les%20changements%20climatiques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Immediate Action Rapid Deployment Working Group 1, fiche 18, Anglais, Immediate%20Action%20Rapid%20Deployment%20Working%20Group
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le déploiement rapide pour action immédiate
1, fiche 18, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9ploiement%20rapide%20pour%20action%20imm%C3%A9diate
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-01-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Helicopters (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- helicopter action group commander
1, fiche 19, Anglais, helicopter%20action%20group%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- HAGC 2, fiche 19, Anglais, HAGC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
helicopter action group commander; HAGC: designations standardized by NATO. 3, fiche 19, Anglais, - helicopter%20action%20group%20commander
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hélicoptères (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- commandant de groupe d’action d’hélicoptères
1, fiche 19, Français, commandant%20de%20groupe%20d%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- HAGC 2, fiche 19, Français, HAGC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- commandant de groupe de combat d’hélicoptères 1, fiche 19, Français, commandant%20de%20groupe%20de%20combat%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HAGC 2, fiche 19, Français, HAGC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HAGC 2, fiche 19, Français, HAGC
- commandante de groupe d’action d’hélicoptères 3, fiche 19, Français, commandante%20de%20groupe%20d%26rsquo%3Baction%20%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom féminin
- HAGC 3, fiche 19, Français, HAGC
correct, nom féminin
- HAGC 3, fiche 19, Français, HAGC
- commandante de groupe de combat d’hélicoptères 3, fiche 19, Français, commandante%20de%20groupe%20de%20combat%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom féminin
- HAGC 3, fiche 19, Français, HAGC
correct, nom féminin
- HAGC 3, fiche 19, Français, HAGC
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
commandant de groupe d’action d’hélicoptères; HAGC; commandant de groupe de combat d’hélicoptères; HAGC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 19, Français, - commandant%20de%20groupe%20d%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- exclusion
1, fiche 20, Anglais, exclusion
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- exemption
1, fiche 20, Français, exemption
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, action d’écarter un individu, un poste, un groupe de postes ou d’individus des effets de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 1, fiche 20, Français, - exemption
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- exención
1, fiche 20, Espagnol, exenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-05-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medication
- Veterinary Drugs
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- beta agonist
1, fiche 21, Anglais, beta%20agonist
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- β agonist 2, fiche 21, Anglais, %26%23946%3B%20agonist
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
β agonists constitute the frontline treatment for both asthma and COPD [chronic obstructive pulmonary disease]. They exert their bronchodilatory effects via β2 adrenoceptors (β2ARs) located on airway smooth muscle (ASM) cells. 1, fiche 21, Anglais, - beta%20agonist
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Médicaments
- Médicaments vétérinaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bêta-agoniste
1, fiche 21, Français, b%C3%AAta%2Dagoniste
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- β-agoniste 2, fiche 21, Français, %26%23946%3B%2Dagoniste
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les bronchodilatateurs du groupe des bêta-agonistes [...] sont des médicaments à courte durée d’action. Ils sont utilisés pour traiter et prévenir la bronchoconstriction, la contraction anormale des muscles de la paroi des bronches. Ils sont le plus souvent administrés par voie inhalée. 3, fiche 21, Français, - b%C3%AAta%2Dagoniste
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- surface action group
1, fiche 22, Anglais, surface%20action%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SAG 2, fiche 22, Anglais, SAG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
surface action group; SAG: designations standardized by NATO. 3, fiche 22, Anglais, - surface%20action%20group
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupe d’action de surface
1, fiche 22, Français, groupe%20d%26rsquo%3Baction%20de%20surface
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SAG 2, fiche 22, Français, SAG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
groupe d’action de surface; SAG : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 22, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Baction%20de%20surface
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-02-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Organization
- Sea Operations (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- surface action group commander
1, fiche 23, Anglais, surface%20action%20group%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SAGC 2, fiche 23, Anglais, SAGC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
surface action group commander; SAGC: designations standardized by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - surface%20action%20group%20commander
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- commandant du groupe d’action de surface
1, fiche 23, Français, commandant%20du%20groupe%20d%26rsquo%3Baction%20de%20surface
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SAGC 2, fiche 23, Français, SAGC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
commandant du groupe d’action de surface; SAGC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - commandant%20du%20groupe%20d%26rsquo%3Baction%20de%20surface
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Military Transportation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- radius of action
1, fiche 24, Anglais, radius%20of%20action
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- RA 2, fiche 24, Anglais, RA
correct, uniformisé
- ROA 3, fiche 24, Anglais, ROA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance a ship, aircraft, or vehicle can travel away from its base along a given course with normal combat load and return without refuelling, allowing for all safety and operating factors. 4, fiche 24, Anglais, - radius%20of%20action
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
radius of action; ROA: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 24, Anglais, - radius%20of%20action
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
radius of action; RA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 24, Anglais, - radius%20of%20action
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transport militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rayon d’action
1, fiche 24, Français, rayon%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- RA 2, fiche 24, Français, RA
correct, nom masculin, uniformisé
- ROA 3, fiche 24, Français, ROA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale qu’un navire, aéronef ou véhicule, portant une charge de combat normale, peut couvrir à partir de sa base et selon une route ou un itinéraire donné et revenir sans se ravitailler en combustible, tout en respectant l’ensemble des facteurs de sécurité et d’exploitation. 4, fiche 24, Français, - rayon%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rayon d’action; ROA: désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 24, Français, - rayon%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
rayon d’action; RA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 24, Français, - rayon%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
rayon d’action : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, fiche 24, Français, - rayon%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Transporte militar
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- radio de acción
1, fiche 24, Espagnol, radio%20de%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Distancia máxima que un barco, aeronave o vehículo puede recorrer desde su base siguiendo un itinerario determinado, con la carga normal de combate y volver de nuevo a la base sin repostar, teniendo en cuenta todos los factores de seguridad y normas de empleo. 1, fiche 24, Espagnol, - radio%20de%20acci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic and Industrial Sociology
- Sociology of Women
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Action Plan for Women in the Economy
1, fiche 25, Anglais, Action%20Plan%20for%20Women%20in%20the%20Economy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Government will create an Action Plan for Women in the Economy to help more women get back into the workforce and to ensure a feminist, intersectional response to this pandemic and recovery. This Plan will be guided by a task force of experts whose diverse voices will power a whole-of-government approach. 2, fiche 25, Anglais, - Action%20Plan%20for%20Women%20in%20the%20Economy
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Action Plan for Women in the Economy: action plan announced in the Speech from the Throne to open the Second Session of the Forty-Third Parliament of Canada. 3, fiche 25, Anglais, - Action%20Plan%20for%20Women%20in%20the%20Economy
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie économique et industrielle
- Sociologie des femmes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Plan d’action pour les femmes dans l’économie
1, fiche 25, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20les%20femmes%20dans%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement va établir le Plan d’action pour les femmes dans l'économie pour aider plus de femmes à retourner sur le marché du travail et veiller à gérer la pandémie et la reprise d’un point de vue féministe et intersectionnel. Ce plan sera orienté par un groupe de travail composé d’experts dont la diversité des voix viendra stimuler l'approche pangouvernementale mise de l'avant. 2, fiche 25, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20les%20femmes%20dans%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Plan d’action pour les femmes dans l’économie : plan d’action annoncé dans le Discours du Trône ouvrant la deuxième session de la quarante-troisième législature du Canada. 3, fiche 25, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20les%20femmes%20dans%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-08-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Migration Five
1, fiche 26, Anglais, Migration%20Five
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- M5 2, fiche 26, Anglais, M5
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Migration 5 3, fiche 26, Anglais, Migration%205
correct
- M5 3, fiche 26, Anglais, M5
correct
- M5 3, fiche 26, Anglais, M5
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Migration Five (M5) is a forum comprising the immigration agencies of Canada, Australia, New Zealand, the United Kingdom, and the United States. The group has evolved from a consultative forum to an action-oriented body focused on collaboration on joint initiatives and information exchange to achieve improvements in security, service, and savings. With the addition of immigration ministers to the Five Country Ministerial (FCM) in 2016, the M5 is now considered a forum of the FCM. The M5 is supported by a permanent secretariat which is housed in and fully resourced by New Zealand. 2, fiche 26, Anglais, - Migration%20Five
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Canada is represented in the M5 by both Immigration, Refugees, and Citizenship Canada (IRCC) and the Canada Border Services Agency (CBSA). 2, fiche 26, Anglais, - Migration%20Five
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe des cinq pour les migrations
1, fiche 26, Français, Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- M5 1, fiche 26, Français, M5
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le M5 est un forum qui regroupe les organismes de l'immigration du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, du Royaume-Uni et des États-Unis. […] Ce groupe, qui avait au départ un rôle consultatif, est désormais un organisme axé sur l'action, qui met l'accent sur la collaboration dans le cadre d’initiatives conjointes et l'échange de renseignements afin d’accroître la sécurité, les services et les économies. Après l'ajout des ministres de l'immigration à la RMCN [Réunion des ministres des cinq nations] en 2016, le M5 est désormais considéré comme un forum de la RMCN. Le M5 est soutenu par un secrétariat permanent, qui est hébergé et entièrement financé par la Nouvelle-Zélande. 1, fiche 26, Français, - Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le Canada est représenté au sein du M5 par IRCC [Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada] et l’ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. 1, fiche 26, Français, - Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- political action group
1, fiche 27, Anglais, political%20action%20group
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An organization formed for the explicit purpose of lobbying the government about a particular issue. 2, fiche 27, Anglais, - political%20action%20group
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- groupe d’action politique
1, fiche 27, Français, groupe%20d%26rsquo%3Baction%20politique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- grupo de acción política
1, fiche 27, Espagnol, grupo%20de%20acci%C3%B3n%20pol%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National and International Security
- Counter-Measures (Military operations)
- Sociology of Ideologies
- Political Theories and Doctrines
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- radicalization
1, fiche 28, Anglais, radicalization
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Essentially, radicalization is the process whereby individuals move from holding moderate, mainstream beliefs towards adopting extremist political or religious ideologies. Individuals who become radicalized may support or become involved in violent extremism. 2, fiche 28, Anglais, - radicalization
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
radicalization leading to violence, radicalization to violence 3, fiche 28, Anglais, - radicalization
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- radicalisation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sociologie des idéologies
- Théories et doctrines politiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- radicalisation
1, fiche 28, Français, radicalisation
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un individu ou un groupe en vient à justifier, au nom d’une idéologie, le recours à la violence comme mode d’action. 2, fiche 28, Français, - radicalisation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Essentiellement, la radicalisation est le phénomène par lequel un individu délaisse des idées modérées et généralement admises au profit d’une idéologie extrémiste politique ou religieuse. Un individu qui se radicalise peut soutenir l’extrémisme violent ou y prendre part. 3, fiche 28, Français, - radicalisation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
radicalisation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018. 4, fiche 28, Français, - radicalisation
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
radicalisation à la violence, radicalisation menant à la violence 5, fiche 28, Français, - radicalisation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Sociología de la ideología
- Teorías y doctrinas políticas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- radicalización
1, fiche 28, Espagnol, radicalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Action Team Highlights 1, fiche 29, Anglais, Action%20Team%20Highlights
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Title of minutes of the Finance Section. 1, fiche 29, Anglais, - Action%20Team%20Highlights
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Faits saillants concernant le Groupe d’action 1, fiche 29, Français, Faits%20saillants%20concernant%20le%20Groupe%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Titre de procès-verbal de la Section des finances. 1, fiche 29, Français, - Faits%20saillants%20concernant%20le%20Groupe%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-05-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rules of Court
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- class action
1, fiche 30, Anglais, class%20action
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... a civil lawsuit brought by one or more representative plaintiffs on behalf of a larger group of persons (the class members). 2, fiche 30, Anglais, - class%20action
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A class action attempts to have common or similar claims resolved in a single proceeding with the result binding upon all class members and opposing parties. 2, fiche 30, Anglais, - class%20action
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Actions en justice
- Règles de procédure
Fiche 30, La vedette principale, Français
- recours collectif
1, fiche 30, Français, recours%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- action collective 2, fiche 30, Français, action%20collective
correct, voir observation, nom féminin, Québec
- action de groupe 3, fiche 30, Français, action%20de%20groupe
correct, nom féminin, France
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Moyen de procédure qui permet à une personne de faire valoir devant les tribunaux non seulement ses droits, mais également ceux d’un groupe d’individus, sans avoir reçu de leur part mandat de les représenter, lorsque leurs revendications se ressemblent suffisamment pour justifier leur regroupement dans une même instance. 4, fiche 30, Français, - recours%20collectif
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Depuis l’entrée en vigueur du Code de procédure civile actuel, «action collective» remplace «recours collectif» et «action» remplace «recours» lorsque ce mot désigne un recours collectif sous l’ancien Code. 4, fiche 30, Français, - recours%20collectif
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Reglamento procesal
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- acción de clase
1, fiche 30, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20clase
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- acción de grupo 2, fiche 30, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20grupo
nom féminin
- acción popular 2, fiche 30, Espagnol, acci%C3%B3n%20popular
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- helicopter action group
1, fiche 31, Anglais, helicopter%20action%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- HAG 2, fiche 31, Anglais, HAG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
helicopter action group; HAG: designations standardized by NATO. 3, fiche 31, Anglais, - helicopter%20action%20group
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- groupe d’action d’hélicoptères
1, fiche 31, Français, groupe%20d%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- HAG 2, fiche 31, Français, HAG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- groupe de combat d’hélicoptères 1, fiche 31, Français, groupe%20de%20combat%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HAG 2, fiche 31, Français, HAG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HAG 2, fiche 31, Français, HAG
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
groupe d’action d’hélicoptères; HAG; groupe de combat d’hélicoptères; HAG : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 31, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Psychology
- Educational Psychology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- social learning
1, fiche 32, Anglais, social%20learning
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process in which individuals observe the behavior of others and its consequences, and modify their own behavior accordingly. 2, fiche 32, Anglais, - social%20learning
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie sociale
- Psychologie scolaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- apprentissage social
1, fiche 32, Français, apprentissage%20social
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Chez l'homme, le groupe agit de deux manières différentes : par une influence héritée du passé, qui crée en lui les conditions internes des modalités spécifiquement humaines de l'apprentissage social; par une action constante [...] 1, fiche 32, Français, - apprentissage%20social
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología social
- Psicología educacional
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje social
1, fiche 32, Espagnol, aprendizaje%20social
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] proceso por el cual un individuo logra realizar una conducta nueva o alterar la frecuencia de una previamente aprendida, por la observación de modelos. 1, fiche 32, Espagnol, - aprendizaje%20social
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National and International Security
- Counter-Measures (Military operations)
- Sociology of Ideologies
- Political Theories and Doctrines
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- deradicalization
1, fiche 33, Anglais, deradicalization
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... deradicalization works to unravel the radicalization process. In this context, deradicalization is a process that seeks to reform terrorists through reconciliation and reintegration plans. 2, fiche 33, Anglais, - deradicalization
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- deradicalisation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sociologie des idéologies
- Théories et doctrines politiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- déradicalisation
1, fiche 33, Français, d%C3%A9radicalisation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un individu ou un groupe radicalisé est conduit à abandonner une idéologie légitimant la violence comme mode d’action. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9radicalisation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la déradicalisation vise à anéantir le processus de radicalisation. Dans le présent contexte, la déradicalisation constitue un processus qui vise à réformer les terroristes au moyen de plans de réconciliation et [de] réintégration. 3, fiche 33, Français, - d%C3%A9radicalisation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
déradicalisation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018. 4, fiche 33, Français, - d%C3%A9radicalisation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- horizontal action mine
1, fiche 34, Anglais, horizontal%20action%20mine
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- aimed controlled effect mine 2, fiche 34, Anglais, aimed%20controlled%20effect%20mine
correct, uniformisé
- ACEM 3, fiche 34, Anglais, ACEM
correct, uniformisé
- ACEM 3, fiche 34, Anglais, ACEM
- directional mine 4, fiche 34, Anglais, directional%20mine
correct, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a mine designed to produce a destructive effect in a plane approximately parallel to the ground. 5, fiche 34, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
horizontal action mine: designation and definition standardized by NATO. 6, fiche 34, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
aimed controlled effect mine; ACEM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 34, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
horizontal action mine; aimed controlled effect mine; ACEM; directional mine: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, fiche 34, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mine à action horizontale
1, fiche 34, Français, mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- MAH 2, fiche 34, Français, MAH
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
- mine à effet dirigé 3, fiche 34, Français, mine%20%C3%A0%20effet%20dirig%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
- mine directionnelle 4, fiche 34, Français, mine%20directionnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, mine conçue pour produire un effet de destruction dans un plan approximativement parallèle au sol. 5, fiche 34, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
mine à action horizontale : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 34, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
mine à action horizontale; mine à effet dirigé : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 6, fiche 34, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
mine à action horizontale; MAH; mine directionnelle : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 34, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
mine à effet dirigé; MAH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 34, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
mine à action horizontale; MAH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 34, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- mina de efecto horizontal
1, fiche 34, Espagnol, mina%20de%20efecto%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, mina diseñada para producir su efecto destructivo en un plano paralelo al del suelo. 1, fiche 34, Espagnol, - mina%20de%20efecto%20horizontal
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Urban Housing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Comité d'action de Parc-Extension
1, fiche 35, Anglais, Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
correct, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CAPE 2, fiche 35, Anglais, CAPE
correct, Québec
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité d’action de Parc-Extension
1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Parc%2DExtension
correct, nom masculin, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CAPE 2, fiche 35, Français, CAPE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le CAPE est le comité logement du quartier Parc Extension. Il accueille les locataires qui viennent s’informer de leurs droits et les appuie dans leurs démarches pour faire respecter leur droit à un logement propre à l’habitation. Il veut aussi être l’un des porte-parole de la population du quartier pour concrétiser le droit pour tous à un logement décent. Le CAPE fait la promotion du logement social comme l’alternative pour assurer aux populations plus démunies le contrôle de leurs conditions de logement. 3, fiche 35, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Parc%2DExtension
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le Comité d’action de Parc-Extension(CAPE) a été formé en novembre 1986 par un groupe de citoyens et citoyennes du quartier Parc Extension qui se réunissaient pour discuter des moyens à prendre pour faire bouger les dirigeants sur des questions concernant la salubrité publique et l'aménagement du quartier. 4, fiche 35, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Parc%2DExtension
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de Saint-Félix-de-Valois
1, fiche 36, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
correct, Québec
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-Félix-de-Valois
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de Saint-Félix-de-Valois
1, fiche 36, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
correct, nom féminin, Québec
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de Commerce a, entre autre, pour mandat de : développer une approche positive des réalités et des personnes, développer des attitudes de prise en charge, de respect des individus ainsi que des attitudes d’ouverture, d’accueil et de coexistence dans le respect des différences; d’agir comme agent de liaison afin de créer un climat propice au développement, à l'innovation et à l'investissement dans les secteurs industriels, commerciaux, professionnels, de services, agricoles et touristiques; de soutenir l'action de la municipalité dans son rôle de développement; de soutenir moralement et techniquement les membres de son territoire et en faire une promotion constante; de mettre en valeur les succès du groupe et des individus membres; de passer à l'action pour répondre aux aspirations collectives conciliables de son territoire. 2, fiche 36, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-Félix-de-Valois
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ad hoc group
1, fiche 37, Anglais, ad%20hoc%20group
correct, OTAN
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- AHG 1, fiche 37, Anglais, AHG
correct, OTAN
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- blitz group 2, fiche 37, Anglais, blitz%20group
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- groupe ad-hoc
1, fiche 37, Français, groupe%20ad%2Dhoc
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- groupe ad hoc 2, fiche 37, Français, groupe%20ad%20hoc
correct, nom masculin, OTAN
- AHG 2, fiche 37, Français, AHG
correct, nom masculin, OTAN
- AHG 2, fiche 37, Français, AHG
- équipe ad-hoc 1, fiche 37, Français, %C3%A9quipe%20ad%2Dhoc
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] équipes à court terme chargées de résoudre des problèmes précis [et] qui sont dissoutes ensuite, leurs composantes humaines étant redistribuées. 1, fiche 37, Français, - groupe%20ad%2Dhoc
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans l'équipe ad-hoc, des personnes de niveaux hiérarchiques différents, [...] de spécialités variées, apportent chacune son éclairage et sa contribution à la résolution du problème. Le rôle du groupe est d’analyser, étudier, proposer des solutions. [...] Mais après avoir terminé son travail, [...] elle n’ est pas responsable de la mise en œuvre, du contrôle et du suivi de l'action. 1, fiche 37, Français, - groupe%20ad%2Dhoc
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2017-08-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- International Cybercrime Training Action Group 1, fiche 38, Anglais, International%20Cybercrime%20Training%20Action%20Group
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- International Cyber-Crime Training Action Group
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Groupe d’action international pour la formation aux enquêtes sur la cybercriminalité
1, fiche 38, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20international%20pour%20la%20formation%20aux%20enqu%C3%AAtes%20sur%20la%20cybercriminalit%C3%A9
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- GAIFEC 1, fiche 38, Français, GAIFEC
nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d’action international pour la formation aux enquêtes sur la cyber-criminalité
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Medical and Hospital Organization
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Prix des médecins de cœur et d'action
1, fiche 39, Anglais, Prix%20des%20m%C3%A9decins%20de%20c%26oelig%3Bur%20et%20d%27action
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Since 1990, the Association des médecins de langue française du Canada and the Groupe L'Actualité médicale have given the "Prix des médecins de cœur et d'action" to a small group of French Canadian doctors to recognize the quality of their practice. 1, fiche 39, Anglais, - Prix%20des%20m%C3%A9decins%20de%20c%26oelig%3Bur%20et%20d%27action
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Prix des médecins de cœur et d'action: Title of the prize confirmed by the Association des médecins de langue française du Canada. 2, fiche 39, Anglais, - Prix%20des%20m%C3%A9decins%20de%20c%26oelig%3Bur%20et%20d%27action
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Prix des médecins de cœur et d’action
1, fiche 39, Français, Prix%20des%20m%C3%A9decins%20de%20c%26oelig%3Bur%20et%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1990, l'Association des médecins de langue française du Canada et le Groupe L'Actualité médicale décernent le «Prix des médecins de cœur et d’action» à une dizaine de médecins canadiens francophones qui se sont distingués par la qualité de leur pratique médicale. 1, fiche 39, Français, - Prix%20des%20m%C3%A9decins%20de%20c%26oelig%3Bur%20et%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Prix des médecins de cœur et d’action : appellation confirmée par l’Association des médecins de langue française du Canada. 2, fiche 39, Français, - Prix%20des%20m%C3%A9decins%20de%20c%26oelig%3Bur%20et%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- System Names
- Land Mines
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Information Management System for Mine Action
1, fiche 40, Anglais, Information%20Management%20System%20for%20Mine%20Action
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- IMSMA 1, fiche 40, Anglais, IMSMA
correct, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Information Management System for Mine Action; IMSMA: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 40, Anglais, - Information%20Management%20System%20for%20Mine%20Action
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Mines terrestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Information Management System for Mine Action
1, fiche 40, Français, Information%20Management%20System%20for%20Mine%20Action
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- IMSMA 1, fiche 40, Français, IMSMA
correct, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Information Management System for Mine Action; IMSMA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 40, Français, - Information%20Management%20System%20for%20Mine%20Action
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Spam Online Public Consultation Forum
1, fiche 41, Anglais, Task%20Force%20on%20Spam%20Online%20Public%20Consultation%20Forum
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- SPAM Task Force Online Forum 1, fiche 41, Anglais, SPAM%20Task%20Force%20Online%20Forum
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004. 1, fiche 41, Anglais, - Task%20Force%20on%20Spam%20Online%20Public%20Consultation%20Forum
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- TFSOPCF
- TFS Online Public Consultation Forum
- Spam Task Force Online Public Consultation Forum
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel
1, fiche 41, Français, Forum%20en%20ligne%20de%20consultation%20publique%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Forum en ligne du Groupe de travail sur le pourriel 1, fiche 41, Français, Forum%20en%20ligne%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d’action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d’action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004. 1, fiche 41, Français, - Forum%20en%20ligne%20de%20consultation%20publique%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- FLCPGTP
- Forum du Groupe de travail sur le pourriel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Fédération des organismes bénévoles d'aide et de soutien aux toxicomanes du Québec
1, fiche 42, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20d%27aide%20et%20de%20soutien%20aux%20toxicomanes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- FOBAST 1, fiche 42, Anglais, FOBAST
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Fédération des organismes bénévoles d’aide et de soutien aux toxicomanes du Québec
1, fiche 42, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20d%26rsquo%3Baide%20et%20de%20soutien%20aux%20toxicomanes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- FOBAST 1, fiche 42, Français, FOBAST
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1973 par un groupe de bénévoles sensibilisés aux problèmes conséquents à l'usage abusif de l'alcool, des drogues et des médicaments, la Fédération des organismes communautaires et bénévoles d’aide et de soutien aux toxicomanes du Québec(FOBAST) est un organisme à but non lucratif qui œuvre à l'échelle provinciale. Fort d’une longue expérience, FOBAST regroupe, oriente et coordonne l'action des organismes bénévoles et communautaires qui partagent sa philosophie relativement à la prévention des toxicomanies et à l'aide qu'elle veut apporter au toxicomane désireux de se réadapter. 1, fiche 42, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20d%26rsquo%3Baide%20et%20de%20soutien%20aux%20toxicomanes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- External Advisory Group on Embracing Change Action Plan
1, fiche 43, Anglais, External%20Advisory%20Group%20on%20Embracing%20Change%20Action%20Plan
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The mandate of the External Advisory Group on Embracing Change Action Plan is to provide independent advice/recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission concerning the implementation of the Task Force recommendations (the Embracing Change Action Plan) and ways for the federal Public Service to keep pace with progress in the private and other sectors; to present their advice and recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission; to provide other advice as requested by the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission on matters pertaining to the advancement of employment equity in the federal Public Service. 1, fiche 43, Anglais, - External%20Advisory%20Group%20on%20Embracing%20Change%20Action%20Plan
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif externe sur le plan d’action Faire place au changement
1, fiche 43, Français, Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20le%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20Faire%20place%20au%20changement
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le mandat du Groupe consultatif externe sur le plan d’action Faire place au changement est de faire des recommandations et donner des conseils indépendants au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique au sujet de la mise en œuvre des recommandations du Groupe de travail(plan d’action Faire place au changement) et de ce que peut faire la fonction publique fédérale pour suivre les progrès réalisés dans le secteur privé et dans d’autres secteurs; présenter ses conseils et ses recommandations au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique; donner d’autres conseils, au besoin, au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique à propos de la progression de l'équité en emploi dans la fonction publique fédérale. 1, fiche 43, Français, - Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20le%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20Faire%20place%20au%20changement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Agriculture - General
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Special Programme for African Agricultural Research
1, fiche 44, Anglais, Special%20Programme%20for%20African%20Agricultural%20Research
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SPAAR 1, fiche 44, Anglais, SPAAR
correct, international
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Special Program for African Agricultural Research (SPAAR) is an open coalition that seeks to enhance the contribution of agricultural research for food security, environmental sustainability and economic development in Africa. Its principal mission is to promote institutional reforms of agricultural research institutions, as a precondition for their sustainability and impact. SPAAR was established in 1985 by a group of donors that had come to realize that their approach to supporting African agricultural research was not effective in developing sustainable local capacity. In view of the pressures to account for resources and demonstrate impact donors tended to design free-standing projects that they could control. SPAAR was established to persuade donors to coordinate their projects, avoid duplication, and invest more in building local capacity. 2, fiche 44, Anglais, - Special%20Programme%20for%20African%20Agricultural%20Research
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Special Program for African Agricultural Research
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Agriculture - Généralités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme spécial pour la recherche agricole en Afrique
1, fiche 44, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20recherche%20agricole%20en%20Afrique
correct, nom masculin, international
Fiche 44, Les abréviations, Français
- SPAAR 1, fiche 44, Français, SPAAR
correct, nom masculin, international
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le Programme spécial pour la recherche agricole en Afrique(SPAAR) a été créé en 1985 par un groupe de donateurs, sous le parrainage de la Banque mondiale. Ayant pour mandat d’accroître l'efficacité de l'aide aux systèmes africains de recherche agricole, il articule son action autour des axes suivants : optimiser l'utilisation des ressources existantes; éviter les duplications d’activités; développer les échanges d’informations sur la recherche; et encourager la collaboration régionale et internationale afin de maximiser les synergies. Le SPAAR, qui se présentait au départ comme un cercle restreint de donateurs, est devenu au fil du temps une large coalition rassemblant tous les acteurs intéressés par la recherche agricole en Afrique. Cette évolution a été officialisée en 1994 à sa quatorzième session plénière, au cours de laquelle les donateurs ont décidé d’ouvrir la participation au SPAAR «à toutes les organisations qui appuient ses activités et sont disposées à collaborer à leur mise en œuvre». 2, fiche 44, Français, - Programme%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20recherche%20agricole%20en%20Afrique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Agricultura - Generalidades
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Programa Especial para la Investigación Agrícola en África
1, fiche 44, Espagnol, Programa%20Especial%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20en%20%C3%81frica
nom masculin, international
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- SPAAR 1, fiche 44, Espagnol, SPAAR
nom masculin, international
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Implementation of the Strategic Action Plan
1, fiche 45, Anglais, Working%20Group%20on%20Implementation%20of%20the%20Strategic%20Action%20Plan
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Council Working Group on Implementation of the Strategic Action Plan 1, fiche 45, Anglais, Council%20Working%20Group%20on%20Implementation%20of%20the%20Strategic%20Action%20Plan
correct
- ISA-WG 1, fiche 45, Anglais, ISA%2DWG
correct
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la mise en œuvre du Plan d’action stratégique
1, fiche 45, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Groupe de travail du Conseil sur la mise en œuvre du Plan d’action stratégique 1, fiche 45, Français, Groupe%20de%20travail%20du%20Conseil%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
- ISA-WG 1, fiche 45, Français, ISA%2DWG
correct
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre la ejecución del plan de acción estratégico
1, fiche 45, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20ejecuci%C3%B3n%20del%20plan%20de%20acci%C3%B3n%20estrat%C3%A9gico
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- ISA-WG 1, fiche 45, Espagnol, ISA%2DWG
correct
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Task Force on the Implementation of International Standards
1, fiche 46, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Implementation%20of%20International%20Standards
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe d’action sur la mise en œuvre des normes internationales
1, fiche 46, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20normes%20internationales
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial Institutions
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cash couriers 1, fiche 47, Anglais, cash%20couriers
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
cash couriers: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 47, Anglais, - cash%20couriers
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- cash courier
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Institutions financières
Fiche 47, La vedette principale, Français
- passeurs de fonds
1, fiche 47, Français, passeurs%20de%20fonds
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
passeurs de fonds : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 47, Français, - passeurs%20de%20fonds
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
passeurs de fonds : terme en usage au Groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux. 2, fiche 47, Français, - passeurs%20de%20fonds
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- passeur de fonds
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- contact insecticide
1, fiche 48, Anglais, contact%20insecticide
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- surface insecticide 2, fiche 48, Anglais, surface%20insecticide
correct
- direct contact insecticide 3, fiche 48, Anglais, direct%20contact%20insecticide
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A poison that must contact the body of the insect to be controlled. 4, fiche 48, Anglais, - contact%20insecticide
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
contact insecticide; surface insecticide: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 48, Anglais, - contact%20insecticide
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- insecticide de contact
1, fiche 48, Français, insecticide%20de%20contact
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- insecticide par contact 2, fiche 48, Français, insecticide%20par%20contact
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les insecticides peuvent avoir une origine végétale ou être fabriqués par synthèse. Selon leur mode d’action, on peut les diviser en deux groupes : 1-les insecticides par contact, qui tuent l'insecte ou sa larve par un effet vésicant. A ce groupe appartiennent la nicotine, la roténone, ainsi que divers produits synthétiques(...) ;2-les insecticides par ingestion, qui tuent par intoxication alimentaire. 3, fiche 48, Français, - insecticide%20de%20contact
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Insecticides de contact : Ces produits tuent par simple contact avec les téguments de l’insecte, en pénétrant dans le corps de celui-ci et en y provoquant l’asphyxie ou la paralysie. 4, fiche 48, Français, - insecticide%20de%20contact
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
insecticide de contact : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 48, Français, - insecticide%20de%20contact
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- insecticida de contacto
1, fiche 48, Espagnol, insecticida%20de%20contacto
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Producto que actúa por penetración o por recubrimiento de las partes externas del cuerpo de los insectos. 2, fiche 48, Espagnol, - insecticida%20de%20contacto
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
- Security
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- racial profiling
1, fiche 49, Anglais, racial%20profiling
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- ethnic profiling 2, fiche 49, Anglais, ethnic%20profiling
correct
- profiling 3, fiche 49, Anglais, profiling
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Any action taken by a person or persons in authority with regard to a person or group of people, for security or public protection reasons, based on factors such as race, colour, ethnic or national origin or religion, without a real motive or reasonable grounds for suspicion, resulting in differential examination or treatment. 4, fiche 49, Anglais, - racial%20profiling
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
- Sécurité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- profilage racial
1, fiche 49, Français, profilage%20racial
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- profilage ethnique 2, fiche 49, Français, profilage%20ethnique
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Toute action prise par une ou des personnes d’autorité à l'égard d’une personne ou d’un groupe de personnes, pour des raisons de sûreté, de sécurité ou de protection du public, qui repose sur des facteurs, telles la race, la couleur, l'origine ethnique ou nationale ou la religion, sans motif réel ou soupçon raisonnable, et qui a pour effet d’exposer la personne à un examen ou à un traitement différentiel. 1, fiche 49, Français, - profilage%20racial
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
profilage ethnique : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 49, Français, - profilage%20racial
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Biological Sciences
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Building a Common Path Toward The Life Science Economy: A Proposed Federal/Provincial Approach 1, fiche 50, Anglais, Building%20a%20Common%20Path%20Toward%20The%20Life%20Science%20Economy%3A%20A%20Proposed%20Federal%2FProvincial%20Approach
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Building a Common Path Toward The Life Science Economy
- A Proposed Federal/Provincial Approach
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sciences biologiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Un cheminement commun vers l’économie des sciences de la vie : proposition d’approche fédérale-provinciale 1, fiche 50, Français, Un%20cheminement%20commun%20vers%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20des%20sciences%20de%20la%20vie%20%3A%20proposition%20d%26rsquo%3Bapproche%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Document de travail dans lequel sont formulés les opinions des membres du Groupe de travail fédéral-provincial dont le mandat était de proposer un Plan d’action pour les sciences de la vie. 1, fiche 50, Français, - Un%20cheminement%20commun%20vers%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20des%20sciences%20de%20la%20vie%20%3A%20proposition%20d%26rsquo%3Bapproche%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Un cheminement commun vers l’économie des sciences de la vie
- proposition d’approche fédérale-provinciale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- alternative remittance system
1, fiche 51, Anglais, alternative%20remittance%20system
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 51, Anglais, ARS
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- parallel banking system 3, fiche 51, Anglais, parallel%20banking%20system
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The second of the major alternative remittance systems dealt with by the FATF [Financial Action Task Force on Money Laundering] experts is the "hawala" or "hundi" system ... For example, Australia reported detecting for the first time the use of fraudulent credit cards in money laundering schemes or operation of alternative remittance system "netting off" operations. 4, fiche 51, Anglais, - alternative%20remittance%20system
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- système parallèle de remise de fonds
1, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- SPRF 2, fiche 51, Français, SPRF
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de type «hawala» ou «hundi» sont le deuxième grand mode parallèle de remise de fonds examiné par les experts du GAFI [Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux] [...] Par exemple, l'Australie a rapporté avoir repéré pour la première fois l'utilisation frauduleuse de cartes de crédit dans des montages de blanchiment de capitaux ou dans le fonctionnement d’un système parallèle de remise de fonds afin de «compenser» entre elles des opérations. 3, fiche 51, Français, - syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- sistema alternativo de envío de fondos
1, fiche 51, Espagnol, sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Entre las herramientas de financiación de estos grupos terroristas, cabe destacar [...] el sistema "hawala", o sistema alternativo de envío de fondos, transferencias de dinero basadas en la mutua confianza, que no requiere traslado físico de dinero, compensándose las distintas cantidades adeudadas por los distintos intermediarios. Tradicionalmente utilizado por los emigrantes para hacer llegar a sus familias el dinero, sirve de base también para estas transferencias privadas que son imposibles de controlar. 2, fiche 51, Espagnol, - sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- alternative action
1, fiche 52, Anglais, alternative%20action
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Under visual flight rules, action taken either to avoid conditions that may present a hazard to flight or to accomplish a mission by alternative means. 2, fiche 52, Anglais, - alternative%20action
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
alternative action: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 52, Anglais, - alternative%20action
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 52, La vedette principale, Français
- action de rechange
1, fiche 52, Français, action%20de%20rechange
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En vertu des règles de vol à vue, action entreprise afin d’éviter des conditions qui pourraient présenter un danger pour le vol ou afin d’accomplir une mission par des moyens de rechange. 2, fiche 52, Français, - action%20de%20rechange
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
action de rechange : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 52, Français, - action%20de%20rechange
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mutual assessment
1, fiche 53, Anglais, mutual%20assessment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Mutual assessment of progress are exercises that engage both partner country authorities and donors in a review of mutual performance at country level. 2, fiche 53, Anglais, - mutual%20assessment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- évaluation mutuelle
1, fiche 53, Français, %C3%A9valuation%20mutuelle
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le processus d’évaluations mutuelles constitue un volet fondamental des travaux du GAFI [Groupe d’action financière], car c'est par ce processus qu'il contrôle la mise en œuvre des Recommandations dans ses pays membres et évalue l'efficacité globale de leurs dispositifs de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme. 2, fiche 53, Français, - %C3%A9valuation%20mutuelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- evaluación mutua
1, fiche 53, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20mutua
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Con la creación de GAFILAT [Grupo de Acción Financiera de Latinoamérica] empezó el proceso de evaluaciones mutuas en la región. La evaluación mutua consiste en una revisión de los sistemas y mecanismos que se han creado en cada país miembro para poder instituir sistemas de prevención de lavado de activos y de financiamiento del terrorismo. 1, fiche 53, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20mutua
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Counter-Terrorism Action Group
1, fiche 54, Anglais, Counter%2DTerrorism%20Action%20Group
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CTAG 1, fiche 54, Anglais, CTAG
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Established by the G8, the Counter-Terrorism Action Group (CTAG) aims to support the UN [United Nations] Security Council Counter-Terrorism Committee, primarily through coordination and outreach efforts. 2, fiche 54, Anglais, - Counter%2DTerrorism%20Action%20Group
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Groupe d’action contre le terrorisme
1, fiche 54, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20contre%20le%20terrorisme
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- GACT 1, fiche 54, Français, GACT
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La fonction principale du GACT est d’appuyer le Comité contre le terrorisme (CCT) du Conseil de sécurité de l’ONU [Organisation des Nations Unies], en coordonnant l’aide et les efforts de sensibilisation déployés par les pays donateurs pour renforcer la capacité antiterroriste des autres États, tout en les encourageant à adopter la résolution 1373 du Conseil de sécurité ainsi que les 13 instruments internationaux de l’ONU relatifs au terrorisme. 2, fiche 54, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20contre%20le%20terrorisme
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Acción Contra el Terrorismo
1, fiche 54, Espagnol, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Contra%20el%20Terrorismo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- GACT 1, fiche 54, Espagnol, GACT
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Creado por el G8 en la cumbre de Evian, Francia, en junio de 2003. 2, fiche 54, Espagnol, - Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Contra%20el%20Terrorismo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-08-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 55, Anglais, disclosure
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The act of transmitting information to a person or a group of people. 2, fiche 55, Anglais, - disclosure
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
disclosure: term used with regard to the Access to Information Act. 2, fiche 55, Anglais, - disclosure
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- communication
1, fiche 55, Français, communication
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Action de transmettre des renseignements à une personne ou à un groupe de personnes. 2, fiche 55, Français, - communication
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d’une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 3, fiche 55, Français, - communication
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
communication : terme employé relativement à la Loi sur l’accès à l’information. 2, fiche 55, Français, - communication
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- divulgación
1, fiche 55, Espagnol, divulgaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Para una correcta divulgación, no debe transmitirse información clasificada a través de medios de comunicación inseguros, a menos que esta información esté cifrada. 1, fiche 55, Espagnol, - divulgaci%C3%B3n
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Meetings
- Management Operations (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- United Nations Expert Group Meeting on a Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action 1, fiche 56, Anglais, United%20Nations%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20a%20Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Vancouver, 25-29 April 1992; in reference to disabled persons to the year 2000 and beyond. 1, fiche 56, Anglais, - United%20Nations%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20a%20Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Expert Group Meeting on a Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Program of Action
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Réunions
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d’experts des Nations Unies sur une stratégie à long terme pour promouvoir la mise en œuvre du Programme d’action mondial
1, fiche 56, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20Nations%20Unies%20sur%20une%20strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20pour%20promouvoir%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Baction%20mondial
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de expertos de las Naciones Unidas sobre una estrategia a largo plazo para promover la aplicación del Programa de Acción Mundial
1, fiche 56, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20expertos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20una%20estrategia%20a%20largo%20plazo%20para%20promover%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Mundial
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Economics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Task Force Unit on the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development 1, fiche 57, Anglais, Task%20Force%20Unit%20on%20the%20United%20Nations%20Programme%20of%20Action%20for%20African%20Economic%20Recovery%20and%20Development
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development (UNPAAERD), 1986-1990. 1, fiche 57, Anglais, - Task%20Force%20Unit%20on%20the%20United%20Nations%20Programme%20of%20Action%20for%20African%20Economic%20Recovery%20and%20Development
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Task Force Unit on the UN Program of Action for African Economic Recovery and Development
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Économique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la mise en œuvre du Programme d’action des Nations Unies pour le redressement économique et le développement de l'Afrique
1, fiche 57, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Baction%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20redressement%20%C3%A9conomique%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27Afrique
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Economía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre el Programa de Acción de las Naciones Unidas para la recuperación económica y el desarrollo de África
1, fiche 57, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20recuperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20y%20el%20desarrollo%20de%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Groupe interministériel Véhicules électriques
1, fiche 58, Anglais, Groupe%20interminist%C3%A9riel%20V%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques
correct, France
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Groupe interministériel Véhicules électriques
1, fiche 58, Français, Groupe%20interminist%C3%A9riel%20V%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques
correct, nom masculin, France
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ce Groupe a été créé en 1975 par le Comité interministériel d’action pour la protection de la nature et de l'environnement. Sa mission est de proposer et préparer les actions et décisions du Gouvernement français dans ce domaine de compétence, d’assurer la coordination de la mise en œuvre et du suivi des décisions du Gouvernement, de proposer aux différents départements ministériels et agences d’objectifs, aux collectivités territoriales, aux industriels et aux organismes concernés des actions spécifiques dans ce domaine et d’informer des actions engagées par les industriels, de l'évolution des techniques et des actions conduites à l'étranger. 1, fiche 58, Français, - Groupe%20interminist%C3%A9riel%20V%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Canadian Rural Partnership
1, fiche 59, Anglais, Canadian%20Rural%20Partnership
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CRP 2, fiche 59, Anglais, CRP
non officiel
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Rural Partnership is the key policy framework supporting federal rural policy efforts to date. It is built around the Federal Framework for Action priorities. The Partnership is about operating within the federal government to ensure that federal programs, policies and activities provide support to rural communities. An Interdepartmental Working Group, consisting of representatives from 29 federal departments and agencies, and Rural Teams working in each province and territory, are responsible for implementing the Partnership. The Rural Secretariat, within Agriculture and Agri-Food Canada, provides the overall leadership and coordination for this cross-government approach. 1, fiche 59, Anglais, - Canadian%20Rural%20Partnership
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The acronym CRP is used, but not official. 2, fiche 59, Anglais, - Canadian%20Rural%20Partnership
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Partenariat rural canadien
1, fiche 59, Français, Partenariat%20rural%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- PRC 1, fiche 59, Français, PRC
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le Partenariat rural canadien(PRC) est le principal cadre d’action visant à appuyer les efforts du gouvernement fédéral en matière de développement du Canada rural. Le Partenariat rural canadien, qui se fonde sur les priorités du Cadre d’action fédéral, vise à garantir que, dans le cadre du fonctionnement de l'administration fédérale, les politiques, les activités et les programmes fédéraux offrent un soutien aux collectivités rurales. Le PRC est mis en œuvre par un groupe de travail interministériel composé de représentants de 29 des ministères et organismes fédéraux et par des équipes rurales dans chaque province et territoire. Le Secrétariat rural d’Agriculture et Agroalimentaire Canada assure la direction et la coordination de cette approche intergouvernementale. 1, fiche 59, Français, - Partenariat%20rural%20canadien
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council for Health and Active Living at Work
1, fiche 60, Anglais, Canadian%20Council%20for%20Health%20and%20Active%20Living%20at%20Work
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CCHALW 1, fiche 60, Anglais, CCHALW
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The CCHALW contributes to the advancement of health and active living at work by providing resources, tools and expertise to active living and health professionals in Canadian workplaces. In 1989, the former Canadian Centre for Active Living in the Workplace (CCALW) was created. It produced a comprehensive "Working Actively Together" blueprint and had made tangible progress in its implementation until the federal government in 1993 announced funding cuts. In 1996, the group of dedicated volunteers government in 1993 announced funding cuts. In 1996, the group of dedicated volunteers decided to reevaluate the Committee's mandate, mission, structure and name. Under the name, Canadian Council for Health and Active Living at Work, the Council adopted it current mission. 1, fiche 60, Anglais, - Canadian%20Council%20for%20Health%20and%20Active%20Living%20at%20Work
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail
1, fiche 60, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20vie%20active%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- CCSVAT 1, fiche 60, Français, CCSVAT
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail(CCSVAT ou le Conseil) est un organisme bénévole sans but lucratif qui assure leadership et soutien aux professionnels canadiens de la promotion de la santé et de la vie active s’efforçant de créer des milieux de travail plus sains. Aujourd’hui, le CCSVAT maintient un solide partenariat avec l'Unité de l'activité physique de Santé Canada et collabore avec de nombreux autres organismes afin de concevoir des initiatives originales et d’offrir des ressources et des recherches axées sur la promotion de la santé et de la vie active au travail. Créé en 1989, le défunt Centre canadien pour la vie active en milieu de travail(CCVAMT) élabora un plan d’action global intitulé Working Actively Together dont la mise en œuvre progressa de façon tangible jusqu'à l'annonce des compressions budgétaires en 1993. En 1996, le groupe de dévoués bénévoles a décidé de repenser le mandat, la mission, la structure et le nom du comité. Il a alors choisi le nom de Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail et a élaboré son actuel énoncé de mission. 1, fiche 60, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20vie%20active%20au%20travail
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Anti-Spam Action Plan for Canada
1, fiche 61, Anglais, Anti%2DSpam%20Action%20Plan%20for%20Canada
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004. 1, fiche 61, Anglais, - Anti%2DSpam%20Action%20Plan%20for%20Canada
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- ASAPC
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Plan d’action anti-pourriel pour le Canada
1, fiche 61, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20anti%2Dpourriel%20pour%20le%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d’action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d’action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004. 1, fiche 61, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20anti%2Dpourriel%20pour%20le%20Canada
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- PAAPC
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Expert Group on the Implementation of Special Measures for the Least Developed Countries in Agenda 21 1, fiche 62, Anglais, Ad%20Hoc%20Expert%20Group%20on%20the%20Implementation%20of%20Special%20Measures%20for%20the%20Least%20Developed%20Countries%20in%20Agenda%2021
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Groupe spécial d’experts sur la mise en œuvre de mesures spéciales en faveur des pays les moins avancés prévues dans Action 21
1, fiche 62, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20en%20faveur%20des%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s%20pr%C3%A9vues%20dans%20Action%2021
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Grupo ad hoc de Expertos encargado de evaluar la aplicación de las medidas especiales para los países menos adelantados previstas en el Programa 21
1, fiche 62, Espagnol, Grupo%20ad%20hoc%20de%20Expertos%20encargado%20de%20evaluar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20medidas%20especiales%20para%20los%20pa%C3%ADses%20menos%20adelantados%20previstas%20en%20el%20Programa%2021
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-09-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- oxaliplatin
1, fiche 63, Anglais, oxaliplatin
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Oxaliplatin is a platinum-based chemotherapy drug in the same family as cisplatin and carboplatin. It is typically administered in combination with fluorouracil and leucovorin in a combination known as Folfox for the treatment of colorectal cancer. Compared to cisplatin the two amine groups are replaced by cyclohexyldiamine for improved antitumour activity. The chlorine ligands are replaced by the oxalato bidentate derived from oxalic acid in order to improve water solubility. 2, fiche 63, Anglais, - oxaliplatin
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names, among which: Exolatin. 3, fiche 63, Anglais, - oxaliplatin
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- oxaliplatine
1, fiche 63, Français, oxaliplatine
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'oxaliplatine appartient au groupe de médicaments qui combattent le cancer et que l'on appelle antinéoplasiques; elle se classe plus précisément dans le groupe d’antinéoplasiques désignés composés de platine. L'oxaliplatine prévient la croissance des cellules cancéreuses en parasitant l'action du matériel génétique(ADN) qui est nécessaire à leur reproduction. 2, fiche 63, Français, - oxaliplatine
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Exolatin et Exolatine. 3, fiche 63, Français, - oxaliplatine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-07-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Law of the Sea
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- pirate action group
1, fiche 64, Anglais, pirate%20action%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- PAG 2, fiche 64, Anglais, PAG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
pirate action group; PAG: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 64, Anglais, - pirate%20action%20group
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droit de la mer
Fiche 64, La vedette principale, Français
- groupe d’action de pirates
1, fiche 64, Français, groupe%20d%26rsquo%3Baction%20de%20pirates
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- PAG 2, fiche 64, Français, PAG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
groupe d’action de pirates; PAG : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 64, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Baction%20de%20pirates
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- colourable legislation
1, fiche 65, Anglais, colourable%20legislation
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- colorable legislation 2, fiche 65, Anglais, colorable%20legislation
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A law that is prohibited though the intention of the legislature may not be to enact a prohibited law. 1, fiche 65, Anglais, - colourable%20legislation
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Colourable legislation. When a legislature lacks competence in a particular field, it may frame its statute so as to make it appear that the statute falls within one of the entries it has power to legislate upon. 1, fiche 65, Anglais, - colourable%20legislation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- législation déguisée
1, fiche 65, Français, l%C3%A9gislation%20d%C3%A9guis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Au soutien de son action, elle allègue qu'il s’agit d’une législation déguisée et que l'objet réel de cette loi est de restreindre l'activité commerciale d’un groupe d’éditeurs au profit d’un autre groupe, partant, de régir une forme particulière de commerce. 1, fiche 65, Français, - l%C3%A9gislation%20d%C3%A9guis%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Waste Management
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- health care waste management
1, fiche 66, Anglais, health%20care%20waste%20management
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- HCWM 1, fiche 66, Anglais, HCWM
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Improving waste management from a poor standard of performance is not difficult if the will exists among public officials, health care managers and staff and communities. It is appropriate, and even preferable, to address health care waste management as an extension of infection control in health care establishements. 1, fiche 66, Anglais, - health%20care%20waste%20management
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 66, La vedette principale, Français
- gestion de déchets d’activités de soins
1, fiche 66, Français, gestion%20de%20d%C3%A9chets%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20de%20soins
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- GDAS 2, fiche 66, Français, GDAS
correct, nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un comité de lutte contre les infections nosocomiales ou un groupe similaire existe dans un établissement de santé, la direction peut lui assigner un rôle dans la gestion des déchets d’activités de soins. C'est une approche verticale «de haut en bas» et c'est la manière la plus facile pour la direction d’impliquer et de motiver le personnel clé dans la mise en application du plan d’action de gestion de ces déchets. 3, fiche 66, Français, - gestion%20de%20d%C3%A9chets%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20de%20soins
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Action Task Force on Small Business Issues
1, fiche 67, Anglais, Action%20Task%20Force%20on%20Small%20Business%20Issues
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Canada Revenue Agency's Action Task Force on Small Business Issues was created in the summer of 2006 to identify which of the administrative practices of the Canada Revenue Agency (CRA) imposed the greatest burden on small businesses, develop solutions to reduce the burden, and introduce a systemic approach to burden reduction across the CRA. 1, fiche 67, Anglais, - Action%20Task%20Force%20on%20Small%20Business%20Issues
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Groupe d’action sur les questions relatives aux petites entreprises
1, fiche 67, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20les%20questions%20relatives%20aux%20petites%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’action sur les questions relatives aux petites entreprises de l'Agence du revenu du Canada a été mis sur pied à l'été 2006 afin de déterminer les pratiques administratives de l'Agence du revenu du Canada(ARC) qui imposaient le plus grand fardeau aux petites entreprises, de mettre au point des solutions pour réduire le fardeau et d’adopter une approche systémique pour le réduire dans l'ensemble de l'ARC. 1, fiche 67, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20les%20questions%20relatives%20aux%20petites%20entreprises
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Constitutional Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Promoting Access to Justice in Both Official Languages
1, fiche 68, Anglais, Promoting%20Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- PAJLO 1, fiche 68, Anglais, PAJLO
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice 2, fiche 68, Anglais, The%20National%20Program%20for%20the%20Integration%20of%20Both%20Official%20Languages%20in%20the%20Administration%20of%20Justice
ancienne désignation, correct
- POLAJ 2, fiche 68, Anglais, POLAJ
ancienne désignation, correct
- POLAJ 2, fiche 68, Anglais, POLAJ
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice (POLAJ) was a joint program of the Department of Canadian Heritage, the Department of Justice of Canada and the federal Translation Bureau (Public Works and Government Services Canada). 2, fiche 68, Anglais, - Promoting%20Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit constitutionnel
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles
1, fiche 68, Français, Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- PAJLO 1, fiche 68, Français, PAJLO
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles 2, fiche 68, Français, Programme%20national%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAJLO 2, fiche 68, Français, PAJLO
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAJLO 2, fiche 68, Français, PAJLO
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le PAJLO, qui s’appelait voilà peu le «Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles», est devenu tout récemment «Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles». Par ailleurs, les activités de l'ancien PAJLO, en particulier les activités de normalisation et de jurilinguistique, ont été intégrées au Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, un nouveau programme créé par Justice Canada dans le cadre du Plan d’action pour les langues officielles du gouvernement. À la demande générale, nous avons conservé l'acronyme PAJLO et lui avons donné une nouvelle signification et une nouvelle portée. PAJLO comprend désormais trois composantes : le Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, le mécanisme de consultation(Groupe fpt et sous-comité consultatif sur l'accès à la justice dans les deux langues officielles) et la normalisation du vocabulaire français de la common law. Renseignements obtenus du PAJLO. 3, fiche 68, Français, - Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) était un programme conjoint du ministère du Patrimoine canadien, du ministère de la Justice du Canada et du Bureau fédéral de la traduction (Travaux publics et Services gouvernementaux Canada). 2, fiche 68, Français, - Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho constitucional
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Promoción del Acceso a la Justicia en las dos Lenguas Oficiales
1, fiche 68, Espagnol, Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- PAJLO 2, fiche 68, Espagnol, PAJLO
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- Programa Nacional para la Administración de la Justicia en los dos Idiomas Oficiales 3, fiche 68, Espagnol, Programa%20Nacional%20para%20la%20Administraci%C3%B3n%20de%20la%20Justicia%20en%20los%20dos%20Idiomas%20Oficiales
ancienne désignation, nom masculin
- POLAJ 2, fiche 68, Espagnol, POLAJ
ancienne désignation, nom masculin
- POLAJ 2, fiche 68, Espagnol, POLAJ
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
El programa PAJLO tiene como objetivo la normalización de la terminología francesa para expresar las nociones del sistema del derecho anglosajón en francés. El Ministerio de Justicia de Canadá, El Ministerio de Patrimonio Cultural y la Oficina de Traducciones del Gobierno de Canadá trabajan conjuntamente en este programa. 2, fiche 68, Espagnol, - Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
PAJLO y POLAJ por sus siglas en francés. 2, fiche 68, Espagnol, - Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-07-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Medication
- Vessels (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- pentoxifylline
1, fiche 69, Anglais, pentoxifylline
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A xanthine derivative that reduces blood viscosity and increases erythrocyte flexibility, microcirculatory flow, and tissue oxygenation ... 2, fiche 69, Anglais, - pentoxifylline
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names such as Trental. 3, fiche 69, Anglais, - pentoxifylline
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C13H18N4O3 3, fiche 69, Anglais, - pentoxifylline
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Médicaments
- Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- pentoxifylline
1, fiche 69, Français, pentoxifylline
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La pentoxifylline appartient au groupe de médicaments appelés agents vasoactifs. Ces médicaments exercent une action qui améliore le débit sanguin dans les bras et les jambes. 2, fiche 69, Français, - pentoxifylline
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Trental. 3, fiche 69, Français, - pentoxifylline
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13H18N4O3 3, fiche 69, Français, - pentoxifylline
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Redes vasculares (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- pentoxifilina
1, fiche 69, Espagnol, pentoxifilina
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Medication
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- beta-agonist
1, fiche 70, Anglais, beta%2Dagonist
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- beta-adrenergic agonist 2, fiche 70, Anglais, beta%2Dadrenergic%20agonist
correct
- beta-adrenergic receptor agonist 2, fiche 70, Anglais, beta%2Dadrenergic%20receptor%20agonist
correct
- adrenergic beta-receptor agonist 2, fiche 70, Anglais, adrenergic%20beta%2Dreceptor%20agonist
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Beta-agonists are medications that mainly affect the muscles around the airways (bronchi and bronchioles). ... Beta-agonists work by telling the muscles of the airways to relax, widening the airways. This results in easier breathing. 3, fiche 70, Anglais, - beta%2Dagonist
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- β-agonist
- β-adrenergic agonist
- β-adrenergic receptor agonist
- adrenergic β-receptor agonist
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 70, La vedette principale, Français
- bêta-agoniste
1, fiche 70, Français, b%C3%AAta%2Dagoniste
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les bronchodilatateurs du groupe des bêta-agonistes [...] sont des médicaments à courte durée d’action. Ils sont utilisés pour traiter et prévenir la bronchoconstriction, la contraction anormale des muscles de la paroi des bronches. 2, fiche 70, Français, - b%C3%AAta%2Dagoniste
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- β-agoniste
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Radio Broadcasting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Digital Transmission of Component-coded TV and HDTV Signals, Secondary TV Transmission 1, fiche 71, Anglais, Digital%20Transmission%20of%20Component%2Dcoded%20TV%20and%20HDTV%20Signals%2C%20Secondary%20TV%20Transmission
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Radiodiffusion
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Transmission numérique des signaux de télévision et des signaux TVHD à codage en composantes, transmission de télévision secondaire 1, fiche 71, Français, Transmission%20num%C3%A9rique%20des%20signaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20et%20des%20signaux%20TVHD%20%C3%A0%20codage%20en%20composantes%2C%20transmission%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20secondaire
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Groupe d’action CMTT/2 du CCIR 1, fiche 71, Français, - Transmission%20num%C3%A9rique%20des%20signaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20et%20des%20signaux%20TVHD%20%C3%A0%20codage%20en%20composantes%2C%20transmission%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20secondaire
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Voluntary Action
1, fiche 72, Anglais, Working%20Group%20on%20Voluntary%20Action
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, fiche 72, Anglais, - Working%20Group%20on%20Voluntary%20Action
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation sociale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'action bénévole
1, fiche 72, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27action%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Santé nationale et Bien-être social Canada. 1, fiche 72, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27action%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-05-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Human Diseases
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Groupe d'action pour la prévention de la transmission du VIH et l'éradication du SIDA
1, fiche 73, Anglais, Groupe%20d%27action%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20transmission%20du%20VIH%20et%20l%27%C3%A9radication%20du%20SIDA
correct, Québec
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- GAP-VIES 1, fiche 73, Anglais, GAP%2DVIES
correct, Québec
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Groupe d'action pour la prévention du sida 1, fiche 73, Anglais, Groupe%20d%27action%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 73, Anglais, GAP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 73, Anglais, GAP%2DSIDA
- Groupe haïtien pour la prévention du sida 1, fiche 73, Anglais, Groupe%20ha%C3%AFtien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 73, Anglais, GHP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 73, Anglais, GHP%2DSIDA
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies humaines
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Groupe d’action pour la prévention de la transmission du VIH et l'éradication du SIDA
1, fiche 73, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20transmission%20du%20VIH%20et%20l%27%C3%A9radication%20du%20SIDA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 73, Les abréviations, Français
- GAP-VIES 1, fiche 73, Français, GAP%2DVIES
correct, nom masculin, Québec
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Groupe d’action pour la prévention du sida 1, fiche 73, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 73, Français, GAP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 73, Français, GAP%2DSIDA
- Groupe haïtien pour la prévention du sida 1, fiche 73, Français, Groupe%20ha%C3%AFtien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 73, Français, GHP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 73, Français, GHP%2DSIDA
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’action pour la prévention de la transmission du VIH et l'éradication du SIDA, GAP-VIES, se donne pour mission de prévenir la transmission du VIH/SIDA et d’aider les personnes atteintes du virus de l'immunodéficience humaine(VIH) dans la population en général et dans la communauté haïtienne en particulier. L'organisme se propose notamment : d’informer et d’éduquer sur les implications de la maladie et les moyens de la prévenir; [et] d’accompagner les personnes atteintes ainsi que leurs proches. 1, fiche 73, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20transmission%20du%20VIH%20et%20l%27%C3%A9radication%20du%20SIDA
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- butyrophenone
1, fiche 74, Anglais, butyrophenone
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A class of chemicals, some of which are useful in treating mental disorders. 2, fiche 74, Anglais, - butyrophenone
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 74, La vedette principale, Français
- butyrophénone
1, fiche 74, Français, butyroph%C3%A9none
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Groupe de composés neuroleptiques ayant une action anti-hallucinatoire. 2, fiche 74, Français, - butyroph%C3%A9none
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- butirofenona
1, fiche 74, Espagnol, butirofenona
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- agglomeration
1, fiche 75, Anglais, agglomeration
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The growth of a particle by collision with and assimilation of other particles. 2, fiche 75, Anglais, - agglomeration
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- agglomération
1, fiche 75, Français, agglom%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Action qui conduit à la formation de groupe de particules solides qui adhérent les unes aux autres. 2, fiche 75, Français, - agglom%C3%A9ration
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- short-range transport aircraft
1, fiche 76, Anglais, short%2Drange%20transport%20aircraft
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- SRTA 2, fiche 76, Anglais, SRTA
correct, uniformisé
- SRT 3, fiche 76, Anglais, SRT
correct, OTAN
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range does not exceed 1200 nautical miles at normal cruising conditions (2222 km). 4, fiche 76, Anglais, - short%2Drange%20transport%20aircraft
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
short-range transport aircraft: term standardized by NATO. 5, fiche 76, Anglais, - short%2Drange%20transport%20aircraft
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
short-range transport aircraft; SRTA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 76, Anglais, - short%2Drange%20transport%20aircraft
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- short range transport aircraft
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- aéronef de transport à court rayon d’action
1, fiche 76, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20court%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- ARCRA 2, fiche 76, Français, ARCRA
correct, nom masculin, uniformisé
- SRT 3, fiche 76, Français, SRT
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d’action n’excède pas 1200 milles nautiques (2222 km). 4, fiche 76, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20court%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
aéronef de transport à court rayon d’action : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 76, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20court%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
aéronef de transport à court rayon d’action; ARCRA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 76, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20court%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Transporte militar
- Fuerzas aéreas
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte de corto alcance
1, fiche 76, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20de%20corto%20alcance
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Postal Service
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Postal Development Action Group
1, fiche 77, Anglais, Postal%20Development%20Action%20Group
correct, Europe
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- PDAG 1, fiche 77, Anglais, PDAG
correct, Europe
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Of the Universal Postal Union (UPU). 1, fiche 77, Anglais, - Postal%20Development%20Action%20Group
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Postes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Groupe d’action pour le développement postal
1, fiche 77, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20postal
correct, nom masculin, Europe
Fiche 77, Les abréviations, Français
- GADP 1, fiche 77, Français, GADP
correct, nom masculin, Europe
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
De l’Union postale universelle (UPU). 1, fiche 77, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20postal
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Consultant Simulation
1, fiche 78, Anglais, Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Candidates assume the role of a human resources consultant in a federal agency. Candidates are required to respond to a variety of requests for advice and service. They are placed in situations that tap the analytical requirements of the consultant's job and in interactive situations that focus on interpersonal communication skills required for a consultant. This instrument assesses the following consultant competencies: service orientation, initiative, adaptability, integrity, problem analysis and judgement, influence skills, communication skills, interpersonal relations and action management. This simulation is most appropriate for use in the staffing of Personnel Administration (PE) positions at the PE-1, 2 and 3 levels. The simulation can be used to assess new entrants into the personnel community, either from outside or from within the public service. 1, fiche 78, Anglais, - Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
An Exercise available from the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 78, Anglais, - Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Simulation pour conseiller en ressources humaines
1, fiche 78, Français, Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les candidats jouent le rôle d’un conseiller en ressources humaines au sein d’un organisme fédéral. Ils doivent répondre à diverses demandes de services et d’avis et font l'expérience de mises en situation. Les situations d’analyse exigent un travail d’analyse comme celui que le conseiller est appelé à faire dans l'exercice de ses fonctions, tandis que les situations d’interaction portent sur les compétences en communication interpersonnelle requises d’un conseiller. Cet exercice évalue les compétences suivantes en consultation : esprit axé sur le service, initiative, faculté d’adaptation, intégrité, analyse de problèmes et jugement, influence, communication, entregent et gestion par l'action. Cet exercice de simulation est principalement utilisé pour doter des postes d’administration du personnel(PE) aux niveaux PE 01, 02 et 03. L'exercice se prête à l'évaluation d’intrants au groupe PE, soit de l'extérieur soit de l'intérieur de la fonction publique. 1, fiche 78, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Les exercices de simulation visent à placer le candidat dans un poste au sein d’une vaste entreprise où il doit prendre connaissance d’une documentation variée portant sur l’organisation avant de faire un exposé oral de son analyse des problèmes mentionnés dans la documentation et des solutions qu’il propose. Normalement, ces exercices évaluent un ensemble de capacités comme la planification, la direction et le contrôle, l’analyse et l’évaluation des problèmes d’administration et de gestion, la répartition et l’organisation du travail, la communication verbale et écrite et la capacité de travailler efficacement sous pression. 1, fiche 78, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Corporate Management (General)
- Federal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- multidisciplinary committee
1, fiche 79, Anglais, multidisciplinary%20committee
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- comité pluridisciplinaire
1, fiche 79, Français, comit%C3%A9%20pluridisciplinaire
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- comité multidisciplinaire 2, fiche 79, Français, comit%C3%A9%20multidisciplinaire
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Groupe formel, officiel, permanent ou temporaire dont les caractéristiques sont les suivantes : 1. Généralement créé pour résoudre un problème spécifique en coordonnant la réflexion et l'action de plusieurs départements [...] 2. Souvent à un échelon élevé. 3. Composé de représentants des départements concernés. 4. Doté du pouvoir de définir des politiques et des procédures communes. Ce type de comité facilite l'intégration de membres de différents départements et limite le nombre et l'étendue des conflits. 3, fiche 79, Français, - comit%C3%A9%20pluridisciplinaire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Medication
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- nonsteroidal antiinflammatory drug
1, fiche 80, Anglais, nonsteroidal%20antiinflammatory%20drug
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- NSAID 1, fiche 80, Anglais, NSAID
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A group of drugs having antipyretic, analgesic, and antiinflammatory effects. 1, fiche 80, Anglais, - nonsteroidal%20antiinflammatory%20drug
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- non-steroidal anti-inflammatory drug
- nonsteroid anti-inflammatory
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 80, La vedette principale, Français
- anti-inflammatoire non stéroïdien
1, fiche 80, Français, anti%2Dinflammatoire%20non%20st%C3%A9ro%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- AINS 2, fiche 80, Français, AINS
nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Famille de médicaments anti-inflammatoires non dérivés de la cortisone (stéroïde), dont le plus connu est l’aspirine. 2, fiche 80, Français, - anti%2Dinflammatoire%20non%20st%C3%A9ro%C3%AFdien
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les médicaments du groupe des anti-inflammatoires non stéroïdiens soulagent la douleur, la raideur et l'inflammation observée dans un grand nombre d’affections douloureuses des muscles, des os ou des articulations. On les qualifie de «non stéroïdiens» de façon à les distinguer des corticoïdes qui ont aussi une action anti-inflammatoire. 3, fiche 80, Français, - anti%2Dinflammatoire%20non%20st%C3%A9ro%C3%AFdien
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- medicamento antiinflamatorio no esteroideo
1, fiche 80, Espagnol, medicamento%20antiinflamatorio%20no%20esteroideo
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
- MAINE 1, fiche 80, Espagnol, MAINE
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- antiinflamatorio no esteroideo 2, fiche 80, Espagnol, antiinflamatorio%20no%20esteroideo
correct, nom masculin
- AINE 2, fiche 80, Espagnol, AINE
correct, nom masculin
- AINE 2, fiche 80, Espagnol, AINE
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fármaco que trata la inflamación y no pertenece a la familia de los corticoides. 2, fiche 80, Espagnol, - medicamento%20antiinflamatorio%20no%20esteroideo
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La aspirina es el prototipo de estos fármacos. 2, fiche 80, Espagnol, - medicamento%20antiinflamatorio%20no%20esteroideo
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- regulatory subunit
1, fiche 81, Anglais, regulatory%20subunit
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The subunit of a regulatory enzyme that has no enzymatic activity but binds the effector. 1, fiche 81, Anglais, - regulatory%20subunit
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The aspartate transcarbamoylase of E. coli ... can be dissociated ... to yield two identical catalytic subunits and three identical regulatory subunits.... The mixture retains catalytic activity but the reaction is not inhibited by CTP so long as the catalytic and regulatory subunits are detached from each other. 2, fiche 81, Anglais, - regulatory%20subunit
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
See "catalytic subunit". 1, fiche 81, Anglais, - regulatory%20subunit
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- sous-unité régulatrice
1, fiche 81, Français, sous%2Dunit%C3%A9%20r%C3%A9gulatrice
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- sous-unité de régulation 2, fiche 81, Français, sous%2Dunit%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité d’un enzyme allostérique capable de fixer l’effecteur allostérique (mais dépourvue d’activité catalytique). 2, fiche 81, Français, - sous%2Dunit%C3%A9%20r%C3%A9gulatrice
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La principale action du cAMP dans le métabolisme est de stimuler l'activité des protéines kinases, un groupe d’enzymes qui catalyse la phosphorylation des protéines. [...] L'enzyme possède deux sous-unités : l'une catalytique et l'autre, régulatrice et qui peut lier le cAMP. En absence de cAMP, les sous-unités régulatrice et catalytique forment un complexe enzymatiquement inactif. La liaison du cAMP à la sous-unité régulatrice entraîne un changement conformationnel et dissocie le complexe. La sous-unité catalytique ainsi libérée est enzymatiquement active et elle phosphoryle les autres enzymes. 3, fiche 81, Français, - sous%2Dunit%C3%A9%20r%C3%A9gulatrice
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Management Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- remedial action
1, fiche 82, Anglais, remedial%20action
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- REMACT 2, fiche 82, Anglais, REMACT
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An action that serves to rectify a fault or institute a best practice to improve performance and/or conditions. 3, fiche 82, Anglais, - remedial%20action
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
remedial action; REMACT: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 82, Anglais, - remedial%20action
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 82, La vedette principale, Français
- action corrective
1, fiche 82, Français, action%20corrective
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
- REMACT 2, fiche 82, Français, REMACT
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 82, Les synonymes, Français
- mesure corrective 3, fiche 82, Français, mesure%20corrective
correct, nom féminin, OTAN
- REMACT 4, fiche 82, Français, REMACT
correct, nom féminin, OTAN
- REMACT 4, fiche 82, Français, REMACT
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Action visant à corriger une anomalie ou à instituer une pratique exemplaire en vue d’améliorer le rendement ou les conditions. 5, fiche 82, Français, - action%20corrective
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
action corrective; REMACT : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 82, Français, - action%20corrective
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
mesure corrective : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 7, fiche 82, Français, - action%20corrective
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- National Accounting
- National and International Economics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- economic unit
1, fiche 83, Anglais, economic%20unit
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Any person or group of persons having a name, common purpose, and transactions with outsiders; examples: a natural person, a family, a profit or nonprofit enterprise, a governmental organization ... 2, fiche 83, Anglais, - economic%20unit
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Économie nationale et internationale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- unité économique
1, fiche 83, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- agent économique 2, fiche 83, Français, agent%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne, groupe de personnes ou organisme qui, du point de vue économique, constitue un centre de décision et d’action élémentaire. 2, fiche 83, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Economía nacional e internacional
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- unidad económica
1, fiche 83, Espagnol, unidad%20econ%C3%B3mica
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Locally Shared Support Services
1, fiche 84, Anglais, Locally%20Shared%20Support%20Services
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- LSSS 2, fiche 84, Anglais, LSSS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services" (LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex (Les Terrasses de la Chaudière (TLC)1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action ... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions ... 3, fiche 84, Anglais, - Locally%20Shared%20Support%20Services
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Locally-Shared Support Services
- TLC-LSSS
- Local Shared Support Services
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Services d’appui partagés localement
1, fiche 84, Français, Services%20d%26rsquo%3Bappui%20partag%C3%A9s%20localement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Français
- SAPL 2, fiche 84, Français, SAPL
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d’administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d’initiatives dites «services d’appui partagés localement »(SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d’un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1(TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale(RCN) ], ils ont vu la possibilité d’atteindre ces objectifs par la force de l'action collective... 3, fiche 84, Français, - Services%20d%26rsquo%3Bappui%20partag%C3%A9s%20localement
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- SAPL-TLC
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Social Organization
- Political Science (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- policy process
1, fiche 85, Anglais, policy%20process
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- policy elaboration 2, fiche 85, Anglais, policy%20elaboration
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Three measures of a group's influence are: ability to influence the setting of the agenda of public policy; ability to influence the policy process [and] ability to influence policy outcomes. 1, fiche 85, Anglais, - policy%20process
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- processus d’élaboration des politiques
1, fiche 85, Français, processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- élaboration des politiques 2, fiche 85, Français, %C3%A9laboration%20des%20politiques
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
On peut mesurer l'influence d’un groupe à trois choses : sa capacité d’influencer l'établissement des priorités d’action gouvernementale; sa capacité d’influencer le processus d’élaboration des politiques [et] sa capacité d’influencer les retombées des politiques. 1, fiche 85, Français, - processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20des%20politiques
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- acephate
1, fiche 86, Anglais, acephate
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- (RS)-(O,S-dimethyl acetylphosphoramidothioate) 2, fiche 86, Anglais, %28RS%29%2D%28O%2CS%2Ddimethyl%20acetylphosphoramidothioate%29
correct, voir observation
- O,S-dimethyl acetylphosphoroamidothioate 3, fiche 86, Anglais, O%2CS%2Ddimethyl%20acetylphosphoroamidothioate
correct, voir observation, normalisé
- O,S-dimethyl acetyphosphoramidothioate 4, fiche 86, Anglais, O%2CS%2Ddimethyl%20acetyphosphoramidothioate
correct, voir observation
- (RS)-N- 5, fiche 86, Anglais, %28RS%29%2DN%2D
- [methoxy(methylthio)phosphinoyl]acetamide 2, fiche 86, Anglais, %5Bmethoxy%28methylthio%29phosphinoyl%5Dacetamide
correct, voir observation
- TF 3553 5, fiche 86, Anglais, TF%203553
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
General use pattern: controls most insects on vegetables, cotton, soybeans. Residual and systemic activity. 6, fiche 86, Anglais, - acephate
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
N; O; RS; S: These capital letters must be italicized. 7, fiche 86, Anglais, - acephate
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
acephate: term standardized by ISO. 7, fiche 86, Anglais, - acephate
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
Active ingredient sold under the name Orthene. 7, fiche 86, Anglais, - acephate
Record number: 86, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C4H10NO3PS 7, fiche 86, Anglais, - acephate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- acéphate
1, fiche 86, Français, ac%C3%A9phate
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- N-acétyl thiophosphoramidate de O,S-diméthyl 2, fiche 86, Français, N%2Dac%C3%A9tyl%20thiophosphoramidate%20de%20O%2CS%2Ddim%C3%A9thyl
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Cet insecticide d’origine américaine(Chevron Chemical Cy) appartient au groupe des organo-phosphorés. [...] Il agit par contact et ingestion et a, dans la plante, une action systémique. Son efficacité s’étend à un grand nombre d’insectes [...] 3, fiche 86, Français, - ac%C3%A9phate
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
N; O; S : Ces lettres majuscules s’écrivent en italique. 4, fiche 86, Français, - ac%C3%A9phate
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
acéphate : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 86, Français, - ac%C3%A9phate
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
acéphate : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 86, Français, - ac%C3%A9phate
Record number: 86, Textual support number: 5 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom Orthène 50. 4, fiche 86, Français, - ac%C3%A9phate
Record number: 86, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C4H10NO3PS 4, fiche 86, Français, - ac%C3%A9phate
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyac rylate
1, fiche 87, Anglais, methyl%20%28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanophenoxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dphenyl%7D%2D3%2Dmethoxyac%20rylate
correct, voir observation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- azoxystrobin 1, fiche 87, Anglais, azoxystrobin
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Azoxystrobin is a broad spectrum fungicide from the strobilurin group of compounds. It exerts its fungicidal activity by inhibiting mitochondrial respiration in fungi. Azoxystrobin is a systemic compound that is translocated in the transpiration stream from the roots to the stem and into the leaves. Taken up by leaves, roots and seeds, it is claimed to have protectant and eradicant properties. 2, fiche 87, Anglais, - methyl%20%28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanophenoxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dphenyl%7D%2D3%2Dmethoxyac%20rylate
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyac rylate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS [Chemical Abstracts Service] number indicated on the present record. 3, fiche 87, Anglais, - methyl%20%28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanophenoxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dphenyl%7D%2D3%2Dmethoxyac%20rylate
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
E: This capital letter must be italicized. 3, fiche 87, Anglais, - methyl%20%28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanophenoxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dphenyl%7D%2D3%2Dmethoxyac%20rylate
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C22H17N3O5 3, fiche 87, Anglais, - methyl%20%28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanophenoxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dphenyl%7D%2D3%2Dmethoxyac%20rylate
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- (E)-2-{2-[6-(2-cyanophénoxy)pyrimidin-4-yloxy]phényl}-3-méthoxyacrylate de méthyle
1, fiche 87, Français, %28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanoph%C3%A9noxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dph%C3%A9nyl%7D%2D3%2Dm%C3%A9thoxyacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- azoxystrobine 1, fiche 87, Français, azoxystrobine
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'azoxystrobine est un fongicide à large spectre du groupe de composés de type strobilurine. Il agit en inhibant la respiration mitochondriale chez les champignons. C'est un composé à action systémique qui est transporté par translocation dans le flux de transpiration, des racines à la tige et jusqu'aux feuilles. Il est absorbé par les feuilles, les racines et les graines. 1, fiche 87, Français, - %28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanoph%C3%A9noxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dph%C3%A9nyl%7D%2D3%2Dm%C3%A9thoxyacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
(E)-2-{2-[6-(2-cyanophénoxy)pyrimidin-4-yloxy]phén yl}-3-méthoxyacrylate de méthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 87, Français, - %28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanoph%C3%A9noxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dph%C3%A9nyl%7D%2D3%2Dm%C3%A9thoxyacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
E : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 2, fiche 87, Français, - %28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanoph%C3%A9noxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dph%C3%A9nyl%7D%2D3%2Dm%C3%A9thoxyacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C22H17N3O5 2, fiche 87, Français, - %28E%29%2D2%2D%7B2%2D%5B6%2D%282%2Dcyanoph%C3%A9noxy%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5Dph%C3%A9nyl%7D%2D3%2Dm%C3%A9thoxyacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Immunology
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ketotifen
1, fiche 88, Anglais, ketotifen
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ketotifen is a compound that has been claimed to have potent inhibitory effects on chemical mediator release from mast cells. It is also an H1-receptor antagonist with sedating side effects. This agent is active orally and has been available for the treatment of various allergic syndromes for several years. 2, fiche 88, Anglais, - ketotifen
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Zaditor (an ophthalmic drug). 3, fiche 88, Anglais, - ketotifen
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H19NOS 3, fiche 88, Anglais, - ketotifen
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Immunologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- kétotifène
1, fiche 88, Français, k%C3%A9totif%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le kétotifène appartient à un groupe de médicaments appelés antihistaminiques [...] Le kétotifène agit en bloquant l'histamine, une substance libérée par le corps durant une réaction allergique. Son action prévient également la libération de substances chimiques naturelles sécrétées par des cellules(les mastocytes) qui prennent part aux réactions allergiques du corps. 2, fiche 88, Français, - k%C3%A9totif%C3%A8ne
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Zaditor (médicament ophtalmique). 3, fiche 88, Français, - k%C3%A9totif%C3%A8ne
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H19NOS 3, fiche 88, Français, - k%C3%A9totif%C3%A8ne
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Inmunología
Entrada(s) universal(es) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- ketotifeno
1, fiche 88, Espagnol, ketotifeno
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- coenzyme activity
1, fiche 89, Anglais, coenzyme%20activity
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- coenzymic activity 2, fiche 89, Anglais, coenzymic%20activity
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Activity exhibited by the coenzymes when they serve in enzymic reactions by carrying certain chemical groups from one substrate (substance activated by the enzyme) to another. In doing so, the coenzyme shuttles between two or more enzymes and unites them in a coupled enzyme system. In coupled reactions, the coenzymes are regenerated; therefore, minute amounts of coenzymes are sufficient for metabolism in living organisms. 2, fiche 89, Anglais, - coenzyme%20activity
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Immobilized NAD or immobilized NADP has been applied for the purification of oxidoreductases and for elucidation of the binding mechanism between coenzyme and apoenzyme, or of the reaction mechanism of the enzyme. These affinity adsorbents can adsorb various enzymes, but the affinity depends on the kind of enzyme. Thus, these enzymes can be separated by using the differences of affinities. Some of these immobilized NAD(P) preparations have coenzyme activity with various oxidoreductases. 3, fiche 89, Anglais, - coenzyme%20activity
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- action co-enzymatique
1, fiche 89, Français, action%20co%2Denzymatique
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, on classait les vitamines selon un critère de solubilité en :-vitamines hydrosolubles;-vitamines liposolubles. [...] Actuellement, les vitamines ne se conçoivent bien que sous l'angle de leur action coenzymatique. Celle-ci ne permet pas encore d’expliquer tous les signes de la pathologie, mais elle constitue une voie d’abord cohérente et efficace. C'est pourquoi vitamines et co-enzymes non vitaminiques se distinguent en :-coenzymes de transfert de groupements;-co-enzymes d’oxydo-réduction. Un troisième groupe comprenant les vitamines qui n’ ont pas, dans l'état actuel de nos connaissances, de caractère coenzymatique net. 1, fiche 89, Français, - action%20co%2Denzymatique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Social Organization
- Political Science (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- policy outcome
1, fiche 90, Anglais, policy%20outcome
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Three measures of a group's influence are: ability to influence the setting of the agenda of public policy; ability to influence the policy process [and] ability to influence policy outcomes. 1, fiche 90, Anglais, - policy%20outcome
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- retombée des politiques
1, fiche 90, Français, retomb%C3%A9e%20des%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- résultat des politiques 2, fiche 90, Français, r%C3%A9sultat%20des%20politiques
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
On peut mesurer l'influence d’un groupe à trois choses : sa capacité d’influencer l'établissement des priorités d’action gouvernementale; sa capacité d’influencer le processus d’élaboration des politiques [et] sa capacité d’influencer les retombées des politiques. 1, fiche 90, Français, - retomb%C3%A9e%20des%20politiques
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- cefaclor
1, fiche 91, Anglais, cefaclor
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The bactericidal action of cefaclor results from inhibition of cell wall synthesis. Cefaclor has no activity against Pseudomonas and is not active against most strains of enterococci (S. faecalis, Group D streptococci), enterobacter, indole positive Proteus and Serratia. 2, fiche 91, Anglais, - cefaclor
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C15H14ClN3O4SH2O. 3, fiche 91, Anglais, - cefaclor
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- céfaclor
1, fiche 91, Français, c%C3%A9faclor
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le céfaclor exerce son action bactéricide en inhibant la synthèse de la paroi cellulaire. Le céfaclor n’ est pas actif contre les espèces de Pseudomonas ni contre la plupart des souches entérocoques(S. foeacalis, streptocoques du groupe D), les espèces d’Enterobacter, Proteus à indole positif et Serratia. 1, fiche 91, Français, - c%C3%A9faclor
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C15H14ClN3O4SH2O 2, fiche 91, Français, - c%C3%A9faclor
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- cefaclor
1, fiche 91, Espagnol, cefaclor
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Economic Co-operation and Development
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- land reform program
1, fiche 92, Anglais, land%20reform%20program
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
In order to improve the equity of the situation, the government embarked upon an ambitious land reform program. The primary objective of the program is the transfer of approximately 30 percent of land to black ownership by 2014. The transfer of the land would take place through land restitution to people’s disposed after 1913 and targeted land redistribution to vulnerable communities. 2, fiche 92, Anglais, - land%20reform%20program
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Coopération et développement économiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- programme de réforme agraire
1, fiche 92, Français, programme%20de%20r%C3%A9forme%20agraire
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe Affirmative Action(AAG) du Zimbabwe a déclaré que le programme de réforme agraire au Zimbabwe a créé une large opportunité de transfert des richesses de la minorité de citoyens blancs aux citoyens noirs. 2, fiche 92, Français, - programme%20de%20r%C3%A9forme%20agraire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Glaciology
- Polar Geography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- frost action
1, fiche 93, Anglais, frost%20action
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- freeze-thaw action 2, fiche 93, Anglais, freeze%2Dthaw%20action
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The mechanical weathering process caused by alternate or repeated cycles of freezing and thawing of water in pores, cracks, and other openings, usually at the surface. 2, fiche 93, Anglais, - frost%20action
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
It includes congelifraction and congeliturbation. 2, fiche 93, Anglais, - frost%20action
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie du froid
Fiche 93, La vedette principale, Français
- action gel-dégel
1, fiche 93, Français, action%20gel%2Dd%C3%A9gel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Phénomène météorologique causé par les cycles de gel et de dégel des eaux dans les pores de surface, les fissures et autres ouvertures. 2, fiche 93, Français, - action%20gel%2Dd%C3%A9gel
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L’action gel-dégel.- L’effet du gel et du dégel sur la fragmentation et la désagrégation des roches est très important. C’est le facteur principal de l’altération dans les pays froids et en haute montagne. Il se manifeste dans nos régions par les pierres gélives. L’eau pénètre dans les fissures ou les pores de la roche. Son augmentation de volume, au cours du gel, fait bâiller les joints et désagrège les cristaux [...]. On découvre un optimum de porosité et une augmentation de la désagrégation avec la rapidité des alternances gel-dégel. 3, fiche 93, Français, - action%20gel%2Dd%C3%A9gel
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
action gel-dégel : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 93, Français, - action%20gel%2Dd%C3%A9gel
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Woodworking
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Energy Efficiency Opportunities in the Solid Wood Industries
1, fiche 94, Anglais, Energy%20Efficiency%20Opportunities%20in%20the%20Solid%20Wood%20Industries
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
This 40-page booklet provides information on Energy Efficiency opportunities in Solid Wood Industries. Information is provided on energy efficiency opportunities, new energy efficient technologies, program assessments and action plans. Produced by the Council of Forest Industries on behalf of the Wood Products Task Force of the Canadian Industry Program for Energy Conservation, with the help of Natural Resources Canada. 1, fiche 94, Anglais, - Energy%20Efficiency%20Opportunities%20in%20the%20Solid%20Wood%20Industries
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail du bois
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Possibilités d’efficacité énergétique dans les industries des produits en bois massif
1, fiche 94, Français, Possibilit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20dans%20les%20industries%20des%20produits%20en%20bois%20massif
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Guide de 40 pages décrivant des occasions d’efficacité énergétique dans l'industrie du bois massif. Les renseignements ont trait aux possibilités d’efficacité énergétique, aux nouvelles technologies, aux évaluations des programmes et aux plans d’action. La brochure a été produite par le Conseil des industries forestières pour le compte du groupe de travail sur les produits forestiers du Programme d’économies d’énergie dans l'industrie canadienne, et avec une contribution de Ressources naturelles Canada. 1, fiche 94, Français, - Possibilit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20dans%20les%20industries%20des%20produits%20en%20bois%20massif
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-10-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Sociology (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- agenda of public policy
1, fiche 95, Anglais, agenda%20of%20public%20policy
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
It must be recognised, however, that different groups within civil society in reality have unequal access and potential to influence public policy.Three measures of a group's influence are: ability to influence the setting of the agenda of public policy; ability to influence the policy process; ability to influence policy outcomes. 1, fiche 95, Anglais, - agenda%20of%20public%20policy
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- priorité d’action gouvernementale
1, fiche 95, Français, priorit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20gouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Il faut reconnaître, toutefois, que divers groupes au sein de la société civile ne disposent pas du même accès aux sphères gouvernementales ni du même pouvoir d’influencer les politiques publiques. On peut mesurer l'influence d’un groupe à trois choses : sa capacité d’influencer l'établissement des priorités d’action gouvernementale; sa capacité d’influencer le processus d’élaboration des politiques; sa capacité d’influencer les retombées des politiques. 1, fiche 95, Français, - priorit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20gouvernementale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2009-09-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- collective relative deprivation
1, fiche 96, Anglais, collective%20relative%20deprivation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The concept of collective relative deprivation (CRD) has often been used to explain why people support social changes. 3, fiche 96, Anglais, - collective%20relative%20deprivation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- privation relative collective
1, fiche 96, Français, privation%20relative%20collective
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Il apparaît également que l'action collective se décenchera plus facilement en situation de privation relative(ou de frustration relative). Les auteurs font une judicieuse distinction entre la privation relative collective(qui dépend de la comparaison du groupe avec d’autres groupes) et de la privation relative personnelle(qui dépend de la comparaison avec autrui), deux formes de la privation dont les liens ont un impact essentiel sur les possibilités d’action collective. 1, fiche 96, Français, - privation%20relative%20collective
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Visible Minorities in the Federal Public Service
1, fiche 97, Anglais, Task%20Force%20on%20Visible%20Minorities%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Intervention Fund Project approved on January 19, 1999 by the Employment Equity Positive Measures Program Management Board. The President of the Treasury Board accepted a recommendation by the National Capital Alliance on Race Relations (NCARR) to establish a Task Force on Visible Minorities in the Federal Public Service. The Task Force will formulate an action plan that furthers the participation and advancement of visible minorities in the federal Public Service. 1, fiche 97, Anglais, - Task%20Force%20on%20Visible%20Minorities%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on the Participation of Visible Minorities in the Federal Public Service
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les minorités visibles dans la fonction publique fédérale
1, fiche 97, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Projet du Fonds d’intervention approuvé le 19 janvier 1999 par le Conseil de gestion du Programme des mesures positives d’équité en emploi. Le président du Conseil du Trésor a accepté une recommandation de l'Alliance de la Capitale nationale sur les relations inter-raciales(ACNRI) d’établir un groupe de travail sur les minorités visibles dans la fonction publique fédérale. Le groupe de travail formulera un plan d’action qui favorisera la participation des minorités visibles dans la fonction publique fédérale et favorisera leur avancement. 1, fiche 97, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur la participation des minorités visibles dans la fonction publique fédérale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derechos y Libertades
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre las Minorías Visibles en la Administración Pública Federal
1, fiche 97, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20las%20Minor%C3%ADas%20Visibles%20en%20la%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20Federal
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Trabajo sobre la Participación de las Minorías Visibles en la Administración Pública Federal
Fiche 98 - données d’organisme interne 2009-08-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Social Psychology
- Sociology of the Family
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- family therapy
1, fiche 98, Anglais, family%20therapy
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Treatment of more than one member of a family simultaneously on the assumption that disturbance in one family member reflects a more general difficulty in the family's interactions. 2, fiche 98, Anglais, - family%20therapy
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Psychologie sociale
- Sociologie de la famille
Fiche 98, La vedette principale, Français
- thérapie familiale
1, fiche 98, Français, th%C3%A9rapie%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des thérapies dont l'action se centre non pas sur l'individu désigné comme malade par le groupe familial, mais sur l'ensemble des interactions qui président aux échanges entre les divers membres de ce groupe. 2, fiche 98, Français, - th%C3%A9rapie%20familiale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Psicología social
- Sociología de la familia
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- terapia familiar
1, fiche 98, Espagnol, terapia%20familiar
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-11-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Legal Actions
- Courts
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- class certification
1, fiche 99, Anglais, class%20certification
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
"class certification" The court shall certify an action as a class action on an application pursuant to section 4 or 5 if the court is satisfied that: (a) the pleadings disclose a cause of action; (b) there is an identifiable class; (c) the claims of the class members raise common issues, whether or not the common issues predominate over other issues affecting individual members. 2, fiche 99, Anglais, - class%20certification
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- class action certification
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Actions en justice
- Tribunaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- certification du recours collectif
1, fiche 99, Français, certification%20du%20recours%20collectif
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
«certification du recours collectif ». Saisi d’une demande visée à l'article 4 ou 5, le tribunal certifie qu'une action est un recours collectif s’il est convaincu : a) que les plaidoiries révèlent l'existence d’une cause d’action; b) qu'il existe un groupe identifiable; c) que les demandes des membres du groupe soulèvent des questions communes, que ces questions l'emportent ou non sur les autres questions concernant les membres individuels. 2, fiche 99, Français, - certification%20du%20recours%20collectif
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-11-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rules of Court
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- plaintiff's class action
1, fiche 100, Anglais, plaintiff%27s%20class%20action
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- petitioner's class action 2, fiche 100, Anglais, petitioner%27s%20class%20action
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
"plaintiff's class action." One member of a class who resides in Saskatchewan may commence an action in the court on behalf of the members of that class. 3, fiche 100, Anglais, - plaintiff%27s%20class%20action
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
"plaintiff" includes petitioner. 3, fiche 100, Anglais, - plaintiff%27s%20class%20action
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- class action of a plaintiff
- class action of a petitioner
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Actions en justice
- Règles de procédure
Fiche 100, La vedette principale, Français
- recours collectif du demandeur
1, fiche 100, Français, recours%20collectif%20du%20demandeur
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
«recours collectif du demandeur ». Tout membre d’un groupe qui réside en Saskatchewan peut introduire une action devant le tribunal au nom du groupe. 2, fiche 100, Français, - recours%20collectif%20du%20demandeur
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Chapitre C-12.01 des Lois de la Saskatchewan de 2001 (en vigueur à partir du 1er janvier 2002) tel que modifié par les Lois de la Saskatchewan, 2007, ch. 21º. 2, fiche 100, Français, - recours%20collectif%20du%20demandeur
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- recours collectif d’un demandeur
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


