TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE ACTION MINISTERIEL COMMONWEALTH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Ministerial Action Group on the Harare Commonwealth Declaration 1, fiche 1, Anglais, Commonwealth%20Ministerial%20Action%20Group%20on%20the%20Harare%20Commonwealth%20Declaration
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In reference to the Commonwealth Harare Declaration of 1991 on human rights. 1, fiche 1, Anglais, - Commonwealth%20Ministerial%20Action%20Group%20on%20the%20Harare%20Commonwealth%20Declaration
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Commonwealth Ministerial Action Group on the Harare Declaration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe d’action ministériel du Commonwealth chargé de l'application de la Déclaration adoptée à Harare
1, fiche 1, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20minist%C3%A9riel%20du%20Commonwealth%20charg%C3%A9%20de%20l%27application%20de%20la%20D%C3%A9claration%20adopt%C3%A9e%20%C3%A0%20Harare
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Ministerial de los países del Commonwealth para la acción en relación con la Declaración formulada en Harare
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20Ministerial%20de%20los%20pa%C3%ADses%20del%20Commonwealth%20para%20la%20acci%C3%B3n%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20la%20Declaraci%C3%B3n%20formulada%20en%20Harare
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Parliamentary Language
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Ministerial Action Group 1, fiche 2, Anglais, Commonwealth%20Ministerial%20Action%20Group
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire parlementaire
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe d'action ministériel du Commonwealth
1, fiche 2, Français, Groupe%20d%27action%20minist%C3%A9riel%20du%20Commonwealth
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GAMC 2, fiche 2, Français, GAMC
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lloyd Axworthy, Allocution au Comité permanent des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20d%27action%20minist%C3%A9riel%20du%20Commonwealth
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Crise du Nigéria. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20d%27action%20minist%C3%A9riel%20du%20Commonwealth
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


