TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE AERONAUTIQUE [67 fiches]

Fiche 1 2025-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
  • Military Equipment
DEF

A mandatory action, verification or precaution undertaken when handling a weapon, piece of equipment, or substance with the potential to cause injury or death to the operator or others.

OBS

safety precaution: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) – Helicopters.

OBS

safety precaution: The plural form of this designation (safety precautions) is officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Terme(s)-clé(s)
  • safety precautions

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
  • Matériel militaire
DEF

Action, vérification ou précaution obligatoires entreprises lors du maniement d’une arme ou de la manipulation d’une pièce d’équipement ou d’une substance pouvant blesser ou tuer l’opérateur ou d’autres.

OBS

mesure de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Hélicoptères.

OBS

mesure de sécurité : La désignation au pluriel (mesures de sécurité) est uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures de sécurité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Equipo militar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Transport
  • Electronic Warfare
DEF

A bandpass filter that isolates signals within a specific section of a filter bank.

OBS

The smallest practical gate is equal to the width of a single bin within the filter bank.

OBS

The largest practical gate is equal to the width of the filter bank.

OBS

gate: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Transport aérien
  • Guerre électronique
DEF

Filtre passe-bande qui isole les signaux dans une section précise d’un banc de filtre.

OBS

La taille de la porte utile la plus petite équivaut à la largeur d’une seule cellule dans le banc de filtres.

OBS

La taille de la porte utile la plus grande équivaut à la largeur du banc de filtres.

OBS

porte : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Transporte aéreo
  • Guerra electrónica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Operations (Air Forces)
DEF

Flying an aircraft in such a way as to intercept asymptotically a beam ...

OBS

beam capture: designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

capture de faisceau : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception
  • Road Traffic
  • Air Navigation Aids
DEF

A light or electronic source that emits a distinctive or characteristic signal used for the determination of bearings, courses or location.

OBS

beacon: designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
  • Circulation routière
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Source lumineuse ou électronique qui émet un signal distinctif ou caractéristique, utilisée pour déterminer des relèvements, des routes ou des emplacements.

OBS

balise : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

OBS

balise : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 10 juin 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

A self-contained power-unit on an aircraft providing electrical/pneumatic power to aircraft systems during ground operations.

OBS

auxiliary power unit; APU: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO.

OBS

auxiliary power-unit; APU: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
DEF

Groupe de puissance autonome, à bord d’un aéronef, qui alimente des équipements de bord en énergie électrique ou en air comprimé au cours des opérations au sol.

OBS

groupe auxiliaire de bord; groupe auxiliaire de puissance; APU : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance et Opérations aériennes.

OBS

groupe auxiliaire de puissance : désignation et définition uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

groupe électrogène d’appoint; GEA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

groupe auxiliaire de puissance; GAP; générateur auxiliaire de bord; APU : désignations normalisées par l’OTAN.

OBS

générateur auxiliaire de bord : désignation publiée au Journal officiel de la République le 22 septembre 2000.

PHR

système anti-vibratoire d’attaches du groupe auxiliaire de puissance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos de las aeronaves
DEF

Unidad autónoma de energía en una aeronave, que se utiliza para proporcionar energía eléctrica y neumática a los sistemas de aeronave durante las operaciones en tierra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Desde el punto de vista mecánico los grupos APU se clasifican en dos categorías: 1) grupos de arranque de transmisión mecánica; 2) grupos de arranque neumático.

OBS

grupo auxiliar de energía; APU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
AO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Aircraft Operations Group comprises positions that are primarily involved in inspecting, licensing and regulating aircraft, aviation personnel, air carriers, aircraft operators, airports and supporting facilities; determining certification; developing aviation legislation, standards and information and ensuring compliance with them; and piloting aircraft.

OBS

AO: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
AO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Navigation aérienne comprend les postes qui sont principalement liés aux activités d’inspection, de remise de permis et de réglementation touchant les aéronefs, le personnel aéronautique, les transporteurs aériens, les exploitants d’aéronefs, les aéroports et les installations de soutien; à la certification; à l'élaboration de lois, de normes et d’information en matière d’aéronautique, ainsi qu'à l'application de ces lois et normes; et au pilotage d’aéronefs.

OBS

AO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
DEF

An area prepared for the accommodation (including any buildings, installations and equipment), landing and take-off of aircraft.

OBS

aerodrome; AD; airfield: designations and definition standardized by NATO.

OBS

aerodrome; AD; A/D: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

aerodrome: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel.

OBS

aerodrome; AD: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

airfield: The Royal Canadian Air Force and the Canadian Civil Aviation are mandated to use the term "aerodrome" instead of "airfield." The United States, among other countries, uses "airfield" and NATO uses both terms.

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
DEF

Zone (y compris toutes les constructions, installations et équipements) aménagée pour permettre l’atterrissage, la vie courante et le décollage d’aéronefs.

OBS

aérodrome; AD : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

aérodrome; AD; A/D : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

aérodrome : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

aérodrome; AD : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
DEF

Área definida de tierra o de agua (que incluye todas sus edificaciones, instalaciones y equipos) destinada total o parcialmente a la llegada, salida y movimiento en superficie de aeronaves.

OBS

Se tiene el propósito de que el término aeródromo en las disposiciones relativas a planes de vuelo y mensajes ATS incluya también emplazamientos distintos a los definidos como aeródromos, pero que pueden ser utilizados por algunos tipos de aeronaves, por ejemplo, helicópteros o globos.

OBS

aeródromo; AD: término, definición y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Armour
  • Aeroindustry
DEF

A valve especially designed to isolate a particular part or section of a system.

OBS

shutoff valve; shut-off valve: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Arme blindée
  • Constructions aéronautiques
DEF

[Robinet] destiné essentiellement à isoler, par une obturation complète, soit une partie de tuyauterie, soit un élément ou appareil faisant ou pas partie d’un circuit ou d’un système.

OBS

robinet d’arrêt : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe de travail de l'Arme blindée.

OBS

robinet d’arrêt : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grifos y accesorios de fontanería
  • Fuerzas blindadas
  • Industria aeronáutica
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

indicateur de position trappe de refroidissement groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

ventilateur de refroidissement groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

indicateur de température groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

vanne de régulation de débit groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Circuits des aéronefs
OBS

interrupteur groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Circuits des aéronefs
OBS

interrupteur trappe de refroidissement groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Circuits des aéronefs
OBS

poussoir du régulateur de débit groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

voyant déclenchement groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The bootstrap air-cycle refrigeration system ... consists of a primary heat exchanger, a secondary heat exchanger and a cooling turbine.

OBS

The term "bootstrap", as used in air-cycle refrigeration systems, indicates a system in which the pressure of the working fluid (high-pressure air) is raised to a higher level in the compressor section of the cooling turbine unit before expanding in the turbine section.

Terme(s)-clé(s)
  • boot strap air-cycle refrigeration system
  • boot strap cooling system
  • boot strap air cycle machine
  • boot strap air cycle system

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

Système frigorifique à air utilisé [notamment] dans les avions [où] l’air est d’abord comprimé (premier étage) dans un compresseur centrifuge à grande vitesse et après être passé à travers un refroidisseur-échangeur secondaire «air/air», entre dans une turbine de détente.

OBS

groupe turbo-refroidisseur auto-entretenu : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • système turbo-réfrigérateur auto-entretenu
  • groupe turborefroidisseur auto-entretenu

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Conditionnement de l'air et chauffage
OBS

groupe de conditionnement d’air : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Electromagnetic Radiation
  • Spacecraft
DEF

An instrument for quantitatively measuring the intensity of electromagnetic radiation in some band of wavelengths in any part of the electromagnetic spectrum.

CONT

Now the use of radiometers in instruments aboard satellites to measure various properties of incident, reflected and emitted radiation is nearly ubiquitous, with new types of radiometers seemingly developed for each new mission.

OBS

radiometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Along-track scanning radiometer (ATSR).

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Engins spatiaux
DEF

Instrument qui mesure quantitativement l’intensité du rayonnement électromagnétique dans certaines bandes de longueurs d’ondes, dans toute partie du spectre électromagnétique.

CONT

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l’atmosphère. Effectuer ces mesures à plusieurs longueurs d’ondes permet d’obtenir des données sur la structure verticale de la température et de l’hygrométrie.

OBS

Les pyranomètres, les pyrhéliomètres, les pyrgéomètres et les pyrradiomètres sont des radiomètres.

OBS

radiomètre : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

PHR

Radiomètre à balayage longitudinal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Radiación electromagnética
  • Naves espaciales
DEF

Instrumento utilizado para medir la energía radiante.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Launching and Space Maneuvering
  • Missiles and Rockets
DEF

The line connecting the successive positions occupied, or to be occupied, by an aircraft, missile or space vehicle as it moves through air or space.

OBS

flight path: term and definition standardized by the British Standards Institution (BSI), NATO; term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO), the Air Defence Artillery Terminology Working Group and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

To inject into a flight path.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Missiles et roquettes
DEF

Ligne reliant les positions successives occupées, ou devant être occupées, par un aéronef, missile ou véhicule spatial lors de son déplacement dans l’air ou l’espace.

OBS

trajectoire de vol : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI), par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes, par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

PHR

Placer sur une trajectoire de vol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
  • Misiles y cohetes
DEF

Línea que une las posiciones sucesivas ocupadas o que van a ser ocupadas por una aeronave, un misil o cualquier vehículo aéreo cuando se mueve en el aire o espacio.

CONT

La trayectoria de vuelo de un avión tiene como referencia normalmente un origen en el inicio del recorrido de despegue o en el umbral de aterrizaje.

OBS

trayectoria de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

groupe de démarrage réacteur : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A defined path on a land aerodrome established for the taxiing of aircraft and intended to provide a link between one part of the aerodrome and another.

OBS

taxiway: term and definition standardized by NATO.

OBS

taxiway: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

taxiway; taxi track: terms standardized by the British Standards Institution (BSI).

OBS

taxiway; TWY: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • taxi-way

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Voie définie, sur un aérodrome terrestre, aménagée pour la circulation au sol des aéronefs et destinée à assurer la liaison entre deux parties de l’aérodrome.

OBS

voie de circulation; taxiway; chemin de roulement : termes et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

voie de circulation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

voie de circulation; TWY : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Vía definida en un aeródromo terrestre, establecida para el rodaje de aeronaves y destinada a proporcionar enlace entre una y otra parte del aeródromo, incluyendo: a) Calle de acceso al puesto de estacionamiento de aeronave. Parte de una plataforma designada como calle de rodaje y destinada a proporcionar acceso a los puestos de estacionamiento de aeronaves solamente. b) Calle de rodaje en la plataforma. Parte de un sistema de calles de rodaje situada en una plataforma y destinada a proporcionar una vía para el rodaje a través de la plataforma. c) Calle de salida rápida. Calle de rodaje que se une a una pista en un ángulo agudo y está proyectada de modo que permita a los aviones que aterrizan virar a velocidades mayores que las que se logran en otras calles de rodaje de salida y logrando así que la pista esté ocupada el mínimo tiempo posible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

calle de rodaje; TWY: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aeroindustry
  • Aerospace Equipment (Military)
OBS

Founded in 1974 in Salaberry-de-Valleyfield, Quebec, [Groupe Meloche Inc.]'s expertise encompasses precision machining, surface treatment, painting and assembly and manufacturing engineering for the aerospace industry and the defence industry. Groupe Meloche owns four manufacturing sites near Montréal (Quebec, Canada) including one in Bromont and a head office in Salaberry-de-Valleyfield.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe Meloche

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Constructions aéronautiques
  • Matériel aérospatial (Militaire)
OBS

Fondée en 1974 à Salaberry-de-Valleyfield, Québec, la société est spécialisée dans l'usinage de précision, le traitement de surface, la peinture, l'assemblage et l'ingénierie manufacturière pour les industries de l'aéronautique et de la défense. Groupe Meloche possède quatre sites de production près de Montréal(Québec, Canada) dont un à Bromont et un siège social à Salaberry-de-Valleyfield.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe Meloche

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Missiles and Rockets
DEF

A flight conducted to obtain data for the evaluation of a test item.

OBS

Flight tests are planned to achieve specific test objectives and gain operational information.

OBS

flight test: term standardized by NATO.

OBS

test flight: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton); term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Missiles et roquettes
DEF

Vol effectué pour obtenir des données qui serviront à évaluer un élément à l’essai.

OBS

Les essais en vol sont organisés en vue d’effectuer des contrôles sur des points précis et d’obtenir des renseignements sur le fonctionnement.

OBS

essai en vol : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

vol d’essai : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) ;terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Misiles y cohetes
DEF

Prueba de una aeronave, cohete, misil u otro vehículo mediante un vuelo o lanzamiento real. Los ensayos en vuelo se organizan para efectuar controles sobre puntos determinados con la finalidad de obtener información sobre su estado operativo.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Stationary Airport Facilities
DEF

A 4-letter code group formulated in accordance with rules prescribed by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and assigned to the location of an aeronautical fixed station. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

location indicator: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Installations fixes d'aéroport
DEF

Groupe de quatre lettres formé conformément aux règles prescrites par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) et assigné à l'emplacement d’une station fixe aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

indicateur d’emplacement : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Instalaciones fijas de aeropuerto
DEF

Grupo de clave, de cuatro letras, formulado de acuerdo con las disposiciones prescritas por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] y asignado al lugar en que está situada una estación fija aeronáutica. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

indicador de lugar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Any source of power, together with its housing, installation and accessory equipment.

OBS

Usually taken individually rather than collectively.

CONT

The right powerplant and the left powerplant.

OBS

power plant: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • power-plant

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Ensemble des organes de propulsion d’un aéronef.

CONT

Le groupe motopropulseur peut être constitué d’un seul ou de plusieurs moteurs (pistons ou turbine). Il s’agit d’un terme collectif, qui sert de générique pour plusieurs réalités : le groupe turbo propulseur (GTP), le groupe turbomoteur (GTM) et le groupe turboréacteur (GTR).

OBS

groupe motopropulseur; GMP : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

OBS

groupe motopropulseur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

groupe moteur; groupe de propulsion : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Sistema comprendido por el motor y todos los elementos auxiliares instalados en el mismo [...] para proporcionar y controlar la potencia y el empuje así como para obtener la energía de los sistemas de avión, excluidos los dispositivos independientes de producción de empuje durante breves períodos.

OBS

grupo motor: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Optics
  • Space Physics
DEF

The change in the observed frequency of an acoustic or electromagnetic wave due to the relative motions of the source and the observer.

DEF

The phenomenon evidenced by the change in the observed frequency of a sound or radio wave caused by a time rate of change in the effective length of the path of travel between the source and the point of observation. [Definition standardized by NATO.]

CONT

The Doppler effect on sound waves is experienced in everyday life. When an ambulance passes us, the siren appears to change its note. As it approaches, the pitch is high. As it passes us, the pitch falls. The effect occurs with any type of waves, including light. In the case of sound the effect was described by Christian Andreas Doppler (1803-1853), while for the light it was observed by Armand Fizeau (1819-1896). That's why sometimes the effect is called the Doppler-Fizeau effect.

CONT

Doppler effect. ... the theory was [also] found to hold true for radio waves ... The Doppler effect is the only means now known for detecting the motion of certain very distant objects. It is also invaluable in the tracking of missiles.

CONT

... Armand Fizeau ... proved that the Doppler effect [in terms of electromagnetic phenomenon] also occurred in space. He proved that when a celestial object was moving away from Earth the lines of the spectrum [lower observed frequency] seen through a spectroscope would move towards the red end, and when the object was moving towards the Earth the lines of the spectrum [higher observed frequency] would move towards the blue end.

CONT

[The] "Doppler-Fizeau effect" or more simply "The Doppler effect" is usually shown and/or demonstrated by the example of the very definite change in the sound of a train and/or its whistle as the train passes a stationary observer.

OBS

Doppler effect: term standardized by NATO.

OBS

Doppler effect: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Optique
  • Physique spatiale
DEF

Changement dans la fréquence observée d’une onde acoustique ou électromagnétique en raison du mouvement relatif de la source et de l’observateur.

DEF

Variation apparente de fréquence d’une onde acoustique ou radioélectrique qui atteint un observateur ou un récepteur de radio, causée par une variation de la distance entre la source et l’opérateur ou le récepteur pendant la transmission. [Définition normalisée par l’OTAN].

CONT

Effet Doppler. L’effet tient son nom du physicien Christian Johann Doppler, qui établit le principe physique du phénomène sur les ondes sonores en 1842. Lorsque l’émetteur de l’onde se rapproche de l’observateur, la fréquence semble plus grande (l’onde est «tassée»), et lorsqu’il s’en éloigne, la fréquence semble plus faible (l’onde est «dilatée»). C’est pourquoi la sirène d’une ambulance paraît plus aiguë quand elle s’approche d’un observateur et plus grave lorsqu’elle s’éloigne de lui.

CONT

L’effet Doppler-Fizeau. [...] phénomène qui se produit lorsqu’une source de vibration (sons, ultrasons) ou de rayonnements électromagnétiques (lumière, ondes radio...) de fréquence donnée est en mouvement par rapport à un observateur et qui se traduit pour celui-ci par une modification de la fréquence perçue. [...] Le même phénomène explique le décalage des raies spectrales dans le spectre d’émission d’un corps céleste (effet Doppler). Ce ne sont plus des longueurs d’ondes acoustiques mais des longueurs d’ondes lumineuses (ondes associées aux photons) émises par le corps en mouvement, on observe alors un décalage des raies spectrales vers le rouge (éloignement, périodes plus grandes) ou vers le bleu (rapprochement, périodes plus courtes). Ce décalage est donc fonction de la vitesse relative d’éloignement, ce qui permet aux astrophysiciens de déterminer la position, la vitesse et la composition d’un astre. À l’échelle atomique (modèle microscopique), l’effet Doppler-Fizeau est responsable de l’élargissement thermique des raies spectrales [...]

CONT

L’effet découvert par DOPPLER sur le son fut étendu à la lumière par le physicien français Hippolyte FIZEAU en 1848. Ce qui est vrai pour le son est vrai pour la lumière : le grave correspond au rouge et l’aigu au bleu.

OBS

En radar, il y a effet Doppler à l’aller et au retour [...]

OBS

[Selon cet auteur,] l’effet Doppler est appelé effet Doppler-Fizeau dans le cas des ondes électro-magnétiques.

OBS

effet doppler : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

effet Doppler-Fizeau : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

effet Doppler : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes, par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI), par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne et par le Groupe de travail de la terminologie RADARSAT-2(GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acústica (Física)
  • Óptica
  • Física espacial
DEF

Cambio en la frecuencia observada de una onda acústica o electromagnética debido al movimiento relativo de la fuente o del observador.

OBS

efecto Doppler: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radio Waves
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves.

OBS

The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973.

OBS

very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • metric waves

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Ondes radioélectriques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m).

OBS

Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF.

OBS

Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «VHF».

OBS

onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) ;par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • ondes métriques
  • Bm
  • Om
  • fm

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Ondas radioeléctricas
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m.

OBS

muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Telecommunications
  • Radio Waves
DEF

The frequency band between 3 and 30 MHz.

OBS

In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decametres (dam).

OBS

Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 7; 2. American designator and name: HF - high frequency; 3. Metric subdivision: decametric waves.

OBS

decametric wave: term usually used in the plural.

OBS

high frequency; HF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviaton officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG), by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • decametric waves
  • short wave

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Télécommunications
  • Ondes radioélectriques
DEF

Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décamètres (dam).

OBS

Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 7; 2) Désignation américaine : HF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes décamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.dam; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes courtes, hautes fréquences, OC.

OBS

Le terme «haute fréquence» et l’abréviation «HF» sont ambiguës et doivent être évitées si possible, car ce sont les équivalents désuets des termes anglais «radio frequency (RF)» et «high frequency (HF)», c’est-à-dire deux notions différentes.

OBS

Les ondes courtes s’étendent sur une gamme plus grande que les ondes décamétriques.

OBS

onde décamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

haute fréquence; HF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI), par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • ondes décamétriques
  • Bdam
  • Odam
  • fdam

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Telecomunicaciones
  • Ondas radioeléctricas
DEF

Radiofrecuencia comprendida entre los 3 y los 30 megahertz. Corresponde a longitudes de onda entre 10² y 10m. Se designa como HF.

OBS

alta frecuencia; HF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
513
code de profession
OBS

Aviation Technician; Avn Tech; 513: title, shortened form and code of military occupation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
513
code de profession
OBS

technicien en aéronautique; Tech Aéro; 513 : titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

2 Health Services Group Headquarters Aviation Medicine Programs Flight Surgeon; 2 H Svcs Gp HQ AMP FS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • 2 Health Services Group Headquarters Aviation Medicine Programmes Flight Surgeon

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Médecin-chef des programmes de médecine aéronautique du Quartier général du 2e Groupe des services de santé; MC PMA QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

IRUs are self-contained systems comprised of gyros and accelerometers that provide aircraft altitude (pitch, roll, and heading), position, and velocity information in response to signals resulting from inertial effects on system components. Once aligned with a known position, IRUs continuously calculate position and velocity. IRU position accuracy decays with time.

OBS

inertial reference unit; IRU: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

centrale inertielle de référence; IRU : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

Dissolved.

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

If a ground pneumatic cart is being used for engine start, it must be capable of maintaining a minimum air pressure of 30 PSI [pounds per square inch], as displayed in the EICAS [engine indication and crew alerting system] prior to initiating the start.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Alimentation en air. Sources d’alimentation en air y compris le prélèvement réacteur, le groupe auxiliaire de puissance (APU) et le groupe de parc pneumatique [...]

OBS

groupe de parc pneumatique : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2008-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A source of power, usually electric and possibly pneumatic/hydraulic/shaft, supplied to parked aircraft.

CONT

The function of the Ground Power Unit (GPU) is to supply electrical power of the correct voltage and type of current to the aircraft while on the ground. Requirements: The Air Canada aircraft required 115/200 volt 3 phase 400 HZ (cycle) power which is the standard for the aircraft industry. The capacity will differ with the aircraft type.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

La fonction du groupe électrogène de parc (GPU) est d’alimenter les appareils au sol en courant électrique de type approprié à la bonne tension. [...] Les appareils d’Air Canada consomment du courant triphasé fourni sous une tension de 115/200 volts, 400 hertz [...]

OBS

groupe de parc : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et Maintenance.

OBS

GPU : abréviation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2008-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

groupe de parc pneumatique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2008-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
OBS

ground power unit (GPU): A source of power, usually electric and possibly pneumatic/hydraulic/shaft, supplied to parked aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Le groupe de parc sert habituellement à alimenter l’appareil au sol en énergie électrique, mais peut également fournir de l’énergie pneumatique et hydraulique.

OBS

prise de groupe de parc hydraulique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Weapon Systems
  • Aeroindustry
DEF

An illustration or model of a piece of equipment, weapon, etc. with a part of its covering or surface removed to show its interior construction or movement.

OBS

phantom view: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Systèmes d'armes
  • Constructions aéronautiques
DEF

Dessin ou modèle d’une pièce d’équipement, d’une arme, etc., dont on a enlevé partiellement les parties extérieures pour en montrer les organes intérieurs ou le fonctionnement.

OBS

Une découpe modèle d’un plan en relief.

OBS

écorché : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT).

OBS

écorché : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères et Maintenance, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño industrial
  • Sistemas de armas
  • Industria aeronáutica
OBS

vista transparente: término aceptado por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2008-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Hydraulic power transfer units are commonly used to provide emergency or assistive power from one aircraft hydraulic system to another aircraft hydraulic system. A power transfer unit typically consists of two back-to-back pump/motor units with a common drive shaft, which are connected to different hydraulic systems which may or may not have equivalent working pressures. Each pump/motor unit operates exclusively with hydraulic fluid from the system to which it is connected such that there is no intermixing of hydraulic fluid between systems.

OBS

The purpose of the power transfer unit on an aircraft is to enable a hydraulic circuit to remain operative even though its engine driven pump has become inoperative.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Le PTU permet le transfert d’énergie sans transmission de liquide entre les circuits hydrauliques.

OBS

groupe de transfert d’énergie; PTU : terme et abréviation uniformisés par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aeroindustry
OBS

Bombardier Inc.

OBS

Bombardier Aerospace, the world's third largest civil airframe manufacturer, is the leader in regional airliners, business jets and amphibious aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Constructions aéronautiques
OBS

Bombardier Inc.

OBS

Bombardier Aéronautique, troisième constructeur d’avions civils dans le monde, est le premier fabricant d’avions de transport régional, d’avions d’affaires et d’avions amphibies.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

groupe turbo-refroidisseur; ACM : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Generating Systems
  • Helicopters (Military)
OBS

ground generator; external power unit: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Groupes électrogènes
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

groupe de parc : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Centrifugal Pumps
DEF

A pump with an impeller or rotor, an impeller shaft, and a casing. It discharges fluid by centrifugal force.

CONT

Centrifugal pump: in this most usual type of rotodynamic pump, the liquid moves through the impeller in an outward or radial direction.

CONT

Centrifugal pumps are used in heating and air conditioning to produce water flow in piping.

Français

Domaine(s)
  • Pompes centrifuges
DEF

Pompe utilisant la force centrifuge transmise à la matière pompée par un rotor pour accroître et transformer l’énergie de cette matière par passage dans un aubage tournant appelé roue.

OBS

pompe centrifuge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-opérations aériennes, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bombas centrífugas
DEF

Bomba en la que la impulsión del fluido se lleva a cabo tangencialmente mediante un rodete, que gira dentro de una carcasa en forma de voluta.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Meteorology
OBS

Commission for Aeronautical Meteorology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Météorologie
OBS

Groupe de travail de la Commission de météorologie aéronautique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Meteorología
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Telecommunications
CONT

A major portion of the resources of WRC-95 were devoted to consideration of recommendations from an Expert Group on the "simplication" or "restructuring" of the International Radio Regulations. With respect to radio services in the International Table, one radio service category, the aeronautical fixed radio service, was eliminated.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Télécommunications
CONT

La CMR-95 a consacré une partie importante de ses ressources à examiner les recommandations d’un groupe d’experts sur la «simplification» ou «restructuration» du Règlement international des radiocommunications. Une des catégories de service radio du Tableau international, le service radio fixe aéronautique, a été supprimé.

Terme(s)-clé(s)
  • service fixe radio-aéronautique
  • service fixe radio aéronautique

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2002-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
OBS

The ATEAM focuses on scientific advancements in meteorology and the supporting technologies and ensures that these developments are brought to the attention of the world aviation meteorology community.

Terme(s)-clé(s)
  • Working Group on Advanced Techniques Applied to Aeronautical Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie
OBS

Le groupe de travail se concentre sur les progrès scientifiques dans le domaine de la météorologie et sur les technologies de soutien. Il veille à ce que ces progrès soient communiqués à la communauté mondiale de météorologie aéronautique.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2002-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Refuelling an aircraft while the engines are running.

OBS

hot refuelling: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • hot refueling

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Ravitaillement en carburant d’un aéronef pendant que les moteurs tournent.

OBS

avitaillement moteur en marche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

(Dissolved).

OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

(Dissolved).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

(Dissolved).

OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

(Dissolved)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

(Dissolved)

OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
  • Satellite Telecommunications
OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
  • Télécommunications par satellite
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
  • Telecomunicaciones por satélite
Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

(Dissolved)

OBS

EANPG:European Air Navigation Planning.

OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 56

Fiche 57 1999-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1999-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Meteorology
  • Air Transport Personnel and Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Météorologie
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

MGPA [Mesures et garanties de performance pour l’aéronautique].

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1996-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Meteorology
OBS

Commission for Aeronautical Meteorology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Météorologie
OBS

Groupe de travail de la Commission de météorologie aéronautique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Meteorología
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1996-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Meteorology
OBS

Commission for Aeronautical Meteorology Working Group.

Terme(s)-clé(s)
  • ATAAM

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Météorologie
OBS

Groupe de travail de la Commission de météorologie aéronautique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Meteorología
Conserver la fiche 60

Fiche 61 1996-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
  • Aircraft Maneuvers
OBS

Commission for Aeronautical Meteorology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

Groupe de travail de la Commission de météorologie aéronautique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astronáutica
  • Maniobras de las aeronaves
Conserver la fiche 61

Fiche 62 1996-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

An alteration to the type design of an aeronautical product in respect of which a type certificate has been issued that has other than a negligible effect on the weight and centre of gravity limits, structural strength, performance, power plant operation, flight characteristics or other qualities affecting its airworthiness or environmental characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Modification de la définition de type d’un produit aéronautique pour lequel un certificat de type a été délivré, qui a un effet non négligeable sur les limites de masse et de contrage, la résistance structurale, les performances, le fonctionnement du groupe motopropulseur, les caractéristiques de vol ou d’autres qualités influant sur la navigabilité ou sur les caractéristiques environnementales.

OBS

Source : Règlement de l’aviation, Partie 1.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1995-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Groupe qui dépend du Bureau du Président des Comités du Budget de l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1994-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1993-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1989-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

groupe syndical des industrie aéronautiques le national aéronautique II équipement et statistique textile

Espagnol

Conserver la fiche 67

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :