TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE AFFAIRES POLITIQUES [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Other managers in public administration
1, fiche 1, Anglais, Other%20managers%20in%20public%20administration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development of policies and programs which govern the daily operations of legislatures and other activities unique to government such as intergovernmental affairs and elections. They are employed by all levels of government. 1, fiche 1, Anglais, - Other%20managers%20in%20public%20administration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
0414: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Other%20managers%20in%20public%20administration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Autres gestionnaires de la fonction publique
1, fiche 1, Français, Autres%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'élaboration de politiques et de programmes régissant les opérations quotidiennes des organismes gouvernementaux et des autres services exclusifs au gouvernement, notamment les affaires intergouvernementales et les élections. Ils travaillent pour des organismes et des administrations publiques fédérales, provinciales, territoriales et municipales. 1, fiche 1, Français, - Autres%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
0414 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Autres%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Association of Refugee Law Judges
1, fiche 2, Anglais, International%20Association%20of%20Refugee%20Law%20Judges
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IARLJ 1, fiche 2, Anglais, IARLJ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The International Association of Refugee Law Judges seeks to foster recognition that protection from persecution on account of race, religion, nationality, membership in a particular social group, or political opinion is an individual right established under international law, and that the determination of refugee status and its cessation should be subject to the rule of law. The Association's membership consists of specialists in refugee law issues, members of specialized tribunals such as Canada's Immigration and Refugee Board (IRB); members of courts of first instance having general jurisdiction, similar to Canada's Federal Court; and members of appellate courts having powers of review over administrative determinations. 2, fiche 2, Anglais, - International%20Association%20of%20Refugee%20Law%20Judges
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association internationale des juges aux affaires des réfugiés
1, fiche 2, Français, Association%20internationale%20des%20juges%20aux%20affaires%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AIJAR 2, fiche 2, Français, AIJAR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Association internationale des juges aux affaires des réfugiés veut faire davantage reconnaître que la protection contre la persécution en raison de la race, de la religion, de la nationalité, de l'appartenance à un groupe social ou des opinions politiques est un droit individuel reconnu par le droit international et que l'attribution, ou la perte, du statut de réfugié doivent être décidées en conformité avec le principe de la légalité. L'Association regroupe des spécialistes des questions touchant le droit des réfugiés, des membres de tribunaux spécialisés(du genre de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié au Canada(CISR)), des membres de tribunaux de première instance ayant une compétence générale(comme la Cour fédérale du Canada) et des membres de cours d’appel habilitées à réexaminer des décisions administratives. 3, fiche 2, Français, - Association%20internationale%20des%20juges%20aux%20affaires%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association internationale des juges œuvrant dans le domaine du droit des réfugiés
- Association internationale des juges des affaires aux réfugiés
- Association internationale des juges œuvrant en droit des réfugiés
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Jueces en Derecho de Refugiados
1, fiche 2, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Jueces%20en%20Derecho%20de%20Refugiados
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- AIJDR 1, fiche 2, Espagnol, AIJDR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
- National and International Security
- Peace-Keeping Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Stabilization and Reconstruction Task Force 1, fiche 3, Anglais, Stabilization%20and%20Reconstruction%20Task%20Force
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada’s capacity for timely and effective international crisis response was significantly augmented with the creation of the Department of Foreign Affairs and International Trade’s Stabilization and Reconstruction Task Force (START) in September 2005. START is designed to answer the growing international demand for Canadian support and involvement in complex crises – conflict or natural disaster related – and to coordinate whole-of-government policy and program engagements in fragile states, such as Afghanistan, Haiti and Sudan. 2, fiche 3, Anglais, - Stabilization%20and%20Reconstruction%20Task%20Force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la stabilisation et la reconstruction 1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20stabilisation%20et%20la%20reconstruction
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La création en septembre 2005 du Groupe de travail sur la stabilisation et la reconstruction(GTSR) par le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, a augmenté considérablement la capacité du gouvernement [à] intervenir rapidement et efficacement en cas de crise internationale. Le GTSR a pour mission de répondre aux demandes d’aide de plus en plus nombreuses adressées au Canada lors de crises complexes, qu'il s’agisse de conflits ou de catastrophes naturelles. Il a aussi pour mandat de coordonner les politiques et les programmes pangouvernementaux mis en œuvres dans des États fragiles tels que l'Afghanistan, Haïti et le Soudan. 2, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20stabilisation%20et%20la%20reconstruction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National Policies
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Competition Policy Review Panel
1, fiche 4, Anglais, Competition%20Policy%20Review%20Panel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Competition Policy Review Panel was announced on July 12, 2007. The Panel is mandated to review key elements of Canada's competition and investment policies to ensure that they are working effectively. The fundamental task of the Panel's review is to provide recommendations to the Government on how to enhance Canadian productivity and competitiveness, as these are keys to generating wealth, and creating jobs and opportunity in a fast-changing global economic environment. The Panel will examine a range of issues, with an eye to ensuring Canada's policies are modern and effective, and reflect a competitive environment that is global in scope, and typified by fierce competition between national jurisdictions seeking to attract investment, people and economic opportunities. 1, fiche 4, Anglais, - Competition%20Policy%20Review%20Panel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Politiques nationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur les politiques en matière de concurrence
1, fiche 4, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’étude sur les politiques en matière de concurrence a été annoncé le 12 juillet 2007. Le Groupe d’étude a pour mandat de revoir les principaux éléments des politiques canadiennes en matière de concurrence et d’investissement pour s’assurer de leur efficacité. La tâche principale du Groupe d’étude consiste à fournir des recommandations au gouvernement sur la façon d’améliorer la productivité et la compétitivité canadiennes, ces dernières étant les piliers de la création de richesse, d’emplois et de débouchés dans une économie mondiale en pleine évolution. Le Groupe d’étude se penchera sur une série d’enjeux, en ayant pour objectif de veiller à ce que les politiques canadiennes soient modernes et efficaces et reflètent le climat concurrentiel d’envergure mondiale qui est caractérisé par une chaude lutte entre les gouvernements pour attirer les investisseurs, les travailleurs et les occasions d’affaires. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Four Amigos and Beyond: Towards a Free Trade Area of the Americas
1, fiche 5, Anglais, The%20Four%20Amigos%20and%20Beyond%3A%20Towards%20a%20Free%20Trade%20Area%20of%20the%20Americas
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title of a study published in 1995 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Policy Staff Paper". 1, fiche 5, Anglais, - The%20Four%20Amigos%20and%20Beyond%3A%20Towards%20a%20Free%20Trade%20Area%20of%20the%20Americas
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- The Four Amigos and Beyond: Towards a Free-trade Area of the Americas
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Les quatre amigos et d’autres encore : vers une zone de libre-échange des Amériques
1, fiche 5, Français, Les%20quatre%20amigos%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20encore%20%3A%20vers%20une%20zone%20de%20libre%2D%C3%A9change%20des%20Am%C3%A9riques
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une étude publiée en 1995 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Document du Groupe des politiques». 1, fiche 5, Français, - Les%20quatre%20amigos%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20encore%20%3A%20vers%20une%20zone%20de%20libre%2D%C3%A9change%20des%20Am%C3%A9riques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- European Monetary Union and Its Implications for Canada
1, fiche 6, Anglais, European%20Monetary%20Union%20and%20Its%20Implications%20for%20Canada
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Policy Staff Paper". 1, fiche 6, Anglais, - European%20Monetary%20Union%20and%20Its%20Implications%20for%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Économie nationale et internationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- L’union économique et monétaire en Europe et ses implications pour le Canada
1, fiche 6, Français, L%26rsquo%3Bunion%20%C3%A9conomique%20et%20mon%C3%A9taire%20en%20Europe%20et%20ses%20implications%20pour%20le%20Canada
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Document du Groupe des politiques». 1, fiche 6, Français, - L%26rsquo%3Bunion%20%C3%A9conomique%20et%20mon%C3%A9taire%20en%20Europe%20et%20ses%20implications%20pour%20le%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
1, fiche 7, Anglais, Why%20We%20Were%20Right%20and%20They%20Were%20Wrong%3A%20An%20Evaluation%20of%20Chapter%2019%20of%20the%20FTA%20and%20NAFTA
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Published in 1996 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Policy Staff Paper". 1, fiche 7, Anglais, - Why%20We%20Were%20Right%20and%20They%20Were%20Wrong%3A%20An%20Evaluation%20of%20Chapter%2019%20of%20the%20FTA%20and%20NAFTA
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
FTA [Free Trade Agreement]. NAFTA [North American Free Trade Agreement]. 2, fiche 7, Anglais, - Why%20We%20Were%20Right%20and%20They%20Were%20Wrong%3A%20An%20Evaluation%20of%20Chapter%2019%20of%20the%20FTA%20and%20NAFTA
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l’ALE et de l’ALENA
1, fiche 7, Français, Pourquoi%20nous%20avions%20raison%20et%20ils%20avaient%20tort%3A%20%C3%A9valuation%20du%20chapitre%2019%20de%20l%26rsquo%3BALE%20et%20de%20l%26rsquo%3BALENA
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Document du Groupe des politiques». 1, fiche 7, Français, - Pourquoi%20nous%20avions%20raison%20et%20ils%20avaient%20tort%3A%20%C3%A9valuation%20du%20chapitre%2019%20de%20l%26rsquo%3BALE%20et%20de%20l%26rsquo%3BALENA
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ALE [Accord de libre-échange]. ALENA [Accord de libre-échange nord-américain]. 2, fiche 7, Français, - Pourquoi%20nous%20avions%20raison%20et%20ils%20avaient%20tort%3A%20%C3%A9valuation%20du%20chapitre%2019%20de%20l%26rsquo%3BALE%20et%20de%20l%26rsquo%3BALENA
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Economics
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dangerous Liaisons: the World Trade Organization and the Environmental Agenda
1, fiche 8, Anglais, Dangerous%20Liaisons%3A%20the%20World%20Trade%20Organization%20and%20the%20Environmental%20Agenda
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Published in 1994 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Policy Staff Paper". 1, fiche 8, Anglais, - Dangerous%20Liaisons%3A%20the%20World%20Trade%20Organization%20and%20the%20Environmental%20Agenda
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Économie nationale et internationale
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- L’Organisation mondiale du commerce et les programmes environnementaux: rapprochements dangereux
1, fiche 8, Français, L%26rsquo%3BOrganisation%20mondiale%20du%20commerce%20et%20les%20programmes%20environnementaux%3A%20rapprochements%20dangereux
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1994 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Document du Groupe des politiques». 1, fiche 8, Français, - L%26rsquo%3BOrganisation%20mondiale%20du%20commerce%20et%20les%20programmes%20environnementaux%3A%20rapprochements%20dangereux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Competition Policy Philosophies in the Triad: Considerations for Trade Policy
1, fiche 9, Anglais, National%20Competition%20Policy%20Philosophies%20in%20the%20Triad%3A%20Considerations%20for%20Trade%20Policy
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Published in 1996 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Policy Staff Paper". 1, fiche 9, Anglais, - National%20Competition%20Policy%20Philosophies%20in%20the%20Triad%3A%20Considerations%20for%20Trade%20Policy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conception de la concurrence dans les entités de la triade : considérations pour une politique commerciale
1, fiche 9, Français, Conception%20de%20la%20concurrence%20dans%20les%20entit%C3%A9s%20de%20la%20triade%20%3A%20consid%C3%A9rations%20pour%20une%20politique%20commerciale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Document du Groupe des politiques». 1, fiche 9, Français, - Conception%20de%20la%20concurrence%20dans%20les%20entit%C3%A9s%20de%20la%20triade%20%3A%20consid%C3%A9rations%20pour%20une%20politique%20commerciale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Dealing with Diversity: Canada's Economic Relations with Developing Countries
1, fiche 10, Anglais, Dealing%20with%20Diversity%3A%20Canada%27s%20Economic%20Relations%20with%20Developing%20Countries
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Published in 1995 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Policy Staff Paper". 1, fiche 10, Anglais, - Dealing%20with%20Diversity%3A%20Canada%27s%20Economic%20Relations%20with%20Developing%20Countries
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Gérer la diversité: les relations économiques du Canada avec les pays en développement
1, fiche 10, Français, G%C3%A9rer%20la%20diversit%C3%A9%3A%20les%20relations%20%C3%A9conomiques%20du%20Canada%20avec%20les%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1995 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Document du Groupe des politiques». 1, fiche 10, Français, - G%C3%A9rer%20la%20diversit%C3%A9%3A%20les%20relations%20%C3%A9conomiques%20du%20Canada%20avec%20les%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canada: Drawers of Water, Hewers of Wood and Dangers of Other Myths
1, fiche 11, Anglais, Canada%3A%20Drawers%20of%20Water%2C%20Hewers%20of%20Wood%20and%20Dangers%20of%20Other%20Myths
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Published in 1995 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Policy Staff Paper". 1, fiche 11, Anglais, - Canada%3A%20Drawers%20of%20Water%2C%20Hewers%20of%20Wood%20and%20Dangers%20of%20Other%20Myths
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Le Canada: porteurs d’eau, bûcherons et autres mythes dangereux
1, fiche 11, Français, Le%20Canada%3A%20porteurs%20d%26rsquo%3Beau%2C%20b%C3%BBcherons%20et%20autres%20mythes%20dangereux
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Document du Groupe des politiques». 1, fiche 11, Français, - Le%20Canada%3A%20porteurs%20d%26rsquo%3Beau%2C%20b%C3%BBcherons%20et%20autres%20mythes%20dangereux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Political Science
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Political Unit 1, fiche 12, Anglais, Political%20Unit
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
UNTAES [United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium] 1, fiche 12, Anglais, - Political%20Unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences politiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe des affaires politiques
1, fiche 12, Français, Groupe%20des%20affaires%20politiques
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias políticas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Asuntos Políticos
1, fiche 12, Espagnol, Dependencia%20de%20Asuntos%20Pol%C3%ADticos
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Administration
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ADMs' Sub-Committee on Global Opportunities and Challenges for Canada - 2005 1, fiche 13, Anglais, ADMs%27%20Sub%2DCommittee%20on%20Global%20Opportunities%20and%20Challenges%20for%20Canada%20%2D%202005
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Ministers' Sub-Committee on Global Opportunities and Challenges for Canada - 2005
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Sous-comité des SMA sur les perspectives mondiales et les défis pour le Canada - 2005
1, fiche 13, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SMA%20sur%20les%20perspectives%20mondiales%20et%20les%20d%C3%A9fis%20pour%20le%20Canada%20%2D%202005
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Groupe de la planification des politiques, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 13, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SMA%20sur%20les%20perspectives%20mondiales%20et%20les%20d%C3%A9fis%20pour%20le%20Canada%20%2D%202005
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Sous-comité des sous-ministres adjoints sur les perspectives mondiales et les défis pour le Canada - 2005
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- G7/P8
1, fiche 14, Anglais, G7%2FP8
international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
G7 = The Group of Seven, the most industrialized countries. Meetings of the G7 are usually separated into three categories: macro-economics, global affairs and political affairs. When the G7 discuss political affairs, Russia joins the discussion. Then, they identify this session as P8, P = politics and 8 = the seven countries of the G7 + Russia. Information obtained at the Department of Foreign Affairs and International Trade, Policy Staff, Policy Coordination Unit. 1, fiche 14, Anglais, - G7%2FP8
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- G7/P8
1, fiche 14, Français, G7%2FP8
international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
G7=Groupe des Sept, les sept pays les plus industrialisés du monde. Les rencontres du G7 sont divisés en trois séances : la macro-économie, les affaires globales et les affaires politiques. Lorsque le groupe traite des affaires politiques, la Russie se joint aux discussions. On identifie alors cette séance par P8, P=politique et 8=les sept pays du G7 + la Russie. Information obtenue au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Groupe des politiques, Unité de coordination des politiques. 1, fiche 14, Français, - G7%2FP8
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-06-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- The New Jerusalem: Globalization, Trade Liberalization, and some implications for Canadian Labour Policy
1, fiche 15, Anglais, The%20New%20Jerusalem%3A%20Globalization%2C%20Trade%20Liberalization%2C%20and%20some%20implications%20for%20Canadian%20Labour%20Policy
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- La nouvelle Jérusalem : la mondialisation, la libéralisation du commerce et certaines incidences sur la politique canadienne du travail
1, fiche 15, Français, La%20nouvelle%20J%C3%A9rusalem%20%3A%20la%20mondialisation%2C%20la%20lib%C3%A9ralisation%20du%20commerce%20et%20certaines%20incidences%20sur%20la%20politique%20canadienne%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Article paru dans le Document N° 94/02 du Groupe des politiques du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international 1, fiche 15, Français, - La%20nouvelle%20J%C3%A9rusalem%20%3A%20la%20mondialisation%2C%20la%20lib%C3%A9ralisation%20du%20commerce%20et%20certaines%20incidences%20sur%20la%20politique%20canadienne%20du%20travail
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


