TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE ANALYSES [25 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Groupe de l’analyse des renseignements criminels : nom à éviter, car le terme «analyse des renseignements criminels» est plutôt l’équivalent de «criminal intelligence analysis».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Groupe d’échange de renseignements criminels : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, «Groupe de l’échange de renseignements en matière de criminalité» est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

Terme(s)-clé(s)
  • Deoxyribonucleic Acid Analysis Unit
  • Deoxyribonucleic Acid Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies)
3211
code de système de classement, voir observation
OBS

Medical laboratory technologists conduct medical laboratory tests, experiments and analyses to assist in the diagnosis, treatment and prevention of disease. They are employed in medical laboratories in hospitals, blood banks, community and private clinics, research facilities and post-secondary educational institutions. Medical laboratory technologists who are supervisors are included in this unit group.

OBS

3211: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s)
3211
code de système de classement, voir observation
OBS

Les technologues de laboratoires médicaux effectuent des tests de laboratoire médical, des expériences et des analyses pour faciliter le diagnostic, le traitement et la prévention des maladies. Ils travaillent dans des laboratoires médicaux de centres hospitaliers, de banques de sang, de cliniques privées et communautaires, d’installations de recherche et d’établissements d’enseignement post-secondaire. Ce groupe de base comprend les technologistes médicaux qui sont également superviseurs.

OBS

3211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Corporate Management (General)
Universal entry(ies)
1221
code de système de classement, voir observation
OBS

Administrative officers oversee and implement administrative procedures, establish work priorities, conduct analyses of administrative operations and co-ordinate acquisition of administrative services such as office space, supplies and security services. They are employed throughout the private and public sectors. Administrative officers who are supervisors are included in this group.

OBS

1221: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
1221
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents d’administration supervisent et mettent en œuvre des procédures administratives, établissent l'ordre de priorité des tâches, font des analyses d’opérations administratives et coordonnent l'acquisition de services administratifs, tels que les locaux à bureaux, les fournitures et les services de sécurité. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. Ce groupe de base comprend les agents d’administration qui agissent en tant que superviseurs.

OBS

1221 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Scientific Research
DEF

A confusion bias that occurs when the subjects assigned to the experimental group do not receive the intervention or receive another intervention, or when some subjects in the control group receive the intervention.

OBS

If these subjects’ results are analysed with those of their original group, this type of bias will tend to “dilute” (diminish) the observed treatment effect.

OBS

crossover bias: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-over bias

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Recherche scientifique
DEF

Biais de confusion se produisant lorsque les sujets affectés au groupe expérimental ne reçoivent pas l’intervention ou en reçoivent une autre, ou encore lorsque certains sujets du groupe témoin reçoivent l’intervention.

OBS

Si les résultats de ces sujets sont analysés avec ceux du groupe auquel ils avaient été affectés à l'origine, ce type de biais aura tendance à «diluer»(réduire) l'effet thérapeutique enregistré.

OBS

biais de contamination : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Nervous System
DEF

A ... memory impairment often associated with temporal lobe epilepsy and sometimes with dementia.

CONT

Temporal lobe epilepsy (TLE) has been associated with the phenomenon of accelerated long-term forgetting (ALF), in which memories are retained normally over short delays but are then lost at an accelerated rate over days or weeks.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Système nerveux
DEF

Déficit mnésique souvent associé à l’épilepsie du lobe temporal gauche et parfois à la démence.

CONT

Notre dernière étude vise à se prononcer quant à l'existence d’une vitesse d’oubli anormalement rapide chez les patients souffrant d’ELT(épilepsie du lobe temporal], pour un matériel verbal et non verbal. Un oubli accéléré est clairement mis en évidence pour le matériel verbal au niveau d’un groupe de huit patients. Des analyses individuelles ont également révélé la présence d’un oubli accéléré pour le matériel non verbal.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Security
OBS

In Canada, a Special Threat Assessment Group (STAG) was formed in 1976 as an interdepartmental committee to assess, prevent, contain or otherwise assist in the response to terrorist threats and incidents involving the use of nuclear, biological, or chemical agents. Chaired by an official of Health Canada, it is comprised of medical professionals and scientists charged with assessing a threat's credibility, feasibility, magnitude and potential of likely consequences, as well as helping to identiy the medical and physical resources required to respond. In addition, there is a Nuclear, Biological and Chemical (NBC) Response Team belonging to the Canadian Forces, attached to the NBC School at CFB Borden, Ontario. It is capable of providing on-site advice and technical assistance in isolating, containing, and assessing the hazard; providing any necessary first aid and removal of casualties; collecting and packaging samples for later analysis; and supervising decontamination or clean-up operations. It has conducted a number of exercises and co-operative training with the RCMP and other authorities, and would be activated upon a request from the federal Solicitor General.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
OBS

Un Groupe spécial d’évaluation de la menace(GSEM) a été créé au Canada, en 1976. Ce comité interministériel est chargé d’évaluer les menaces et les attentats terroristes nucléaires, chimiques ou biologiques, de les prévenir, de les contenir ou de prêter assistance de quelque façon que ce soit dans de tels cas. Présidé par un représentant de Santé Canada, ce comité regroupe des professionnels de la santé et des scientifiques dont la tâche consiste à évaluer la crédibilité, la plausibilité, l'ampleur et les conséquences possibles ou probables de la menace ainsi qu'à déterminer les ressources médicales et matérielles nécessaires pour y faire face. De plus, les Forces canadiennes comptent une Équipe d’intervention en cas d’urgence nucléaire, biologique et chimique(NBC) qui est attachée à l'École de guerre nucléaire, biologique et chimique à la BFC Borden, en Ontario. Cette équipe peut donner des conseils et apporter une aide technique sur place en isolant, maîtrisant et évaluant les risques, en donnant les premiers soins et en évacuant les victimes, en recueillant des échantillons et en les emballant en vue d’analyses ultérieures, et en supervisant la décontamination ou les opérations de nettoyage. Cette équipe a fait plusieurs exercices et séances d’entraînement avec la GRC et d’autres organismes, et serait mise en état d’alerte à la demande du Solliciteur général du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe d’évaluation des menaces exceptionnelles

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Strategy

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Stratégie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Transport Canada. ... The role of the Policy Group is to develop, recommend and coordinate modal and multi-modal policies. Essentially the group offers advice, analysis and data on transportation issues, system performance and stakeholder positions. Advice on policy options is based on efficiency, competitiveness, safety and security, environmental sustainability, and inter-modal integration.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Transports Canada. [...], le rôle du Groupe Politiques consiste à élaborer, recommander et coordonner les politiques modales et multimodales. Essentiellement, le Groupe fournit des conseils, des analyses et des données sur les questions de transport, le rendement du réseau et les positions des intervenants. Les avis du Groupe sur les choix en matière de politiques sont fondés sur des facteurs d’efficience, de compétitivité, de sécurité, de sûreté, de développement durable et d’intégration intermodale».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Smelting (Metal Processing)
DEF

[One of CANMET-MTL's six functional groups, which is primarily dedicated to assure] the integrity of structures used in the energy industry - notably pipelines, marine vessels, and offshore structures; this [also entails] the development of in-depth capabilities in mechanical testing and corrosion control, and extensive involvement in the writing of national and international standards.

OBS

Expertise and facilities are available for full structural integrity analyses, including static and dynamic toughness testing and finite element analysis, and for corrosion assessment and control, including hydrogen and H2S interaction, erosion/wear, and high-temperature corrosion.

OBS

CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Fusion (Transformation des métaux)
DEF

[Un des six groupes fonctionnels du LTM-CANMET, dont le premier mandat est de travailler] à assurer l’intégrité des ouvrages utilisés dans le secteur de l’énergie, notamment les pipelines, les navires et les constructions en mer; [...] au fil du temps, le LTM-CANMET [et ce groupe fonctionnel en particulier ont] acquis des capacités exceptionnelles dans le domaine des essais mécaniques et de la prévention de la corrosion; [ils ont] de plus apporté une contribution majeure à la rédaction de normes nationales et internationales.

OBS

Les compétences et les installations du LTM-CANMET permettent à ce groupe d’effectuer des analyses complètes de l'intégrité structurale, entre autres des essais statiques et dynamiques de ténacité et des analyses par éléments finis, et de travailler à l'évaluation et à la prévention de la corrosion, notamment à l'interaction de l'hydrogène et du H2S, à l'érosion et/ou l'usure et à la corrosion à haute température.

OBS

LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l’énergie.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Industries - General
CONT

A number of analyses, including one conducted in 2002 by the Analysis and Modeling Group on climate change, estimate that the environment industry in Canada could make between $427 million and at least $7 billion in profits annually until 2010.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Industries - Généralités
CONT

En vertu de certaines analyses, entre autres une analyse de 2002 de la part du Groupe d’analyse sur la modélisation sur les changements climatiques, on estime de 427 millions de dollars à au moins 7 milliards de dollars par année les gains que pourrait faire l'industrie de l'environnement au Canada jusqu'en 2010.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Eye Surgery
CONT

In the 300 cases done, there was no incidents of implant decentration nor was there any unwanted rotation.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie de l'œil
CONT

Les données issues de 273 rapports renvoyés et analysés par ce groupe d’étude permettent de connaître les raisons qui poussent les chirurgiens à explanter des implants pliables intraoculaires. Ces motifs sont principalement constitués par la dislocation ou le décentrement de l'implant, une erreur de calcul de puissance, la calcification de l'implant, les halos ou des aberrations optiques.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Food and Alimentation Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Protection of Farm Animals
OBS

The "Animal Health and Production Risk Analysis Framework" represents the protocol of the Animal Health and Production Division and the animal health component of APFRAN [Animal, Plant and Food Risk Analysis Network] for conducting risk analyses and disease status evaluations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

Le «Cadre d’analyse des risques de la santé des animaux et de l'élevage» constitue le protocole suivi par la Division de la santé des animaux et de l'élevage et la composante zoosanitaire du GARZPA [Groupe d’analyse des risques zoosanitaires, phytosanitaires et alimentaires] qui sert à conduire les analyses des risques et les évaluations du statut sanitaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de normas
  • Protección de los animales (Agricultura)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2000-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Nuclear Power Stations
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Centrales nucléaires
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Training of Personnel
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
Terme(s)-clé(s)
  • Investment Analysis Report/Business Case Preparation
  • IAR/Business Case Preparation

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Titre d’un des modules de formation d’une série de cours sur les Rapports d’analyse des investissements(RAI)/Développement des analyses de rentabilité qui ont été offerts, en février 2000, aux employés du groupe du Propriétaire/Investisseur, du Secteur des services de gestion des locaux à bureaux et des biens immobiliers(SGLBBI), de la Direction générale des services immobiliers, à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

OBS

Source(s) : Secteur des SGLBBI, Direction générale des services immobiliers, TPSGC.

Terme(s)-clé(s)
  • Rapport d’analyse des investissements/Développement des analyses de rentabilité
  • RAI/Développement des analyses de rentabilité

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Federal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Bench-marking Working Group
  • Bench Marking Working Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Administration fédérale
OBS

Au Bureau de la concurrence, dans le cadre du projet pilote mis sur pied par Industrie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

Final radiographic results showed the same proportion (75 per cent) of anatomic reduction in both groups. There were 21.4 per cent (6/28) hyporeduction in group K, and 23.5 per cent (8/34) hyper-reductions in group P.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Les principes théoriques sont analysés en détail et comparés : la butée pour la technique de Kapandji, la force de rappel élastique pour la technique de Py. Le résultat radiologique final a montré une proportion équivalente(75 pour 100) de réduction anatomique dans les deux groupes, une tendance notable à l'hypo-réduction dans le groupe «K»(6/28), une proportion importante d’hyper-réduction(8/34) dans le groupe «P».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

Final radiographic results showed the same proportion (75 per cent) of anatomic reduction in both groups. There were 21.4 per cent (6/28) hyporeduction in group K, and 23.5 per cent (8/34) hyper-reductions in group P.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Les principes théoriques sont analysés en détail et comparés : la butée pour la technique de Kapandji, la force de rappel élastique pour la technique de Py. Le résultat radiologique final a montré une proportion équivalente(75 pour 100) de réduction anatomique dans les deux groupes, une tendance notable à l'hypo-réduction dans le groupe «K»(6/28), une proportion importante d’hyper-réduction(8/34) dans le groupe «P».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

Final radiographic results showed the same proportion (75 per cent) of anatomic reduction in both groups. There were 21.4 per cent (6/28) hyporeduction in group K, and 23.5 per cent (8/34) hyper-reduction in group P.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Les principes théoriques sont analysés en détail et comparés : la butée pour la technique de Kapandji, la force de rappel élastique pour la technique de Py. Le résultat radiologique final a montré une proportion équivalente(75 pour 100) de réduction anatomique dans les deux groupes, une tendance notable à l'hypo-réduction dans le groupe «K»(6/28), une proportion importante d’hyper-réduction(8/34) dans le groupe «P».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Police
OBS

XDIV-

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :