TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE APPUI [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

The level of doctrine that describes how a particular supporting function is performed within a broader context by a particular capability or collection of capabilities.

OBS

supporting doctrine: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Niveau de doctrine auquel est expliqué comment une fonction d’appui particulière est remplie dans un contexte plus large par une capacité ou un groupe de capacités.

OBS

doctrine à l'appui : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In small arms, the hand that provides support to the strong hand when manipulating a weapon.

OBS

support hand: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dans le contexte des armes légères, main qui soutient la main forte lors de la manipulation de l’arme.

OBS

main d’appui : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Artillery that executes the fire directed by the commander of the unit to which it organically belongs or is attached.

OBS

General support artillery fires in support of an operation as a whole, not in support of a specific subordinate unit.

OBS

general support artillery; general-support artillery; GS arty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Artillerie qui exécute les tirs ordonnés par le commandant de l’unité dont elle relève.

OBS

L’artillerie d’appui général apporte son soutien à l’opération dans son ensemble plutôt qu’à une unité subordonnée en particulier.

OBS

artillerie d’appui général; artil AG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Artillería que ejecuta el fuego dirigido por el jefe de la unidad a la que pertenece orgánicamente. Sus fuegos apoyan prioritariamente la maniobra de la Gran Unidad en su conjunto más que a una unidad de forma específica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Engineering (Military)
  • Combat Support
CONT

An engineer support unit (ESU) that provided about the same new construction ability as that of a major base in Canada was included.

OBS

engineer support unit; ESU: designations officially approved by the Army Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Génie (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

Une unité d’appui du génie (UAG) qui fournissait à peu près la même capacité de nouvelle construction que celle d’une base majeure au Canada a été incluse.

OBS

unité d’appui du génie; UAG : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Engineering (Military)
  • Combat Support
OBS

engineer support group; ESG: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Génie (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

groupe d’appui du génie; GAG : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
DEF

The support of an immediate and organic nature required to fulfill a unit's primary function.

OBS

integral support; IS: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force terminology Panel.

OBS

integral support: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
DEF

Appui de nature organique et immédiate nécessaire à l’exécution de la fonction principale d’une unité.

OBS

appui intégral; AI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

soutien intégral; SI : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
  • Combat Support
DEF

Tactical air support to land operations comprised of air reconnaissance, air interdiction and close air support.

OBS

offensive air support; OAS: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

offensive air support; OAS: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
  • Soutien au combat
DEF

Appui aérien tactique aux opérations terrestres qui se compose de la reconnaissance aérienne, de l’interdiction aérienne et de l’appui aérien rapproché.

OBS

appui aérien offensif; AAO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

appui aérien offensif : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
  • Small Arms
OBS

The Specialized Firearms Support Services (SFSS) unit is a centre of expertise for the identification and description of firearms in Canada. The unit is regularly called upon to provide technical firearms information and advice to both domestic and international governments and working groups. The unit maintains and updates the FRT [Firearms Reference Table], its primary tool to support law enforcement.

Terme(s)-clé(s)
  • Specialised Firearms Support Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
  • Armes légères
OBS

[Les] Services spécialisés de soutien en matière d’armes à feu(SSSMA) [constituent] un centre d’expertise en identification et en description des armes à feu du Canada. Il est régulièrement appelé à fournir des renseignements et des conseils techniques sur les armes à feu à des gouvernements et groupes de travail du Canada et d’ailleurs. Le groupe tient et met à jour le TRAF [Tableau de référence des armes à feu], le principal outil dont il se sert à l'appui de l'exécution de la loi.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Armour
DEF

A troop in an Armoured Corps regiment whose primary role is to perform mobility and counter-mobility tasks.

OBS

Typically, the support troop is part of the regimental headquarters.

OBS

support troop; assault troop: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Arme blindée
DEF

Troupe au sein d’un régiment du Corps blindé dont le rôle principal est d’exécuter des tâches de mobilité et de contre-mobilité.

OBS

La troupe d’appui fait habituellement partie du quartier-général régimentaire.

OBS

troupe d’appui : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Land Forces
OBS

A colloquial term referring to electronic warfare, cyberspace operations, intelligence and aviation.

OBS

combat support arm; cbt sp A: designations officially approved by the Army Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Forces terrestres
OBS

[...] terme courant qui comprend la guerre électronique, les cyberopérations, le renseignement et l’aviation.

OBS

arme d’appui au combat; AA cbt : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Public Administration (General)
  • Group Dynamics
CONT

The policy Delphi method is a process that seeks to generate the strongest possible opposing views on the potential resolutions of a major policy issue, such as strategy and policy for infrastructure and engineering asset management within asset-intensive organisations. The objectives of the policy Delphi method are to: ensure that all possible options have been tabled for consideration, estimate the impact and consequences of any particular option, and to examine and estimate the acceptability of all the individual options. The committee process is commonly used to address a wide range of issues and decisions within organisations at management and operational levels.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
  • Dynamique des groupes
CONT

[...] le «Delphi politique» est utilisé pour générer les divergences les plus fortes à propos de solutions potentielles à une question politique majeure. [...] Le «Delphi politique» part du principe que le décideur ne souhaite pas qu'un groupe génère sa décision, mais aimerait qu'un groupe éclairé présente toutes les options et preuves à l'appui de son opinion. Par conséquent, le «Delphi politique» est un outil d’analyse des questions politiques, et non un mécanisme de prise de décision.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
DEF

A measure employed by land or amphibious commanders to facilitate the rapid engagement of targets and to provide safeguards for friendly forces.

OBS

fire support coordination measure; FSCM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • fire support co-ordination measure

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
DEF

Mesure utilisée par des commandants de forces terrestres ou amphibies pour faciliter l’engagement rapide d’objectifs et protéger les forces amies.

OBS

mesure de contrôle des feux d’appui; MCFA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Combat Support
DEF

In combat engineering, the provision of intimate mobility, counter-mobility and/or survivability support to an assigned formation or unit. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

That action of the supporting force against targets or objectives which are sufficiently near the supported force as to require detailed integration or coordination of the supporting action with the fire, movement, or other actions of the supported force. [Definition standardized by NATO.]

OBS

Field engineers providing close support have a command or control relationship with the force they are supporting.

OBS

close support; CS: designations officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Soutien au combat
DEF

Dans le contexte du génie de combat, soutien à la mobilité rapprochée, à la contre-mobilité ou à la capacité de survie apporté à une formation ou à une unité assignée. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.]

DEF

Action menée par les formations d’appui contre des objectifs situés suffisamment près des formations appuyées pour nécessiter une intégration ou une coordination jusqu’aux plus petits échelons, des interventions réciproques de l’ensemble de ces formations, par le feu, le mouvement ou selon toutes autres modalités. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

appui rapproché; AR : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

appui rapproché : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Apoyo en combate
DEF

Acción de la fuerza de apoyo contra blancos u objetivos que están muy próximos a la fuerza apoyada haciendo precisa una integración o coordinación detallada con el fuego, movimiento y otras acciones de la fuerza apoyada.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004802
code de profession, voir observation
001040
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

004802: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

001040: former Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: coordinating/conducting investigations or research on incoming complaints against the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) or members (including public service employees) received from the Canadian Human Rights Commission (CHRC) for alleged violations; providing appropriate information as required in support of CHRC investigations; preparing and submitting written responses to the CHRC on behalf of the organization in consultation with appropriate regional HRO (Human Resources Officer) representatives; representing the human rights unit at mediations and tribunal hearings as required; participating in the development and implementation of strategies and initiatives designed to improve the organizational competence in human rights; conducting research related to RCMP policies, directives and guidelines concerning human rights; providing guidance and advice as required on human rights issues; and providing training and presentations to employees regarding human rights related topics.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004802
code de profession, voir observation
001040
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

004802 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

001040 : ancien code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et mener des enquêtes ou des recherches sur des plaintes contre la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ou ses membres(y compris les employés de la fonction publique) reçues de la Commission canadienne des droits de la personne(CCDP) pour des infractions présumées; fournir l'information appropriée à l'appui des enquêtes de la CCDP; rédiger et présenter les réponses à la CCDP, au nom de l'organisation, en consultation avec les représentants du dirigeant régional des Ressources humaines(DRRH) ;représenter le Groupe des droits de la personne aux séances de médiation et aux audiences devant un tribunal au besoin; participer à l'élaboration et à la mise en œuvre de stratégies et d’initiatives visant à améliorer la compétence organisationnelle en matière de droits de la personne; mener des recherches sur les politiques, les directives et les lignes directrices de la GRC en matière de droits de la personne; fournir des conseils et des avis, au besoin, sur des questions liées aux droits de la personne; donner de la formation aux employés et faire des exposés sur des sujets liés aux droits de la personne.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Ground Installations (Air Forces)
  • Combat Support
DEF

A tactical air control organization that coordinates tactical air support for a land formation. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

An agency of a theatre air control system collocated with a corps headquarters or an appropriate land force headquarters, which coordinates and directs close air support and other tactical air support. [Definition standardized by NATO.]

OBS

air support operations centre; ASOC: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • air support operations center
  • air support operation centre
  • air support operation center

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Installations au sol (Forces aériennes)
  • Soutien au combat
DEF

Organisation de contrôle aérien tactique qui coordonne l'appui aérien tactique pour une formation terrestre. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ]

DEF

Organisme du système de contrôle aérien de théâtre, au sein de l’état-major d’un corps d’armée ou d’un état-major approprié des forces terrestres, chargé de la coordination et de la conduite de l’appui aérien rapproché et d’autres formes d’appui aérien tactique. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

centre d’opérations d’appui aérien; COAA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

centre d’opérations d’appui aérien; ASOC : désignations normalisées par l’OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • centre d’opération d’appui aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
  • Apoyo en combate
DEF

Organismo de un sistema de control aéreo táctico situado en el Cuartel General de un Cuerpo de Ejército o de una fuerza terrestre apropiada, que coordina el apoyo aéreo inmediato y otros apoyos aéreos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Operations (Air Forces)
  • Combat Support
OBS

air support operations group; ASOG: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Soutien au combat
OBS

groupe d’opérations d’appui aérien; ASOG : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Counter-Measures (Military operations)
  • Field Engineering (Military)
  • Protection of Life
  • Protection of Property
DEF

A set of activities undertaken by engineers or pioneers to protect personnel and materiel from the enemy.

OBS

Survivability support includes the employment of field fortifications, mine clearance, protective obstacles, strong points, camouflage, concealment and non-electronic deception.

OBS

survivability support: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Génie (Militaire)
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité des biens
DEF

Ensemble d’activités entreprises par les sapeurs de combat et les pionniers pour protéger le personnel et le matériel des attaques de l’ennemi.

OBS

L’emploi de fortifications de campagne, d’obstacles de protection, de centres de résistance, ainsi que de mesures de camouflage, de déminage, de dissimulation et de déception non-électronique sont tous des moyens d’appui à la survivabilité.

OBS

appui à la survivabilité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Combat Support
  • Field Engineering (Military)
DEF

A bridge constructed under tactical conditions to support the build-up and consolidation of fighting formations/units once the far bank of the obstacle is secure.

OBS

support bridge: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Soutien au combat
  • Génie (Militaire)
DEF

Pont construit dans des conditions tactiques pour appuyer la montée en puissance et la consolidation des formations et des unités combattantes une fois que la rive d’arrivée d’un obstacle est sûre.

OBS

pont d’appui : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • National and International Security
  • Emergency Management
OBS

The Bi-National Planning Group (BPG) will improve current U.S.-Canada arrangements to defend against primarily maritime threats to the continent and respond to land-based attacks, should they occur. The BPG will also enhance both countries' response to natural disasters by providing well-coordinated, bi-national support to civilian authorities. Closer cooperation in terms of shared threat assessments, planning and exercises will help prevent potential attacks and mitigate their impact, should they occur.

OBS

Bi-National Planning Group; BPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Sécurité nationale et internationale
  • Gestion des urgences
OBS

Le Groupe de planification binational(GPB) améliorera les ententes canado-américaines concernant principalement la défense contre les menaces venant de la mer qui pèsent sur le continent et l'intervention en cas d’attaque terrestre, le cas échéant. Le GPB renforcera en outre les mesures d’intervention des deux pays en cas de catastrophe naturelle, au moyen d’un appui aux autorités civiles qui sera binational et bien coordonné. Une collaboration plus étroite en vue de partager l'évaluation des menaces, la planification et les exercices aidera à prévenir les attaques et à diminuer leurs conséquences, si elles devaient se produire.

OBS

Groupe de planification binational; GPB : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

A formation larger than a division but smaller than an army or army group and normally comprising two or more divisions together with supporting arms and services.

OBS

army corps; AC; corps: designations and definition standardized by NATO.

OBS

army corps; AC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Formation supérieure à une division mais inférieure à une armée ou groupe d’armées, comprenant généralement deux divisions, ou davantage, avec des armes d’appui et des services.

OBS

corps d’armée; CA; corps : désignations et définition normalisées par l’OTAN; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

corps d’armée; CA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
DEF

Una gran Unidad mayor que una División pero menor que un Ejército o Grupo de Ejércitos.

OBS

Normalmente se compone de dos o más Divisiones además de sus fuerzas de apoyo y servicios. En inglés se denomina también "corps".

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces navales
OBS

… des représentants de la Marine royale britannique […], de la Marine royale australienne [et des représentants de la Marine royale canadienne] ont signé une charte pour reconnaître officiellement la participation de la MRC au groupe des utilisateurs du Navire de combat mondial […], à l'appui du projet du navire de combat de surface canadien. Le Royaume-Uni, l'Australie et le Canada sont fiers d’être des partenaires d’un programme collaboratif visant à offrir une capacité de calibre mondial dans le cadre de leurs stratégies de construction navale respectives.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
SV
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services.

OBS

The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations (Supervisory), and Ships' Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

SV: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
SV
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Services de l'exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l'entretien, la réparation, l'utilisation et la protection de machines, d’équipement, de véhicules et d’installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l'équipement; et la prestation de services d’alimentation, de services personnels et de services d’appui à la santé.

OBS

Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d’imprimerie (surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
PO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Police Operations Support Group comprises positions that are primarily engaged in planning, developing, conducting or managing telecommunications in support of police operations.

OBS

PO: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
PO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Soutien aux opérations policières comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la conduite ou à la gestion des télécommunications à l'appui des opérations policières.

OBS

PO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Operations (Air Forces)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The function of space power that conducts space-launch and satellite-operations activities in support of space operations.

OBS

space support: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • space operation support

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Fonction de la puissance spatiale permettant d’exécuter des activités liées au lancement spatial et à l’exploitation de satellites pour appuyer les opérations spatiales.

OBS

appui des opérations spatiales : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Operations (Air Forces)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The function of space power that creates effects from space.

OBS

Space-force support is composed of intelligence, surveillance and reconnaissance; ballistic missile warning and launch detection; environmental and oceanographic monitoring; satellite communications; positioning, navigation and timing; and navigation warfare.

OBS

space-force support: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Fonction de la puissance spatiale qui produit des effets à partir de l’espace.

OBS

L’appui spatial comprend les éléments suivants : renseignement, surveillance et reconnaissance; alerte aux missiles balistiques; détection de lancement de missiles balistiques; surveillance environnementale et océanographique; communications satellites; positionnement, navigation et synchronisation; et guerre de la navigation.

OBS

appui spatial : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2019-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Intelligence (Military)
OBS

defence intelligence support plan; DISP: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • defense intelligence support plan

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Renseignement (Militaire)
OBS

plan d’appui du renseignement de défense; PARD : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Field Engineering (Military)
OBS

engineering support coordination centre; ESCC: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • engineering support coordination center
  • engineering support co-ordination centre
  • engineering support co-ordination center

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Génie (Militaire)
OBS

centre de coordination de l'appui génie; CCAG : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a number of targets and/or group(s) of targets planned to support a manoeuvre phase. A series of targets may be indicated by a nickname.

OBS

series of targets: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et appui feu naval, nombre donné d’objectifs ou de groupe(s) d’objectifs sur lesquels il est prévu de tirer pour appuyer une phase de la manœuvre. Une série d’objectifs peut être désignée par un nom conventionnel.

OBS

série d’objectifs : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, conjunto de objetivos, algunos de los cuales pueden formar "grupos de objetivos" sobre los que se tienen planeados fuegos para apoyar una fase de la maniobra. Una serie de objetivos se puede designar por un nombre específico.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Statistics
Universal entry(ies)
1254
code de système de classement, voir observation
OBS

Statistical officers and related research support occupations in this unit group provide statistical and research support services to a wide range of businesses and organizations. These workers conduct statistical routines, monitor trends, compile data and prepare charts, graphs, summaries and reports in support of organizational information needs and research activities. They are employed throughout the private and public sectors. Statistical officers who are also supervisors are included in this unit group.

OBS

1254: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Statistique
Entrée(s) universelle(s)
1254
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents de statistiques et professions connexes de soutien à la recherche de ce groupe fournissent des services de soutien statistique et de recherche à bon nombre d’entreprises et d’organisations. Ces travailleurs effectuent des routines de statistiques, suivent les tendances, compilent des données et préparent des tableaux, des graphiques, des résumés et des rapports à l'appui des besoins d’information organisationnelle et des activités de recherche. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. Les agents de statistiques qui sont également superviseurs sont inclus dans ce groupe de base.

OBS

1254 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Engineering (Military)
DEF

The portion of an engineer regimental headquarters that is embedded with a brigade headquarters to provide engineer planning support and advice to the staff.

OBS

engineer support coordination centre; ESCC: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Génie (Militaire)
DEF

Partie d’un poste de commandement régimentaire intégré à un quartier général de brigade afin de fournir l’appui du génie en matière de planification et d’offrir des conseils à l’état-major.

OBS

centre de coordination de l'appui du génie; CCAG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
CONT

In the context of supporting «La Relève» initiatives for the Department of Fisheries and Oceans (DFO) employees, the department is implementing an EX Bridging Program to accelerate the appointment, training and marketing of worthy candidates and to ensure better representation in the EX group in DFO. The program is managed corporately, under the overall direction of the Deputy Minister (DM) and with the full participation of all assistant deputy ministers and regional directors general, who are accountable for the development and implementation of plans for individual participants.

Terme(s)-clé(s)
  • EX Bridging Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Dans le contexte de l'appui concernant les initiatives de «La Relève» pour les employés du ministère des Pêches et des Océans(MPO), le Ministère met en œuvre un programme tremplin en vue d’accélérer la nomination, la formation et le marketing de candidats méritoires et afin d’assurer une meilleure représentation du groupe EX dans le MPO. Le programme est géré pour l'ensemble du Ministère, sous la direction générale du sous-ministre et avec l'entière collaboration de tous les sous-ministres adjoints et des directeurs généraux régionaux. Il incombe à ces derniers de veiller à l'élaboration et à la mise en oeuvre des plans relatifs aux participants individuels.

OBS

Titre du programme obtenu au ministère des Pêches et des Océans, Direction des ressources humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de préparation aux emplois EX
  • Programme de préparation à l’emploi des EX
  • Programme - Tremplin des cadres

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Combat Support
DEF

Within an assigned area of operations, a line, established by a land or amphibious force commander, short of which fires must be conducted under the positive control or procedural clearance of that commander.

OBS

Fires beyond the fire support coordination line must be coordinated with all affected commanders.

OBS

The fire support coordination line applies to fires of air, ground or sea weapons using any type of ammunition against surface or ground targets. The establishment of the fire support coordination line must be coordinated with the appropriate commanders and supporting elements. Attacks against surface or ground targets short of the fire support coordination line must be conducted under the positive control or procedural clearance of the associated land or amphibious force commander. Unless in exceptional circumstances, commanders of forces attacking targets beyond the fire support coordination line must coordinate with all affected commanders in order to avoid fratricide and to harmonize joint objectives.

OBS

In [this] context ... the term "surface targets" applies to those in littoral or inland waters within the designated area of operations.

OBS

In Canadian army doctrine, it is usually established by corps.

OBS

fire support coordination line: term officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

fire support coordination line; FSCL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • fire support co-ordination line

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Soutien au combat
DEF

Dans la zone d’opérations qui lui est assignée, ligne déterminée par le commandant d’une force terrestre ou amphibie, en-deçà de laquelle il impose sur les feux un contrôle intégral ou une procédure de validation.

OBS

Les feux outre la ligne de coordination des feux d’appui doivent être coordonnés auprès de tous les commandants concernés.

OBS

Cette ligne s’applique aux armes aériennes, terrestres ou navales tirant n’importe quel type de munition contre des objectifs de surface ou au sol. L’établissement de cette ligne doit être coordonné avec les commandants compétents et les autres éléments en appui. Les attaques menées contre des objectifs de surface ou au sol en deçà de cette ligne doivent être conduites sous contrôle intégral ou selon les procédures autorisées par le commandant de la force terrestre ou amphibie associé à l’opération. Hormis certaines circonstances exceptionnelles, les commandants de forces qui attaquent des objectifs situés au-delà de la ligne en question doivent coordonner leurs opérations avec tous les commandants concernés en vue d’éviter les tirs fratricides et d’harmoniser les objectifs communs.

OBS

Dans [ce] contexte, le terme «objectifs de surface» s’applique aux objectifs situés à l’intérieur d’espaces maritimes littoraux ou des eaux intérieures de la zone d’opérations désignée.

OBS

Au Canada, en doctrine de l’Armée de terre canadienne, elle est normalement établie par le corps d’armée.

OBS

ligne de coordination des feux d’appui; LCFA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Apoyo en combate
DEF

Línea establecida por el correspondiente comandante terrestre para asegurar la coordinación de los fuegos que no están bajo su control, pero que pueden afectar a las operaciones tácticas en curso.

OBS

La línea de coordinación de fuegos de apoyo se emplea para coordinar los fuegos de los sistemas de armas terrestres, aéreas y marítimas contra objetivos de superficie, cualquiera que sea el tipo de munición que utilice. La línea de coordinación de fuegos de apoyo debe seguir características del terreno bien definidas. El establecimiento de la línea de coordinación de fuegos de apoyo debe coordinarse con el correspondiente Comandante aéreo táctico y otros elementos de apoyo. Los elementos de apoyo pueden actuar contra objetivos situados a vanguardia de la línea de coordinación de fuegos de apoyo sin coordinación previa con el Comandante de las fuerzas terrestres, con la condición de que el ataque no producirá resultados adversos en superficie, sobre la propia línea o a su retaguardia. Los ataques contra objetivos de superficie detrás de esta línea deben coordinarse con el correspondiente Comandante de las fuerzas terrestres.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Combat Support
OBS

combat support engineering: term officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

génie d’appui au combat : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Police
OBS

Part of the Federal and International Special Services, the Capacity Building Program is a centralized unit that manages and co-ordinates international capacity-building projects. They also work on identifying regions and agencies that can benefit from projects that in turn support the RCMP's [Royal Canadian Mounted Police] priorities.

OBS

Royal Canadian Mounted Police.

Terme(s)-clé(s)
  • Capacity Building Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
OBS

[Le] Programme de renforcement des capacités [...], qui relève des Services spéciaux fédéraux et internationaux, est un groupe de gestion et de coordination qui cible les régions et les organismes étrangers pouvant bénéficier de projets de renforcement des capacités à l'appui des priorités stratégiques de la GRC [Gendarmerie royale du Canada].

OBS

Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Objective: Together with the departmental legal services units concerned, to implement the initiative to harmonize federal statutes and regulations that are considered to be priorities, both existing and in the process of enactment, with the civil law of Quebec, keeping in mind the two legal audiences, French-speaking and English-speaking, by proposing amendments to statutes and regulations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Objectif : De concert avec les contentieux ministériels concernés, mettre en œuvre la démarche d’harmonisation des lois et des règlements fédéraux jugés prioritaires, existants et en voie d’adoption, avec le droit civil du Québec dans le respect de ses deux auditoires juridiques, francophones et anglophones, au moyen de propositions de modifications législatives et réglementaires.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Air Space Control
  • Air Traffic Control
  • Air Safety
DEF

An operation conducted to exert control over designated airspace to provide assistance to law enforcement agencies.

OBS

air enforcement operation: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Joint Terminology Panel; term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Circulation et trafic aériens
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Opération menée pour exercer le contrôle sur un espace aérien désigné pour prêter assistance aux agences de maintien de l’ordre.

OBS

opération aérienne à l'appui d’une agence de maintien de l'ordre : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

OBS

opération aérienne à l'appui d’une agence de maintien de l'ordre; OAAMO : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

In terms of the advocacy committee, I feel my abilities as a speaker and a writer would help sell the message of intramurals.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

parrainage :Appui moral qu'une personnalité ou un groupe accorde à une œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Hygiene and Health
  • Reproduction (Medicine)
OBS

Convened by UNICEF [United Nations Children's Fund].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Hygiène et santé
  • Reproduction (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Higiene y Salud
  • Reproducción (Medicina)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Constitutional Law
OBS

The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice (POLAJ) was a joint program of the Department of Canadian Heritage, the Department of Justice of Canada and the federal Translation Bureau (Public Works and Government Services Canada).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit constitutionnel
OBS

Le PAJLO, qui s’appelait voilà peu le «Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles», est devenu tout récemment «Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles». Par ailleurs, les activités de l'ancien PAJLO, en particulier les activités de normalisation et de jurilinguistique, ont été intégrées au Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, un nouveau programme créé par Justice Canada dans le cadre du Plan d’action pour les langues officielles du gouvernement. À la demande générale, nous avons conservé l'acronyme PAJLO et lui avons donné une nouvelle signification et une nouvelle portée. PAJLO comprend désormais trois composantes : le Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, le mécanisme de consultation(Groupe fpt et sous-comité consultatif sur l'accès à la justice dans les deux langues officielles) et la normalisation du vocabulaire français de la common law. Renseignements obtenus du PAJLO.

OBS

Le Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) était un programme conjoint du ministère du Patrimoine canadien, du ministère de la Justice du Canada et du Bureau fédéral de la traduction (Travaux publics et Services gouvernementaux Canada).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Derecho constitucional
OBS

El programa PAJLO tiene como objetivo la normalización de la terminología francesa para expresar las nociones del sistema del derecho anglosajón en francés. El Ministerio de Justicia de Canadá, El Ministerio de Patrimonio Cultural y la Oficina de Traducciones del Gobierno de Canadá trabajan conjuntamente en este programa.

OBS

PAJLO y POLAJ por sus siglas en francés.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Diving
  • Swimming
DEF

A kind of headfirst dive in which the diver touches his feet with his hands while keeping his legs straight, and then straightens out again before touching the water.

OBS

The expression is usually said of a whole dive, not only of the flight portion of a dive. In competition, such a dive would be called first by the group of dive (forward, backward, reverse, inward, twist, or armstand jack-knife dive), followed by the position in flight, "pike position."

OBS

In a swimming start, a jackknife is a fault: the summer's feet touch the water first, before the hands, and a flat landing usually follows, both resulting from a bad arm swing or a high-angle push on the starting block.

Français

Domaine(s)
  • Plongeon
  • Natation
CONT

Le saut de carpe ou hussarde [...] consiste à plier le corps en deux après le départ du tremplin, [...] l’extrémité des mains [touche] la partie inférieure des jambes, [...] le corps se détend, se redresse et opère son entrée normale dans l’eau.

OBS

L'une ou l'autre expression se dit de l'ensemble d’un plongeon et non de la position adoptée pendant la portion aérienne d’un plongeon. En compétition, un tel saut serait identifié du groupe de plongeon d’abord(plongeon avant, ~ arrière, ~ renversé, ~ retourné, ~ avant avec vrille(s), ~ en appui tendu), suivi de «position carpée», la position en vol.

OBS

Dans l’usage, on dit «un carpé» (nom masc.), le terme se disant du plongeon même ou de la position carpée qu’adopte le plongeur en cours de vol.

OBS

En natation, une entrée carpée est une erreur dans un plongeon de départ : les pieds du nageur touchent l’eau avant que le reste du corps n’y accède, ce qui ralentit son élan et provoque une entrée claquée (un plat). Cela est souvent dû au fait que le nageur a amorcé sa poussée alors que son corps était encore trop droit sur le bloc.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Combat Support
DEF

A commander who provides a supported commander with forces, capabilities or other support and/or who develops a supporting plan.

OBS

The relationship between supported and supporting commanders does not constitute a formal command relationship.

OBS

supporting commander: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel; term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Soutien au combat
DEF

Commandant qui fournit des forces, des capacités, ou d’autres formes de soutien ou d’appui à un commandant appuyé ou qui élabore un plan connexe.

OBS

Le rapport entre le commandant appuyé et les commandants en appui ne constitue pas un rapport de commandement officiel.

OBS

commandant en appui : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

commandant à l'appui : terme et définition uniformisés par le le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

commandant en soutien : terme normalisé par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

A coordinated seaborne attack using heavy guns, surface-to-surface or subsurface-to-surface missile systems intended to achieve physical effects in support of joint objectives.

OBS

naval fire support: term standardized by NATO.

OBS

naval fire support; NFS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

naval fire support; NFS; naval gunfire support; NGS: terms, abbreviations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

Attaque maritime coordonnée, exécutée par des canons de gros calibre ou des systèmes de missiles surface-surface ou subsurface-surface dans le but de produire des effets physiques pour appuyer les objectifs interarmées.

OBS

appui-feu naval : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

appui-feu naval; AFN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

appui de l’artillerie navale : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

appui-feu naval; AFN; feux d’appui naval; FAN : termes, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Combat Support
DEF

A command that provides forces or other support to another command.

OBS

supporting command: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Soutien au combat
DEF

Commandement qui fournit des forces ou d’autres formes d’appui à un autre commandement.

OBS

commandement en appui : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Management (General)
OBS

In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services" (LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex (Les Terrasses de la Chaudière (TLC)1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action ... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions ...

Terme(s)-clé(s)
  • Locally-Shared Support Services
  • TLC-LSSS
  • Local Shared Support Services

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d’administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d’initiatives dites «services d’appui partagés localement »(SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d’un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1(TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale(RCN) ], ils ont vu la possibilité d’atteindre ces objectifs par la force de l'action collective...

Terme(s)-clé(s)
  • SAPL-TLC

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
DEF

[The] support which is given to the supported force as a whole and not to any particular subdivision thereof.

OBS

general support; GS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, and by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

OBS

general support: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
DEF

Appui donné à la force bénéficiaire considérée comme un tout et non pas à une des composantes de cette force.

OBS

appui général; AG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

OBS

appui général; action d’ensemble : termes et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Apoyo en combate
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2010-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Protection of Life
  • Special-Language Phraseology
CONT

Following their participation in the training programme, we supported the Groupe d’appui aux repatriés et réfugiés (GARR) in their efforts to apply their new advocacy skills in favour of a universal civil registration and national identification system from a rights-based perspective in Haiti.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Sécurité des personnes
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Après avoir participé au Programme de formation, le Groupe d’appui aux repatriés et réfugiés(GARR) a mis en pratique, avec notre appui, sa nouvelle expertise pour tenter d’obtenir l'établissement, en Haïti, d’un système universel d’enregistrement de l'état civil et d’identification nationale sous l'angle des droits de la personne.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2008-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces
OBS

Defence Research and Development Canada (Suffield).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Recherche et développement pour la défense Canada (Suffield).

OBS

Renseignements obtenus d’un employé de Recherche et développement pour la défense Canada (Suffield).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2008-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

Finance Canada. The expert panel will draw on global best practices and build on the strengths of Canada's capital markets. It will also review efforts to date to harmonize and simplify Canada's regulatory system. The panel's proposals will be respectful of the jurisdictional framework for securities regulation in Canada and will allow willing participation of provinces and territories. The third-party expert panel will be supported by a small secretariat and will draw as required on researchers and advisors. The group will consult with governments and regulators. It will also engage self-regulatory organizations and market participants and encourage input through a web site and written submissions. It will deliver to the Minister of Finance of Canada and provincial and territorial ministers responsible for securities regulation a final report by the end of 2008.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Finances Canada. Le groupe d’experts s’inspirera des pratiques exemplaires de la communauté internationale et prendra appui sur les forces des marchés de capitaux canadiens. Il se penchera également sur les efforts déployés jusqu'à maintenant pour harmoniser et simplifier le système de réglementation du Canada. Les propositions du groupe d’experts respecteront le système de partage des compétences en matière de réglementation des valeurs mobilières au Canada et permettront la participation volontaire des provinces et des territoires. Le groupe d’experts indépendant sera secondé par un petit secrétariat et il pourra au besoin recourir à des chercheurs et des conseillers. Le groupe consultera les gouvernements et les organismes de réglementation. Il cherchera à mobiliser les organisations autoréglementées et les participants au marché et invitera le grand public à fournir des commentaires au moyen du site Web ou de présentations écrites. Le groupe d’experts soumettra son rapport final au ministre fédéral des Finances et aux ministres provinciaux et territoriaux responsables de la réglementation des valeurs mobilières d’ici la fin de 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe d’experts sur la réglementation des valeurs mobilières

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Union Organization
DEF

Official designation by a labour relations board or similar government agency of a union as sole and exclusive bargaining agent, following proof of majority support among employees in a bargaining unit.

Terme(s)-clé(s)
  • trade union certification
  • trade union accreditation

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Organisation syndicale
DEF

[...] désignation officielle [...] du syndicat habilité à faire fonction d’agent négociateur exclusif d’un groupe de travailleurs dont il a l'appui majoritaire.

OBS

Par extension, on parle [...] en droit canadien de travail, de «l’accréditation» (on dirait mieux de «l’agrément») d’un syndicat. Dans ce dernier cas ne pas employer le mot «certification».

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

March 1975 - The Task Force on Women and Chemical Dependency was formed at the request of ... the Regional Municipality of Ottawa-Carleton. The group was to examine the needs of women alcoholics in Ottawa-Carleton and make recommendations for service. June 1976 - The Task Group completed its report ... Following this, the group prepared a detailed proposal for funding for a treatment centre for women ... May 1978 - Three levels of government (Federal, Provincial and Regional) agreed to provide funding for the proposed Centre. The Task Group became the first Board of Directors of Amethyst Women's Addiction Centre.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Mars 1975-Le groupe de travail sur les femmes et la chimiodépendance est mis sur pied à la demande [...] de la Municipalité régionale d’Ottawa-Carleton. Le groupe a pour mandat d’examiner les besoins des femmes alcooliques d’Ottawa-Carleton et de formuler des recommandations concernant les services nécessaires. Juin 1976-Le groupe de travail présente son rapport, lequel contient une recommandation visant la mise en place de programmes mettant l'accent sur les besoins particuliers des femmes. Par la suite, il rédige une proposition détaillée en vue d’obtenir des fonds à l'appui de la création d’un centre de traitement pour les femmes. Mai 1978-Trois ordres de gouvernement(fédéral, provincial et régional) conviennent d’assurer le financement du centre proposé. Les membres du groupe de travail forment alors le premier conseil d’administration du Centre pour femmes toxicomanes Amethyst.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Logistics
OBS

These units provide the national command and logistical support to the Vanguard and Main Contingency Force. They consist of the Canadian Support Group (CSG), Engineer Support Group (ESG), Military Police Unit (MPU), Canadian Medical Group [CMG], Communications Information Systems Unit (CISU) and the Joint Headquarters (JHQ).

Terme(s)-clé(s)
  • National Level Units
  • NLUs

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Logistique militaire
OBS

Ces unités assurent le commandement national et le soutien logistique des éléments d’avant-garde et de la Force principale de contingence. Elles regroupent le Groupe de soutien du Canada(GSC), le Groupe d’appui du génie(GAG), l'Unité de la police militaire(UPM), le Groupe médical du Canada(GMC), l'Unité des systèmes de communications et d’information(USCI) et le Quartier général interarmée(QGI).

OBS

Il n’y a pas d’abréviation en français pour le terme «unité nationale» car cela donnerait «UN», qui est le sigle anglais pour «United Nations».

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Public Service
OBS

Public Service Human Resources Management Agency of Canada. Recognizing the need to address the under-representation of Visible Minorities in the federal Public Service and to reflect modern Canadian society, the Government of Canada endorsed the Embracing Change Action Plan in June 2000. Meeting the challenges set out in the Task Force's Action Plan requires active support at all levels, particularly among deputy heads and managers. Embracing Change means eliminating systemic barriers, fostering a favourable corporate culture and assuming direct responsibility for the achievement of the benchmarks aimed at building a representative and inclusive federal Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
OBS

Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Reconnaissant le besoin de faire en sorte que la fonction publique reflète la société moderne du Canada, le gouvernement fédéral a donné son appui au plan d’action de Faire place au changement en juin 2000. Afin de relever le défi mentionné dans le rapport du Groupe de travail, les fonctionnaires de tous les niveaux devront apporter leur appui, en particulier les sous-ministres et les gestionnaires. On ne pourra Faire place au changement sans éliminer les obstacles institutionnels, veiller à l'avènement d’une culture organisationnelle favorable et assumer la responsabilité directe de l'attente des objectifs établis.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Astronautics
DEF

Point of accurately known geographic location used to register imagery and other coverage data to ground position.

OBS

ground control point; GCP: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Ground control point library.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Astronautique
DEF

Point de canevas utilisé pour effectuer des traitements permettant de corriger les défauts géométriques des images.

OBS

point d’appui : terme et définition approuvés par la Commission ministérielle de terminologie de la télédétection aérospatiale, Paris, France.

OBS

point d’appui au sol : terme uniformisé par le Comité de la terminologie spatiale.

OBS

point d’appui au sol; GCP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

PHR

Bibliothèque de points d’appui au sol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Astronáutica
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The purpose of this pilot project, sponsored by the Employment Equity Division of the Treasury Board Secretariat, is to establish an integrated help network for departments and agencies seeking to put in place accommodation measures for employees with disabilities. The Partnership and Development Group of the Treasury Board Secretariat Employment Equity Division manages the project, sets service standards and contacts other departments to develop partnerships, including Human Resources Development Canada, Health Canada, Environment Canada and Public Works and Government Services Canada, as required.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

L'objectif de ce projet pilote, parrainé par la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor, consiste à mettre sur pied un réseau intégré d’appui aux ministères et organismes qui cherchent à instaurer des mesures d’adaptation, en particulier pour les fonctionnaires handicapés. Le Groupe des partenariats et du perfectionnement de la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor veille à la gestion du projet; il fixe des normes de service et communique avec d’autres ministères afin d’établir des partenariats, notamment avec Développement des ressources humaines Canada, Santé Canada, Environnement Canada et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Penal Administration
  • Viral Diseases

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration pénitentiaire
  • Maladies virales

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Space Centres
OBS

The NASA Lewis Research Center Principal Investigator Microgravity Services (PIMS) project supports microgravity principal investigators' efforts to evaluate acceleration effects on their experiments ... PIMS is part of the Microgravity Measurement and Analysis Project (MMAP) which integrates the PIMS with five other activities focused on the measurement and analysis of the microgravity environment in support of microgravity science investigators.

OBS

Principal Investigator Microgravity Services; PIMS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • Principal Investigator Microgravity Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Centres spatiaux
OBS

Service d’appui aux chercheurs principaux en microgravité; PIMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2003-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sociology of Human Relations
  • Practice and Procedural Law
  • Decision-Making Process
CONT

Some employers offer mediation by internal mediators, while others provide for mediation by external mediators. Some employers provide both internal and external mediation options.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droit judiciaire
  • Processus décisionnel
CONT

Le médiateur... C'est lui qui joue le rôle d’interface entre les différends acteurs internes ou externes de l'entreprise. Il a en outre une fonction de médiateur interne. Toutes les informations recueillies au sein de l'entreprise remontent vers lui. Il assure avec le groupe d’appui la synthèse, le croisement, la redistribution, ou l'archivage de l'information. C'est un véritable chef d’orchestre car il est l'animateur interne de la structure.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Food and Alimentation Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

In an attack, a support element which, from an assigned position, engages the target by direct fire in support of the assault group's advance.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Dans une attaque, élément d’appui qui, à partir d’une position spécifiée, engage l'objectif par le tir direct durant l'avance du groupe d’assaut.

OBS

base de feu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Biotechnology Cellular operations Support System (BCSS), subrack modules provide semi-automated bioreactors, gas supply, computer control and passive and low-temperature stowage. On Earth, most cultured cells form flat, thin specimens that do not reveal how they work together. BCSS is an interim platform until the permanent Biotechnology Facility is delivered.

OBS

biotechnology cellular operations support system; BCSS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

plateforme d’appui aux opérations de biotechnologie cellulaire; BCSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2001-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federalism
OBS

As a follow-up to the Symposium on Language Data on Official-Language Minorities, which brought out the need to promote exchanges of research and information and to improve co-ordination among researchers, an Interdepartmental Working Group was set up to study these questions. The Working Group, chaired by the manager of Policy - Analysis and Promotion, Policies and Research, Official Languages Support Programs, Canadian Heritage, and consists of eight organizations, including the Privy Council Office, the Office of the Commissioner of Official Languages, Canadian Heritage, Statistics Canada and the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fédéralisme
OBS

Comme suite au Symposium-Données linguistiques sur les minorités de langue officielle ayant fait ressortir la nécessité de favoriser l'échange de recherches et d’information ainsi que d’améliorer la coordination entre les chercheurs, un Groupe de travail interministériel a été mis sur pied pour étudier ces questions. Le Groupe de travail présidé par le gestionnaire de politiques, Analyse et promotion, Politiques et recherche des Programmes d’appui aux langues officielles de Patrimoine canadien est composé de huit organismes, dont le Bureau du Conseil privé, le Commissariat aux langues officielles, Patrimoine canadien, Statistique Canada et le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail inter-ministériel en recherche sur les langues officielles

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2001-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

The Lab Support Equipment (LSE) and Station Support Equipment (SSE) comprise the general-purpose equipment and tool items developed to support ISS [International Space Station] maintenance and payload operations. (The distinction between LSE and SEE related mainly to where the equipment originates from within the ISS Program.) A significant fraction of this equipment exists to support research, and consists of the sorts of basic equipment such as pH meters and microscopes that would be found in typical ground-based research lab.

OBS

Station support equipment; SSE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
OBS

équipement d’appui aux opérateurs de la Station; SSE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2000-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Political Systems

Français

Domaine(s)
  • Régimes politiques
DEF

Capacité que possède une personne ou un petit groupe de donner le pouvoir à un groupe plus important en lui accordant l'appui dont il a besoin pour obtenir la prépondérance.

CONT

Les 6 voix de différence qui ont permis l’abolition de la peine de mort, en 1976, ne sont dues exclusivement qu’à une négociation politique de corridor entre le gouvernement, ses propres députés et des députés de l’opposition pour s’assurer d’une majorité, sinon le projet de loi sur l’abolition de la peine de mort aurait été défait en juillet 1976, alors qu’il a été adopté par 6 voix. On voit que la balance du pouvoir est très importante.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2000-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit judiciaire
OBS

Bureau des matériels médicaux, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1999-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

On March 7, 1997 the Government of Canada transferred ownership of the Canada Communication Group to the private sector. Since that date the privatized CCG has been experiencing a renaissance under the auspices of St. Joseph Corporation. Canada Communication Group's vision as a St. Joseph Corporation Company is to help move the Government of Canada into the 21st century by leveraging technology, process improvement and our collective experience in enterprise-wide print and digital graphic communication solutions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Le 7 mars 1998 dernier, le gouvernement du Canada transférait au secteur privé les droits de propriété du Groupe Communication Canada. Depuis, le Groupe Communication Canada privatisé connaît un regain de vie avec l'appui de la Corporation St-Joseph. La vision du Groupe Communication Canada, comme membre de la Corporation St-Joseph, est d’aider le gouvernement du Canada à franchir le 21e siècle en capitalisant sur la technologie, l'amélioration des processus et l'expérience collective que possèdent ses effectifs en matière de résolution de problèmes de communication dans le domaine de l'impression et de la technologie numérique, à l'échelle de l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Organization Planning
OBS

Source: UNDP [United Nations Development Programme]. Proposed reorganization of OPS [Office of Projects Services].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Planification d'organisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Planificación de organización
Conserver la fiche 69

Fiche 70 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Department of Peace-keeping Operations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 70

Fiche 71 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Of the International Conference on Central American Refugees; UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] UNDP [United Nations Development Programme] funded and staffed and based at San José, Costa Rica.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 71

Fiche 72 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Information Processing (Informatics)
OBS

UN [United Nations]; established within the Information Management Service of MSD.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 72

Fiche 73 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 73

Fiche 74 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

UNDP [United Nations Development Programme]; established by Government Council, Feb 89.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
Conserver la fiche 74

Fiche 75 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Established as part of DHA [Department of Humanitarian Affairs]-Geneva to provide secretariat support to the Inter-Agency Working Group (Inter-Agency Standing Committee).

Terme(s)-clé(s)
  • Interagency Support Unit

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 75

Fiche 76 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration
OBS

UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 76

Fiche 77 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

ICIPE: International Centre of Insect Physiology and Ecology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

ICIPE : Centre international de physiologie et d’écologie des insectes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
OBS

ICIPE: Centro Internacional de Fisiología y Ecología de los Insectos.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Language (General)
OBS

Source: UNOV [United Nations Office at Vienna].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Linguistique (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Lingüística (Generalidades)
Conserver la fiche 79

Fiche 80 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Source: UNOPS [United Nations Office for Project Services]. Office for Project Services Users Advisory Group.

Terme(s)-clé(s)
  • Office for Project Services Users Advisory Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Source :Groupe consultatif d’usagers du Bureau des services d’appui.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe consultatif d’usagers du Bureau des services d’appui

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Fuente: Grupo Consultivo de Usuarios de la Oficina de Servicios para Proyectos.

Terme(s)-clé(s)
  • Grupo Consultivo de Usuarios de la Oficina de Servicios para Proyectos
Conserver la fiche 80

Fiche 81 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Operations Research and Management
OBS

Source: UNDP [United Nations Development Programme]. Also known as: MDP Support Unit.

Terme(s)-clé(s)
  • MDP Support Unit

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Recherche et gestion opérationnelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Investigación y gestión operacionales
Conserver la fiche 81

Fiche 82 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Management Operations
OBS

UNDP [United Nations Development Programme]

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones de la gestión
Conserver la fiche 82

Fiche 83 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Finance
OBS

UNDP [United Nations Development Programme]/RBA [Regional Bureau for Africa], Headquarters. Also seen as: LDC Support and Economic Advisory Unit.

Terme(s)-clé(s)
  • LDC Support and Economic Advisory Unit

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Finanzas
Conserver la fiche 83

Fiche 84 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economics
OBS

UNDP [United Nations Development Programme].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Economía
Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

General Legal Division.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de maintien de la paix

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
Conserver la fiche 85

Fiche 86 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Emergency Management
OBS

DHA [Department of Humanitarian Affairs] /Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des urgences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 86

Fiche 87 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Source: UNDP [United Nations Development Programme].

OBS

LDC: developing country; less developed country.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 87

Fiche 88 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

UNDP [United Nations Development Programme].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
Conserver la fiche 88

Fiche 89 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNEP [United Nations Environment Programme].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 89

Fiche 90 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Newly established within the Department for Development Support and Management Services in Vienna; no translation provided from Vienna as of March 17, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Relaciones internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 90

Fiche 91 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Transportation
OBS

Based in Pakistan; initiated by WFP [World Food Programme].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transports

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte
Conserver la fiche 91

Fiche 92 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Trust Fund established in 1994; UNDP [United Nations Development Programme].

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 92

Fiche 93 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

16 April 1996

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 93

Fiche 94 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

Works along with CIREFCA [International Conference on Central American Refugees]. Programme for refugees, returnees, and internal and external displaced persons.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 94

Fiche 95 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economics
OBS

Consultative Committee on Administrative Questions (Financial and Budgetary Questions).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Economía
Conserver la fiche 95

Fiche 96 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Operations (General)
OBS

To advise and assist the Special Coordinator in the Occupied Territories in coordination with the UN agencies and programmes, donor and recipient agencies and programmes, and help the Special Coordinator formulate an overall programme effort by the UN system.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations System Co-ordination, Support and Programming for Resource Mobilization Unit

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 96

Fiche 97 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Walls and Partitions
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Civil Engineering
CONT

In the case of very large units, several aerators can be used on the same tank. They are then linked by a common catwalk which may or may not be driven through a motor and reducing gear located at the side and bearing on the outer coping.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Murs et cloisons
  • Traitement des eaux
  • Génie civil
CONT

Dans les très grandes unités, plusieurs aérateurs peuvent être prévus sur le même bassin. Ils sont alors reliés par une passerelle commune, entraînée ou pas par un groupe moto-réducteur placé à la périphérie et prenant appui sur le mur de couronnement extérieur.

OBS

Autre source pour «mur de couronnement» : CPN 1953.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1997-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Relève de la Direction générale de la police des Autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1997-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

CATCA: Canadian Air Traffic Control Association.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Air Traffic Control Association Controller Advisor

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

ACCTA : Association canadienne du contrôle du trafic aérien.

Terme(s)-clé(s)
  • membre du Groupe d’appui au contrôleur de l'Association canadienne du contrôle du trafic aérien

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
  • Coopération et développement économiques
OBS

Du Programme des Nations Unies pour le développement et du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés à la Conférence internationale sur les réfugiés centraméricains.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :