TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE ARTILLERIE ARMEE [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

In the Artillery, a system designed to function as the manual back-up to a computer that calculates firing data.

OBS

manual artillery plotting system; MAPS: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
DEF

Dans l’Artillerie, système conçu pour servir d’auxiliaire manuel à un ordinateur qui calcule les données de tir.

OBS

système manuel de transposition graphique en artillerie; SMTGA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Artillery that executes the fire directed by the commander of the unit to which it organically belongs or is attached.

OBS

General support artillery fires in support of an operation as a whole, not in support of a specific subordinate unit.

OBS

general support artillery; general-support artillery; GS arty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Artillerie qui exécute les tirs ordonnés par le commandant de l’unité dont elle relève.

OBS

L’artillerie d’appui général apporte son soutien à l’opération dans son ensemble plutôt qu’à une unité subordonnée en particulier.

OBS

artillerie d’appui général; artil AG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Artillería que ejecuta el fuego dirigido por el jefe de la unidad a la que pertenece orgánicamente. Sus fuegos apoyan prioritariamente la maniobra de la Gran Unidad en su conjunto más que a una unidad de forma específica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Lasers and Masers
DEF

A weapon that utilizes a seeker to detect laser energy reflected from a laser-marked and/or designated target and, through signal processing, provides guidance commands to a control system that guides the weapon to the point from which the laser energy is being reflected. [Definition standardized by NATO].

DEF

A weapon which utilizes a seeker to detect laser energy reflected from a laser marked/designated target, and which, once the target is acquired, guides itself to the target.

OBS

laser guided weapon; LGW: designations standardized by NATO.

OBS

laser guided weapon: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • laser-guided weapon

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Masers et lasers
DEF

Arme qui utilise un capteur pour détecter l’énergie laser réfléchie par un objectif marqué ou désigné par laser et qui, par le traitement des signaux, fournit les ordres de guidage à un système de commande dirigeant l’arme sur le point d’où l’énergie laser est réfléchie. [Définition normalisée par l’OTAN].

DEF

Arme qui utilise un autodirecteur pour détecter l’énergie laser réfléchie par un objectif désigné ou marqué au laser et qui, une fois l’objectif acquis, se dirige vers cet objectif. [Définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre].

OBS

arme guidée par laser; arme à guidage laser : désignations normalisées par l’OTAN.

OBS

arme guidée par laser : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie.

OBS

arme guidée par laser; arme à guidage par laser : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Láser y máser
DEF

Arma que utiliza un elemento que detecte la energía láser reflejada por un objetivo iluminado por rayos láser y que mediante el proceso de la señal genera órdenes de guiado a un sistema de control que lleva el arma al punto desde el cual se ha reflejado la energía láser.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Sea Operations (Military)
DEF

In artillery and naval gunfire, a proword used to inform the observer that the gunfire ordered has been fired as requested. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

In artillery and naval fire support, a report that indicates that a gun, or guns, have been fired. [Definition standardized by NATO.]

OBS

The term "shot" may followed by the fire unit identification, the gun number identification, or the time of flight.

OBS

shot: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

shot: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Dans le contexte de l'artillerie et de l'artillerie navale, terme de procédure utilisé pour aviser l'observateur que le coup demandé a été tiré tel que requis. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. ]

DEF

En artillerie et en appui feu naval, compte rendu indiquant qu’une arme vient de tirer. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

Le terme "coup parti" peut être suivi de l’identification de l’unité de tir, du numéro de la pièce ou de la durée de trajet.

OBS

coup parti : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

coup parti : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, informe que indica que una pieza o varias han hecho fuego.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
  • Infantry
DEF

The smallest artillery, mortar or machine gun element, consisting of one or more weapon systems, capable of being employed to execute a fire mission. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

The smallest artillery or mortar organization, consisting of one or more weapon systems, capable of being employed to execute a fire mission. [Definition standardized by NATO.]

OBS

fire unit: designation standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
  • Infanterie
DEF

Plus petit élément d’artillerie, de mortier ou de mitrailleuse comprenant un ou plusieurs systèmes d’arme et pouvant exécuter une mission de tir. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. ]

DEF

Dans le domaine de l’artillerie ou des mortiers, plus petit élément organique comprenant un ou plusieurs systèmes d’armes et pouvant exécuter une mission de tir. [Définition normalisée par l’OTAN].

OBS

unité de tir : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used to report that a gun or fire unit is ready to fire as ordered.

OBS

The time of flight in seconds may follow the word READY.

OBS

ready: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

ready: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer que la pièce ou l’unité de tir est prête à tirer conformément à l’ordre reçu.

OBS

La durée du trajet en secondes peut suivre le mot PRÊT.

OBS

prêt : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

prêt : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
DEF

Término empleado para indicar que un arma está cargada, apuntada y dispuesta para hacer fuego.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

In artillery, the procedural term ["end of mission" is] used to terminate firing on a specific target.

OBS

The designation"end of mission" must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

OBS

end of mission; EOM: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

En artillerie, [Le terme de procédure «fin de mission» est] utilisé pour faire cesser le feu sur un objectif déterminé.

OBS

La désignation «fin de mission» doit être écrite en majuscules dans les documents lorsqu’elle désigne un ordre ou un commandement.

OBS

fin de mission : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

fin de mission; EOM : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Artillery whose primary role is to assist with the defeat of the enemy using indirect fire.

OBS

Field artillery uses gun, rocket and missile systems as well as artillery surveillance and target acquisition systems to provide surface-to-surface fire support to the field force.

OBS

field artillery; fd arty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Artillerie dont le rôle principal est d’aider à vaincre l’ennemi par tir indirect.

OBS

L’artillerie de campagne utilise des systèmes de canon, de roquette et de missile ainsi que des systèmes de surveillance et d’acquisition de cibles de l’artillerie pour fournir un appui-feu sol-sol à la force de campagne.

OBS

artillerie de campagne; artil C; artillerie sol-sol : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

artillerie de campagne; artil C : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
  • Military Tactics
DEF

Artillery command and control personnel allocated to a manoeuvre formation or unit to coordinate indirect fire.

OBS

The ATG is task-tailored and may include field artillery unit and subunit commanders, forward observation officers and their observation post detachment members, and fire support coordination centre personnel.

OBS

artillery tactical group; ATG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
  • Tactique militaire
DEF

Personnel de commandement et de contrôle d’artillerie attribué à une formation ou à une unité de manœuvre pour coordonner le tir indirect.

OBS

Le GTA est adapté à la mission et peut comprendre les commandants d’unités et de sous-unités d’artillerie de campagne, des officiers observateurs avancés et les membres des détachements de leurs postes d’observation ainsi que des centres de coordination des feux d’appui.

OBS

groupe tactique d’artillerie; GTA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

A point at which the coordinates and the altitude are known and from which the bearings/azimuths to a number of reference objectives are also known.

OBS

The term [artillery survey control point] may be qualified to indicate the level of survey.

OBS

artillery survey control point: designation and definition standardized by NATO.

OBS

artillery survey control point; ASCP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Point dont les coordonnées et l’altitude sont connues et à partir duquel les gisements ou les azimuts vers un certain nombre de points repères sont également connus.

OBS

Le terme [point de contrôle d’arpentage d’artillerie] peut être qualifié pour indiquer le niveau d’arpentage.

OBS

point topographique d’artillerie : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

point de contrôle d’arpentage d’artillerie; PCAA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
DEF

Puntos de los que se conocen sus coordenadas y su altitud y desde los que se conocen también las orientaciones o rumbos a cierto número de objetivos de referencia.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In land forces, crew-served weapon systems designed primarily for indirect fire.

OBS

[Ground-based air defence] systems are considered artillery.

OBS

Indirect fire systems are predominantly large calibre.

OBS

artillery; art: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

artillery; Arty: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Dans les forces terrestres, systèmes d’arme collective conçus principalement pour le tir indirect.

OBS

Les systèmes de défense aérienne de la composante terrestre font partie de l’artillerie.

OBS

Les systèmes de tir indirect sont majoritairement de gros calibre.

OBS

artillerie; artil : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

artillerie : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Material de guerra que comprende cañones, morteros y otras máquinas.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Field Artillery
OBS

area denial artillery munitions system; ADAMS: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
OBS

système de munitions d’artillerie d’interdiction de zone; SMAIZ : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Air Defence
  • Field Artillery
DEF

A battery composed of two or more types of ground-based air defence capabilities.

OBS

composite air defence battery; comp AD bty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • composite air defense battery

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Défense aérienne
  • Artillerie de campagne
DEF

Batterie composée d’au moins deux types de capacités de défense aérienne de la composante terrestre.

OBS

batterie d’artillerie antiaérienne mixte; BAAM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

batterie mixte de défense antiaérienne : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

An artillery munition designed to disperse many sub-munitions so as to deny or slow movement within a targeted area.

OBS

Mines and bomblets are the most common types of submunitions used.

OBS

area denial artillery munition; ADAM: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Munition d’artillerie conçue pour disperser un grand nombre de sous-munitions afin d’empêcher ou de ralentir le mouvement dans une zone.

OBS

Les mines et les bombettes sont les sous-munitions les plus courantes.

OBS

munition d’artillerie d’interdiction de zone; MAIZ : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

munition d’artillerie d’interdiction de zone; ADAM : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

[A] mine which is ejected over the target by an artillery projectile.

OBS

artillery-delivered scatterable mine; ADSM: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

artillery delivered scatterable mine; ADSM: The plural form of this designation (artillery delivered scatterable mines) and its abbreviation have been officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • artillery delivered scatterable mines

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

[Mine] éjectée au-dessus de l’objectif par un projectile d’artillerie.

OBS

mine dispersable par artillerie; MDA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

mine dispersable d’artillerie; MDA : La désignation au pluriel (mines dispersables d’artillerie) et son abréviation ont été uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Terme(s)-clé(s)
  • mines dispersables d’artillerie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Air Defence
DEF

Artillery primarily designed to engage targets in the air.

OBS

air defence artillery; ADA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee.

OBS

air defence artillery; ADA; anti-aircraft artillery; AAA: designations standardized by NATO.

OBS

anti-aircraft artillery; AAA: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • air defense artillery

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Défense aérienne
DEF

Artillerie destinée principalement à intervenir contre des cibles dans les airs.

OBS

artillerie antiaérienne; AAA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense.

OBS

artillerie antiaérienne; AAA; artillerie sol-air; ASA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

artillerie antiaérienne : désignation normalisée par l’OTAN.

OBS

artillerie antiaérienne : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Terme(s)-clé(s)
  • artillerie anti-aérienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Defensa aérea
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Sert à déclencher et enclencher tout le système de chargement de la culasse. Il sert aussi à manœuvrer. (Obusier M109 - système de chargement)

OBS

manette de déclenchement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Goniomètre panoramique M117.

OBS

courroie de manœuvre du capot du goniomètre panoramique : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
  • Special-Language Phraseology
DEF

A method of fire in which weapons are discharged from the left one after the other, at five second intervals unless otherwise specified.

OBS

section left: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Procédé par lequel on fait tirer les armes l’une après l’autre à partir de la gauche à des intervalles de cinq secondes (sauf ordres contraires).

OBS

section par la gauche : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

section par la gauche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used by an observer when he can see or identify a target or reference point being pointed out to him.

OBS

seen: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur lorsqu’il peut voir ou identifier un objectif ou un point de repère qu’on lui indique.

OBS

vu : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

vu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
  • Special-Language Phraseology
DEF

A method of fire in which weapons are discharged from the right one after the other, at five second intervals unless otherwise specified.

OBS

section right: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Procédé par lequel on fait tirer les armes l’une après l’autre à partir de la droite à des intervalles de cinq secondes (sauf ordres contraires).

OBS

section par la droite : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

section par la droite : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
  • Demolition (Military)
DEF

An explosive with a nitroglycerin base [that] requires the use of a detonator to initiate the explosion which is violent and practically instantaneous.

DEF

An explosive with a reaction time in microseconds and which detonates and produces a shattering effect.

OBS

High explosives may be divided into gelatins and dynamites and also a special type known as permitteds (or permitted explosives) for use in gassy or dusty coal mines. They possess much greater concentrated strength than low explosives such as black powder.

OBS

Detonating explosives are usually subdivided into two categories, primary and secondary.

OBS

high explosive; HE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Explosif dont le temps de réaction est de l’ordre de microsecondes, qui détone et qui produit un effet de rupture.

CONT

Les explosifs détonants, ou plus simplement les explosifs, peuvent être eux-mêmes divisés en explosifs primaires (ou explosifs d’amorçage), qui détonent presque toujours sous l’effet d’un choc, d’une étincelle, d’une flamme ou de toute autre source de chaleur de valeur convenable, et explosifs secondaires (ou de chargement), qui exigent le plus souvent pour détoner l’excitation d’un dispositif, le détonateur, renfermant un explosif primaire.

OBS

La distinction entre déflagration et détonation [...] conduit à répartir les explosifs en deux classes : [...] - d’une part, les poudres ou explosifs déflagrants [...] - d’autre part, les explosifs brisants ou détonants qui sont les substances dont le régime normal de fonctionnement est le régime de détonation stable. C’est à ces dernières substances qu’on réserve généralement le mot explosif, préférant utiliser l’expression substances explosives pour l’ensemble des poudres et des explosifs brisants [...] Cette distinction est quelque peu arbitraire car une même substance peut avoir plusieurs régimes de décomposition différents suivant les conditions d’emploi. La plupart des explosifs peuvent brûler de façon stable et il est possible de faire détoner de nombreuses poudres.

OBS

explosif brisant; EB : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

explosif brisant; EB : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Compuesto químico que generalmente contiene nitrógeno, que detona a consecuencia de un choque o de calor.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The set of orders sent by an originator to carry out a fire mission.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Bloc d’ordres émis aux fins de l’exécution d’une mission de tir.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Supporte et loge partiellement le bloc du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment du chauffeur)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Collimateur M1)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - système de chargement)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
DEF

The Law of burning by parallel layers.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Loi de combustion en couches parallèles.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Pièce à l’intérieur du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Écart à gauche de la pièce, mesuré en millièmes à partir de l’alignement initial et apparaissant à droite sur le réticule du collimateur. (Collimateur M1)

OBS

Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

A la base du tube. (Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Retient les 10 clapets. (Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - extérieur)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Dans le bloc du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Variation de la vitesse initiale communiquée au projectile par la charge, causée par les variations avec la nature de la poudre ainsi qu’avec la durée et les conditions du stockage depuis sa fabrication.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Pièce à l’intérieur du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

As in "howitzer cannon M185".

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Lunette coudée M118)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Partie du frein de tir. (Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
CONT

Les tables de tir sont établies pour une masse donnée des projectiles. La masse réelle des obus peut être différente et des marques apposées sur l’obus permettent de connaître les variations de masse par rapport au projectile de référence.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Action d’un courant fluide sur un solide en rotation.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
DEF

Rights granted by a higher or flanking authority to an observer to engage any target laying within the area of influence of that formation.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Autorisation accordée par une autorité supérieure ou de flanquement à un observateur d’engager tout objectif situé dans la zone d’influence de la formation.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

As in "driver's periscope stowage box"

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment du chauffeur)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Dispositif pour tenir la culasse ouverte après le tir d’un obus. (Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Distance de l’arme à l’objectif, représentée sur une carte.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Pression requise pour provoquer le mouvement initial.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Pièce de l’axe de l’obturateur. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Prolongement de l’axe du canon au moment du départ du coup.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Collimateur M1)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Opération qui consiste à refouler l’obus dans la chambre.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment du chauffeur)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment du chauffeur)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Partie du frein de tir. (Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Pièce du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Appareil de pointage en hauteur M15)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

Turn to center pitch level vial.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - tube M185 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Battement du projectile dans son mouvement de précession.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment de l’équipage)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
DEF

A point, identified by a durable marker, whose coordinates are known and from which accurate bearings to two or more reference objects have been determined.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Point identifié par un repère permanent, dont les coordonnées sont connues et à partir duquel on a déterminé le gisement de deux objets repères ou plus.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Partie du frein de tir. (Obusier M109)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Mouvement de l’obus qui se produit lorsque la pression initiale a atteint un certain niveau.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Un projectile tiré dans le vide est soumis à l’impulsion communiquée par l’arme et à la pesanteur : sa trajectoire est une parabole.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - compartiment du chauffeur)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Écart à droite de la pièce, mesuré en millièmes à partir de l’alignement initial et apparaissant à gauche sur le réticule du collimateur. (Collimateur M1)

OBS

Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
CONT

La manivelle s’insère dans le volet de culasse et le fait pivoter sur l’arbre de la manivelle entraînant le bloc-culasse. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Technique employée pour vérifier la poudre par rapport à une poudre étalon.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Pièce du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

Set gunner's quadrant here for fine elevation adjustment

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Pièce du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

As in "howitzer mount M178".

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - affût M178)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

Turn to center quadrant cross-level vial.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Courroie qui attache les pieds du trépied quant il est rangé. (Collimateur M1)

OBS

Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Donne accès à toute la transmission. (Obusier M109)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - système de chargement)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
DEF

The science that deals with the events which take place from charge ignition to the moment when the projectile leaves the muzzle.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Science qui traite des événements qui se produisent du moment de la mise à feu de la charge jusqu’au moment où le projectile quitte la bouche.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
  • Skiing and Snowboarding
OBS

inner ring of a circular target

OBS

Biathlon term

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
  • Ski et surf des neiges
DEF

Anneau métallique non fendu, qui protège la forme et l’uniformité du joint d’étanchéité, à l’intérieur de l’obturateur.

OBS

(Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

OBS

anneau central d’une cible circulaire

OBS

Terme de biathlon

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Moyen de relever la position exacte d’un point par l’intersection de deux ou plusieurs lignes qui s’y coupent.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

Pièce du mécanisme de mise de feu. (Obusier M109 - culasse)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Lunette coudée M118)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Appareil de pointage en hauteur M15)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

Hidden inside the recoil mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Pièce qui empêche la rotation du tube. (Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Armour
  • Field Artillery
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

Coupe le débit de carburant pour arrêter le moteur. (Obusier M109 - compartiment du chauffeur)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Obusier M109 - tube M185)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

Turn to vary amount of light for reticle pattern.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :