TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE ASIATIQUE [14 fiches]

Fiche 1 2025-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
  • National and International Economics
OBS

The Group of 20 (G20) is a group of key advanced and emerging market economies. In the aftermath of the financial crises in the late 1990s, the G20 was created in 1999 to strengthen policy coordination between its members, promote financial stability, and modernize the international financial architecture.

OBS

The members of the G20 are Argentina, Australia, Brazil, Canada, China, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Russia, Saudi Arabia, South Africa, Türkiye, the United Kingdom, The United States, the European Union and the African Union.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
  • Économie nationale et internationale
OBS

Le G20(Groupe des vingt) a été créé en septembre 1999 en marge d’une réunion des ministres des Finances et des gouverneurs de banques centrales du G7, pour répondre à la crise asiatique de 1997-1998. Cette crise avait mis en évidence la nécessité d’intégrer les grands pays émergents dans les discussions multilatérales sur l'économie et la stabilité financière.

OBS

Les membres du G20 sont l’Afrique du Sud, l’Allemagne, l’Arabie saoudite, l’Argentine, l’Australie, le Brésil, le Canada, la Chine, la Corée du Sud, les États-Unis, la France, l’Inde, l’Indonésie, l’Italie, le Japon, le Mexique, le Royaume-Uni, la Russie, la [Türkiye], l’Union européenne et, depuis 2023, l’Union Africaine.

OBS

Groupe des Vingt : Bien que l’appellation «Groupe des Vingt» soit usitée, elle ne semble pas employée officiellement par l’organisme. Par ailleurs, en français, on met généralement seulement la majuscule au terme générique d’une appellation ou à l’adjectif qui le précède. Pour ces raisons, l’emploi de la désignation «Groupe des Vingt» n’est pas recommandé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
  • Economía nacional e internacional
OBS

El G-20 se creó como un nuevo foro de cooperación y consulta sobre temas relacionados con el sistema financiero internacional. Estudia, examina y promueve las deliberaciones entre los principales países industriales y de mercados emergentes sobre aspectos de política que guardan relación con la promoción de la estabilidad financiera internacional, y procura abordar aspectos que van más allá de las responsabilidades de una sola organización.

OBS

Grupo de los Veinte; G20; G-20: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para referirse al "Grupo de los Veinte" (que comprende 19 países, la Unión Europea y la Unión Africana) son adecuadas las grafías "G20" y "G-20", aunque, por ser la más utilizada y la que emplea la propia organización, se recomienda "G20".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Demography
  • Sociology
CONT

«Population group» refers to whether the person reports being White, South Asian, Chinese, Black, Filipino, Arab, Latin American, Southeast Asian, West Asian, Korean, Japanese and/or another population group. These specific groups are the mark‑in categories used in a question which collects data on the visible minority population for employment equity purposes.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Démographie
  • Sociologie
CONT

«Groupe de population» indique si une personne déclare être Blanche, Sud Asiatique, Chinoise, Noire, Philippine, Arabe, Latino Américaine, Asiatique du Sud Est, Asiatique occidentale, Coréenne, Japonaise et/ou faire partie d’un autre groupe de population. Ces groupes spécifiques correspondent aux catégories à cocher utilisées pour une question qui recueille des données sur la population des minorités visibles, aux fins de l'équité en matière d’emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)
OBS

Sometimes referred to as the AWS network or movement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Red asiática para la mujer y el deporte.

OBS

Se utiliza como un término singular.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Bangkok

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

Bangkok.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Corporate Structure
OBS

General Assembly.

Terme(s)-clé(s)
  • Afro Asian Group of the Fourth Committee
  • Group Afro-Asian of the Fourth Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Structures de l'entreprise
Terme(s)-clé(s)
  • Groupe afro asiatique de la Quatrième Commission

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Estructura de la empresa
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1990-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

United Nations.

OBS

Short form: Asian Group.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Nations Unies.

OBS

Forme courte :Groupe asiatique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1990-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

United Nations

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Nations Unies

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

A/32/PV.7 770920 p. 46.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :