TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE BREVETS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Applied Science and Patent Examination Group
1, fiche 1, Anglais, Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination%20Group
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- SP Group 1, fiche 1, Anglais, SP%20Group
correct, Canada
- Applied Science and Patent Examination 1, fiche 1, Anglais, Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Applied Science and Patent Examination Group comprises positions that are primarily involved in the application of comprehensive scientific and professional knowledge to one of the applied science programs involving the following: actuarial science, agriculture, biology, chemistry, forestry, meteorology, physical sciences, which include physics, planetary and earth sciences, scientific regulation and patents. 1, fiche 1, Anglais, - Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SP: Government of Canada occupational group code. 2, fiche 1, Anglais, - Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- groupe Sciences appliquées et examen des brevets
1, fiche 1, Français, groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- groupe SP 1, fiche 1, Français, groupe%20SP
correct, nom masculin, Canada
- Sciences appliquées et examen des brevets 1, fiche 1, Français, Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Sciences appliquées et examen des brevets comprend les postes qui sont principalement liés à l'application de connaissances scientifiques et professionnelles approfondies à l'une des sciences appliquées, y compris ce qui suit : actuariat, agriculture, biologie, chimie, foresterie, météorologie, sciences physiques, qui comprennent la physique et les sciences des planètes et de la terre, réglementation scientifique et brevets. 1, fiche 1, Français, - groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SP : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 2, fiche 1, Français, - groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Patents (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- registered patent agent
1, fiche 2, Anglais, registered%20patent%20agent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- registered agent 2, fiche 2, Anglais, registered%20agent
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Registered patent agents possess the necessary knowledge and expertise to prepare and handle a patent application properly. 3, fiche 2, Anglais, - registered%20patent%20agent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
registered patent agent: in the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4161 - Natural and applied science policy researchers, consultants and program officers. 4, fiche 2, Anglais, - registered%20patent%20agent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent de brevets inscrit
1, fiche 2, Français, agent%20de%20brevets%20inscrit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agente de brevets inscrite 2, fiche 2, Français, agente%20de%20brevets%20inscrite
correct, nom féminin
- agent enregistré de brevets 3, fiche 2, Français, agent%20enregistr%C3%A9%20de%20brevets
correct, nom masculin
- agente enregistrée de brevets 3, fiche 2, Français, agente%20enregistr%C3%A9e%20de%20brevets
correct, nom féminin
- agent enregistré 4, fiche 2, Français, agent%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin
- agente enregistrée 5, fiche 2, Français, agente%20enregistr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les agents de brevets inscrits possèdent des connaissances et de l’expertise nécessaires pour préparer et gérer, comme il se doit, une demande de brevet. 6, fiche 2, Français, - agent%20de%20brevets%20inscrit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agent enregistré de brevets; agente enregistrée de brevets : dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 4161-Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes, en sciences naturelles et appliquées. 2, fiche 2, Français, - agent%20de%20brevets%20inscrit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- associated patents
1, fiche 3, Anglais, associated%20patents
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The issue of Intellectual Property (IP) and its associated patents has long been an issue in the technology business, and certainly in the business of CPUs. 2, fiche 3, Anglais, - associated%20patents
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
associated patents: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 3, Anglais, - associated%20patents
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brevets apparentés
1, fiche 3, Français, brevets%20apparent%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
D'une façon générale, une famille de brevets est un groupe de brevets apparentés, en l'occurrence à travers la priorité ou les priorités d’un document de brevet donné. 1, fiche 3, Français, - brevets%20apparent%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
brevets apparentés : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 3, Français, - brevets%20apparent%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- patents group
1, fiche 4, Anglais, patents%20group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A component of ESA (European Space Agency). 2, fiche 4, Anglais, - patents%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe brevets
1, fiche 4, Français, groupe%20brevets
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Composante de l’ASE [Agence spatiale européenne]. 2, fiche 4, Français, - groupe%20brevets
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Scientific Regulation - Patent Group
1, fiche 5, Anglais, Scientific%20Regulation%20%2D%20Patent%20Group
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SG-PAT 1, fiche 5, Anglais, SG%2DPAT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Scientific Regulation - Patent 1, fiche 5, Anglais, Scientific%20Regulation%20%2D%20Patent
correct
- SG-PAT 1, fiche 5, Anglais, SG%2DPAT
correct
- SG-PAT 1, fiche 5, Anglais, SG%2DPAT
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Applied Science and Engineering Group. 1, fiche 5, Anglais, - Scientific%20Regulation%20%2D%20Patent%20Group
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 5, Anglais, - Scientific%20Regulation%20%2D%20Patent%20Group
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Scientific Regulation-Patent
- Scientific Regulation-Patent Group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- groupe Réglementation scientifique-Préposés aux brevets
1, fiche 5, Français, groupe%20R%C3%A9glementation%20scientifique%2DPr%C3%A9pos%C3%A9s%20aux%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SG-PAT 1, fiche 5, Français, SG%2DPAT
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Réglementation scientifique - Préposés aux brevets 1, fiche 5, Français, R%C3%A9glementation%20scientifique%20%2D%20Pr%C3%A9pos%C3%A9s%20aux%20brevets
correct, nom masculin
- SG-PAT 1, fiche 5, Français, SG%2DPAT
correct, nom masculin
- SG-PAT 1, fiche 5, Français, SG%2DPAT
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Sciences appliquées et génie. 1, fiche 5, Français, - groupe%20R%C3%A9glementation%20scientifique%2DPr%C3%A9pos%C3%A9s%20aux%20brevets
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 5, Français, - groupe%20R%C3%A9glementation%20scientifique%2DPr%C3%A9pos%C3%A9s%20aux%20brevets
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- groupe Réglementation scientifique-Préposés aux brevets
- Réglementation scientifique-Préposés aux brevets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Applied Science and Engineering Group
1, fiche 6, Anglais, Applied%20Science%20and%20Engineering%20Group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 6, Anglais, AP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Applied Science and Engineering 1, fiche 6, Anglais, Applied%20Science%20and%20Engineering
correct
- AP 2, fiche 6, Anglais, AP
correct
- AP 2, fiche 6, Anglais, AP
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group united the following: Actuarial Science, Agriculture, Architecture and Town Planning, Biological Sciences, Chemistry, Engineering and Land Survey, Forestry, Meteorology, Physical Sciences, Scientific Regulation - Patent, Scientific Regulation - Scientific Regulation. 3, fiche 6, Anglais, - Applied%20Science%20and%20Engineering%20Group
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 3, fiche 6, Anglais, - Applied%20Science%20and%20Engineering%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe Sciences appliquées et génie
1, fiche 6, Français, groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AP 2, fiche 6, Français, AP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Sciences appliquées et génie 1, fiche 6, Français, Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin
- AP 2, fiche 6, Français, AP
correct, nom masculin
- AP 2, fiche 6, Français, AP
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel réunit les groupes suivants : Actuariat, Agriculture, Architecture et urbanisme, Sciences biologiques, Chimie, Génie et arpentage, Sciences forestières, Météorologie, Sciences physiques, Réglementation scientifique-Préposés aux brevets, Réglementation scientifique-Réglementation scientifique. 3, fiche 6, Français, - groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20g%C3%A9nie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 6, Français, - groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20g%C3%A9nie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Patents (Law)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on Patent Information for Developing Countries 1, fiche 7, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Patent%20Information%20for%20Developing%20Countries
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source: WIPO [World Intellectual Property Organization]. 1, fiche 7, Anglais, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Patent%20Information%20for%20Developing%20Countries
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Brevets d'invention (Droit)
- Coopération et développement économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental sur l'information concernant les brevets à l'intention des pays en développement
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20l%27information%20concernant%20les%20brevets%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Patentes de invención (Derecho)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Intergubernamental de Trabajo sobre Información relativa a Patentes para los Países en Desarrollo
1, fiche 7, Espagnol, Grupo%20Intergubernamental%20de%20Trabajo%20sobre%20Informaci%C3%B3n%20relativa%20a%20Patentes%20para%20los%20Pa%C3%ADses%20en%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Regulations (Water Transport)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Certification Working Group 1, fiche 8, Anglais, Certification%20Working%20Group
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réglementation (Transport par eau)
- Grades et diplômes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la délivrance des brevets et certificats
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20des%20brevets%20et%20certificats
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Patent Documentation Group
1, fiche 9, Anglais, Patent%20Documentation%20Group
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PDG 1, fiche 9, Anglais, PDG
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe de documentation sur les brevets
1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20documentation%20sur%20les%20brevets
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Group of Governmental Experts on the Role of the Patent System in the Transfer of Technology
1, fiche 10, Anglais, Group%20of%20Governmental%20Experts%20on%20the%20Role%20of%20the%20Patent%20System%20in%20the%20Transfer%20of%20Technology
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts gouvernementaux chargé d’étudier le rôle du système des brevets dans le transfert des techniques
1, fiche 10, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20gouvernementaux%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20le%20r%C3%B4le%20du%20syst%C3%A8me%20des%20brevets%20dans%20le%20transfert%20des%20techniques
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


