TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE CARBONE [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carbon-negative
1, fiche 1, Anglais, carbon%2Dnegative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carbon negative 2, fiche 1, Anglais, carbon%20negative
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Becoming carbon negative requires a company, sector or country to remove more CO2 from the atmosphere than it emits. 3, fiche 1, Anglais, - carbon%2Dnegative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carbonégatif
1, fiche 1, Français, carbon%C3%A9gatif
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le géant des logiciels, qui avait annoncé l'objectif de devenir «carbonégatif» d’ici à 2030, cible ainsi ses voyages d’affaires qui étaient très fréquents avant la pandémie de COVID-19. [...] L'objectif «carbonégatif» signifie que le groupe éliminerait plus de carbone de l'atmosphère qu'il n’ en émet. 2, fiche 1, Français, - carbon%C3%A9gatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Cambio climático
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carbononegativo
1, fiche 1, Espagnol, carbononegativo
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El Mandatario lideró el Taller Construyendo el País número 111 en Inírida, que se centró en las energías para la equidad, y dijo que el Guainía pordrá ser un departamento carbononegativo y emblemático en la lucha contra el cambio climático. 1, fiche 1, Espagnol, - carbononegativo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Expert Panel on Sustainable Finance
1, fiche 2, Anglais, Expert%20Panel%20on%20Sustainable%20Finance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The right finance and investment structures can help fight climate change and build the low carbon economy. [The Government of Canada has] set up an expert panel to engage with business experts about investments that benefit the environment. 2, fiche 2, Anglais, - Expert%20Panel%20on%20Sustainable%20Finance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Expert Panel on Sustainable Finance: panel jointly launched by the Minister of Environment and Climate Change and the Minister of Finance. 3, fiche 2, Anglais, - Expert%20Panel%20on%20Sustainable%20Finance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts en financement durable
1, fiche 2, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20financement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des structures de financement et d’investissement adéquates peuvent aider à lutter contre les changements climatiques et à bâtir une économie à faibles émissions de carbone. [Le gouvernement du Canada a] mis sur pied un groupe d’experts afin de consulter des experts du milieu des affaires au sujet des investissements qui ont des effets positifs sur l'environnement. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20financement%20durable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Groupe d’experts en financement durable : groupe formé conjointement par les ministres de l’Environnement et du Changement climatique, et des Finances. 3, fiche 2, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20financement%20durable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Environmental Management
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydrocarbonoclastic bacterium
1, fiche 3, Anglais, hydrocarbonoclastic%20bacterium
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HCB 1, fiche 3, Anglais, HCB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There is little information on how different strategies for the bioremediation of marine oil spills influence the key indigenous hydrocarbon‐degrading bacteria (hydrocarbonoclastic bacteria, HCB), and hence their remediation efficacy. 1, fiche 3, Anglais, - hydrocarbonoclastic%20bacterium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hydrocarbonoclastic bacteria: plural. 2, fiche 3, Anglais, - hydrocarbonoclastic%20bacterium
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Gestion environnementale
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bactérie hydrocarbonoclaste
1, fiche 3, Français, bact%C3%A9rie%20hydrocarbonoclaste
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- HCB 1, fiche 3, Français, HCB
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Néanmoins, un certain nombre de bactéries marines, appartenant au groupe des bactéries hydrocarbonoclastes(HCB), sont capables d’utiliser ces composés comme source de carbone et d’énergie, grâce à la mise en place de fonctions cellulaires spécifiques permettant d’augmenter la fraction assimilable de [composés organiques hydrophobes]. 1, fiche 3, Français, - bact%C3%A9rie%20hydrocarbonoclaste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Gestión del medio ambiente
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bacteria hidrocarbonoclasta
1, fiche 3, Espagnol, bacteria%20hidrocarbonoclasta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carbon family
1, fiche 4, Anglais, carbon%20family
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- carbon group 2, fiche 4, Anglais, carbon%20group
correct
- crystallogens 3, fiche 4, Anglais, crystallogens
correct, pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] element group 14 of the periodic table. 3, fiche 4, Anglais, - carbon%20family
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The carbon family consists of the elements carbon (C), silicon (Si), germanium (Ge), tin (Sn), lead (Pb), and flerovium (Fl). 3, fiche 4, Anglais, - carbon%20family
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- famille du carbone
1, fiche 4, Français, famille%20du%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- groupe du carbone 2, fiche 4, Français, groupe%20du%20carbone
correct, nom masculin
- cristallogènes 3, fiche 4, Français, cristallog%C3%A8nes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe des éléments correspondant à la quatorzième colonne du tableau périodique, comprenant le carbone(C), le silicium(Si), le germanium(Ge), l'étain(Sn) et le plomb(Pb). 3, fiche 4, Français, - famille%20du%20carbone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blind carbon copy
1, fiche 5, Anglais, blind%20carbon%20copy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BCC 2, fiche 5, Anglais, BCC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- blind courtesy copy 3, fiche 5, Anglais, blind%20courtesy%20copy
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Blind carbon copy (BCC) is a functionality available in most email programs through which the sender can distribute an email to one or more individuals beyond the ones to whom the email is addressed. Unlike simple carbon copy, blind carbon copy is said to be blind because it sends a copy of the email in transit to the defined [email address or email addresses] without letting any of the recipients know about it. 4, fiche 5, Anglais, - blind%20carbon%20copy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- copie conforme invisible
1, fiche 5, Français, copie%20conforme%20invisible
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCI 1, fiche 5, Français, CCI
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- copie carbone invisible 2, fiche 5, Français, copie%20carbone%20invisible
correct, nom féminin
- copie cachée 3, fiche 5, Français, copie%20cach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La copie cachée, ou la copie carbone invisible [...] est une fonction qui permet d’envoyer à un destinataire(ou un groupe de destinataires) la copie d’un message sans que les autres destinataires ne s’en aperçoivent. 4, fiche 5, Français, - copie%20conforme%20invisible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- copia al carbón ciega
1, fiche 5, Espagnol, copia%20al%20carb%C3%B3n%20ciega
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- bcc 1, fiche 5, Espagnol, bcc
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- copia oculta 2, fiche 5, Espagnol, copia%20oculta
correct, nom féminin
- bcc 2, fiche 5, Espagnol, bcc
correct, nom féminin
- bcc 2, fiche 5, Espagnol, bcc
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Copia oculta [es] una función que permite enviar a múltiples destinatarios un mismo [correo electrónico] sin ser transparente, por lo tanto, no permite a quienes recibieron el [correo electrónico] descubrir el resto de los destinatarios. 2, fiche 5, Espagnol, - copia%20al%20carb%C3%B3n%20ciega
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- albumin
1, fiche 6, Anglais, albumin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- albumen 2, fiche 6, Anglais, albumen
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of water-soluble proteins of wide occurrence in such natural products as milk (lactalbumin), blood serum, and eggs (ovalbumin). 3, fiche 6, Anglais, - albumin
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A group of simple proteins composed of nitrogen, carbon, hydrogen, oxygen, and sulfur that are soluble in water. Albumin is usually derived from egg white and employed as an emulsifier in foods and cosmetics. 4, fiche 6, Anglais, - albumin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "albumin" is often used wrongly to denote all proteins. 5, fiche 6, Anglais, - albumin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Albumen: Egg white; dried egg white. By convention the pure protein is spelled "albumin" and commercial egg white is called "albumen". 6, fiche 6, Anglais, - albumin
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
"Albumen", although considered by some sources a synonym of "albumin", is a specific term compared to the latter. 7, fiche 6, Anglais, - albumin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- albumine
1, fiche 6, Français, albumine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- albumen 2, fiche 6, Français, albumen
à éviter, nom masculin, archaïque
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nom générique ancien des matières azotées, coagulables par la chaleur et fournissant, par hydrolyse, des acides aminés. Plus spécialement, de nos jours, les protéines solubles dans l’eau, thermocoagulables, non précipitables de leurs solutions aqueuses par le chlorure de sodium ou le sulfate de magnésium, non précipitables, enfin, à froid, par l’acide acétique. 3, fiche 6, Français, - albumine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nom générique de substances qui comprennent du carbone, de l'azote, de l'oxygène et de l'hydrogène. Ces substance appartiennent au groupe des protéines et on les trouve dans le sérum sanguin(sérum-albumine), l'œuf(l'ovalbumine), le lait(lactalbumine), et le muscle(myoalbumine), ainsi que dans certains végétaux. 2, fiche 6, Français, - albumine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «albumine» est employé improprement pour désigner l’ensemble des protéines. 4, fiche 6, Français, - albumine
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
albumine : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 6, Français, - albumine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- albúmina
1, fiche 6, Espagnol, alb%C3%BAmina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Proteína que existe en casi todos los tejidos animales y en muchos vegetales, es soluble en agua y coagulable por el calor. 2, fiche 6, Espagnol, - alb%C3%BAmina
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Compuesto químico perteneciente a los holoproteidos, dentro de los albuminoides. 3, fiche 6, Espagnol, - alb%C3%BAmina
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- thiocarbonyl
1, fiche 7, Anglais, thiocarbonyl
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- thiocarbonyle
1, fiche 7, Français, thiocarbonyle
correct, nom, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupe fonctionnel comportant un atome de carbone doublement lié à un atome de soufre. 1, fiche 7, Français, - thiocarbonyle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
thiocarbonyle : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 2, fiche 7, Français, - thiocarbonyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Pollution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Task Force for Action on Black Carbon and Methane
1, fiche 8, Anglais, Task%20Force%20for%20Action%20on%20Black%20Carbon%20and%20Methane
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TFBCM 1, fiche 8, Anglais, TFBCM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the TFBCM is to develop arrangements on actions to achieve enhanced black carbon and methane emission reductions in the Arctic. The Task Force had its first meeting in September 2013 and reported to the Ministerial Meeting in Iqaluit 2015. Canada and Sweden were the co-chairs of TFBCM. 1, fiche 8, Anglais, - Task%20Force%20for%20Action%20on%20Black%20Carbon%20and%20Methane
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pollution de l'air
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Task Force for Action on Black Carbon and Methane
1, fiche 8, Français, Task%20Force%20for%20Action%20on%20Black%20Carbon%20and%20Methane
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- TFBCM 1, fiche 8, Français, TFBCM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- groupe de travail sur le carbone noir et le méthane 2, fiche 8, Français, groupe%20de%20travail%20sur%20le%20carbone%20noir%20et%20le%20m%C3%A9thane
non officiel, nom masculin
- GTCNM 2, fiche 8, Français, GTCNM
non officiel, nom masculin
- GTCNM 2, fiche 8, Français, GTCNM
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- oxo process
1, fiche 9, Anglais, oxo%20process
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- oxo reaction 2, fiche 9, Anglais, oxo%20reaction
correct
- Oxo process 3, fiche 9, Anglais, Oxo%20process
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The oxo process (reaction of olefins with carbon monoxide and hydrogen) is an increasingly important process for the manufacture of alcohols. 4, fiche 9, Anglais, - oxo%20process
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Catalytic process for production of alcohols, aldehydes, and other oxygenated organic compounds by reaction of olefin vapors with carbon monoxide and hydrogen. 5, fiche 9, Anglais, - oxo%20process
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- oxosynthèse
1, fiche 9, Français, oxosynth%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- réaction oxo 2, fiche 9, Français, r%C3%A9action%20oxo
correct, nom féminin
- synthèse oxo 3, fiche 9, Français, synth%C3%A8se%20oxo
correct, nom féminin
- procédé de synthèse oxo 1, fiche 9, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20synth%C3%A8se%20oxo
correct, nom masculin
- procédé oxo 1, fiche 9, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20oxo
correct, nom masculin
- procédé Oxo 4, fiche 9, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Oxo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé de production d’aldéhydes et d’alcools par réaction de gaz de synthèse CO et H2 sur un hydrocarbure. 5, fiche 9, Français, - oxosynth%C3%A8se
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Oxosynthèse. Ce procédé [...] permet d’obtenir des composés oxygénés aliphatiques à partir d’oléfines et de gaz de synthèse(mélange d’oxyde de carbone et d’hydrogène; [...] L'expression «synthèse oxo» indique qu'il se forme des composés oxygénés contenant un groupe carbonyle, et en particulier des aldéhydes. 1, fiche 9, Français, - oxosynth%C3%A8se
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre oxosynthèse et hydroformylation : l’hydroformylation n’est qu’une première étape de l’oxosynthèse (Cf. McGraw-Hill Encyclopedia of Science and Technology, 1977, vol. 6, p. 615). 6, fiche 9, Français, - oxosynth%C3%A8se
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sigma adduct
1, fiche 10, Anglais, sigma%20adduct
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sigma complex 1, fiche 10, Anglais, sigma%20complex
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The product formed by the attachment of an electrophilic or nucleophilic entering group or of a radical to a ring carbon atom of an aromatic species such that a new sigma-bond is formed and the original conjugation is disrupted. 1, fiche 10, Anglais, - sigma%20adduct
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The word "sigma" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 10, Anglais, - sigma%20adduct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- adduit-sigma
1, fiche 10, Français, adduit%2Dsigma
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- complexe-sigma 1, fiche 10, Français, complexe%2Dsigma
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Produit formé par fixation d’un groupe entrant électrophile ou nucléophile, ou d’un radical, sur un atome de carbone du cycle d’une espèce aromatique de façon telle qu'une nouvelle liaison-sigma soit formée et que la conjugaison initiale soit interrompue. 1, fiche 10, Français, - adduit%2Dsigma
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «complexe-sigma» est généralement utilisé, mais [...] le terme «adduit» est mieux approprié. On peut utiliser ce terme pour désigner de façon générale les adduits analogues, formés à partir de systèmes insaturés (et conjugués). 1, fiche 10, Français, - adduit%2Dsigma
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le mot «sigma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 10, Français, - adduit%2Dsigma
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- carbon-dioxide removal assembly
1, fiche 11, Anglais, carbon%2Ddioxide%20removal%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- CO² removal system 2, fiche 11, Anglais, CO%C2%B2%20removal%20system
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Later this week the Expedition Two crew is scheduled to perform some maintenance work in an attempt to get the carbon-dioxide removal assembly in Destiny working. 3, fiche 11, Anglais, - carbon%2Ddioxide%20removal%20assembly
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
carbon dioxide removal assembly: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 11, Anglais, - carbon%2Ddioxide%20removal%20assembly
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d’élimination du dioxyde de carbone
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20du%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système d’élimination du CO² 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20du%20CO%C2%B2
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le système d’élimination du dioxyde de carbone à l’intérieur du laboratoire Destiny fonctionne en ce moment à la moitié de sa capacité nominale. On continue de l’exploiter en tandem avec le système russe pour assurer une élimination adéquate du CO² pour les six membres d’équipage. 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20du%20dioxyde%20de%20carbone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système d’élimination du dioxyde de carbone : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 4, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20du%20dioxyde%20de%20carbone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fullerene
1, fiche 12, Anglais, fullerene
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Compound composed solely of an even number of carbon atoms, which form a cage-like fused-ring polycyclic system with twelve five-membered rings and the rest six-membered rings. 2, fiche 12, Anglais, - fullerene
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The archetypal example is [60]fullerene, where the atoms and bonds delineate a truncated icosahedron. The term has been broadened to include any closed cage structure consisting entirely of three-coordinate carbon atoms. 2, fiche 12, Anglais, - fullerene
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Each specific fullerene is systematically named by adding before the term "fullerene" a descriptor denoting, in parentheses, the number of carbon atoms and the symmetry of the molecule, and, in brackets, the ring sizes in the fullerene, e.g. (C60-Ih)[5,6]fullerene. The name [60-Ih]fullerene is a semisystematic name. [Reference: IUPAC Chemical Nomenclature Database: <a href="http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac" title="http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac">http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac</a>] 3, fiche 12, Anglais, - fullerene
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
The most common fullerene has been given many trivial names, such as: ballene (in French: "ballène"); buckminsterfullerene (in French: "buckminsterfullerène"); soccerene (in French: "soccerène"); spherene (in French: "sphérène"). 3, fiche 12, Anglais, - fullerene
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fullerène
1, fiche 12, Français, fuller%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Composé contenant seulement un nombre pair d’atomes de carbone formant une structure en cage de cycles accolés, constituée de douze cycles à cinq chaînons et le reste de cycles à six chaînons. 2, fiche 12, Français, - fuller%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’exemple typique est le [60]fullerène, dans lequel les atomes et les liaisons forment un icosaèdre tronqué. Le terme a été étendu aux structures en cage constituées uniquement d’atomes de carbone tricoordinés. 2, fiche 12, Français, - fuller%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Chaque molécule de fullerène est nommée systématiquement en ajoutant devant le terme fullerène un descripteur indiquant, entre parenthèses, le nombre d’atomes de carbone et le groupe de symétrie ponctuelle et, entre crochets, la grandeur des anneaux composant le fullerène, par exemple(C60-Ih) [5, 6] fullerène. Le nom [60-Ih]fullerène est un nom semi-systématique. [Source : IUPAC Chemical Nomenclature Database :<a href="http ://www. chem. qmul. ac. uk/iupac" title="http ://www. chem. qmul. ac. uk/iupac">http ://www. chem. qmul. ac. uk/iupac</a>] 3, fiche 12, Français, - fuller%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le mieux connu des fullerènes a reçu de nombreux noms triviaux que l’on doit adapter, en français, en utilisant la désinence «-ène». P. ex. : ballène (en anglais : «ballene»); buckminsterfullerène (en anglais : «buckminsterfullerene»); soccerène (en anglais : «soccerene»); sphérène (en anglais : «spherene»). 3, fiche 12, Français, - fuller%C3%A8ne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- fullereno
1, fiche 12, Espagnol, fullereno
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- fulereno 2, fiche 12, Espagnol, fulereno
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Molécula "hueca" de carbono […] que posee anillos pentagonales y hexagonales […] 2, fiche 12, Espagnol, - fullereno
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El carbono elemental se presenta en la naturaleza en cinco variedades alotrópicas como el carbón, el grafito, el diamante, los fullerenos y los nanotubos. 2, fiche 12, Espagnol, - fullereno
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
El fullereno es la tercera forma más estable del carbono, tras el diamante y el grafito. Se presenta como moléculas de un número variable de átomos de carbono. Tiene una estructura similar al grafito, pero el empaquetamiento hexagonal se combina con pentágonos (y posiblemente heptágonos) lo que curva los planos y permite la aparición de estructuras de forma esférica, elipsoidal y cilíndrica. 3, fiche 12, Espagnol, - fullereno
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- (C60-Ih)[5,6]fullerene
1, fiche 13, Anglais, %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfullerene
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- ballene 2, fiche 13, Anglais, ballene
correct
- buckminsterfullerene 3, fiche 13, Anglais, buckminsterfullerene
correct
- Buckminsterfullerene 4, fiche 13, Anglais, Buckminsterfullerene
correct
- Buckminster Fullerene 5, fiche 13, Anglais, Buckminster%20Fullerene
correct
- bucky ball 6, fiche 13, Anglais, bucky%20ball
correct
- bucky-ball 7, fiche 13, Anglais, bucky%2Dball
correct
- C60 8, fiche 13, Anglais, C60
correct
- C60 molecule 1, fiche 13, Anglais, C60%20molecule
correct
- footballene 9, fiche 13, Anglais, footballene
correct
- [60-Ih]fullerene 1, fiche 13, Anglais, %5B60%2DIh%5Dfullerene
correct, voir observation
- [60]fullerene 10, fiche 13, Anglais, %5B60%5Dfullerene
correct
- soccerene 11, fiche 13, Anglais, soccerene
correct
- spherene 2, fiche 13, Anglais, spherene
correct
- bucky 12, fiche 13, Anglais, bucky
correct
- buckyball 13, fiche 13, Anglais, buckyball
correct
- carbosoccer 2, fiche 13, Anglais, carbosoccer
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A carbon molecule shaped as a geodesic dome or a soccer ball created by the American engineer R. Buckminster Fuller (Bucky). [Library of Science Catalog, number 188, October 1996, p. 8]. 14, fiche 13, Anglais, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfullerene
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Recently a large number of new carbon structures with exciting properties were discovered. The famous bucky-balls consist of 60 carbon atoms bonded together to form a hollow sphere. These C60 structures look like tiny geodesic domes of the type made by the architect Buckminster-Fuller (hence the common name bucky-ball). 15, fiche 13, Anglais, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfullerene
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(C60-Ih)[5,6]fullerene: The number "60" and the letter "h" are subscripted; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, fiche 13, Anglais, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfullerene
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Each specific fullerene is systematically named by adding before the term "fullerene" a descriptor denoting, in parentheses, the number of carbon atoms and the symmetry of the molecule, and, in brackets, the ring sizes in the fullerene, e.g. (C60-Ih)[5,6]fullerene. The name [60-Ih]fullerene is a semisystematic name. 16, fiche 13, Anglais, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfullerene
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- bucky-ball
- buckeyball
- buckey-ball
- buckminsterfullerine
- footballene C60
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- (C60-Ih)[5,6]fullerène
1, fiche 13, Français, %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfuller%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ballène 1, fiche 13, Français, ball%C3%A8ne
correct, nom masculin
- buckminsterfullerène 2, fiche 13, Français, buckminsterfuller%C3%A8ne
correct, nom masculin
- buckminsterfullerene 3, fiche 13, Français, buckminsterfullerene
à éviter, nom masculin
- buckminsterfullérène 4, fiche 13, Français, buckminsterfull%C3%A9r%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
- boule bucky 5, fiche 13, Français, boule%20bucky
à éviter, nom masculin
- bucky-ball 6, fiche 13, Français, bucky%2Dball
à éviter, nom masculin
- C60 7, fiche 13, Français, C60
correct, nom masculin
- molécule C60 8, fiche 13, Français, mol%C3%A9cule%20C60
correct, nom féminin
- footballène 7, fiche 13, Français, football%C3%A8ne
correct, nom masculin
- [60-Ih]fullerène 1, fiche 13, Français, %5B60%2DIh%5Dfuller%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- [60]fullerè ne 9, fiche 13, Français, %5B60%5Dfuller%C3%A8%20ne
correct, nom masculin
- soccerène 1, fiche 13, Français, soccer%C3%A8ne
correct, nom masculin
- sphérène 1, fiche 13, Français, sph%C3%A9r%C3%A8ne
correct, nom masculin
- footballene 6, fiche 13, Français, footballene
à éviter, nom masculin
- fuller ene 10, fiche 13, Français, fuller%20ene
à éviter, nom masculin
- fullérène 11, fiche 13, Français, full%C3%A9r%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
- molécule ballon de football 12, fiche 13, Français, mol%C3%A9cule%20ballon%20de%20football
à éviter, nom masculin
- molécule de buckminsterfullerene 13, fiche 13, Français, mol%C3%A9cule%20de%20buckminsterfullerene
à éviter, nom masculin
- soccerene 6, fiche 13, Français, soccerene
à éviter, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Molécule composée de 60 atomes de carbone et ayant la forme d’un ballon de soccer, isocaèdre tronqué à 60 sommets, 32 faces, 112 pentagones, 20 hexagones. 14, fiche 13, Français, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfuller%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Molécule en forme de cage convexe aux faces uniquement hexagonales ou pentagonales. 15, fiche 13, Français, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfuller%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La [molécule] dernière-née ressemble à s’y méprendre à un ballon de football. Ou encore aux coupoles géodésiques créées par l’ingénieur américain Buckminster Fuller, d’où le nom qui lui a été donné : le «buckminsterfullerène». 16, fiche 13, Français, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfuller%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
(C60-Ih)[5,6]fullerène : Le chiffre «60» et la lettre «h» s’écrivent en indice; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 1, fiche 13, Français, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfuller%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Chaque molécule de fullerène est nommée systématiquement en ajoutant devant le terme fullerène un descripteur indiquant, entre parenthèses, le nombre d’atomes de carbone et le groupe de symétrie ponctuelle et, entre crochets, la grandeur des anneaux composant le fullerène, par exemple(C60-Ih) [5, 6] fullerène. Le nom [60-Ih]fullerène est un nom semi-systématique. 17, fiche 13, Français, - %28C60%2DIh%29%5B5%2C6%5Dfuller%C3%A8ne
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fullerène de Buckminster
- fullerène C60
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fullereno C[60]
1, fiche 13, Espagnol, fullereno%20C%5B60%5D
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- buckminsterfullereno 2, fiche 13, Espagnol, buckminsterfullereno
correct, nom masculin
- futboleno 3, fiche 13, Espagnol, futboleno
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[…] molécula que consta de 60 átomos de carbono los cuales forman 12 pentágonos y 20 hexágonos […] la forma es la misma que la de una pelota de fútbol […] 4, fiche 13, Espagnol, - fullereno%20C%5B60%5D
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Pollutants
- Atmospheric Physics
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide
1, fiche 14, Anglais, carbon%20dioxide
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- carbonic acid gas 2, fiche 14, Anglais, carbonic%20acid%20gas
à éviter
- carbonic anhydride 3, fiche 14, Anglais, carbonic%20anhydride
à éviter
- carbon anhydride 4, fiche 14, Anglais, carbon%20anhydride
à éviter
- carbon 5, fiche 14, Anglais, carbon
correct, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A heavy colorless gas CO2 that does not support combustion, that dissolves in water to form carbonic acid, that is formed especially by the action of acids on carbonates, by the fermentation of liquors, and by the combustion and decomposition of organic substances (as in animal respiration, in the decay of animal and vegetable matter, and in the explosion of firedamp in mines) that is absorbed from the air by plants in the first step in photosynthesis, and that is used in the gaseous and liquefied forms chiefly in the carbonation of beverages, in fire fighting, in therapeutical work, in mining operations, in the chemical industry, and as a source of power (as in spray painting and inflating life rafts) and in the solidified form as dry ice ... 6, fiche 14, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Carbon dioxide is naturally present in air to the extent of 0.03 percent by volume and 0.05 percent by weight, in rainwater at 2 to 6 ppm, and in most water supplies from zero to 50 ppm. Carbon dioxide is the gas in carbonated beverages. Dissolved in water, it can form carbonic acid H2CO3. 7, fiche 14, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Carbon dioxide plays an important role in the greenhouse effect; in the field of global warming, the terms "carbon dioxide" and "carbon" are very often used interchangeably. 5, fiche 14, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CO2 8, fiche 14, Anglais, - carbon%20dioxide
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Agents de pollution
- Physique de l'atmosphère
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dioxyde de carbone
1, fiche 14, Français, dioxyde%20de%20carbone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- gaz carbonique 2, fiche 14, Français, gaz%20carbonique
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- dioxyde carbonique 3, fiche 14, Français, dioxyde%20carbonique
à éviter, nom masculin, rare
- bioxyde de carbone 4, fiche 14, Français, bioxyde%20de%20carbone
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin, uniformisé
- anhydride carbonique 5, fiche 14, Français, anhydride%20carbonique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acide carbonique gazeux 6, fiche 14, Français, acide%20carbonique%20gazeux
à éviter, voir observation, nom masculin
- gaz acide carbonique 7, fiche 14, Français, gaz%20acide%20carbonique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Des composés oxygénés du carbone, nous retiendrons le dioxyde de carbone ou «gaz carbonique» [...] Le dioxyde de carbone CO2 est assez abondant dans la nature (atmosphère, poches de gaz souterraines, eaux minérales gazeuses), où il joue un rôle capital pour les êtres vivants, par le mécanisme de l’assimilation chlorophyllienne. C’est aussi un sous-produit de nombreuses industries (fermentation alcoolique des sucres, fabrication de la chaux vive, des ciments, synthèse de l’ammoniac, etc.). 8, fiche 14, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dioxyde de carbone : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 9, fiche 14, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gaz carbonique : Ancien nom pour dioxyde de carbone; peut être utilisé dans la langue courante, mais pas dans un texte technique rigoureux. 9, fiche 14, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
bioxyde de carbone : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; cependant, cette forme est vieillie et est maintenant totalement à proscrire. 10, fiche 14, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
anhydride carbonique : Ancien nom du dioxyde de carbone, dont l’usage est à proscrire. 9, fiche 14, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
gaz acide carbonique (ou gaz d’acide carbonique); acide carbonique gazeux : Calques de l’anglais «carbonic acid gas», formes incongrues à proscrire totalement. 9, fiche 14, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 14, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : CO2 11, fiche 14, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Agentes contaminantes
- Física de la atmósfera
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- dióxido de carbono
1, fiche 14, Espagnol, di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- anhídrido carbónico 2, fiche 14, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
- dióxido carbónico 3, fiche 14, Espagnol, di%C3%B3xido%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
- bióxido de carbono 4, fiche 14, Espagnol, bi%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
- gas carbónico 5, fiche 14, Espagnol, gas%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los especialistas señalaron la importancia de que los países industrializados se comprometan a cumplir las reducciones de emisiones de dióxido carbónico (CO2). 3, fiche 14, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Producto que se utiliza como agente extintor de incendios. 6, fiche 14, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Gas o líquido inodoro e incoloro, o bien sólido blanco. Incombustible. Soluble en agua, hidrocarburos y la mayoría de líquidos orgánicos. 7, fiche 14, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: CO2 8, fiche 14, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alkyl group
1, fiche 15, Anglais, alkyl%20group
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- R 2, fiche 15, Anglais, R
correct, voir observation
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A paraffinic hydrocarbon group which may be derived from an alkane by dropping one hydrogen from the formula. Examples are methyl, ... ethyl, ... propyl, ... isopropyl ... Such groups are often represented in formulas by the letter R and have the generic formula CnH2n+1. 3, fiche 15, Anglais, - alkyl%20group
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
alkyl groups: Univalent groups derived from alkanes by removal of a hydrogen atom from any carbon atom -CnH2n+. 4, fiche 15, Anglais, - alkyl%20group
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The [alkyl] groups derived by removal of a hydrogen atom from a terminal carbon atom of unbranched alkanes form a subclass of normal alkyl (n-alkyl) groups H[CH2]n. The groups RCH2, RxCH (R [not equal to] H, and R3C (R [not equal to] H are primary, secondary and tertiary alkyl groups, respectively. 4, fiche 15, Anglais, - alkyl%20group
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
n-alkyl: The letter "n" must be italicized. 5, fiche 15, Anglais, - alkyl%20group
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- alkyl groups
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- groupe alkyle
1, fiche 15, Français, groupe%20alkyle
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- R 2, fiche 15, Français, R
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
- groupe alcoyle 3, fiche 15, Français, groupe%20alcoyle
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Groupe monovalent dérivé des alcanes par enlèvement d’un atome d’hydrogène à l'un quelconque des atomes de carbone :-CnH2n+1. 4, fiche 15, Français, - groupe%20alkyle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Les groupes alkyles] qui dérivent des alcanes linéaires par enlèvement d’un atome d’hydrogène à un atome de carbone terminal constituent la sous-classe des alkyles normaux (n-alkyles) : H[CH2]n-. Les groupes RCH2-, R2CH-(R[non égal à]H) et R3C-(R[non égal à]H) sont nommés respectivement groupes alkyles primaires, secondaires et tertiaires. 4, fiche 15, Français, - groupe%20alkyle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme voisin «groupe alkylé» (en anglais : «alkylated group»), qui désigne les groupes qui renferment un groupe alkyle. 5, fiche 15, Français, - groupe%20alkyle
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- groupes alkyle
- groupes alcoyle
- alkyle
- alkyles
- alcoyle
- alcoyles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- grupo alquilo
1, fiche 15, Espagnol, grupo%20alquilo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Se usa la designación de amina primaria secundaria o terciaria para referirnos al número de grupos alquilos que están unidos al nitrógeno. Así, si la amina tiene un grupo alquilo y dos hidrógenos se le conoce como primaria, si tiene dos alquilos y un hidrógeno, secundaria y con tres grupos alquilo sin hidrógeno, terciaria. 2, fiche 15, Espagnol, - grupo%20alquilo
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Los halogenuros de alquilo tienen la fórmula general RX, donde R representa un grupo alquilo o alquilo sustituido. 3, fiche 15, Espagnol, - grupo%20alquilo
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Bencenos sustituidos por grupos alquilo se nombran de dos formas diferentes dependiendo del tamaño del grupo alquilo. 4, fiche 15, Espagnol, - grupo%20alquilo
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- grupos alquilo
- grupos alquilos
- alquilo
- alquilos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- steroid
1, fiche 16, Anglais, steroid
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A class of natural or synthetic organic chemical compounds characterized by a molecular structure of 17 carbon atoms arranged in four rings. 2, fiche 16, Anglais, - steroid
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- steroids
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stéroïde
1, fiche 16, Français, st%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les stéroïdes constituent un groupe de lipides dérivant de triterpénoïdes(lipides à 30 atomes de carbones), majoritairement le squalène. Ils se caractérisent par un noyau cyclopentanophénanthrénique hydrophobe partiellement ou totalement hydrogéné. Habituellement, les carbones C10, C13 sont liés à un groupe méthyle-CH3 et le carbone C17 à un groupe alkyle. Par extension, les stéroïdes incluent également les lipides dont le noyau cyclopentanophénanthrénique a été modifié par scission d’une liaison et l'ajout ou la délétion d’un carbone. 2, fiche 16, Français, - st%C3%A9ro%C3%AFde
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En médecine le terme de «stéroïde» fait référence aux hormones stéroïdiennes. Dans un contexte sportif, «stéroïde» est habituellement employé pour désigner les stéroïdes anabolisants. 2, fiche 16, Français, - st%C3%A9ro%C3%AFde
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- stéroïdes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- esteroide
1, fiche 16, Espagnol, esteroide
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Compuesto perteneciente a un grupo de compuestos policíclicos relacionados con los terpenos. 2, fiche 16, Espagnol, - esteroide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Incluyen el colesterol, numerosas hormonas, precursores de ciertas vitaminas, ácidos biliares, alcoholes y ciertas drogas y venenos naturales. 2, fiche 16, Espagnol, - esteroide
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- esteroides
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- carboxyl group
1, fiche 17, Anglais, carboxyl%20group
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- carboxyl 2, fiche 17, Anglais, carboxyl
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] functional group of carboxylic acids. 2, fiche 17, Anglais, - carboxyl%20group
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
All ... amino acids ... except proline have as common denominators a free carboxyl group and a free unsubstituted amino group on the [alpha] carbon atom. They differ from each other in the structure of their distinctive side chains, called the R groups.... The characteristic organic reactions of amino acids are those of their functional groups, i.e., the carboxyl groups, the [alpha] amino groups, and the functional groups present in the different side chains.... The carboxyl groups of all amino acids undergo well-known organic reactions leading to the formation of amides, esters, and acid halides.... Esterification of amino acids with ethanol or benzyl alcohol is often used as a means of protecting the carboxyl group of amino acids in the chemical synthesis of peptides. 3, fiche 17, Anglais, - carboxyl%20group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- carboxyle
1, fiche 17, Français, carboxyle
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- radical carboxyle 2, fiche 17, Français, radical%20carboxyle
correct, nom masculin
- groupe carboxyle 3, fiche 17, Français, groupe%20carboxyle
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Radical fonctionnel monovalent -COOH des acides organiques, dits acides carboxyliques, se composant des groupes carbonyle CO et hydroxyle -OH, qui s’influencent réciproquement jusqu’à perdre leur individualité. 2, fiche 17, Français, - carboxyle
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La structure des acides aminés conditionne le repliement des protéines. Dans un acide aminé isolé, quatre groupes chimiques sont liés à un atome de carbone central, le carbone alpha; ces groupes sont un groupe amine NH2, un groupe carboxyle(COOH), un atome d’hydrogène et une chaîne latérale(notée R). Les 20 acides aminés ne diffèrent que par leur chaîne latérale. Dans une protéine, le groupe aminé d’un acide aminé est lié au groupe carboxyle de l'acide aminé suivant(avec élimination d’une molécule d’eau), formant ainsi une liaison peptidique. La mise en commun des électrons(leur délocalisation) entre les atomes d’azote, de carbone et d’oxygène empêche les protéines de tourner librement autour des liaisons peptidiques; chaque unité peptidique définit un plan rigide et les protéines ne peuvent se replier que par rotation autour des liaisons avec le carbone alpha. 4, fiche 17, Français, - carboxyle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- carboxilo
1, fiche 17, Espagnol, carboxilo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- grupo carboxilo 2, fiche 17, Espagnol, grupo%20carboxilo
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- neutral fat
1, fiche 18, Anglais, neutral%20fat
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A fat composed entirely of triglyceride esters, containing no free fatty acids. 1, fiche 18, Anglais, - neutral%20fat
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- graisse neutre
1, fiche 18, Français, graisse%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage courant, les graisses neutres sont appelées graisses et huiles. Une graisse neutre possède deux types de constituants : des acides gras et du glycérol. Un acide gras est une chaîne linéaire de carbone et d’hydrogène possédant un groupe d’acides organiques(-COOH) à une extrémité; le glycérol est un monosaccharide(triose) modifié. Au cours d’une réaction de synthèse, trois chaînes d’acides gras se lient à une molécule de glycérol pour former une molécule en forme de «E», une graisse neutre. 1, fiche 18, Français, - graisse%20neutre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chair form
1, fiche 19, Anglais, chair%20form
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- chair 2, fiche 19, Anglais, chair
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Whereas many fully unsaturated rings are very nearly planar, their saturated or partially saturated analogs, containing tetrahedrally coordinated atoms, are necessarily three-dimensional. This frequently gives rise to a preferred orientation of the atoms in a molecule, differing from other possible orientations (conformers) by rotation about single bonds. Thus, cyclohexane exists predominantly in the chair form, although boat and twist forms of cyclohexanes are also known. 1, fiche 19, Anglais, - chair%20form
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- forme chaise
1, fiche 19, Français, forme%20chaise
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chaise 2, fiche 19, Français, chaise
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La conformation(du groupe de symétrie D3d est appelée forme chaise [...] lorsque les atomes 1, 2, 4 et 5 du cyclohexane occupent des positions coplanaires et lorsque les atomes de carbone 3 et 6 sont situés sur des côtés opposés du plan. 2, fiche 19, Français, - forme%20chaise
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La forme chaise est la plus stable car elle est dans une conformation telle que tous les angles dièdres autour de chaque liaison sont voisins de 60°, situation analogue à la forme gauche du butane. Il existe donc un minimum de contraintes stériques. 3, fiche 19, Français, - forme%20chaise
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Dès 1890, H. Sachse avait remarqué qu’un cycle carboné de six éléments pouvait être construit en dehors de toute tension angulaire soit sous une forme flexible, soit sous une forme rigide ou forme chaise. Parmi l’infinité de conformations flexibles existent deux formes caractéristiques; une forme dite bateau et une forme dite croisée. 3, fiche 19, Français, - forme%20chaise
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- conformación de silla
1, fiche 19, Espagnol, conformaci%C3%B3n%20de%20silla
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- forma de silla 1, fiche 19, Espagnol, forma%20de%20silla
correct, nom féminin
- silla 2, fiche 19, Espagnol, silla
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los ángulos C-C-C [carbono-carbono-carbono] del ciclohexano pueden alcanzar el valor tetraédrico libre de tensión si el anillo adopta la conformación de silla [...]. Más aún, se observa a lo largo de cualquiera de los enlaces carbono-carbono [...] que en la conformación de silla el ciclohexano no presenta esfuerzo torsional; todos los enlaces C-H [carbono-hidrógeno] vecinos están perfectamente alternados. La conformación de silla del ciclohexano es de tanta importancia que todos los químicos orgánicos deben aprender a dibujarla correctamente. 3, fiche 19, Espagnol, - conformaci%C3%B3n%20de%20silla
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Las conformaciones más importantes que puede presentar el ciclohexano son la silla y el bote. [...] La forma de silla es más estable que la de bote, por lo que la forma de silla es mayoritaria. Se estima que, en un momento dado, más del 99% de las moléculas se encuentran en forma de silla. [...] En la conformación silla existen dos tipos de enlaces: axiales y ecuatoriales. Los enlaces axiales en la silla 1 pasan a ser ecuatoriales en la silla 2. Los enlaces ecuatoriales en la silla 1 pasan a ser axiales en la silla 2. Las dos sillas son indistinguibles si no poseen algún sustituyente. 4, fiche 19, Espagnol, - conformaci%C3%B3n%20de%20silla
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- olefinically unsaturated monomer
1, fiche 20, Anglais, olefinically%20unsaturated%20monomer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A process for making a polymer of acrylonitrile, methacrylonitrile and olefinically unsaturated monomers. ... A process for making a thermally stable melt processable acrylonitrile/methacrylonitrile/olefinically unsaturated multipolymer, comprising polymerizing a mixture of acrylonitrile monomer, methacrylonitrile monomer, and olefinically unsaturated monomer in which the rate of addition of the multimonomer mixture isset by the rate of polymerization so that the concentration of unreacted acrylonitrile monomer, unreacted methacrylonitrile monomer and unreacted olefinically unsaturated monomer is low and the polymerization process is in a monomer starved condition. 2, fiche 20, Anglais, - olefinically%20unsaturated%20monomer
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Process for the free-radical polymerisation of at least one olefinically unsaturated monomer, the polymerisation being performed in the presence of a compound for effecting molecular weight control, being a CoII chelate of formula (I), wherein each group X is a divalent group which forms with the two carbon atoms to which it is bonded a pericondensed polycyclic group, being a group having 3 or more carbocyclic rings where the oxime-containing carbocyclic ring has carbon atoms in common with 2 or more of the other rings, said polycyclic group being unsubstituted (apart from the oxime groups) or having at least one hydrocarbyl substitutent; ... 3, fiche 20, Anglais, - olefinically%20unsaturated%20monomer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- monomère alcénique
1, fiche 20, Français, monom%C3%A8re%20alc%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Monomère réalisé à partir de carbure éthylénique. [Renseignement obtenu du vérificateur à Consommation et Corporations, en 1985] 2, fiche 20, Français, - monom%C3%A8re%20alc%C3%A9nique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Procédé destiné à la polymérisation radicalaire libre d’au moins un monomère alcénique, cette polymérisation étant réalisée en présence d’un composé servant à obtenir une régulation de poids moléculaire, ce composé pouvant être un chélate de CoII de la formule(I), dans laquelle chaque groupe X est un groupe divalent formant avec les deux atomes de carbone auxquels il est lié un groupe polycyclique péricondensé, lequel groupe possède au moins trois cycles carbocycliques dans lesquels le cycle carbocyclique contenant des oximes possède des atomes de carbone en commun avec au moins deux des autres cycles, n’ est pas substitué(à l'exception des groupes d’oximes) ou possède au moins un substituant hydrocarbyle; [...] 3, fiche 20, Français, - monom%C3%A8re%20alc%C3%A9nique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-08-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ketone
1, fiche 21, Anglais, ketone
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
ketones: Compounds in which a carbonyl group is bonded to two carbon atoms R2C[double bond]O [where] (neither R may be H). 2, fiche 21, Anglais, - ketone
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The lowest of the series, "dimethyl ketone," is common acetone. 3, fiche 21, Anglais, - ketone
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Compounds of structure such as R3SiC([double bond]O)R are not ketones but acyl derivatives of substituted silanes. 2, fiche 21, Anglais, - ketone
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cétone
1, fiche 21, Français, c%C3%A9tone
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Composé dans lequel un groupe carbonyle est lié à deux atomes de carbone, R2C[ liaison double] O [où](R ne peut pas être l'hydrogène). 2, fiche 21, Français, - c%C3%A9tone
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La plus simple des cétones est l’acétone. 3, fiche 21, Français, - c%C3%A9tone
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Les composés de structure du type R3SiC([liaison double]O) R’ ne sont pas des cétones, mais des dérivés acylés de silanes substitués. 4, fiche 21, Français, - c%C3%A9tone
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cetona
1, fiche 21, Espagnol, cetona
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- quetona 2, fiche 21, Espagnol, quetona
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Hidrocarburo en el que un hidrógeno ha sido sustituido por un carbono unido por un doble enlace a un átomo de oxígeno. 3, fiche 21, Espagnol, - cetona
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Las cetonas son líquidos que tienen muchas de las propiedades de los aldehídos, pero son menos reactivas que ellos y no se polimerizan. 4, fiche 21, Espagnol, - cetona
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Las cetonas] son solubles en agua y muchas forman parte de los aceites esenciales. 3, fiche 21, Espagnol, - cetona
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
quetona: El prefijo de origen griego "keto-" adopta en español la forma "ceto-" y no "queto-". 5, fiche 21, Espagnol, - cetona
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- organophosphate insecticide
1, fiche 22, Anglais, organophosphate%20insecticide
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Organophosphates (OPs) are chemical substances originally produced by the reaction of alcohols and phosphoric acid. In the 1930s, they were used as insecticides, but the German military developed these substances as neurotoxins in World War II. They function as cholinesterase inhibitors, thereby affecting neuromuscular transmission. Organophosphate insecticides, such as diazinon, disulfoton, azinphos-methyl, and fonofos, are used widely in agriculture and in household applications as pesticides. 2, fiche 22, Anglais, - organophosphate%20insecticide
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- insecticide organophosphaté
1, fiche 22, Français, insecticide%20organophosphat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- insecticide à base d’organophosphate 2, fiche 22, Français, insecticide%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3Borganophosphate
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En exemple, nous pouvons citer le malathion qui est un insecticide faisant partie du groupe chimique des organophosphates [c'est-à-dire] contenant du phosphore et du carbone. Comme les autres insecticides organophosphatés, le malathion extermine les insectes en perturbant l'action d’importantes enzymes dans le système nerveux. 3, fiche 22, Français, - insecticide%20organophosphat%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
[Graphique]. Incidence des empoisonnements du Pygargue à tête blanche dus aux pesticides dans le delta du Fraser. [...] tous les empoisonnements ci-dessus ont été attribués à des insecticides à base d’organophosphates ou de carbamates. Ces produits chimiques, souvent qualifiés de pesticides anticholinestérase, sont des composés extrêmement toxiques, à action rapide, qui affectent le système nerveux. 4, fiche 22, Français, - insecticide%20organophosphat%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Conference Titles
- Climate Change
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Noordwijk Ministerial Conference
1, fiche 23, Anglais, Noordwijk%20Ministerial%20Conference
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Noordwijk Ministerial Conference was a critical milestone on the road to international emission targets for carbon dioxide. Held in November 1989 in Noordwijk, The Netherlands, the Conference was attended by representatives of 67 countries, 11 international organizations, and the Commission of the European Community (EC). The conclusions of the resulting Noordwijk Declaration on Atmospheric Pollution and Climate Change have often been referred to in subsequent climate debates. 2, fiche 23, Anglais, - Noordwijk%20Ministerial%20Conference
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Changements climatiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Conférence ministérielle de Noordwijk
1, fiche 23, Français, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20Noordwijk
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En 1989, les représentants des 67 pays participant à la Conférence ministérielle de Noordwijk(Pays-Bas) ont examiné le rôle des forêts mondiales en tant que réceptacles de carbone. Ils se sont mis d’accord pour recommander au groupe intergouvernemental chargé d’étudier le changement du climat l'adoption d’un objectif mondial visant à accroître, d’ici à la fin du siècle prochain, la superficie des forêts de 12 millions d’ha/an net. 2, fiche 23, Français, - Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20Noordwijk
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- heterocyclic
1, fiche 24, Anglais, heterocyclic
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
relating to, characterized by, or being a ring composed of atoms of different elements ... furan and quinoline are ... [heterocyclic] ... 2, fiche 24, Anglais, - heterocyclic
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In organic homocyclic compounds the annular atoms are all carbons. 3, fiche 24, Anglais, - heterocyclic
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- hétérocyclique
1, fiche 24, Français, h%C3%A9t%C3%A9rocyclique
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un composé présentant une chaîne fermée par un atome ou un groupe d’atomes autres que le carbone. 2, fiche 24, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rocyclique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le furanne, la pyridine sont des composés hétérocycliques. 3, fiche 24, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rocyclique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- heterocíclico
1, fiche 24, Espagnol, heteroc%C3%ADclico
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] estructura cíclica o de anillo en la que uno o más de los átomos del anillo es un elemento distinto del carbono. 2, fiche 24, Espagnol, - heteroc%C3%ADclico
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Photography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- phenolic group
1, fiche 25, Anglais, phenolic%20group
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Solid polymer derived from reactant containing a phenolic group. 1, fiche 25, Anglais, - phenolic%20group
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Photographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- groupe phénolique
1, fiche 25, Français, groupe%20ph%C3%A9nolique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le groupe fonctionnel phénolique consiste en un groupe hydroxyle attaché directement au carbone d’un cycle aromatique. 1, fiche 25, Français, - groupe%20ph%C3%A9nolique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- metallic carbonyl
1, fiche 26, Anglais, metallic%20carbonyl
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- carbonylmetal 1, fiche 26, Anglais, carbonylmetal
correct
- metal carbonyl 2, fiche 26, Anglais, metal%20carbonyl
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
carbonyl compounds: Metal carbonyls, in which carbon monoxide is a formal ligand. 3, fiche 26, Anglais, - metallic%20carbonyl
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Metal carbonyl anion, cation, cluster, complex, compound, derivative, fragment, species. 4, fiche 26, Anglais, - metallic%20carbonyl
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
Infrared-active carbonylmetal probe group. 4, fiche 26, Anglais, - metallic%20carbonyl
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- métal carbonyle
1, fiche 26, Français, m%C3%A9tal%20carbonyle
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- carbonylmétal 2, fiche 26, Français, carbonylm%C3%A9tal
correct, nom masculin
- carbonyle métallique 2, fiche 26, Français, carbonyle%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- carbonyle de métal 2, fiche 26, Français, carbonyle%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
composé carbonylé : Métal carbonyle, dans lequel le monoxyde de carbone est un ligand formel. 3, fiche 26, Français, - m%C3%A9tal%20carbonyle
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les métaux carbonyles sont des complexes formés par un métal de transition du groupe d et l'oxyde de carbone, de formule générique Mm(CO) n; «m» est compris entre 1 et 4; «n» entre 4 et 12, mais les valeurs 7 et 11 sont exclues; en outre, il existe le composé Rh6(CO) 16. 4, fiche 26, Français, - m%C3%A9tal%20carbonyle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- metal carbonilo
1, fiche 26, Espagnol, metal%20carbonilo
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- azide
1, fiche 27, Anglais, azide
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of compounds having the characteristic formula R(N3)x, [in which] R may be almost any metal atom, a hydrogen atom, a halogen atom, the ammonium radical, a complex ..., an organic radical, and a variety of other groups or radicals. 2, fiche 27, Anglais, - azide
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
azides: 1. Compounds bearing the group N3, viz.- N=N+=N-; usually attached to carbon, e.g. PhN3 phenyl azide or azidobenzene. 3, fiche 27, Anglais, - azide
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- azide
1, fiche 27, Français, azide
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des composés R-CO-N3, dérivés de l’acide azothydrique. 2, fiche 27, Français, - azide
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Composé portant le groupe-N3,-N=N+=N-, habituellement lié au carbone. Par exemple : C6H5N3 phénylazide ou azidobenzène. 3, fiche 27, Français, - azide
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- acida
1, fiche 27, Espagnol, acida
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- azida 1, fiche 27, Espagnol, azida
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- carbyne
1, fiche 28, Anglais, carbyne
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- methylidyne 2, fiche 28, Anglais, methylidyne
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Elemental carbon in a triply bonded form. 3, fiche 28, Anglais, - carbyne
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
carbynes: The neutral species HC: and its derivatives formed by substitution in which a univalent carbon atom is covalently bonded to one group and also bears three nonbonding electrons. 4, fiche 28, Anglais, - carbyne
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This term ["carbynes"] carries no implication about spin-pairing. 4, fiche 28, Anglais, - carbyne
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carbyne
1, fiche 28, Français, carbyne
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- méthylidyne 2, fiche 28, Français, m%C3%A9thylidyne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Espèce neutre HC : et ses dérivés de substitution dans lesquels un atome de carbone monovalent est lié de manière covalente à un groupe et porte également trois électrons non liants. 3, fiche 28, Français, - carbyne
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme [«carbyne»] n’entraîne pas d’implication quant à l’arrangement des spins. 3, fiche 28, Français, - carbyne
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L’utilisation du terme synonyme méthylidyne, en tant que terme générique, n’est pas recommandée. 4, fiche 28, Français, - carbyne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- nobelium
1, fiche 29, Anglais, nobelium
correct, vieilli
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- No 2, fiche 29, Anglais, No
correct, vieilli
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- element 102 2, fiche 29, Anglais, element%20102
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... the synthetic radioactive element having atomic number 102 ... 2, fiche 29, Anglais, - nobelium
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The chemical properties of element 102 are unknown, but like the other elements of the actinide series, the properties of this very short-lived element may resemble those of the rare earth metals. 2, fiche 29, Anglais, - nobelium
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The name nobelium has been replaced by the name, element 102. 2, fiche 29, Anglais, - nobelium
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- nobélium
1, fiche 29, Français, nob%C3%A9lium
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- No 1, fiche 29, Français, No
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Élément transuranien radioactif faisant partie du groupe des actinides [et] produit artificiellement par bombardement du curium 244 par des ions de carbone 13 accélérés. 2, fiche 29, Français, - nob%C3%A9lium
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cet élément a également été produit atome par atome mais son identification fut rendue encore plus délicate par sa très brève demi-vie. 3, fiche 29, Français, - nob%C3%A9lium
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Numéro atomique 102, nombre de masse 254. 2, fiche 29, Français, - nob%C3%A9lium
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- carbene
1, fiche 30, Anglais, carbene
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
carbene: Generic name for the species H2C: and substitution derivatives thereof, containing an electrically neutral bivalent carbon atom with two nonbonding electrons. 2, fiche 30, Anglais, - carbene
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The nonbonding electrons may have antiparallel spins (singlet state) or parallel spins (triplet state). 2, fiche 30, Anglais, - carbene
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
carbenes: The electrically neutral species H2C: and its derivatives, in which the carbon is covalently bonded to two univalent groups of any kind or a divalent group and bears two nonbonding electrons, which may be spin-paired (singlet state) or spin-non-paired (triplet state). 3, fiche 30, Anglais, - carbene
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
In systematic name formation, carbene is the name of the parent hydride :CH2; hence, the name dichlorocarbene for :CCl2. However, names for acyclic and cyclic hydrocarbons containing one or more divalent carbon atoms are derived from the name of the corresponding all-[lambda subscript 4]-hydrocarbon using the suffix -ylidene. 3, fiche 30, Anglais, - carbene
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Use of the alternative name "methylene" [q.v.] as a generic term is not recommended. 2, fiche 30, Anglais, - carbene
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- carbène
1, fiche 30, Français, carb%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Espèce électriquement neutre H2C : et ses dérivés dans lesquels le carbone est lié de manière covalente à deux groupes monovalents de nature quelconque ou à un groupe divalent et porte deux électrons non liants, les spins de ceux-ci pouvant être appariés(état singulet) ou non appariés(état triplet). 2, fiche 30, Français, - carb%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans la construction systématique des noms, carbène est le nom de l’hydrure fondamental :CH2 et, par suite, :CCl2 est dénommé dichlorocarbène. Toutefois, les noms des hydrocarbures acycliques et cycliques qui comportent un ou plusieurs atomes de carbone divalents sont dérivés des noms des hydrocarbures à carbones tétravalents correspondants en utilisant le suffixe -ylidène. Par exemple : CH2=CHCH: prop-2-én-1-ylidène, CH2=C:, éthénylidène; [...] Les sous-classes des carbènes comprennent les acylcarbènes RC(=O)CR, les imidoylcarbènes RC(=NR)CR et les vinylcarbènes. 2, fiche 30, Français, - carb%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme spécifique «méthylène» (voir cette autre fiche). 3, fiche 30, Français, - carb%C3%A8ne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- total organic carbon analyzer
1, fiche 31, Anglais, total%20organic%20carbon%20analyzer
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- TOCA 2, fiche 31, Anglais, TOCA
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- TOC analyzer 3, fiche 31, Anglais, TOC%20analyzer
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Measuring instrument that measures the concentration of carbon, the primary component of organic matter, to provide the total organic content of water. 4, fiche 31, Anglais, - total%20organic%20carbon%20analyzer
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Total Organic Carbon Analyzer (TOCA) measured total organic carbon (TOC), total inorganic carbon (TIC), total carbon (TC), pH and conductivity in ground and Mir water samples. The TOCA was flown on STS-81 for hardware verification for use on the International Space Station (ISS). 5, fiche 31, Anglais, - total%20organic%20carbon%20analyzer
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
total organic carbon analyzer; TOCA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 31, Anglais, - total%20organic%20carbon%20analyzer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 31, La vedette principale, Français
- analyseur de carbone organique total
1, fiche 31, Français, analyseur%20de%20carbone%20organique%20total
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- TOCA 2, fiche 31, Français, TOCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- analyseur de COT 3, fiche 31, Français, analyseur%20de%20COT
correct, nom masculin
- analyseur COT 4, fiche 31, Français, analyseur%20COT
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Analyseur de carbone organique total (COT). La matière organique présente dans l’eau est susceptible d’être dégradée et halogénée afin de réagir avec le chlore pour former des trihalométhanes (THM). Le COT est une mesure qui traduit bien la présence de cette matière organique. L’analyseur de COT permet: a) De mesurer les précurseurs des sous-produits de désinfection; b) D’optimiser le dosage de produits chimiques visant à contrôler la matière organique (p. ex., permanganate de potassium et charbon activé en poudre). 5, fiche 31, Français, - analyseur%20de%20carbone%20organique%20total
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
analyseur de carbone organique total; TOCA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 2, fiche 31, Français, - analyseur%20de%20carbone%20organique%20total
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-04-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Sugar Industry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- alpha D-glucose
1, fiche 32, Anglais, alpha%20D%2Dglucose
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- corn sugar 2, fiche 32, Anglais, corn%20sugar
correct
- grape sugar 2, fiche 32, Anglais, grape%20sugar
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When alpha-D-glucose is dissolved in water, its specific rotation gradually changes with time and reaches a stable value of 52.7°. 3, fiche 32, Anglais, - alpha%20D%2Dglucose
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Dextrose" is more often used in referring to pharmaceutical or clinical preparations and has sometimes been defined as referring to D-glucose monohydrate. 4, fiche 32, Anglais, - alpha%20D%2Dglucose
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- alpha D-glucose
1, fiche 32, Français, alpha%20D%2Dglucose
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- glycose 1, fiche 32, Français, glycose
correct, nom masculin
- sucre de raisins 1, fiche 32, Français, sucre%20de%20raisins
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Matière sucrée, sirupeuse obtenue par saccharification, à l’aide d’un acide, des substances amylacées. Son acidité maximale est 0,5 g d’acide sulfurique pour 100 g de produit. La cristallisation ne s’effectue pas à cause de la présence de petites quantités de dextrine. 1, fiche 32, Français, - alpha%20D%2Dglucose
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[alpha]-d-glucose : Désigne, en général, les glucides réducteurs non hydrolysables. 1, fiche 32, Français, - alpha%20D%2Dglucose
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Alpha signifie que le groupe OH libre du carbone 1 est du même côté que le groupe OH du carbone 2; bêta, qu'il est de l'autre côté. 2, fiche 32, Français, - alpha%20D%2Dglucose
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- R group
1, fiche 33, Anglais, R%20group
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The R groups consist of saturated or unsaturated carbon chains that commonly contain 11 to 19 carbon atoms. There are some glycerides in butterfat that contain as few as four carbon atoms per R group. The R groups of a particular glyceride are usually not the same, and a given fat or oil is generally a mixture of glycerides. 2, fiche 33, Anglais, - R%20group
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Soaps are salts of long-chain, organic carboxylic acids ... R is usually an unbranched saturated or unsaturated alkyl group, but it may possess branches or even ring groups. 3, fiche 33, Anglais, - R%20group
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- groupe R
1, fiche 33, Français, groupe%20R
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- chaîne R 2, fiche 33, Français, cha%C3%AEne%20R
à éviter, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de la réaction de substitution d’un ligand carbonyle dépend de la nature du groupe R de la phosphine PR3 (R = alkyle, vinyle). 3, fiche 33, Français, - groupe%20R
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les dérivés azoïques contiennent le groupement -N=N-. Ceux de structure R-N=N-H sont extrêmement instables et se décomposent rapidement en RH et N2, alors que la stabilité des dérivés disubstitués R-N=N-R est bien supérieure et dépend de la nature du groupe R. 4, fiche 33, Français, - groupe%20R
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
La formule générale d’un ester est :[où] R’ représente une chaîne carbonée linéaire, ramifiée ou cyclique. [...] Remarque : R’ ne peut se réduire à un atome H car ce serait alors un acide et non un ester. Le nom comporte deux termes : le premier avec la terminaison «oate» désigne la chaîne principale provenant de l'acide(numérotée, si nécessaire, à partir de l'atome de carbone lié aux deux atomes d’oxygène) ;le second, avec la terminaison «yle» est le nom du groupe alkyle provenant de l'alcool(cette chaîne R’ est numérotée, si nécessaire, à partir de l'atome de carbone lié à un seul atome d’oxygène). 5, fiche 33, Français, - groupe%20R
Record number: 33, Textual support number: 4 CONT
Les corps gras (huiles et graisses) sont essentiellement constitués [...] par des triglycérides. [...] Les glycérides sont dits mixtes si les trois chaînes R’, R’’ et R’’’ sont différentes, et homogènes si elles sont identiques; contrairement à ce qu’on a longtemps pensé, il s’agit en général de glycérides mixtes. 6, fiche 33, Français, - groupe%20R
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-01-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- secondary alcohol
1, fiche 34, Anglais, secondary%20alcohol
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In reference to monohydric alcohols, amines, and a few related compounds, this term [primary], together with secondary and tertiary, describes the molecular structure of isomeric or chemically similar individuals. Monohydric alcohols are based on the methanol group, -C-OH, in which three of the bonds [up, down and left side] of the methanol carbon may be attached either to hydrogen atoms or to alkyl groups. ... A secondary alcohol has two alkyl groups and one hydrogen. ... The three types can be readily identified by the number of hydrogen atoms attached to the central (methanol) carbon atom: if it is 2 or more, the alcohol is primary; if 1, it is secondary; and if zero, it is tertiary. For example, CH3CH2OH; is primary; (CH3)CHOH; is secondary; (CH3)3COH is tertiary. 1, fiche 34, Anglais, - secondary%20alcohol
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- alcool secondaire
1, fiche 34, Français, alcool%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des alcools renfermant le groupement bivalent -CHOH-. 2, fiche 34, Français, - alcool%20secondaire
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On distingue trois classes d’alcools, selon le nombre d’atomes d’hydrogènes attachés à l'atome de carbone porteur du groupe OH : les alcools tertiaires R3COH, les alcools secondaires R2CHOH et les alcools primaires RCH2OH(auxquels se rattache le méthanol CH3OH). 3, fiche 34, Français, - alcool%20secondaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- alcohol secundario
1, fiche 34, Espagnol, alcohol%20secundario
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- organophosphorus insecticide
1, fiche 35, Anglais, organophosphorus%20insecticide
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... synthetic insecticidal compound containing one or more phosphorus atoms chemically bonded either directly or indirectly through nitrogen, oxygen or sulfur to the carbon atoms of organic radicals. 1, fiche 35, Anglais, - organophosphorus%20insecticide
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
They include diazinon, fenthion, dichlorvos and malathion and have as their common effect the inhibition of a variety of esterases. 1, fiche 35, Anglais, - organophosphorus%20insecticide
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- insecticide organophosphoré
1, fiche 35, Français, insecticide%20organophosphor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Insecticides organophosphorés. Groupe de composés insecticides synthétiques renfermant un ou plusieurs atomes de phosphore chimiquement liés, soit directement, soit indirectement aux atomes de carbone de radicaux organiques par des atomes d’azote, d’oxygène ou de soufre(et qui) exercent [...] une action inhibitrice sur diverses estérases. 1, fiche 35, Français, - insecticide%20organophosphor%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-02-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- tetrahedral intermediate
1, fiche 36, Anglais, tetrahedral%20intermediate
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A reaction intermediate in which an initially double-bonded carbon atom (typically a carbonyl carbon atom) has been transformed from a trigonal to a tetrahedral arrangement of bonds. For example, aldol in the condensation reaction of acetaldehyde, (but most tetrahedral intermediates have a more fleeting existence). 1, fiche 36, Anglais, - tetrahedral%20intermediate
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- intermédiaire tétraédrique
1, fiche 36, Français, interm%C3%A9diaire%20t%C3%A9tra%C3%A9drique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire réactionnel dans lequel l'hybridation d’un atome de carbone, initialement porteur d’une double liaison(l'atome de carbone du groupe carbonyle en est un exemple typique), se trouve changée de sp² en sp³. Par exemple, l'aldol au cours de la réaction de condensation de l'acétaldéhyde(mais la plupart des intermédiaires tétraédriques ont une existence plus brève). 1, fiche 36, Français, - interm%C3%A9diaire%20t%C3%A9tra%C3%A9drique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-12-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- atmophile element
1, fiche 37, Anglais, atmophile%20element
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any of the most typical elements of the atmosphere (hydrogen, carbon, nitrogen, oxygen, iodine, mercury, and inert gases). 2, fiche 37, Anglais, - atmophile%20element
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- atmosphile
1, fiche 37, Français, atmosphile
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- élément atmophile 2, fiche 37, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20atmophile
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] élément qui présente des affinités avec l’atmosphère. 3, fiche 37, Français, - atmosphile
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Cela conduit à classer les éléments en quatre grandes familles selon leur affinité. Ainsi les sidérophiles ont une affinité pour le fer métallique [...], les lithophiles ont une affinité pour les minéraux d’oxydes métalliques (silicates), les chalcophiles pour les sulfures et les atmosphiles pour l’atmosphère. 4, fiche 37, Français, - atmosphile
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Les éléments atmophiles sont ceux qui constituent l'atmosphère et ses régions élevées, stratosphère, etc. On citera : oxygène, azote et hydrogène, les gaz rares et le carbone comme constituants essentiels de ce groupe. 5, fiche 37, Français, - atmosphile
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- atmophile
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-11-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- carbanion
1, fiche 38, Anglais, carbanion
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
an organic ion carrying a negative change at a carbon location (as methyl -- or butenyl --). 2, fiche 38, Anglais, - carbanion
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- carbanion
1, fiche 38, Français, carbanion
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les carbanions sont des anions du carbone. Ils se forment par l'enlèvement d’un groupe lié à un atome de carbone d’une molécule normale sans ses électrons de liaison. 2, fiche 38, Français, - carbanion
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bridged carbocation
1, fiche 39, Anglais, bridged%20carbocation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A carbocation (real or hypothetical) in which there are two (or more) carbon atoms that could in alternative Lewis formulae be designated as carbenium centres but which is instead represented by a structure in which a group (a hydrogen atom or a hydrocarbon residue, possibly with substituents in non-involved positions) bridges these potential carbenium centres. The bridging group thereby delocalizes the cationic charge. 1, fiche 39, Anglais, - bridged%20carbocation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- carbocation ponté
1, fiche 39, Français, carbocation%20pont%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Carbocation, réel ou hypothétique, ayant deux ou plusieurs atomes de carbone qui seraient appelés centres carbénium si le carbocation était décrit par deux ou plusieurs formules de Lewis, mais qui, au contraire, est représenté par une structure dans laquelle un groupe(un atome d’hydrogène ou un résidu hydrocarboné portant éventuellement des substituants dans des positions autres que celle de l'atome pont) agit comme pont entre ces divers centres carbénium potentiels. Le groupe en pont délocalise donc la charge positive. 1, fiche 39, Français, - carbocation%20pont%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On peut distinguer les «carbocations pontés ayant un nombre suffisant d’électrons» des «carbocations pontés déficients en électrons». Pour les premiers, on peut citer à titre d’exemples les ions pontés [...] dont le nom trivial est «ion phénonium»; ils sont classés sans ambiguïtés parmi les ions carbénium. Par contre, ceux de la deuxième catégorie impliquent nécessairement des liaisons à trois centres; [...] 1, fiche 39, Français, - carbocation%20pont%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Type III carbonaceous chondrite 1, fiche 40, Anglais, Type%20III%20carbonaceous%20chondrite
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- carbonaceous chondrite, Type III 2, fiche 40, Anglais, carbonaceous%20chondrite%2C%20Type%20III
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Type III carbonaceous chondrites have densities in the range of 3.4-3.5, and are largely made up of olivine, with accessory pigeonite; they are classified with the other (non-carbonaceous) olivine-pigeonite chondrites. 1, fiche 40, Anglais, - Type%20III%20carbonaceous%20chondrite
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Carbonaceous chondrites are grouped in three types, each characterized by the amount of organic material and by other compositional features: ... type III contains high-temperature minerals and some metallic constituents (2 to 12% ignition loss). 3, fiche 40, Anglais, - Type%20III%20carbonaceous%20chondrite
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chondrite carbonée (groupe III)
1, fiche 40, Français, chondrite%20carbon%C3%A9e%20%28groupe%20III%29
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pour les chondrites carbonées, on adoptera la classification de Wiik(1956) :(...) Groupe III : Ce groupe comprend une dizaine de chondrites(...) qui ne contiennent que 1 p. 100 d’eau et environ 0, 5 p. 100 de carbone; ce dernier pourcentage ne justifie pas le terme de chondrite carbonée car certaines chondrites ordinaires, non équilibrées, en contiennent autant. 1, fiche 40, Français, - chondrite%20carbon%C3%A9e%20%28groupe%20III%29
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Type I carbonaceous chondrite 1, fiche 41, Anglais, Type%20I%20carbonaceous%20chondrite
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Type I carbonaceous chondrites have notably low density [(approx.] 2.2), are largely made up of amorphous hydrated silicate, are strongly magnetic (apparently from finely divided iron-nickel), and have much of their sulfur as water-soluble sulfate. 2, fiche 41, Anglais, - Type%20I%20carbonaceous%20chondrite
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Carbonaceous chondrites are grouped in three types, each characterized by the amount of organic material and by other compositional features: type I contains the greatest amount of water and organic matter (3-5% carbon, 24-30% ignition loss);.... 3, fiche 41, Anglais, - Type%20I%20carbonaceous%20chondrite
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- chondrite carbonée (groupe I)
1, fiche 41, Français, chondrite%20carbon%C3%A9e%20%28groupe%20I%29
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Pour les chondrites carbonées, on adoptera la classification de Wiik(1956) :Groupe I :(...) Ces chondrites très particulières contiennent 20, 1 p. 100 d’eau et 3, 5 p. 100 de carbone; une partie du soufre serait libre; elles sont constituées essentiellement de silicates hydratés phylliteux, de magnétite et de troilite; on y rencontre aussi des sulfates hydratés(de magnésium et de calcium), des carbonates(de calcium, de magnésium et de fer),(...) 1, fiche 41, Français, - chondrite%20carbon%C3%A9e%20%28groupe%20I%29
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Type II carbonaceous chondrite 1, fiche 42, Anglais, Type%20II%20carbonaceous%20chondrite
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Type II carbonaceous chondrites have densities in the range of 2.5-2.9, are largely made up of serpentine, are weakly as non-magnetic, and have much of their sulfur in the free state. 2, fiche 42, Anglais, - Type%20II%20carbonaceous%20chondrite
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Carbonaceous chondrites are grouped in three types, each characterized by the amount of organic material and by other compositional features: ... type II is intermediate in composition (12-24% ignition loss);.... 3, fiche 42, Anglais, - Type%20II%20carbonaceous%20chondrite
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chondrite carbonée (groupe II)
1, fiche 42, Français, chondrite%20carbon%C3%A9e%20%28groupe%20II%29
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pour les chondrites carbonées, on adoptera la classification de Wiik(1956) :(...) Groupe II : On connaît dix-sept pierres attachées à ce groupe; elles contiennent 13, 3 p. 100 d’eau et 2, 5 p. 100 de carbone en moyenne. Les chondres et les débris cristallins d’olivine et de pyroxène(à composition variable), formés à haute température, sont inclus dans une matrice de même nature que le matériau de chondrites du groupe I. 1, fiche 42, Français, - chondrite%20carbon%C3%A9e%20%28groupe%20II%29
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-04-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hydroformylation 1, fiche 43, Anglais, hydroformylation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- hydroformylation
1, fiche 43, Français, hydroformylation
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Fixation d’un atome d’hydrogène et d’un groupe formyl sur la molécule d’un composé comportant une liaison double par réaction avec l'hydrogène et le monoxyde de carbone. 1, fiche 43, Français, - hydroformylation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- hidroformilación 1, fiche 43, Espagnol, hidroformilaci%C3%B3n
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- position isomerism
1, fiche 44, Anglais, position%20isomerism
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- structural isomerism 2, fiche 44, Anglais, structural%20isomerism
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... position isomerism ... results from differences in the arrangement of atoms or groups of atoms in the molecules. 2, fiche 44, Anglais, - position%20isomerism
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- positional isomerism
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- isomérie de position
1, fiche 44, Français, isom%C3%A9rie%20de%20position
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
(...) l'isomérie de position(...) se rencontre lorsque les molécules isomères renferment un même groupe fonctionnel qui peut être placé à des points différents du même squelette carboné(...) 2, fiche 44, Français, - isom%C3%A9rie%20de%20position
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


