TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE CENTRAL [54 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Offences and crimes
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Financial Crime Intelligence Sharing Group
1, fiche 1, Anglais, National%20Financial%20Crime%20Intelligence%20Sharing%20Group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FCISG 2, fiche 1, Anglais, FCISG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The National Financial Crime Intelligence Sharing Group helps to coordinate national fraud investigations. It supports information sharing among police services and acts as a central point of contact to coordinate police investigations. 3, fiche 1, Anglais, - National%20Financial%20Crime%20Intelligence%20Sharing%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
National Financial Crime Intelligence Sharing Group: designation confirmed by the Royal Canadian Mounted Police. 3, fiche 1, Anglais, - National%20Financial%20Crime%20Intelligence%20Sharing%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Infractions et crimes
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe d’échange de renseignements sur la criminalité financière
1, fiche 1, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GERCF 1, fiche 1, Français, GERCF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’échange de renseignements sur la criminalité financière aide à coordonner les enquêtes nationales sur les fraudes. Le groupe soutient l'échange d’information entre les services de police et agit comme point de contact central pour coordonner les enquêtes policières. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Groupe d’échange de renseignements sur la criminalité financière; GERCF : désignations confirmées par la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- IMET Central Profiling Unit 1, fiche 2, Anglais, IMET%20Central%20Profiling%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IMET: Integrated Market Enforcement Team. 1, fiche 2, Anglais, - IMET%20Central%20Profiling%20Unit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Market Enforcement Team Central Profiling Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe central du profilage de l'EIPMF
1, fiche 2, Français, Groupe%20central%20du%20profilage%20de%20l%27EIPMF
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EIPMF : Équipe intégrée de la police des marchés financiers. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20central%20du%20profilage%20de%20l%27EIPMF
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe central du profilage de l'Équipe intégrée de la police des marchés financiers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- IMEB Central Profiling Unit 1, fiche 3, Anglais, IMEB%20Central%20Profiling%20Unit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
IMEB: Integrated Market Enforcement Branch. 1, fiche 3, Anglais, - IMEB%20Central%20Profiling%20Unit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Market Enforcement Branch Central Profiling Unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe central du profilage de la SDPIMF
1, fiche 3, Français, Groupe%20central%20du%20profilage%20de%20la%20SDPIMF
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SDPIMF : Sous-direction de la police intégrée des marchés financiers. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20central%20du%20profilage%20de%20la%20SDPIMF
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Groupe central du profilage de la Sous-direction de la police intégrée des marchés financiers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Central Travel Unit
1, fiche 4, Anglais, Central%20Travel%20Unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CTU 1, fiche 4, Anglais, CTU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Central Travels Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe central des voyages
1, fiche 4, Français, Groupe%20central%20des%20voyages
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GCV 1, fiche 4, Français, GCV
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Central Network Support and Maintenance Unit 1, fiche 5, Anglais, Central%20Network%20Support%20and%20Maintenance%20Unit
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Central Networks Support and Maintenance Unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe central du soutien et de la maintenance des réseaux
1, fiche 5, Français, Groupe%20central%20du%20soutien%20et%20de%20la%20maintenance%20des%20r%C3%A9seaux
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Central Latent Unit 1, fiche 6, Anglais, Central%20Latent%20Unit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe central des empreintes latentes
1, fiche 6, Français, Groupe%20central%20des%20empreintes%20latentes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GCEL 1, fiche 6, Français, GCEL
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- central dictation system
1, fiche 7, Anglais, central%20dictation%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- centralized dictation system 2, fiche 7, Anglais, centralized%20dictation%20system
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A class of dictation equipment designed for local and/or remote point-of-dictation, multi-originator facilities where all dictation is pooled in a central recorder or "tank". The dictator accesses the system via a personal microphone or handset interfaced network. One or more typist-transcriptionists continually monitor the tank and transcribe dictated correspondence. Central systems may be configured to handle from two to an unlimited number of dictators. 3, fiche 7, Anglais, - central%20dictation%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
centralized dictation system: term standardized by ISO and AFNOR. 4, fiche 7, Anglais, - central%20dictation%20system
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- central dictation
- centralized dictation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système centralisé de dictée
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9%20de%20dict%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Installation permettant de dicter à partir de postes répartis en différents endroits et d’enregistrer la parole sur l'une quelconque des machines d’un groupe central. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9%20de%20dict%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système centralisé de dictée : terme et définition normalisés par l’AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 3, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9%20de%20dict%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dinka
1, fiche 8, Anglais, Dinka
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An Eastern Sudanic language of the Chari-Nile branch closely related to Shilluk and spoken by the Dinka, a people of the Nile valley inhabiting the country south of Khartoum. 1, fiche 8, Anglais, - Dinka
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dinka
1, fiche 8, Français, dinka
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Langue nilotique parlée par les Dinka, groupe ethnique vivant dans la province du Bahr el-Ghazal entre Wau et Malakal, dans le bassin central du Nil. 1, fiche 8, Français, - dinka
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dinka
1, fiche 8, Espagnol, dinka
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La lengua dinka (jeing) pertenece a la rama occidental nilótica (chari-nilo) de la familia nilo-sahariana de lenguas, [es] hablada por unos 2 millones de personas al sur de Sudán y suroeste de Etiopía. 1, fiche 8, Espagnol, - dinka
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Management Operations
- Military Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- civilian-military core taskforce
1, fiche 9, Anglais, civilian%2Dmilitary%20core%20taskforce
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
civilian-military core taskforce: term used in the context of the Defence Renewal Project. 2, fiche 9, Anglais, - civilian%2Dmilitary%20core%20taskforce
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- civilian-military core task force
- civil-military core taskforce
- civil-military core task force
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Organisation militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupe de travail central civil et militaire
1, fiche 9, Français, groupe%20de%20travail%20central%20civil%20et%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- force opérationnelle civile et militaire essentielle 1, fiche 9, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20civile%20et%20militaire%20essentielle
à éviter, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
groupe de travail central civil et militaire : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 2, fiche 9, Français, - groupe%20de%20travail%20central%20civil%20et%20militaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- central air conditioning plant
1, fiche 10, Anglais, central%20air%20conditioning%20plant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- air conditioning power plant 2, fiche 10, Anglais, air%20conditioning%20power%20plant
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A centralized air conditioning equipment with machines and distribution system designed to supply conditioned air to multiple zones. 3, fiche 10, Anglais, - central%20air%20conditioning%20plant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- centrale de conditionnement
1, fiche 10, Français, centrale%20de%20conditionnement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- centrale de conditionnement d’air 2, fiche 10, Français, centrale%20de%20conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
- groupe central de conditionnement 1, fiche 10, Français, groupe%20central%20de%20conditionnement
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une centrale de conditionnement : Dans ce système l’air est entièrement traité dans une centrale unique comprenant tous les dispositifs nécessaires, avant d’être envoyé dans un réseau de gaines qui le distribue dans chaque local. Un tel système présente l’avantage de pouvoir grouper dans un seul local tous les appareils : filtres, ventilateur, échangeurs, groupes frigorifiques, etc. 1, fiche 10, Français, - centrale%20de%20conditionnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- carboxyl group
1, fiche 11, Anglais, carboxyl%20group
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- carboxyl 2, fiche 11, Anglais, carboxyl
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] functional group of carboxylic acids. 2, fiche 11, Anglais, - carboxyl%20group
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All ... amino acids ... except proline have as common denominators a free carboxyl group and a free unsubstituted amino group on the [alpha] carbon atom. They differ from each other in the structure of their distinctive side chains, called the R groups.... The characteristic organic reactions of amino acids are those of their functional groups, i.e., the carboxyl groups, the [alpha] amino groups, and the functional groups present in the different side chains.... The carboxyl groups of all amino acids undergo well-known organic reactions leading to the formation of amides, esters, and acid halides.... Esterification of amino acids with ethanol or benzyl alcohol is often used as a means of protecting the carboxyl group of amino acids in the chemical synthesis of peptides. 3, fiche 11, Anglais, - carboxyl%20group
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- carboxyle
1, fiche 11, Français, carboxyle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- radical carboxyle 2, fiche 11, Français, radical%20carboxyle
correct, nom masculin
- groupe carboxyle 3, fiche 11, Français, groupe%20carboxyle
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Radical fonctionnel monovalent -COOH des acides organiques, dits acides carboxyliques, se composant des groupes carbonyle CO et hydroxyle -OH, qui s’influencent réciproquement jusqu’à perdre leur individualité. 2, fiche 11, Français, - carboxyle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La structure des acides aminés conditionne le repliement des protéines. Dans un acide aminé isolé, quatre groupes chimiques sont liés à un atome de carbone central, le carbone alpha; ces groupes sont un groupe amine NH2, un groupe carboxyle(COOH), un atome d’hydrogène et une chaîne latérale(notée R). Les 20 acides aminés ne diffèrent que par leur chaîne latérale. Dans une protéine, le groupe aminé d’un acide aminé est lié au groupe carboxyle de l'acide aminé suivant(avec élimination d’une molécule d’eau), formant ainsi une liaison peptidique. La mise en commun des électrons(leur délocalisation) entre les atomes d’azote, de carbone et d’oxygène empêche les protéines de tourner librement autour des liaisons peptidiques; chaque unité peptidique définit un plan rigide et les protéines ne peuvent se replier que par rotation autour des liaisons avec le carbone alpha. 4, fiche 11, Français, - carboxyle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- carboxilo
1, fiche 11, Espagnol, carboxilo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- grupo carboxilo 2, fiche 11, Espagnol, grupo%20carboxilo
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Trade
- Transportation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Trade Corridors
1, fiche 12, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Trade%20Corridors
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Interdepartmental Working Group on Trade Corridors, formed by the Canadian government in 1997, facilitates coordination of federal programs and initiatives which support corridor development. It serves as a focal point for the exchange of information among the provinces, territories and private sector and sets a consistent approach to national corridor research, analysis and planning. 1, fiche 12, Anglais, - Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Trade%20Corridors
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce
- Transports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur les corridors commerciaux
1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20corridors%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail interministériel sur les corridors commerciaux, formé par le gouvernement du Canada en 1997, facilite la coordination des initiatives et des programmes fédéraux qui appuient l'aménagement des corridors. Il sert de point central de l'échange d’information entre les provinces, les territoires et le secteur privé et établit une approche cohérente de la recherche, de l'analyse et de la planification en matière de corridors nationaux. 1, fiche 12, Français, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20corridors%20commerciaux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio
- Transporte
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Interministerial sobre los Corredores de Comercio y Transporte
1, fiche 12, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Interministerial%20sobre%20los%20Corredores%20de%20Comercio%20y%20Transporte
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Project Steering Group on Monitoring and Assessment of Levels of Marine Pollutants in the Central Indian Ocean
1, fiche 13, Anglais, Project%20Steering%20Group%20on%20Monitoring%20and%20Assessment%20of%20Levels%20of%20Marine%20Pollutants%20in%20the%20Central%20Indian%20Ocean
international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe directeur du Projet sur la surveillance et l'évaluation des concentrations de polluants marins dans l'océan Indien central
1, fiche 13, Français, Groupe%20directeur%20du%20Projet%20sur%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation%20des%20concentrations%20de%20polluants%20marins%20dans%20l%27oc%C3%A9an%20Indien%20central
nom masculin, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Dirección del Proyecto sobre Vigilancia y Evaluación de las Concentraciones de Contaminantes en el Océano Índico Central
1, fiche 13, Espagnol, Grupo%20de%20Direcci%C3%B3n%20del%20Proyecto%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20las%20Concentraciones%20de%20Contaminantes%20en%20el%20Oc%C3%A9ano%20%C3%8Dndico%20Central
nom masculin, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Law on Use of Air Space
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial Working Group on Central Registry for Security Interests in Aircraft
1, fiche 14, Anglais, Federal%2DProvincial%20Working%20Group%20on%20Central%20Registry%20for%20Security%20Interests%20in%20Aircraft
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial sur le registre central des sûretés réelles sur aeronef
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20le%20registre%20central%20des%20s%C3%BBret%C3%A9s%20r%C3%A9elles%20sur%20aeronef
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-07-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Central Rand Group
1, fiche 15, Anglais, Central%20Rand%20Group
correct, voir observation, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Witwatersrand Supergroup, South Africa. 1, fiche 15, Anglais, - Central%20Rand%20Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de Central Rand
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20Central%20Rand
correct, voir observation, nom masculin, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Supergroupe de Witwatersrand, Afrique du Sud. 1, fiche 15, Français, - Groupe%20de%20Central%20Rand
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Criminology
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- whorl pattern
1, fiche 16, Anglais, whorl%20pattern
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
whorl pattern: "W". The Whorl pattern consists of one or more free recurving ridges and two points of delta. When the line on the fingerprint disc is placed on the two points of delta, it will bisect at least one of the ridges belonging to the core group. 2, fiche 16, Anglais, - whorl%20pattern
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints. 3, fiche 16, Anglais, - whorl%20pattern
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Criminologie
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Français
- verticille
1, fiche 16, Français, verticille
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
verticille-"W". Le verticille se compose d’une ou plusieurs crêtes recourbées libres et de deux points de delta. La ligne médiane du disque codeur étant posée sur les deux points de delta, elle coupe au moins une des crêtes faisant partie du groupe central. 2, fiche 16, Français, - verticille
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dactyloscopie. 3, fiche 16, Français, - verticille
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Policía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- figura de verticilo
1, fiche 16, Espagnol, figura%20de%20verticilo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- figura de remolino 1, fiche 16, Espagnol, figura%20de%20remolino
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
verticilo circular, concéntrico, de encuentro, espiral, exterior, interior, ordinario, ovalado, puro. 2, fiche 16, Espagnol, - figura%20de%20verticilo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Titles of Monographs
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Directory of Federal Real Property
1, fiche 17, Anglais, Directory%20of%20Federal%20Real%20Property
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DFRP 2, fiche 17, Anglais, DFRP
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Treasury Board of Canada, 1996--. HTML. Database. Internet (WWW). The purpose of the Directory is to provide, at government level, a record of: the real property holdings of the Government of Canada; additional information for properties designated as major; the federal government organization units having custody of the real property holdings within departments, agencies, and Crown corporations; and information on the location, use and size of the holdings. 3, fiche 17, Anglais, - Directory%20of%20Federal%20Real%20Property
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Titres de monographies
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Répertoire des biens immobiliers fédéraux
1, fiche 17, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- RBIF 2, fiche 17, Français, RBIF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Répertoire fédéral des biens immobiliers 3, fiche 17, Français, R%C3%A9pertoire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20biens%20immobiliers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Industrie Canada, Direction de gestion des biens immobiliers, 1996--. HTML. Base de données. Le registre central et la seule liste complète des biens immobiliers détenus par le gouvernement du Canada. [...] Le Répertoire renferme des données de base à jour sur les avoirs immobiliers du gouvernement du Canada. Les renseignements qui y figurent servent à tenir le gouvernement du Canada au courant de l'ampleur et des principales composantes de son portefeuille immobilier. Il informe également les ministres, les parlementaires et le grand public au sujet d’un bien ou d’un groupe de biens en particulier dans un secteur géographique donné. 2, fiche 17, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
- Títulos de monografías
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Registro de Bienes Inmuebles Federales
1, fiche 17, Espagnol, Registro%20de%20Bienes%20Inmuebles%20Federales
nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- background rejection
1, fiche 18, Anglais, background%20rejection
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Therefore, in such kind of telescopes, the background rejection technique needs signals with intensity much higher than the noise fluctuations with consequent increase of the telescope energy threshold. For example, Whipple with a mirror of 10 meter diameter can perform the imaging background rejection technique only on images with at least 300-400 photoelectrons. 2, fiche 18, Anglais, - background%20rejection
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- élimination du bruit de fond
1, fiche 18, Français, %C3%A9limination%20du%20bruit%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ce système est chargé de collecter toutes les informations venant du réseau et des télescopes à fluorescence, de décider des événements physiques à garder parmi un énorme «bruit», de les distribuer à des sites «miroir» répartis sur les divers continents, d’établir des diagnostics en cas de problèmes de fonctionnement etc... Le groupe a défini l'architecture du système d’acquisition central; il prépare l'ensemble des logiciels fonctionnant en ligne et hors-ligne, le système de déclenchement central du réseau qui conditionne la sélection des événements et l'élimination du bruit de fond ainsi que l'interface cage avec le détecteur optique. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9limination%20du%20bruit%20de%20fond
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Central Recruitment Group
1, fiche 19, Anglais, Central%20Recruitment%20Group
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 19, Anglais, - Central%20Recruitment%20Group
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe de recrutement central
1, fiche 19, Français, Groupe%20de%20recrutement%20central
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture. 1, fiche 19, Français, - Groupe%20de%20recrutement%20central
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Contratación Central
1, fiche 19, Espagnol, Grupo%20de%20Contrataci%C3%B3n%20Central
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 19, Espagnol, - Grupo%20de%20Contrataci%C3%B3n%20Central
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Herring Core Group
1, fiche 20, Anglais, Herring%20Core%20Group
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A Pacific Salmon Commission Panel. 1, fiche 20, Anglais, - Herring%20Core%20Group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe central sur le hareng
1, fiche 20, Français, Groupe%20central%20sur%20le%20hareng
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un comité de la Commission du saumon du Pacifique. 1, fiche 20, Français, - Groupe%20central%20sur%20le%20hareng
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts
1, fiche 21, Anglais, Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- IACCOA 1, fiche 21, Anglais, IACCOA
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts (IACCOA) was formed in May 1995 to advise Treasury Board Secretariat (TBS) on the Chart of Accounts, and to allow departments to help develop the policy. The IACCOA reviews each classification and revises the detailed codes. It has 13 members from departments of various size and complexity; representatives from Statistics Canada, TBS and the Receiver General (RG), as corporate users; representatives from TBS, as the organization that makes accounting and Financial Information Strategy (FIS) policies; and representatives from Public Works and Government Services Canada (PWGSC), which operates the central system. The Office of the Auditor General of Canada (OAG) also has ex-officio status on the committee, so that it can raise its concerns on a timely basis. 1, fiche 21, Anglais, - Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Advisory Committee on Chart of Accounts
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité consultatif interministériel du plan comptable
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CCIPC 1, fiche 21, Français, CCIPC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Le Comité consultatif interministériel du plan comptable(CCIPC) a été formé en mai 1995 pour agir à titre de groupe de consultation pour le Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) en matière de plan comptable et pour permettre aux ministères de participer à l'élaboration de la politique. Le but du CCIPC était de passer en revue chaque classification et de réviser les codes détaillés. Il est constitué de 13 membres provenant de ministères de diverses tailles et complexités; les représentants de Statistique Canada, du SCT et du Receveur général jouent le rôle de ministères utilisateurs; le SCT agit à titre de responsable de l'élaboration des politiques comptables et de la Stratégie de l'information financière(SIF) ;Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) administre le système central. Le Bureau du Vérificateur général du Canada(BVG) est également membre d’office du comité pour lui permettre de faire valoir ses préoccupations en temps opportun. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Arms Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Central Group of Forces
1, fiche 22, Anglais, Central%20Group%20of%20Forces
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A former Soviet Forces in former Czechoslovakia. 2, fiche 22, Anglais, - Central%20Group%20of%20Forces
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle des armements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe de forces du Centre
1, fiche 22, Français, Groupe%20de%20forces%20du%20Centre
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- GFC 1, fiche 22, Français, GFC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Groupe central de forces 1, fiche 22, Français, Groupe%20central%20de%20forces
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- National Working Group on the Illegal Movement of Firearms
1, fiche 23, Anglais, National%20Working%20Group%20on%20the%20Illegal%20Movement%20of%20Firearms
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NWGIMF 2, fiche 23, Anglais, NWGIMF
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Revenue Canada] is participating in the new Firearms Intelligence Unit in the Criminal Intelligence Services of Canada; the National Working Group on the Illegal Movement of Firearms (NWGIMF) and its Core Group; and the Ontario Provincial Weapons Enforcement Unit (PWEU). 3, fiche 23, Anglais, - National%20Working%20Group%20on%20the%20Illegal%20Movement%20of%20Firearms
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on the Illegal Movement of Firearms
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de travail national sur le mouvement illégal des armes à feu
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20le%20mouvement%20ill%C3%A9gal%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] participe à la nouvelle unité de renseignement sur les armes à feu du Service canadien des renseignements criminels; au Groupe de travail national sur la circulation des armes à feu ainsi qu'à son groupe central; et à l'unité de lutte contre les armes à feu de l'Ontario. 2, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20le%20mouvement%20ill%C3%A9gal%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur la circulation des armes à feu
- Groupe de travail national sur la circulation des armes à feu
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- student council
1, fiche 24, Anglais, student%20council
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- students' council 2, fiche 24, Anglais, students%27%20council
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
an agency of student government consisting of one or more faculty members and of student members elected on some sort of representative basis ... 1, fiche 24, Anglais, - student%20council
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... most typically ... concerned with aspects of the extraclass program and with phases of school conduct and discipline ... 1, fiche 24, Anglais, - student%20council
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- conseil étudiant
1, fiche 24, Français, conseil%20%C3%A9tudiant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
«La Fédération des étudiants de l'Université d’Ottawa, groupe les associations qui sont au service des étudiants de l'université dans diverses facultés. Les présidents de ces associations forment le Conseil étudiant qui représente l'organisme législatif central des étudiants [...] Seul le Conseil étudiant est autorisé à parler au nom de tous les étudiants de l'université. »(Répertoire des universités canadiennes, 1984-1985) 1, fiche 24, Français, - conseil%20%C3%A9tudiant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Firearms Intelligence Unit
1, fiche 25, Anglais, Firearms%20Intelligence%20Unit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Revenue Canada] is participating in the new Firearms Intelligence Unit in the Criminal Intelligence Services of Canada; the National Working Group on the Illegal Movement of Firearms (NWGIMF) and its Core Group; and the Ontario Provincial Weapons Enforcement Unit (PWEU). 1, fiche 25, Anglais, - Firearms%20Intelligence%20Unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Unité de renseignement sur les armes à feu
1, fiche 25, Français, Unit%C3%A9%20de%20renseignement%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] participe à la nouvelle unité de renseignement sur les armes à feu du Service canadien des renseignements criminels; au Groupe de travail national sur la circulation des armes à feu ainsi qu'à son groupe central; et à l'unité de lutte contre les armes à feu de l'Ontario. 1, fiche 25, Français, - Unit%C3%A9%20de%20renseignement%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Precious Stones (Mining)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Central Selling Organization
1, fiche 26, Anglais, Central%20Selling%20Organization
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CSO 1, fiche 26, Anglais, CSO
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Diamond Cartel 1, fiche 26, Anglais, Diamond%20Cartel
correct, international
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The crisis of oversupply and weak demand of diamonds during the Great Depression led to the formation of the Central Selling Organization (CSO). The CSO is a group of companies associated with De Beers Consolidated Mines and De Beers Centenary AG to purchase, sort, evaluate, and market rough diamonds. Gem quality diamonds are sold through the Diamond Trading Company and industrial-grade material through De Beers Industrial Diamond Division. The CSO is also known as the Diamond Cartel. 1, fiche 26, Anglais, - Central%20Selling%20Organization
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation de pierres précieuses
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Central Selling Organization
1, fiche 26, Français, Central%20Selling%20Organization
correct, nom féminin, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CSO 1, fiche 26, Français, CSO
correct, nom féminin, international
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le groupe minier l'Anglo American, par le biais de sa filiale De Beers, exerce une domination sans partage sur le marché du diamant. Non seulement le groupe produit du diamant, mais par le biais de son bureau de vente CSO(Central Selling Organization, organisation centrale de vente), il a longtemps exercé un quasi-monopole sur sa commercialisation et en contrôle aujourd’hui encore un bon tiers. 1, fiche 26, Français, - Central%20Selling%20Organization
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- organisation centrale de vente
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Central Evaluation Unit 1, fiche 27, Anglais, Central%20Evaluation%20Unit
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A&M/OPPBF [Office of Programme Planning, Budget and Finance],Evaluation and Management Services Division. 1, fiche 27, Anglais, - Central%20Evaluation%20Unit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Groupe central de l'évaluation
1, fiche 27, Français, Groupe%20central%20de%20l%27%C3%A9valuation
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia Central de Evaluación
1, fiche 27, Espagnol, Dependencia%20Central%20de%20Evaluaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- General Information Systems Support Unit 1, fiche 28, Anglais, General%20Information%20Systems%20Support%20Unit
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations]; established within the Information Management Service of MSD. 1, fiche 28, Anglais, - General%20Information%20Systems%20Support%20Unit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Groupe central d’appui aux systèmes informatiques généraux
1, fiche 28, Français, Groupe%20central%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20syst%C3%A8mes%20informatiques%20g%C3%A9n%C3%A9raux
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de apoyo a sistemas generales de información
1, fiche 28, Espagnol, Dependencia%20de%20apoyo%20a%20sistemas%20generales%20de%20informaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Communication and Information Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Central Feature Production Unit 1, fiche 29, Anglais, Central%20Feature%20Production%20Unit
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
DPI [Department of Public Information] 1, fiche 29, Anglais, - Central%20Feature%20Production%20Unit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe central de production documentaire
1, fiche 29, Français, Groupe%20central%20de%20production%20documentaire
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia Central de Producción de Programas
1, fiche 29, Espagnol, Dependencia%20Central%20de%20Producci%C3%B3n%20de%20Programas
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Central Co-ordinating Unit 1, fiche 30, Anglais, Central%20Co%2Dordinating%20Unit
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] UNFPA [United Nations Population Fund] UNICEF [United Nations Children's Fund] 1, fiche 30, Anglais, - Central%20Co%2Dordinating%20Unit
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Central Coordinating Unit
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe central de coordination
1, fiche 30, Français, Groupe%20central%20de%20coordination
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia Central de Coordinación
1, fiche 30, Espagnol, Dependencia%20Central%20de%20Coordinaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Public Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Central Intersectoral Operation Group 1, fiche 31, Anglais, Central%20Intersectoral%20Operation%20Group
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Angola; responsible for the normalization of State administration throughout the national territory. 2, fiche 31, Anglais, - Central%20Intersectoral%20Operation%20Group
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Administration publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Groupe central intersectoriel d’opérations
1, fiche 31, Français, Groupe%20central%20intersectoriel%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Administración pública
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Central Intersectorial de Operaciones
1, fiche 31, Espagnol, Grupo%20Central%20Intersectorial%20de%20Operaciones
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Personnel Management (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- central staff group 1, fiche 32, Anglais, central%20staff%20group
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- groupe fonctionnel central
1, fiche 32, Français, groupe%20fonctionnel%20central
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- groupes fonctionnels centraux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-04-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Cosmopolitan Core Group 1, fiche 33, Anglais, Cosmopolitan%20Core%20Group
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Groupe central cosmopolite
1, fiche 33, Français, Groupe%20central%20cosmopolite
non officiel, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- computer weigher
1, fiche 34, Anglais, computer%20weigher
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 34, La vedette principale, Français
- peseuse associative
1, fiche 34, Français, peseuse%20associative
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Appareil de pesage dans lequel le produit est pesé simultanément dans plusieurs cellules qui se vident lorsque la somme des poids qu’elles contiennent atteint une valeur déterminée. 2, fiche 34, Français, - peseuse%20associative
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Peseuse associative (...) mise au point pour le dosage pondéral de produits difficiles, rugueux, de formes diverses, ne permettant pas l’écoulement aisé, tel les produits de la mer. 3, fiche 34, Français, - peseuse%20associative
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ces machines comportent de 10 à 14 têtes de pesage en général, ce qui explique la précision grâce à un nombre considérable de combinaisons de poids des bennes(un millier environ pour un groupe à dix têtes)(...) Ces machines fonctionnent à l'aide de jauges de contrainte. Elle peuvent être raccordées aisément à un ordinateur central. Elles permettent le passage instantané d’un produit à un autre, et peuvent, dans certains cas, permettre l'alimentation de deux tubes formeurs d’une même ensacheuse. 3, fiche 34, Français, - peseuse%20associative
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
pesée associative : (...) procédé (...) basé (...) sur l’utilisation du micro-processeur qui va calculer pratiquement en temps réel les combinaisons possibles de poids des produits contenus dans un certain nombre de bennes afin d’obtenir - en principe - le poids nominal réel désiré. 3, fiche 34, Français, - peseuse%20associative
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Mangbattu
1, fiche 35, Anglais, Mangbattu
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Mangbetu 1, fiche 35, Anglais, Mangbetu
correct
- Mangbettu 1, fiche 35, Anglais, Mangbettu
correct
- Mombuttoo 1, fiche 35, Anglais, Mombuttoo
correct
- Monbuttu 1, fiche 35, Anglais, Monbuttu
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A Central Sudanic language of the Chari-Nile branch of the Nilo-Sahara family spoken by the Mangbetu (Mangbetu), a people dwelling about the headwaters of the Uele river in northern Zaire and sometimes regarded as a distinctive racial type. 1, fiche 35, Anglais, - Mangbattu
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mangbétou
1, fiche 35, Français, mangb%C3%A9tou
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- mangbetu 1, fiche 35, Français, mangbetu
correct, nom masculin
- monbuttu 1, fiche 35, Français, monbuttu
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Langue du groupe soudanais central de la famille nilo-saharienne parlée par les Mangbétou, groupe ethnique habitant la province orientale du Congo-Kinshasa, de part et d’autre du Bomokandi, affluent de l'Uele. 1, fiche 35, Français, - mangb%C3%A9tou
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-08-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- core group
1, fiche 36, Anglais, core%20group
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
It is recommended that the Core Group membership be expanded to include one province/territorial, ministerial or police commission member with the power to add members if required to address particular issues. 1, fiche 36, Anglais, - core%20group
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- groupe central
1, fiche 36, Français, groupe%20central
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Operations Research and Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- GST Task Force HQ 1, fiche 37, Anglais, GST%20Task%20Force%20HQ
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Goods and Services Task Force Headquarters
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe central de la TPS
1, fiche 37, Français, Groupe%20central%20de%20la%20TPS
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des postes et services, Douanes. 1, fiche 37, Français, - Groupe%20central%20de%20la%20TPS
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Groupe central de la taxe sur les produits et services
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Sewers and Drainage
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vacuum collection station
1, fiche 38, Anglais, vacuum%20collection%20station
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- vacuum station 1, fiche 38, Anglais, vacuum%20station
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
All fixtures are operated by the vacuum in the system and no electricity is required. The system is operated from the central vacuum collection station, with the sewage (BW and GW) transported through the piping network either separately or in one pipe.... The relatively small vacuum collection station, houses the vacuum collection tanks, vacuum pumps, discharge pumps, valves and controls. 1, fiche 38, Anglais, - vacuum%20collection%20station
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Égouts et drainage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poste de collecte sous vide
1, fiche 38, Français, poste%20de%20collecte%20sous%20vide
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- poste de collecte 1, fiche 38, Français, poste%20de%20collecte
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'évacuation des eaux usées provenant de tous les appareils sanitaires se fait par le vide créé dans le système; par conséquent, aucune énergie électrique n’ est nécessaire. Le système est commandé à partir du poste central de collecte sous vide, et les eaux vannes et ménagères sont évacuées par un réseau de canalisations soit séparatif, soit unitaire. [...] Un poste de collecte sous vide relativement petit groupe les réservoirs de collecte sous vide, les pompes à vide, les pompes d’évacuation, les appareils de robinetterie et les commandes. 1, fiche 38, Français, - poste%20de%20collecte%20sous%20vide
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-02-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Lugbara
1, fiche 39, Anglais, Lugbara
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A Central Sudanic language of the Chari-Nile branch of the Nilo-Saharan family spoken by the Lugbara, a people living mainly in the West Nile district of northwestern Uganda and also in the adjoining area of Zaire. 1, fiche 39, Anglais, - Lugbara
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- logbara
1, fiche 39, Français, logbara
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Langue nilo-charienne du groupe soudanais central de la famille nilo-saharienne parlée par les Logbara, groupe ethnique vivant au nord-ouest de l'Ouganda et les parties avoisinantes du Zaïre. 1, fiche 39, Français, - logbara
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-01-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Kposo
1, fiche 40, Anglais, Kposo
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A Kwa language spoken by the Kposo, an ethnic group living in central Togo, in western Africa. 1, fiche 40, Anglais, - Kposo
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- kposso
1, fiche 40, Français, kposso
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- akposso 1, fiche 40, Français, akposso
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Langue du groupe kwa parlée par les Kposso, groupe ethnique habitant le Togo central en Afrique occidentale. 1, fiche 40, Français, - kposso
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-01-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Kui
1, fiche 41, Anglais, Kui
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The Dravidian language spoken by the Khond, an ethnic group living in Orissa, India. 1, fiche 41, Anglais, - Kui
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- kui
1, fiche 41, Français, kui
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- koui 1, fiche 41, Français, koui
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Langue dravidienne du groupe central parlée par les Khonds, groupe ethnique habitant l'Orissa(Inde). 1, fiche 41, Français, - kui
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Indic
1, fiche 42, Anglais, Indic
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Indo-Aryan 1, fiche 42, Anglais, Indo%2DAryan
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A sub-group of the Indo-European languages that includes Sanskrit, Hindi, Urdu, Bengali and many other languages of India, Pakistan, Sri Lanka and Bangladesh. 1, fiche 42, Anglais, - Indic
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- langue indo-aryenne
1, fiche 42, Français, langue%20indo%2Daryenne
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- indo-aryen 1, fiche 42, Français, indo%2Daryen
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Les langues indo-aryennes constituent une branche de l'indo-européen proche de l'iranien et sont composées d’une extrême diversité de langues et de dialectes. On les divise en 5 groupes :groupe de l'Est(assanais, bengali) ;Nord-Ouest(kasmiri) ;Ouest(rajasthani, panjabi, lahnda, gujarati...) ;Sud-Ouest(marathi, cinghalais,...) ;le groupe central(hindi) et ses dialectes orientaux(avadhi...) et occidentaux(braj) l'urdu et le bihari. 1, fiche 42, Français, - langue%20indo%2Daryenne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dead storage area 1, fiche 43, Anglais, dead%20storage%20area
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... completed files may be forwarded to the central DCG dead storage area. 1, fiche 43, Anglais, - dead%20storage%20area
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dépôt des dossiers inactifs
1, fiche 43, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20dossiers%20inactifs
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
(...) les dossiers complets peuvent être envoyés au dépôt central des dossiers inactifs du groupe de contrôle des documents(...) 1, fiche 43, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20dossiers%20inactifs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-01-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Improving The Way We Conduct Business 1, fiche 44, Anglais, Improving%20The%20Way%20We%20Conduct%20Business
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 44, La vedette principale, Français
- De la gestion de nos affaires 1, fiche 44, Français, De%20la%20gestion%20de%20nos%20affaires
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Titre du Rapport du Groupe central publié en février 1992. 1, fiche 44, Français, - De%20la%20gestion%20de%20nos%20affaires
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-03-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Central Monitoring Unit
1, fiche 45, Anglais, Central%20Monitoring%20Unit
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 45, Anglais, - Central%20Monitoring%20Unit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe central de contrôle
1, fiche 45, Français, Groupe%20central%20de%20contr%C3%B4le
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 45, Français, - Groupe%20central%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-02-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Task force for the formation of a central business district development authority
1, fiche 46, Anglais, Task%20force%20for%20the%20formation%20of%20a%20central%20business%20district%20development%20authority
Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la formation d’une société d’aménagement d’un district commercial central
1, fiche 46, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20formation%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20d%26rsquo%3Bun%20district%20commercial%20central
Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail de la ville d’Ottawa. Renseignement obtenu au Service de la traduction de la ville d’Ottawa 1, fiche 46, Français, - Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20formation%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20d%26rsquo%3Bun%20district%20commercial%20central
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- relocation unit
1, fiche 47, Anglais, relocation%20unit
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A building accommodating a group of selected departmental personnel who, in an emergency, would provide operational support to the elements of emergency government at the CEGHQ or at a REGHQ. 1, fiche 47, Anglais, - relocation%20unit
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 2, fiche 47, Anglais, - relocation%20unit
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 47, La vedette principale, Français
- unité de soutien
1, fiche 47, Français, unit%C3%A9%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Édifice où se trouve logé un groupe d’employés de certains ministères pour venir en aide, pendant un état d’urgence, au groupe de hauts fonctionnaires fédéraux du siège central du gouvernement d’urgence, ou encore du siège régional du gouvernement d’urgence. 1, fiche 47, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le comité d’uniformisation de la protection civile. 2, fiche 47, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Energy Core Group
1, fiche 48, Anglais, Energy%20Core%20Group
Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe central de l'énergie
1, fiche 48, Français, Groupe%20central%20de%20l%27%C3%A9nergie
Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de Travaux publics (1982). 1, fiche 48, Français, - Groupe%20central%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- central-vacuum cleaner
1, fiche 49, Anglais, central%2Dvacuum%20cleaner
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CV 2, fiche 49, Anglais, CV
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A CV consists of a central-vacuuming unit, usually installed in the basement or garage, and hosing that threads from the unit to several vacuum hose outlets in the walls of your house. 1, fiche 49, Anglais, - central%2Dvacuum%20cleaner
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- aspirateur central
1, fiche 49, Français, aspirateur%20central
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[L'aspirateur central] est composé d’un groupe moteur, généralement installé au sous-sol ou au garage, avec une tuyauterie pour le relier aux différentes prises. 1, fiche 49, Français, - aspirateur%20central
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Working Practices and Conditions
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Joint Core Group on Quality of Worklife
1, fiche 50, Anglais, Joint%20Core%20Group%20on%20Quality%20of%20Worklife
Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Régimes et conditions de travail
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe central mixte de la qualité de la vie au travail
1, fiche 50, Français, Groupe%20central%20mixte%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20vie%20au%20travail
Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1985-04-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Core Group 1, fiche 51, Anglais, Core%20Group
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Core group QWL 1, fiche 51, Anglais, Core%20group%20QWL
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Conventions collectives et négociations
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Groupe central mixte 1, fiche 51, Français, Groupe%20central%20mixte
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Groupe central mixte QVT 1, fiche 51, Français, Groupe%20central%20mixte%20QVT
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- jetted pile
1, fiche 52, Anglais, jetted%20pile
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In a group of jetted piles where center piles are driven first, the tips of the outer piles may curl in, because of removal of central material by jetting. 1, fiche 52, Anglais, - jetted%20pile
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pieu lancé 1, fiche 52, Français, pieu%20lanc%C3%A9
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans un groupe de pieux lancés, quand ceux du centre sont enfoncés, les pointes des autres pieux peuvent se courber vers l'intérieur, à cause du remaniement du matériau central, provoqué par le lançage. 1, fiche 52, Français, - pieu%20lanc%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- toothed crown 1, fiche 53, Anglais, toothed%20crown
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[The scraper system of static settling tanks] In the case of systems equipped with a central drive, the frame consists of two radial arms suspended from a central toothed crown wheel driven by a fixed reduction gear. 1, fiche 53, Anglais, - toothed%20crown
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 53, La vedette principale, Français
- couronne dentée
1, fiche 53, Français, couronne%20dent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Le système de raclage des décanteurs statiques] Dans le cas d’entraînement central, la charpente est composée de deux bras radiaux suspendus à une couronne dentée centrale, celle-ci étant attaquée par un groupe motoréducteur fixe. 1, fiche 53, Français, - couronne%20dent%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- central research group 1, fiche 54, Anglais, central%20research%20group
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- groupe central de recherches
1, fiche 54, Français, groupe%20central%20de%20recherches
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


