TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE CI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Body Worn Camera Unit Support 1, fiche 1, Anglais, Body%20Worn%20Camera%20Unit%20Support
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- BWC Unit Support 1, fiche 1, Anglais, BWC%20Unit%20Support
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Body Worn Cameras Unit Support
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Soutien du Groupe des caméras d’intervention
1, fiche 1, Français, Soutien%20du%20Groupe%20des%20cam%C3%A9ras%20d%26rsquo%3Bintervention
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Soutien du Groupe des CI 1, fiche 1, Français, Soutien%20du%20Groupe%20des%20CI
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated circuit
1, fiche 2, Anglais, integrated%20circuit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IC 2, fiche 2, Anglais, IC
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- jelly bean 3, fiche 2, Anglais, jelly%20bean
correct, jargon
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A combination of interconnected circuit elements inseparably associated on or within a continuous substrate. 4, fiche 2, Anglais, - integrated%20circuit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
integrated circuit: designation and definition standardized by IEEE; designation standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 5, fiche 2, Anglais, - integrated%20circuit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
integrated circuit; IC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 2, Anglais, - integrated%20circuit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circuit intégré
1, fiche 2, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CI 2, fiche 2, Français, CI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Circuit de faible dimension comportant un grand nombre de composants actifs et passifs, réalisé sur une mince plaquette de réseau cristallin, généralement du silicium. 3, fiche 2, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
circuit intégré : désignation normalisée par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, fiche 2, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
circuit intégré; CI : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- circuito integrado
1, fiche 2, Espagnol, circuito%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- circuito integral 2, fiche 2, Espagnol, circuito%20integral
correct, nom masculin
- IC 3, fiche 2, Espagnol, IC
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Circuito completo, electrónico, contenido en una diminuta pastilla de silicio, capaz de ejecutar todas las funciones de un circuito convencional que lo mismo puede contener unos cuantos transistores discretos, diodos, capacitores (condensadores) y/o resistores, o miles de ellos, y cuyas partes componentes son fabricadas y ensambladas en un solo proceso integrado. 4, fiche 2, Espagnol, - circuito%20integrado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Algunos microcircuitos con muchas resistencias y transistores son extremadamente minúsculos y otros son realmente «emparedados» de microcircuitos individuales. 4, fiche 2, Espagnol, - circuito%20integrado
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Body-Worn Camera Unit 1, fiche 3, Anglais, Body%2DWorn%20Camera%20Unit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Body Worn Camera Unit 1, fiche 3, Anglais, Body%20Worn%20Camera%20Unit
- BWC Unit 1, fiche 3, Anglais, BWC%20Unit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Body-Worn Cameras Unit
- Body Worn Cameras Unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe des caméras d’intervention
1, fiche 3, Français, Groupe%20des%20cam%C3%A9ras%20d%26rsquo%3Bintervention
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GCI 1, fiche 3, Français, GCI
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Groupe des CI 1, fiche 3, Français, Groupe%20des%20CI
nom masculin
- GCI 1, fiche 3, Français, GCI
nom masculin
- GCI 1, fiche 3, Français, GCI
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- opportunity target
1, fiche 4, Anglais, opportunity%20target
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- target of opportunity 2, fiche 4, Anglais, target%20of%20opportunity
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- TOO 3, fiche 4, Anglais, TOO
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- TOO 3, fiche 4, Anglais, TOO
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A target that becomes available but was not included in the original mission. 4, fiche 4, Anglais, - opportunity%20target
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
target of opportunity; TOO; opportunity target: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - opportunity%20target
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
target of opportunity: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 4, Anglais, - opportunity%20target
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 4, La vedette principale, Français
- objectif inopiné
1, fiche 4, Français, objectif%20inopin%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TOO 2, fiche 4, Français, TOO
nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cible inopinée 3, fiche 4, Français, cible%20inopin%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
- CI 3, fiche 4, Français, CI
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
- TOO 4, fiche 4, Français, TOO
correct, nom féminin
- CI 3, fiche 4, Français, CI
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cible qui se révèle mais qui n’a pas été incluse dans la mission originale. 4, fiche 4, Français, - objectif%20inopin%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cible inopinée; CI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 4, Français, - objectif%20inopin%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
objectif inopiné; TOO : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 4, Français, - objectif%20inopin%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
objectif inopiné : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 6, fiche 4, Français, - objectif%20inopin%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
objectif inopiné : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 4, Français, - objectif%20inopin%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- objetivo imprevisto
1, fiche 4, Espagnol, objetivo%20imprevisto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- objetivo de oportunidad 1, fiche 4, Espagnol, objetivo%20de%20oportunidad
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Objetivo que aparece durante el combate y que puede ser alcanzado por el fuego terrestre, naval o aéreo y sobre el que no se ha previsto el fuego. 1, fiche 4, Espagnol, - objetivo%20imprevisto
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


