TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE COMMUN [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Political Systems
CONT

Authoritarianism is a political system characterized by the rejection of political plurality, the use of strong central power to preserve the political status quo, and reductions in democracy, separation of powers, civil liberties, and the rule of law.

Français

Domaine(s)
  • Régimes politiques
CONT

L’autoritarisme se traduit notamment par la primauté de l’exécutif et la restriction des libertés politiques.

OBS

Dans le champ des sciences politiques, il désigne un mode de fonctionnement politique autocratique(éventuellement dictatorial), c'est-à-dire un mode d’exercice du pouvoir fondé sur la concentration de l'autorité entre les mains d’un individu, d’une famille ou d’un groupe restreint, au détriment du bien commun, des libertés individuelles, du pluralisme politique et médiatique, et des mécanismes de contrôle démocratique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
CONT

Membrane lipids are amphipathic in nature, i.e., they have a water-soluble (hydrophilic) part called head and a water-insoluble (hydrophobic) part called tail.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
CONT

Les lipides membranaires, quoique multiples et divers, possèdent un caractère commun essentiel : ce sont des molécules amphipathiques contenant à la fois un groupe hydrophile(tête) et un groupe hydrophobe(queue).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
CONT

Membrane lipids are amphipathic in nature, i.e., they have a water-soluble (hydrophilic) part called head and a water-insoluble (hydrophobic) part called tail.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
CONT

Les lipides membranaires, quoique multiples et divers, possèdent un caractère commun essentiel : ce sont des molécules amphipathiques contenant à la fois un groupe hydrophile(tête) et un groupe hydrophobe(queue).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
CONT

The Ehlers-Danlos syndromes (EDS) are a group of 13 heritable connective tissue disorders. The conditions are caused by genetic changes that affect connective tissue. ... Some [symptoms] are seen across all types of EDS, including joint hypermobility, skin hyperextensibility, and tissue fragility.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
CONT

Les syndromes d’Ehlers-Danlos(SED) englobent un groupe varié de maladies congénitales du tissu conjonctif, qui sont actuellement subdivisées en 13 sous-types différents. Elles ont en commun une prédisposition défavorable du tissu conjonctif.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
DEF

In targeting, a set of interrelated, functionally associated target components that produce a common output, or have a shared task or mission. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.]

DEF

All the targets situated in a particular geographic area and functionally related. [Definition standardized by NATO.]

OBS

target system: designation standardized by NATO and officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
DEF

Dans le contexte du ciblage, ensemble d’éléments interdépendants d’une cible ayant des fonctions semblables, qui génèrent un résultat commun ou partagent une même tâche ou mission. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ]

DEF

Ensemble des objectifs situés dans une zone géographique déterminée qui ont entre eux une relation de fonction. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

système de cible : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

système d’objectifs : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
DEF

Conjunto de objetivos situado en una zona geográfica determinada, entre los que existe una determinada relación funcional.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Hygiene and Health
CONT

A collective kitchen is a group of people who come together to pool their knowledge, skills and efforts to prepare healthy, economical and tasty meals. This activity allows participants to share costs, discover new cooking techniques, ingredients and recipes, and leave with their portion of the prepared food.

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Hygiène et santé
CONT

Une cuisine collective, c'est un groupe de personnes qui mettent en commun temps, argent et compétences pour préparer, en quatre étapes(planification, achats, cuisson et évaluation), des plats économiques, sains et appétissants qu'elles rapportent chez elles.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Sociology of Human Relations
  • Public Service
CONT

Education and awareness involve allocating resources to develop and evolve an enterprise-wide approach to strengthen diversity and inclusion. Among the key actions in this area, the [task force] recommends that: a permanent governance structure with resources be established to develop a common approach and curriculum for diversity and inclusion training ... with enterprise-wide objectives and outcomes ...

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Sociologie des relations humaines
  • Fonction publique
CONT

L'éducation et la sensibilisation consistent en l'affectation de ressources pour développer et adapter une approche pangouvernementale visant à renforcer la diversité et l'inclusion. Parmi les mesures clés à prendre dans ce domaine, le [groupe] de travail recommande [qu'une] structure de gouvernance permanente assortie de ressources soit établie pour mettre au point une approche et un programme commun de formation en matière de diversité et d’inclusion comportant des objectifs organisationnels [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

A group of people with a common history, heritage or ancestry and shared cultural, linguistic or religious characteristics.

OBS

race: Not to be confused with the term "race" meaning a group of people sharing common physical characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Groupe de personnes ayant une histoire, un héritage ou des ancêtres en commun et qui partagent des caractéristiques culturelles, linguistiques ou religieuses.

OBS

race : Ne pas confondre avec le terme «race» dans le sens d’un groupe de personnes ayant des caractéristiques physiques communes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

The shared cultural, linguistic or religious characteristics of a group of people having a common history, heritage or ancestry.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Ensemble des caractéristiques culturelles, linguistiques et religieuses que partagent un groupe de personnes ayant une histoire, un héritage ou des ancêtres en commun.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Antropología
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • International Relations
CONT

As set out by the courts, an Indigenous nation or rights-holding group is a group of Indigenous people sharing critical features such as language, customs, traditions, and historical experience at key moments in time like first contact, assertion of Crown sovereignty, or effective control.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Relations internationales
CONT

Comme cela a été établi par les tribunaux, une nation autochtone ou un groupe détenteur de droits est un groupe d’Autochtones qui avaient en commun des caractéristiques essentielles comme une langue, des coutumes, des traditions et une expérience historique au moment du premier contact, de l'affirmation de la souveraineté de la Couronne ou du contrôle effectif.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Groupe de l'environnement policier commun : proposition fournie à titre d’information.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Peace-Keeping Operations
OBS

joint consultative group; JCG: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

groupe consultatif commun; GCC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A group of people who work from different locations towards a common purpose or on the same project and who use information and telecommunication technologies to communicate with each other and share their work.

OBS

A virtual team can be composed of members who are teleworking and members working from their employer's offices.

OBS

virtual team: designation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Groupe de personnes qui travaillent à partir de lieux différents à un objectif commun, ou sur un même projet, et qui utilisent les technologies de l'information et de la télécommunication pour communiquer entre eux et mettre en commun leur travail.

OBS

Une équipe virtuelle peut être composée, par exemple, de membres qui sont en télétravail et d’autres qui se trouvent dans les bureaux de leur employeur.

OBS

équipe virtuelle; équipe virtuelle de travail; équipe de travail virtuelle; équipe à distance; équipe dispersée géographiquement; équipe dispersée : Bien que le terme «équipe à distance» soit le plus souvent employé de manière interchangeable avec les termes «équipe virtuelle», «équipe virtuelle de travail», «équipe de travail virtuelle», «équipe dispersée géographiquement» et «équipe dispersée», certains spécialistes les distinguent, en ce sens qu’ils considèrent l’équipe à distance comme formée de membres travaillant pour le même employeur, et l’équipe virtuelle, de membres travaillant pour des employeurs différents et ayant des fonctions distinctes.

OBS

équipe délocalisée : Le terme «équipe délocalisée» ne convient pas pour désigner le présent concept, car le verbe délocaliser signifie «changer d’emplacement; introduire dans une nouvelle zone» et non «à distance; à partir de lieux distincts».

OBS

équipe virtuelle : désignation utilisée dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sexology
  • Rights and Freedoms
Terme(s)-clé(s)
  • Projet Libres, Unies, Nuancées, Ensemble

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sexologie
  • Droits et libertés
OBS

Le Projet L. U. N. E.(Libres, Unies, Nuancées, Ensemble) est un groupe d’appartenance, de reconnaissance et de défense des droits sociaux «par et pour» des travailleuses du sexe(TDS), actives ou non, qui agissent à titre de paires-aidantes. Leur savoir-faire et leurs expertises sont mis en commun et de l'avant de multiples façons(prises de parole dans l'espace public, sensibilisation, dénonciation des injustices, etc.). Toute femme est la bienvenue, peu importe son histoire, son milieu ou son expérience.

Terme(s)-clé(s)
  • Projet Libres, Unies, Nuancées, Ensemble

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Crystal Meth Anonymous is a fellowship of men and women who share their experience, strength and hope with each other, so they may solve their common problem and help others to recover from addiction to crystal meth.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Crystal Meth Anonyme est un groupe d’hommes et de femmes qui partagent expérience, force et espoir dans le but de résoudre un problème commun et d’aider les autres à se rétablir de la dépendance au crystal meth.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

The term peer learning refers to situations where peers support each other in learning processes. There are different forms of peer learning such as peer support groups, supplemental instruction, peer tutoring, peer teaching, and peer-assisted learning. Peer learning emphasizes the experience of all participating students.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

[...] les principaux chercheurs qui ont analysé l'apprentissage coopératif [...] définissent l'apprentissage par les pairs comme une stratégie d’apprentissage qui amène un petit groupe hétérogène d’élèves à travailler ensemble à l'atteinte d’un but commun. La stratégie d’apprentissage mise en œuvre dans un tel contexte vise l'atteinte d’objectifs tant cognitifs qu'affectifs et s’appuie sur l'nterdépendance de même que sur la responsabilité individuelle de chacun des membres du groupe.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization
DEF

... an entity that consists of interacting people who are aware of being psychologically bound together in terms of mutually linked interests.

OBS

A group is ... to be distinguished from an aggregate, class, category, or type, which consist of people who are classified together because of some common characteristic.

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale
CONT

Quant au groupe, il se définit non par la simple proximité ou la simple ressemblance de ses membres, mais comme un ensemble de personnes interdépendantes.

CONT

Pour que cette assemblée d’individus devienne un groupe, il faut que ceux-ci réalisent qu'ils poursuivent un but commun et qu'il y ait entre eux une interrelation psychologique authentique. Les membres, pour former un groupe, doivent accepter la tâche commune, participer à la responsabilité collective et conjuguer leurs efforts à la poursuite de cette tâche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización social
CONT

Los grupos de mando y de tareas están dictados por la organización formal, en tanto que los grupos de interés y de amigos son alianzas informales.

PHR

grupo abierto

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Integrated Market Enforcement Team (IMET).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Équipe intégrée de la police des marchés financiers (EIPMF).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
OBS

Source : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
OBS

Manœuvre d’engagement : dans le système.

OBS

Source : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Bibliothéconomie
OBS

[Le] Réseau des services d’archives du Québec (RAQ) [...] représente [les] multiples intérêts [de plusieurs organismes] auprès des institutions, associations et autorités œuvrant dans le domaine archivistique [depuis 1986].

OBS

La mission du RAQ est de promouvoir le développement et la mise en valeur des archives, de favoriser l'échange et la mise en commun d’information, d’expérience et de ressources et de devenir un instrument de consultation et un groupe de pression reconnu des divers intervenants des milieux archivistiques.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration
  • Military Training
OBS

The Canadian Defence Academy was created April 1, 2002 to promote, facilitate and harmonize common professional development (PD) for all members of the Canadian Forces, regardless of their rank, branch of service, occupation or location.

OBS

Canadian Defence Academy; CDA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Defense Academy

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire
  • Instruction du personnel militaire
OBS

L'Académie canadienne de la Défense a été créée le 1er avril 2002 pour promouvoir, faciliter et harmoniser le perfectionnement professionnel(PP) commun de tous les membres des Forces canadiennes, quel que soit leur grade, la branche à laquelle ils appartiennent, leur groupe professionnel militaire ou leur lieu de travail.

OBS

Académie canadienne de la Défense; ACD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Health Canada. The formation of the Federal/Provincial/Territorial Group on Nutrition in 1988. Initially charged with sharing information, and providing advice on policy and other nutrition issues, the Group's roles and responsibilities were revised in 1997-98 to include: promoting and supporting the development and review of public policies in food and nutrition with federal/provincial/territorial significance; providing technical input into the development of programs, position papers and resource materials and participating on national committees; identifying emerging issues and priorities for federal/provincial/territorial collaboration; providing advice to federal/provincial/territorial and international committees and subcommittees on food and nutrition issues, programs and policies; sharing information about technical food and nutrition issues, programs and policies; community/public health nutrition personnel issues; and issues that impact on the nutritional health of Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Santé Canada. Création du Groupe fédéral-provincial-territorial en nutrition en 1988. Au départ, le groupe était chargé d’échanger des informations sur la nutrition et d’offrir des avis sur les politiques et questions connexes. Le rôle et les responsabilités du groupe ont été réexaminés en 1997-1998 et comprennent maintenant les activités suivantes : promouvoir et appuyer la création et la mise à jour des politiques publiques sur les aliments et la nutrition qui s’avèrent signifiantes au niveau fédéral, provincial et territorial; fournir des conseils techniques touchant l'élaboration des programmes, les prises de position et le matériel documentaire, et siéger au sein des comités nationaux; identifier les nouveaux enjeux et les dossiers prioritaires ayant une incidence sur la collaboration fédérale-provinciale-territoriale; fournir des avis et des suggestions concernant les questions, les programmes et les politiques sur l'alimentation et la nutrition aux membres des comités et des sous-comités fédéraux, provinciaux, territoriaux et internationaux; mettre en commun des informations portant sur les aspects techniques des dossiers sur l'alimentation et la nutrition, et sur les programmes et les politiques; examiner ensemble le dossier du personnel en nutrition œuvrant en santé communautaire et publique, ainsi que les grandes questions susceptibles d’affecter la santé nutritionnelle de la population canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Labour and Employment
OBS

Organization which is established in Toronto, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Travail et emploi
CONT

L'Association ontarienne des jeunes entrepreneurs est un groupe de personnes énergiques et indépendantes œuvrant dans le monde des affaires et intéressées à mettre en commun leurs idées et leur expérience.

OBS

Organisme établi à Toronto (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Electric Motors
Universal entry(ies)
9525
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who assemble, fabricate, fit, wire and inspect heavy-duty industrial electrical equipment. They are employed by manufacturers of industrial electric motors, transformers, control equipment, railway locomotives, transit vehicles and other heavy electrical equipment.

OBS

9525: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Moteurs électriques
Entrée(s) universelle(s)
9525
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui assemblent, fabriquent, ajustent, câblent et inspectent l'équipement industriel électrique à grande puissance. Ils travaillent pour des fabricants de moteurs électriques industriels, de transformateurs, de matériel de contrôle, de locomotives, de véhicules de transport en commun et autre matériel électrique lourd.

OBS

9525 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mass Transit
Universal entry(ies)
7512
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who drive buses and operate streetcars, subway trains and light rail transit vehicles to transport passengers on established routes. Bus drivers are employed by urban transit systems, school boards or transportation authorities and private transportation companies. Streetcar, subway and light rail transit operators are employed by urban transit systems.

OBS

7512: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transports en commun
Entrée(s) universelle(s)
7512
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui conduisent des autobus, des tramways, des rames de métro et des systèmes légers sur rail pour transporter des passagers selon un itinéraire établi. Les conducteurs d’autobus travaillent pour les réseaux de transport en commun urbain, les commissions scolaires, des sociétés de transports et des entreprises de transport privées. Les conducteurs de tramways et de systèmes légers sur rail et les opérateurs de métro travaillent pour des réseaux de transport en commun urbain.

OBS

7512 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Road Transport
  • Mass Transit
Universal entry(ies)
7305
code de système de classement, voir observation
OBS

Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate activities of truck drivers, bus drivers, delivery drivers, subway and other transit operators, chauffeurs and taxi and limousine drivers. ... They are employed by motor transportation and ground transit companies and by urban transit systems.

OBS

7305: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport routier
  • Transports en commun
Entrée(s) universelle(s)
7305
code de système de classement, voir observation
OBS

Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail des chauffeurs de camions, chauffeurs d’autobus, livreurs, opérateurs de métro et d’autres véhicules de transport en commun, chauffeurs de taxi et de limousine et chauffeurs particuliers. […] Ils travaillent pour des entreprises de transport et de transport routier et pour des entreprises de transport urbain en commun.

OBS

7305 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Women's Health Interaction is a volunteer feminist health collective started in 1983. We advocate for women's health rights and economic justice at regional, national and international levels. At WHI we develop and use feminist principles in working together, sharing responsibilities in the group and making decisions by building consensus.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Créé en 1983, Interaction femmes santé est un collectif féministe de bénévoles qui s’intéressent à la santé des femmes. IFS défend les droits des femmes en matière de santé et œuvre pour la justice économique au niveau national, régional et international. IFS a recours aux principes féministes pour son travail en commun, soit le partage des responsabilités au sein du groupe et les processus décisionnels consensuels.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The ABS [antilock braking system] control where the pressure producing the braking force at a group of wheels is modulated by a common command.

OBS

multi-wheel control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Contrôle ABS [système de freinage antiblocage] dans lequel la pression produisant la force de freinage sur un groupe de roues est modulée par un signal commun.

OBS

contrôle par groupe de roues : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Control ABS [sistema antibloqueo de frenos] en donde la presión que produce la fuerza de frenado en un grupo de ruedas es modulada por una orden común.

OBS

ABS, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A multi-wheel control where the wheels diagonally opposite each other on the vehicle are controlled by a common command.

OBS

diagonal control: term relating to control braking systems.

OBS

diagonal control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Contrôle par groupe de roues dans lequel les roues diagonalement opposées du véhicule sont contrôlées par un signal commun.

OBS

contrôle en diagonale : terme relatif aux systèmes de contrôle pour le freinage.

OBS

contrôle en diagonale : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Control multirruedas en donde las ruedas diagonalmente [opuestas] están controladas por [un mando] común.

OBS

control diagonal: término relativo a los sistemas de control para el frenaje.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
CONT

The market drivers refer to a combination of forces that are likely to play a major role in a purchasing decision. ... a market is defined by the customers who buy the product. More specifically, it refers to "a group of people or institutions with a common need and the ability and willingness to fulfill that need."

OBS

market driver: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
CONT

Les pilotes de marché font référence à une combinaison de forces qui vont proablement jouer un rôle majeur dans une décision d’achat. [...] un marché est défini par les clients qui achètent les produits. Plus précisément, on fait référence à «un groupe de gens ou d’établissement avec un besoin commun et la capacité et le désir de satisfaire ce besoin».

OBS

facteur qui détermine le marché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A multi-wheel control where all the wheels of a multi-axle combination are controlled by a common command.

OBS

combined multi-axle control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Contrôle par groupe de roues dans lequel toutes les roues d’un ensemble de plusieurs essieux sont contrôlées par un signal commun.

OBS

contrôle combiné par groupe d’essieux : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Control multiruedas en donde todas las ruedas de una combinación multiejes están controladas por una orden común.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A multi-wheel control where the group of wheels controlled by the common command is restricted to those on a single axle.

OBS

axle control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Contrôle par groupe de roues dans lequel le groupe des roues contrôlées par un signal commun est limité à celles d’un seul essieu.

OBS

contrôle par essieu : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Control multirruedas en donde el grupo de las ruedas controladas por una orden común está limitado a los de un solo eje.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Labour Disputes

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Conflits du travail
CONT

Interventions visant à la facilitation sociale. Il s’agit de rétablir ou de renforcer les processus de communication entre les participants, notamment par la recherche d’un langage commun, par l'expression des soucis, des désirs, des points de vue concernant l'activité du groupe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dinámica de grupos
  • Conflictos del trabajo
DEF

Conjunto de habilidades, técnicas y herramientas para crear las condiciones que permitan un desarrollo satisfactorio de los procesos grupales y personales[,] tanto en la consecución de sus objetivos y la realización de su visión, como en la creación de un clima relacional donde se cultive la confianza y una comunicación fluida, empática y honesta.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Evolution (Biology)
CONT

A crown group consists of the last common ancestor of a living group of organisms (i.e., the most immediate ancestor shared by at least two species), and all its descendants. By definition, all living members of phyla (representing all the major animal groups today) are members of their respective crown groups. A crown group can also contain extinct animals.

Français

Domaine(s)
  • Évolution (Biologie)
CONT

Un groupe couronne rassemble le dernier ancêtre commun d’un groupe d’organismes existant encore actuellement(c'est-à-dire l'ancêtre le plus immédiat que se partagent au moins deux espèces) et toute sa descendance. Par définition, tous les membres des embranchements actuels(qui représentent les principaux groupes d’animaux) font partie de leurs groupes couronnes respectifs. Un groupe couronne peut également contenir des animaux éteints.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Evolution (Biology)
CONT

A crown group consists of the last common ancestor of a living group of organisms (i.e., the most immediate ancestor shared by at least two species), and all its descendants. ... A stem group consists entirely of extinct organisms that display some, but not all, the morphological features of their closest crown group. Studying stem group animals reveals clues to the timing and order that different features were acquired within particular lineages.

Français

Domaine(s)
  • Évolution (Biologie)
CONT

Un groupe couronne rassemble le dernier ancêtre commun d’un groupe d’organismes existant encore actuellement(c'est-à-dire l'ancêtre le plus immédiat que se partagent au moins deux espèces) et toute sa descendance. [...] Un groupe souche rassemble des organismes éteints qui présentent certains des caractères morphologiques du groupe couronne qui en est le plus proche, mais pas tous. L'étude des animaux d’un groupe souche donne des indices sur l'époque à laquelle remonte l'acquisition de divers caractères et sur leur ordre d’apparition au sein de certaines lignées.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

A congenital anomaly in which half (left) of the heart is not properly formed.

OBS

The heart structures usually affected are; the mitral valve, the left ventricle, the aortic valve, and the aorta.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
CONT

On donne le nom d’«hypoplasie du cœur gauche» à tout un groupe de malformations caractérisées par une insuffisance de développement de la valve aortique, du ventricule gauche, de la valve mitrale et de l'aorte ascendante. Le degré et le groupement des lésions varient notablement d’un cas à l'autre, si bien que la cardiopathie porte souvent le nom de sa lésion prédominante comme «atrésie aortique» ou «atrésie mitrale». Un dénominateur physiopathologique est commun à tous les cas : le ventricule gauche est incapable d’assurer le débit systémique et c'est le ventricule droit qui le prend en charge et l'assure au travers de l'artère pulmonaire et du canal artériel.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
CONT

... les groupes orientés vers la tâche ne s’occupent pas de «ce qui se passe dans le groupe» au niveau socio-affectif ou comportemental, et ont pour souci dominant la réalisation d’un objectif commun.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Vocabulary of the Terminology Bank
DEF

A conventional sign consisting of a letter, group of letters, pictogram, sign, etc., used to designate a human being, a thing or an idea very concisely, but that is not common to all languages.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire de la Banque de terminologie
DEF

Signe conventionnel constitué par une lettre, un groupe de lettres, un pictogramme, un signe, etc., qui sert à représenter un être, une chose, une idée de façon très concise, mais qui n’ est pas commun à toutes les langues.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

An orthorhombic mineral ... of the pyroxene group consisting of magnesium silicate [usually] occurring massive and varying from grayish white to olive green and brown ...

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Minéral(silicate) commun des roches magmatiques basiques, du système cristallin orthorhombique, du groupe de l'orthopyrox, de couleur variable : blanc grisâtre, jaunâtre, vert olive, brun.

CONT

L’enstatite est fréquente dans les zones de métamorphisme, où elle est souvent transformée en serpentine ou en talc. [...] Peu fréquente en cristaux distincts [...], l’enstatite est le plus habituellement en grains [...] ou en masses lamellaires [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Silicato de magnesio [...], perteneciente al grupo de los piroxenos rómbicos; entra en la composición de rocas básicas que contienen poca caliza.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2013-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Multi-wheel control based on a combination of the modified axle and side controls, and in which the common command is derived from sensor signals in which the selection made is changed dynamically.

OBS

modified axle control; modified side control: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Contrôle par groupe de roues basé sur une combinaison des contrôles par essieu et par côté modifiés, et dans lequel le signal commun est issu de signaux de capteurs dont la sélection faite est modifiée de façon dynamique.

OBS

contrôle par essieu modifié; contrôle par côté modifié : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • contrôle modifié par essieu
  • contrôle modifié par côté

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
OBS

The term "dissentient school" is used in Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Caractère confessionnel des écoles dissidentes. [...] Les écoles [que les corporations de syndics formées par les minorités religieuses d’une municipalité scolaire] administrent sont les seules écoles de la province à n’ avoir aucun caractère commun. Les seuls enfants qu'elles sont tenues d’accueillir sont ceux qui appartiennent au groupe religieux auquel elles se rattachent.

OBS

Le terme «école dissidente» est utilisé au Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Railroad Safety
  • Mass Transit

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Transports en commun
OBS

On écrirait mieux «Groupe de travail consultatif intergouvernemental sur la sûreté du transport ferroviaire et du transport en commun».

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

The aggregation of particulate antigens combined with agglutinins of more than one specificity.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Sérotypage d’un groupe de microorganismes par un sérum immun spécifique; le phénomène est dû à la présence d’un antigène commun au groupe entier.

CONT

Certains streptocoques, dépourvus de polyoside C, sont dits «non groupables». On peut mettre en évidence le polyoside C [...] par coagglutination de staphylocoques ou de particules de latex sensibilisés par des anticorps spécifiques.

Terme(s)-clé(s)
  • coagglutination de groupe
  • paragglutination

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

When local unit representatives gather upon call of the parent organization to talk about problems of common concern, the meeting is designated as a convention.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

La première condition, absolument indispensable à la réussite de la conférence, est que les participants soient compétents pour en discuter, c’est-à-dire [...] que le sujet choisi les intéresse tous (sujet d’intérêt général pour le groupe).

CONT

Une réunion-discussion est une réunion au cours de laquelle un groupe de personnes va débattre d’un sujet d’intérêt commun afin de parvenir à une conclusion acceptée par tous [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
OBS

Comité, groupe des représentants de chacun des syndicats du front commun. Sorte de conseil d’administration.

OBS

Sur le modèle de : Inter-groupes : en Europe, députés de partis différents qui se groupent pour défendre les intérêts de leur région.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Genetics
DEF

Two or more siblings with only one parent in common.

CONT

Half-sibling family: offspring from a single tree. You know the mother. A result of open pollination.

Terme(s)-clé(s)
  • half sibling
  • half sib
  • half-siblings
  • half-sibs

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Génétique
DEF

Groupe d’individus issus de pollinisation libre formant une famille uniparentale.

OBS

Famille :groupe d’individus qui ont au moins un parent commun.

Terme(s)-clé(s)
  • demi fratrie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Genética
CONT

Progenie o descendencia: Conjunto de hijos de un árbol madre. Pueden ser hermanos completos o medio hermanos.

CONT

El diseño de la plantación fue el de bloques completos al azar con 30 familias de medio hermanos replicadas en 50 bloques con un representante de cada familia por bloque.

OBS

medio hermanos: Cabe señalar que "medio" en este término cumple función adverbial, por lo tanto es invariable en número y género.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
DEF

Any of six metallic elements in group VIII of the periodic system (platinum, iridium, osmium, palladium, rhodium, and ruthenium).

OBS

These terms are generally used in the plural as collective terms encompassing the six elements.

Terme(s)-clé(s)
  • platinum-group element

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
DEF

L'un des six éléments du groupe VIII du tableau périodique ayant de nombreux points commun avec le platine et souvent trouvés en association.

CONT

ruthénium : Métal de la mine de platine, découvert dans l’osmiure d’iridium.

CONT

On peut rendre [le platine] plus dur [...] en l’alliant à un autre métal du groupe des platineux [...]

OBS

métal du groupe du platine : terme proposé par Alfred Schertz, traducteur chimiste à la section Environnement.

OBS

Ces termes s’emploient au singulier seulement lorsqu’il est question d’un des six éléments suivants : platine, iridium, osmium, palladium, rhodium et ruthénium. Étant donné que ces métaux sont le plus souvent désignés collectivement, la forme plurielle est généralement utilisée.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Statistical Surveys
  • Demography
DEF

Every clearly defined part of a population.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Démographie
DEF

Toute partie nettement définie d’une population.

CONT

Des sous-populations qui s’opposent sur des enjeux de reconnaissance, de participation ou d’indépendance, se distinguent par des marqueurs--langue, religion, origine, etc.--qui sont considérés comme suffisamment forts pour faire de chaque groupe une sous-population bien identifiable, souvent stable dans le temps. De mécanismes comme l'endogamie communautaire, la proximité territoriale, le partage d’un style de vie commun, etc., il découle une certaine autonomie de reproduction démographique de ces sous-populations. L'autonomie démographique peut se manifester par la croissance différentielle. Les sous-populations ne sont en effet pas toutes soumises à des conditions uniformes de mortalité, de natalité et de migrations. Il s’ensuit qu'elles ne s’accroissent pas toutes au même rythme et que leur poids relatif dans la population totale n’ est pas donné une fois pour toutes; [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Encuestas estadísticas
  • Demografía
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
DEF

An informal transatlantic council of influential bankers, economists, politicians, and government officials founded in 1954 and that meets once a year to discuss world events.

OBS

As the group has no official existence, the term cannot be considered official. However it is largely used in the media and attested in the Encyclopædia Britannica.

OBS

The group is named after the Dutch hotel in which it held its first meeting.

OBS

The agenda of the group is made public, but those attending agree not to reveal what was discussed.

OBS

By metonymy, this term can be designated by "Bilderberg Conference."

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
DEF

Groupe d’influence supranational fondé en 1954 constitué de personnalités du monde des affaires et de la politique choisies par cooptation et qui discute de toutes les grandes questions qui agitent le monde occidental.

OBS

Le groupe ne publiant aucun document officiel auquel l’on puisse se référer, il n’existe pas d’appellation officielle. Toutefois, les termes «groupe Bilderberg» et «groupe de Bilderberg» (avec majuscule ou minuscule à l’initiale du terme «groupe») sont largement attestés dans la presse et les ouvrages spécialisés.

OBS

Le groupe tient son nom de l’hôtel hollandais où il se rencontra pour la première fois.

OBS

[Des réunions du groupe], on ne connaît ni l’ordre du jour, ni les compte-rendus. Les participants [...] sont tenus au silence et ne doivent pas prendre de notes au cours des réunions [...]. La seule chose dont les médias soient informés, c’est la liste des participants.

OBS

L'on observe un certain flottement s’agissant de la graphie(majuscule/minuscule à l'initiale du terme «groupe»), l'usage semblant privilégier la graphie sans majuscule. En vertu des règles régissant l'usage de la majuscule, la variante sans majuscule initiale au nom commun «groupe» revient à considérer que ce dernier élément ne fait pas partie intégrante du nom propre. Cette variante de l'appellation s’apparente aux dénominations de clubs de réflexion politique informels tels le club Les Européens, le club Génération française. fr ou le club Politique Autrement. Pour sa part, la graphie avec majuscule(Groupe) est calquée sur celle des comités, groupes et clubs constituant des organes internationaux officiels tels le Comité de Bâle, le Groupe des Sept et le Club de Londres.

OBS

Par métonymie, ce terme est parfois désigné par celui de «Conférence de Bilderberg».

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
DEF

A group of people sharing a particular ideology and set of goals that nominates candidates for election to Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Groupe de personnes ayant en commun une idéologie et des objectifs et qui présente des candidats à une élection au Parlement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Grupo de personas que tienen en común una ideología y un conjunto de objetivos, y que presenta candidatos a una elección al Parlamento.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Refrigeration Engineering
DEF

A condensing unit having an air cooled condenser.

OBS

air cooled condensing unit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Techniques du froid
OBS

groupe compresseur : Ensemble comprenant un compresseur frigorifique, son moteur d’entraînement et des accessoires, préassemblés en usine sur un châssis commun.

OBS

condenseur : Échangeur thermique dans lequel le fluide frigorigène à l’état gazeux est liquéfié après avoir été élevé à une pression convenable en cédant de la chaleur à un agent de refroidissement extérieur.

OBS

groupe compresseur-condenseur refroidi à l’air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • groupe compresseur condenseur refroidi à l’air

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A silver-white rather soft bivalent metallic element of the alkaline-earth group that quickly tarnishes in air and when heated burns with a brilliant light, used chiefly in alloys and in various metallurgical processes, often as a scavenger, and never occurring native but very common in combination in certain minerals and rocks, especially as a carbonate (as in limestone), sulfate, or phosphate, in practically all natural waters, and in most animals and plants as an essential constituent.

OBS

calcium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Biochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal le plus commun du groupe des alcalino-terreux.(Élément chimique de symbole Ca.) Numéro atomique : 20.

CONT

Le calcium n’existe pas dans la nature à l’état libre, mais ses composés sont très répandus et importants. Le plus abondant est le carbonate [...]; les diverses pierres calcaires en sont des échantillons plus ou moins purs. On peut encore citer le sulfate hydraté [...], qui constitue le gypse, le phosphate tricalcique [...], qui forme l’un des constituants minéraux des os.

OBS

calcium : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Bioquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Metal blanco, número atómico 20, que arde con llama brillante y se altera rápidamente en contacto con el aire.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Women

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des femmes
OBS

Centre pour femmes de Gatineau(secteur Buckingham) Vallée-de-la-Lièvre et Petite-Nation, fondé en 1984 grâce à l'intérêt commun d’un groupe de femmes pour la condition féminine, le Centre Actu-Elle est un organisme communautaire membre du Regroupement des centres de femmes du Québec. Le Centre offre des services aux femmes de tous âges et de tous les milieux pour favoriser leur épanouissement personnel et les aider à prendre leur place dans leur communauté et la société.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

[A] functional group of carboxylic acids.

CONT

All ... amino acids ... except proline have as common denominators a free carboxyl group and a free unsubstituted amino group on the [alpha] carbon atom. They differ from each other in the structure of their distinctive side chains, called the R groups.... The characteristic organic reactions of amino acids are those of their functional groups, i.e., the carboxyl groups, the [alpha] amino groups, and the functional groups present in the different side chains.... The carboxyl groups of all amino acids undergo well-known organic reactions leading to the formation of amides, esters, and acid halides.... Esterification of amino acids with ethanol or benzyl alcohol is often used as a means of protecting the carboxyl group of amino acids in the chemical synthesis of peptides.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Radical fonctionnel monovalent -COOH des acides organiques, dits acides carboxyliques, se composant des groupes carbonyle CO et hydroxyle -OH, qui s’influencent réciproquement jusqu’à perdre leur individualité.

CONT

La structure des acides aminés conditionne le repliement des protéines. Dans un acide aminé isolé, quatre groupes chimiques sont liés à un atome de carbone central, le carbone alpha; ces groupes sont un groupe amine NH2, un groupe carboxyle(COOH), un atome d’hydrogène et une chaîne latérale(notée R). Les 20 acides aminés ne diffèrent que par leur chaîne latérale. Dans une protéine, le groupe aminé d’un acide aminé est lié au groupe carboxyle de l'acide aminé suivant(avec élimination d’une molécule d’eau), formant ainsi une liaison peptidique. La mise en commun des électrons(leur délocalisation) entre les atomes d’azote, de carbone et d’oxygène empêche les protéines de tourner librement autour des liaisons peptidiques; chaque unité peptidique définit un plan rigide et les protéines ne peuvent se replier que par rotation autour des liaisons avec le carbone alpha.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agricultural Economics
OBS

North American Free Trade Agreement (NAFTA).

OBS

The Working Group met on June 18, 1996 in Ottawa. The meeting provided an opportunity for the parties to examine and identify ways to implement the Group's mandate to work toward the elimination of all export subsidies affecting agricultural trade between the parties. In this regard the parties have agreed to a joint workplan for 1996/97 based upon cooperative research and the possibility of coordination of positions in international fora.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économie agricole
OBS

Accord de libre-échange nord-américain (ALENA).

OBS

Le Groupe s’est réuni le 18 juin 1996 à Ottawa. Cette réunion a permis aux Parties de trouver et d’examiner des moyens d’appliquer le mandat du Groupe, qui est de travailler à l'élimination de toutes les subventions à l'exportation qui se répercutent sur le commerce des produits agricoles entre les Parties. À cet égard, celles-ci sont entendues sur un plan de travail commun pour 1996-1997 fondé sur une recherche coopérative et sur la possibilité d’une coordination des positions sur une tribune internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A shared and relatively stable pattern of behaviours, values, and assumptions that a group has learned over time as an effective means of maintaining internal social stability and adapting to its environment and that are transmitted to new members as the correct ways to perceive, think and act in relation to these issues.

OBS

culture: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Ensemble commun relativement stable de croyances, de valeurs et de comportements acquis par un groupe au fil du temps afin de maintenir une stabilité sociale interne et de s’adapter à l'environnement, et qui est transmis aux nouveaux membres du groupe en tant que façons correctes de percevoir les choses, de penser et d’agir.

OBS

culture : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Evolution (Biology)
DEF

[Describing] a group of organisms descended from a single ancestor.

Français

Domaine(s)
  • Évolution (Biologie)
DEF

[Se dit d’un] groupe d’espèces descendant d’un ancêtre commun.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A group of persons [...] who have formed an association with the object of making investments in stocks and shares with money provided from regular contributions by each of the members.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Groupe de personnes physiques formé pour s’initier à la bourse, pratiquer des achats et des ventes de valeurs mobilières en commun et se constituer progressivement un portefeuille-titres plus diversifié que si chacune investissait individuellement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Grupo de personas que se unen para invertir en títulos-valor, mediante aportaciones periódicas (obteniendo diversificación y variedad de opiniones para decidir inversiones).

OBS

Un club de inversión tiene un promedio de 15 miembros, que se reúnen normalmente una vez al mes, para discutir las inversiones que hay que realizar y los resultados obtenidos. El manejo administrativo se realiza a través de una institución de crédito que tenga departamento fiduciario y/o una Casa de Bolsa, para recibir información y asesoría.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Petrochemistry
CONT

A process for making a polymer of acrylonitrile, methacrylonitrile and olefinically unsaturated monomers. ... A process for making a thermally stable melt processable acrylonitrile/methacrylonitrile/olefinically unsaturated multipolymer, comprising polymerizing a mixture of acrylonitrile monomer, methacrylonitrile monomer, and olefinically unsaturated monomer in which the rate of addition of the multimonomer mixture isset by the rate of polymerization so that the concentration of unreacted acrylonitrile monomer, unreacted methacrylonitrile monomer and unreacted olefinically unsaturated monomer is low and the polymerization process is in a monomer starved condition.

CONT

Process for the free-radical polymerisation of at least one olefinically unsaturated monomer, the polymerisation being performed in the presence of a compound for effecting molecular weight control, being a CoII chelate of formula (I), wherein each group X is a divalent group which forms with the two carbon atoms to which it is bonded a pericondensed polycyclic group, being a group having 3 or more carbocyclic rings where the oxime-containing carbocyclic ring has carbon atoms in common with 2 or more of the other rings, said polycyclic group being unsubstituted (apart from the oxime groups) or having at least one hydrocarbyl substitutent; ...

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie du pétrole
DEF

Monomère réalisé à partir de carbure éthylénique. [Renseignement obtenu du vérificateur à Consommation et Corporations, en 1985]

CONT

Procédé destiné à la polymérisation radicalaire libre d’au moins un monomère alcénique, cette polymérisation étant réalisée en présence d’un composé servant à obtenir une régulation de poids moléculaire, ce composé pouvant être un chélate de CoII de la formule(I), dans laquelle chaque groupe X est un groupe divalent formant avec les deux atomes de carbone auxquels il est lié un groupe polycyclique péricondensé, lequel groupe possède au moins trois cycles carbocycliques dans lesquels le cycle carbocyclique contenant des oximes possède des atomes de carbone en commun avec au moins deux des autres cycles, n’ est pas substitué(à l'exception des groupes d’oximes) ou possède au moins un substituant hydrocarbyle; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Medical Staff
  • Paramedical Staff

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Personnel médical
  • Personnel para-médical
DEF

Dans les services de santé et les services sociaux, groupe de professionnels mettant en commun leurs connaissances et leur savoir-faire pour résoudre un problème médical, social ou médico-social, qu'il s’agisse de prévention, de traitement, de réadaptation ou de réhabilitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Personal médico
  • Personal paramédico
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The Council of Science and Technology Advisors (CSTA) - is a group of advisors outside the government who provide expert science advice to the federal cabinet. The CSTA aims to improve the management of federal science and technology by examining problems shared by departments and agencies, including Health Canada, that focuses on science and research. The advisory group also highlights potential opportunities for partnerships. Established in 1998, the CSTA was created in response to the government's science and technology plan. The plan called for the government to: Rely more on external advice; and Form one group that would advise the federal government on science and technology problems.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le Conseil d’experts en sciences et en technologie(CEST)-est un groupe de conseillers externes qui donne des conseils scientifiques d’experts au Cabinet fédéral. Le CEST a pour but d’améliorer la gestion de la science et de la technologie du gouvernement fédéral en examinant les questions d’intérêt commun des ministères et des organismes à vocation scientifique, y compris Santé Canada. Le Conseil met également en valeur les possibilités de partenariat. Le CEST a été établi en 1998, en réponse au plan scientifique et technique du gouvernement qui exigeait : un recours accru à des conseils externes; la formation d’un groupe de conseillers qui donneraient des conseils scientifiques au gouvernement fédéral sur les problèmes scientifiques et technologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
DEF

A group of tags with differing capabilities which are nevertheless capable of communicating ID [identification] numbers and/or data with a common interrogator.

OBS

family of tags: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
DEF

Groupe d’étiquettes avec capacités distinctes qui sont en mesure de communiquer des numéros ou données d’identification avec un interrogateur commun.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2008-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Naval Forces
  • Land Forces
  • Air Forces
DEF

A military occupation that is found in the Navy, the Army or the Air Force (e.g. medical officer, chaplain, firefighter, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces navales
  • Forces terrestres
  • Forces aériennes
DEF

Groupe professionnel militaire qui peut se trouver à la fois dans la Marine, l’Armée de terre ou la Force aérienne (p. ex. médecin, aumônier, pompier, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2008-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A tendency to remain united.

CONT

In a military context, cohesion has been defined as the bonding together of members of an organization/unit in such a way as to sustain their will and commitment to each other, their unit, and the mission. ... cohesion exists in a unit when the primary day-to-day goals of the individual soldier, of the small group with which he identifies, and of unit leaders are congruent with each other - by giving his primary loyalty to the group so that it trains and fights as a unit with all members willing to risk death to achieve a common objective.

OBS

cohesion: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Caractère d’un ensemble dont les parties sont unies, harmonisées.

CONT

Dans le contexte militaire, la cohésion se définit comme le lien entretenu par les membres d’une organisation/unité de manière à soutenir leur volonté et engagement entre eux, envers leur unité et à la mission. [...] La cohésion existe dans une unité lorsque les attentes quotidiennes de chaque soldat, du groupe auquel il appartient et les attentes des chefs se rejoignent en ce sens où le membre accorde sa loyauté primaire au groupe qui s’entraîne à combattre comme une unité dont tous les membres acceptent l'éventualité du sacrifice suprême dans l'atteinte d’un objectif commun

OBS

cohésion : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Transportation
  • International Relations
OBS

"Welcome to the Canada/U.S. Border Transportation Planning Web site. This site provides information on the Transportation Border Working Group, as well as other initiatives in border transportation, planning and management. The site also includes examples of best practices, as well as data and links for additional information, and serves as a clearinghouse for information on Canada/U.S. transportation issues."

Terme(s)-clé(s)
  • Border Transportation Planning Web site
  • TBWG Border Transportation Planning Web site
  • Canada/United States Border Transportation Planning

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Transports
  • Relations internationales
OBS

«Bienvenue au site Web de la Planification du transport frontalier canado-américaine. Ce site offre des renseignements sur le Groupe de travail binational sur les questions frontalières de transport, ainsi que sur d’autres initiatives en ce qui a trait au transport frontalier, à la planification et à la gestion. Le site présente également des exemples de pratiques vigoureuses, ainsi que des données et des liens pour obtenir de l'information supplémentaire, en plus de servir de centre de mise en commun de l'information pour ce qui est des questions relatives au transport entre les États-Unis et le Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Property
  • Finance
OBS

The Crawford Panel was established in May 2005 by the Ontario Minister responsible for securities regulation in the province. Working independently from government, the panel is charged with recommending a model for achieving a securities regulatory framework that features a common securities regulator, a common body of securities law, and a single fee structure. The panel is chaired by Purdy Crawford and its members are drawn from all regions of Canada and a diversity of relevant backgrounds.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sécurité des biens
  • Finances
OBS

Le groupe Crawford a été créé en mai 2005 par le ministre ontarien responsable de la réglementation des valeurs mobilières. Travaillant indépendamment du gouvernement, ce groupe d’experts est chargé de recommander un cadre de réglementation des valeurs mobilières dont les caractéristiques sont notamment un organisme commun de réglementation des valeurs mobilières, un ensemble commun de lois sur les valeurs mobilières et une structure tarifaire unique. Les membres du groupe, présidé par Purdy Crawford, proviennent de toutes les régions du Canada et de divers milieux professionnels pertinents.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Personnel Management (General)
CONT

Last year, departments and agencies continued to work diligently to improve HR leadership and planning capacity. In its February 2004 report, the Interdepartmental HR Planning Working Group defined current HR planning challenges and proposed various steps to achieve an optimal outcome. The Group also created a common HR planning template for current and future HR needs, to be shared, adapted, and refined by Public Service organizations.

OBS

HR: human resources.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

L'année dernière, les ministères et les organismes ont continué à travailler sans relâche au renforcement de la capacité d’agir en matière de leadership et de planification des RH. Dans son rapport de février 2004, le Groupe de travail interministériel sur la planification des ressources humaines a défini les enjeux actuels liés aux RH et a proposé diverses mesures visant à atteindre les meilleurs résultats possible. Le groupe de travail a aussi créé un modèle commun de planification des RH pour répondre aux besoins actuels et futurs en matière de RH, que les organisations de la fonction publique devront partager, adapter et améliorer.

OBS

RH : ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2007-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

The general purpose of the advisory committee is to provide expert advice and to otherwise act as a sounding board for ideas and problems that arise in conjunction with the public and other stakeholder communications and the antenna approval policy review.

CONT

Rapid transit expansion study updates - sounding board and open house.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Comités et commissions (Admin.)
CONT

Mises à jour de l'étude sur l'expansion du transport en commun rapide :groupe de rétroaction et réunion «portes ouvertes».

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
  • International Relations
OBS

The highest organ of MERCOSUR is the Council of the Common Market (CMC), in charge of the political aspects of the integration process. It is a decision-making body which seeks to assure the fulfilment of the objectives established by the Treaty of Asunción and the final implementation of the common market. It convenes at least once every six months and consists of the Ministers of Foreign Affairs and the Ministers of the Economy of the Parties, or their equivalents.

Terme(s)-clé(s)
  • Common Market Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
  • Relations internationales
OBS

Quant à la structure organisationnelle ou administrative du MERCOSUR prévue au chapitre II, elle reposait au départ sur deux instances : le Conseil du Marché commun(CMC) qui est l'instance de coordination et le Groupe du Marché commun(GMC) qui est l'instance exécutive. Le Conseil se compose des présidents ainsi que des ministres de l'Économie(ou des Finances) et des Affaires étrangères de chaque pays. La présidence se fait, par alternance, tous les six mois. Le groupe voit à l'exécution des dispositions du Traité et des décisions du Conseil. Le siège social du Groupe est à Montevideo(Uruguay).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

données de paie : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

Terme(s)-clé(s)
  • donnée de paie
  • données de paye
  • donnée de paye

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

In Canada, the Mercator Alliance is a diverse group of researchers, businesses, and government agencies that has come together to stimulate and coordinate the creation of a common spatiotemporal information management environment. The Mercator Alliance is partially funded by the Canadian Network for the Advancement of Research, Industry and Education (CANARIE).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Au Canada, l'Alliance Mercator est un groupe diversifié de chercheurs et de représentants d’entreprises et d’organismes gouvernementaux qui se sont associés pour promouvoir et coordonner la création d’un environnement commun de gestion de l'information spatiotemporelle. L'Alliance Mercator est partiellement financée par le Réseau canadien pour l'avancement de la recherche, de l'industrie et de l'enseignement(CANARIE).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environmental Management
OBS

In 1995, the five federal government departments dealing with natural resources - Agriculture and Agri-Food Canada, Environment Canada, Fisheries and Oceans Canada, Health Canada and Natural Resources Canada - banded together to encourage collaboration and coordination in the use of science and technology for sustainable development. This group is known as 5NR. The 5NR gives a collective focus to the member departments' mandates in an effort to protect the long-term health and diversity of all species, promote energy efficiency and clean technologies, and wisely manage and conserve renewable resources. The departments are working toward this goal by collaboration on research, sharing success stories and disseminating information.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion environnementale
OBS

En 1995, les cinq ministères fédéraux voués aux ressources naturelles, notamment Agriculture et Agroalimentaire Canada, Environnement Canada, Pêches et Océans Canada, Santé Canada et Ressources naturelles Canada, ont uni leurs efforts pour encourager la collaboration et la coordination dans l'usage de la science et de la technologie en vue du développement durable. Ce groupe est appelé les 5RN. Les 5RN confèrent un objectif commun aux ministères membres, qui consiste à s’unir pour protéger la santé et la diversité à long terme de toutes les espèces, à promouvoir des technologies propres et à haut rendement énergétique et à encourager une gestion judicieuse et la conservation des ressources renouvelables. Les ministères s’emploient à atteindre cet objectif en participant à des travaux de recherche en échangeant des histoires de réussite en diffusant de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Group Dynamics
  • Work and Production

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Dynamique des groupes
  • Travail et production
DEF

Travail effectué en commun par un groupe d’individus avec l'aide d’un animateur

CONT

Le travail des élèves peut varier selon l’objectif visé. Il peut être individuel, par équipe ou collectif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Dinámica de grupos
  • Trabajo y producción
DEF

Proceso en el que los miembros de un grupo trabajan en cooperación y no individualmente; planifican y conducen el trabajo hacia objetivos comunes.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
  • Industrial Standardization
OBS

The purpose of the Provincial-State Advisory Group will be to provide a forum where producers and exporters, through their provincial and state governments, can raise bilateral agricultural trade issues. It will also be an opportunity to enhance cooperation and coordination on areas of common concern. It is not the intent, nor the responsibility of the Provincial-State Advisory Group to negotiate on specific bilateral issues.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
  • Normalisation industrielle
OBS

Le Groupe consultatif étatique-provincial aura pour mission de constituer une tribune où producteurs et exportateurs pourront, par l'entremise de leurs gouvernements respectifs(province ou État), soulever des questions de commerce agricole bilatéral. Il offrira aussi la possibilité d’améliorer la coopération et la coordination relativement aux questions d’intérêt commun. Le Groupe consultatif étatique-provincial n’ aura ni pour vocation ni pour fonctions de mener des négociations sur des questions bilatérales précises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
  • Normalización industrial
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Language (General)
DEF

The specialized vocabulary and idioms of those in the same work, way of life, etc., as journalism, social work: somewhat derogatory term implying unintelligibility.

OBS

A language dialect that is incomprehensible, outlandish to one. Also, the dialect resulting from the mixture of languages; as, the chinook-jargon.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Langage particulier à un groupe et caractérisé par sa complication, l'affectation de certains mots, de certaines tournures, et le désir de ne pas être compris par les non-initiés ou au moins, se distinguer du commun.

OBS

Aussi, langage corrompu, déformé, fait d’éléments disparates; par extension, tout langage incompréhensible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Lingüística (Generalidades)
DEF

Vocabulario técnico de un grupo especial de personas pertenecientes a una misma rama científica o comercial o de un oficio o profesión.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Deux phrases imbriquées l'une dans l'autre à la faveur d’un groupe commun.

OBS

Exemple : Il n’avait pas froid aux yeux des autres.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Honorary Distinctions
  • Trademarks (Law)
OBS

A working group on the modification of the common regulations under the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks and the Protocol relating to that Agreement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Titres honorifiques et décorations internationaux
  • Marques de commerce (Droit)
OBS

Groupe de travail sur la modification du règlement d’exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au protocole relatif à cet Arrangement.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Information
  • Sociology of the Family
  • Hygiene and Health
OBS

Under the Inter-Agency Task Force as part of the follow-up to ICPD [International Conference on Population and Development].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Information scientifique
  • Sociologie de la famille
  • Hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Información científica
  • Sociología de la familia
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2003-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Made up of several similar parts combined into a whole ...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Plante, généralement herbacée, caractérisée par ses fleurs réunies sur un réceptacle commun, entouré de bractée plus ou moins nombreuses formant un involucre autour du groupe des fleurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
DEF

Hoja formada por various foliolos que se insertan sobre un eje o que salen del extremo del peciolo.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2003-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A population occupying a particular ecological niche.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Néologie et emprunts
DEF

Groupe d’individus voisins du point de vue taxinomique et qui habitent un milieu commun.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Neología y préstamos
DEF

Grupo de individuos taxonómicamente próximos que viven en el mismo medio.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
DEF

A course designed to suit your specific purposes. This means you get exactly what you want and what you need. Like a good silk dress or suit your course is literally tailor-made! Course content and duration are both decided by you.

CONT

The Custom Designed Course is specifically tailored to meet the needs of clients within a range of industries.

CONT

Give us a call! We'll be happy to schedule a school on-site, or, if a customized course is needed, we can tailor-make it to fit your company's needs.

Terme(s)-clé(s)
  • tailor made course

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Vous souhaitez bénéficier, individuellement, d’un cours parfaitement adapté à vos besoins ou à vos disponibilités personnels ? Vous constituez un petit groupe homogène souhaitant un contact avec la langue et la culture françaises ? L'IFA vous propose la formule qui vous convient : le cours personnalisé, conçu pour répondre avec souplesse à vos exigences : le programme, la durée et la fréquence des cours sont définis d’un commun accord avec le ou les élèves concernés. Les cours peuvent avoir lieu à l'IFA ou à votre domicile selon votre choix. Vous définissez avec nous vos besoins, nous nous chargeons du reste !

CONT

Les cours sur mesure sont créés chaque fois que le niveau, le thème ou le calendrier des cours sur programme ne correspond pas à la demande. Ces cours s’adressent aussi bien aux particuliers qu’aux professionnels et peuvent avoir lieu dans l’entreprise, à domicile ou dans nos locaux.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Commander William Shepherd floated into the port and moved ducting that was blocking the movement of a common berthing mechanism latch.

OBS

common berthing mechanism latch: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Manual berthing mechanism latch.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

En vue du déplacement du port d’amarrage de la navette, désigné adaptateur pressurisé 2 (PMA, pour Pressurized Mating Adapter), les contrôleurs de vol en poste à Houston ont tenté d’effectuer le cyclage de quatre verrous du [mécanisme commun d’accostage] auquel est actuellement joint le PMA.

OBS

verrou du mécanisme commun d’accostage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2003-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Common Berthing Mechanism (CBM) is a functional structure that is used to connect the components of the International Space Station (except the Russian modules). ... A CBM is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM. A limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM. The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules.

OBS

common berthing mechanism; CBM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Active, passive common berthing mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

En vue du déplacement du port d’amarrage de la navette, désigné adaptateur pressurisé 2 (PMA, pour Pressurized Mating Adapter), les contrôleurs de vol en poste à Houston ont tenté d’effectuer le cyclage de quatre verrous du [mécanisme commun d’accostage] auquel est actuellement joint le PMA.

OBS

mécanisme commun d’accostage; CBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Urban Sociology

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie urbaine
DEF

Local polyvalent destiné à des activités socioculturelles dont la construction est obligatoire dans les ensembles de plus de 200 logements.

CONT

Les locaux collectifs résidentiels qui ont aussi été appelés mètres carrés sociaux en terminologie administrative, sont des locaux d’usage commun destinés à favoriser une vie sociale au niveau du groupe d’habitation auquel ils sont incorporés. Ce sont des locaux essentiellement polyvalents, de l'ordre d’une centaine de mètres carrés, ordinairement situés au rez-de-chaussée d’un immeuble d’habitation(mais ils doivent si possible être ouverts sur l'extérieur). Ils peuvent aussi être intégrés à un centre commercial ou former un petit bâtiment en contact avec un espace vert résidentiel, etc. Dans un grand ensemble existant, la réalisation d’un local collectif résidentiel peut s’opérer par transformation d’un logement en rez-de-chaussée.

CONT

Locaux Collectifs Résidentiels. Il s’agit d’équipements gérés par une association loi 1901. [Il s’agit] pour l’essentiel, de réserver aux habitants une surface, dite mètres carrés sociaux. Ces locaux sont réservés aux habitants de l’immeuble et ils leur permettent de se retrouver pour des réunions ou [des] activités d’animation. Certains peuvent proposer des activités sportives de loisirs.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Militar (Generalidades)
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

A consanguineal kin group resulting from unilinear [(either patrilineal or matrilineal) descent]. It consists of members with a common relation in the prevalent line of descent.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Groupe formé par les individus qui se réclament d’un ancêtre commun en vertu d’une règle de filiation unilinéaire.

CONT

Les membres du lignage sont capables d’établir leur relation généalogique avec l’ancêtre fondateur.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

A CBM is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM. A limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM. ... The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules.

OBS

passive common berthing mechanism; PCBM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

mécanisme commun d’accostage passif; PCBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Forum pour un groupe de personnes qui communiquent sur un sujet donné pour lequel ils partagent un intérêt commun.

OBS

Sur Internet, il existe d’autres moyens de participer à des forums: IRD, les pages W3, les NEWSGROUPS de USENET. Il faut s’abonner à la liste pour pouvoir participer aux discussions. Chacun écrit à l’adresse électronique de la liste. Le logiciel serveur de liste se charge de distribuer les messages à tous les abonnés. Dans plusieurs listes de discussion, les messages sont sauvegardés par le serveur de liste et on peut les consulter ultérieurement dans les archives de la liste.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

Active Common Berthing Mechanism. The ACBM is a mechanism which serves as part of a common PE [Payload Element] of PE interface. The ACBM contains the active components necessary to accomplish the PE to PE berthing operation.

CONT

A CBM [Common Berthing Mechanism] is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM. The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules.

OBS

active common berthing mechanism; ACBM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

mécanisme commun d’accostage actif; ACBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Continuing Education
DEF

Group of people meeting together in order to discuss and study a subject of common interest.

OBS

Study circle; study group: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education.

Français

Domaine(s)
  • Éducation permanente
DEF

Groupe de personnes se réunissant régulièrement pour l'étude en commun d’un sujet ou d’une situation. Le groupe ne dispose pas d’un enseignant possédant une connaissance approfondie du thème étudié, mais peut utiliser les services d’un animateur formé aux techniques de la conduite des groupes.

OBS

Cercle d’étude : reproduit de Terminologie de l’éducation des adultes avec la permission du Bureau international d’éducation.

Terme(s)-clé(s)
  • groupe d’étude
  • commission d’études
  • comité d’étude

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Educación permanente
DEF

Grupo de personas reunidas regularmente con el propósito de estudiar en forma cooperativa una materia determinada, o la solución de un problema.

OBS

Un círculo de estudio puede no tener un maestro con conocimientos especializados, pero puede tener un guía o lider de discusión, preparado en técnicas de manejo de grupo.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • National and International Economics
DEF

An international currency or unit of money for use along with currencies in the reserves of banks around the world.

CONT

The French riposte to "SDRs" [Special Drawing Rights]. The CRU was proposed by Giscard d'Estaing in 1965 to link the creation of international reserves to total gold stocks (in contrast to the SDR proposal). Assistance to countries with payments difficulties would be by means of credits, not reserve creation (the SDR idea); and the CRU would enable reserve creation to be controlled by the "Group of Ten", rather than the "IMF", which was felt to be US dominated.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Économie nationale et internationale
CONT

La proposition dénommée CRU [fut] avancée d’abord par les Français [...] Les «Composite Reserve Units» seraient créées en cas de besoin en quantités convenues par [le groupe des] Dix [...] et seraient distribuées entre eux en stricte proportion des réserves d’or de chaque pays, contre des contributions équivalentes de leurs monnaies nationales respectives à un pool commun de monnaie destiné à garantir les nouvelles unités créées. Ensuite, les règlements entre les pays participants seraient effectués par des transferts simultanés d’avoirs en or et/ou CRU, suivant la proportion globale de ces deux types d’avoirs dans les réserves au moment du règlement, du fait de la création cumulative des CRU dans le passé. Les avoirs en dollars, en sterling et en autres devises seraient exclues de ces règlements entre les pays participants, et les avoirs existants seraient remplacés aussi par des avoirs CRU.

Terme(s)-clé(s)
  • unité collective de réserve

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

A constellation of psychological or behavioral signs and symptoms associated with one or more specific organic etiologic factors.

OBS

Grouped according to symptoms rather than etiology. DSM-III-R includes six specific categories of organic mental syndromes: delirium and dementia; amnestic syndrome or organic hallucinosis; organic delusional syndrome, organic mood syndrome, and organic anxiety syndrome; organic personality syndrome; intoxication and withdrawal; and a residual category, organic mental syndrome not otherwise specified.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Troubles mentaux organiques, y compris les troubles symptomatiques [...]. Ce groupe réunit un ensemble de troubles mentaux ayant en commun une étiologie organique démontrable, à type de maladie ou de lésion cérébrales, ou d’atteinte entraînant un dysfonctionnement du cerveau. Le dysfonctionnement peut être primaire : c'est le cas des maladies, lésions ou atteintes qui touchent le cerveau de manière directe ou sélective; il peut également être secondaire : c'est le cas des maladies et des troubles somatiques qui affectent le cerveau au même titre que les autres organes ou systèmes de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Group Dynamics

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Dynamique des groupes
CONT

Groupe de co-développement : mise en commun des savoirs d’action à partir des questions concrètes amenées par les participants.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
OBS

Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Intelligence (Military)
OBS

The Group shares information relating to threats to networks.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Renseignement (Militaire)
CONT

Le Centre de la sécurité des télécommunications et la Gendarmerie royale du Canada coprésident également le Groupe de travail interministériel sur les opérations de renseignement(GTIOR) où les participants échangent des renseignements sur les menaces dirigées contre les réseaux et discutent de questions d’intérêt commun.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
DEF

In reference to a circuit, channel, or network, term that indicates that service is provided to all subscribers.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

En parlant de circuits, de canaux ou de réseaux, terme indiquant que le service est offert à tous les abonnés.

OBS

d’usage commun : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Transmissions.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Transport
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7412 - Bus Drivers and Subway and Other Transit Operators.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport routier
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7412-Conducteurs/conductrices d’autobus et opérateurs/opératrices de métro et d’autres véhicules de transport en commun.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Transport
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7412 - Bus Drivers and Subway and Other Transit Operators.

OBS

Military.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport routier
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7412-Conducteurs/conductrices d’autobus et opérateurs/opératrices de métro et d’autres véhicules de transport en commun.

OBS

Forces armées.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :