TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE CONCEPTEUR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeroindustry
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- senior design engineer
1, fiche 1, Anglais, senior%20design%20engineer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SDE 1, fiche 1, Anglais, SDE
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The Technical Airworthiness Authority-designated individual responsible for all airworthiness-related activities conducted within an acceptable design organization or within an acceptable technical organization. 1, fiche 1, Anglais, - senior%20design%20engineer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
senior design engineer; SDE: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - senior%20design%20engineer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions aéronautiques
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ingénieur concepteur principal
1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20concepteur%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ICP 1, fiche 1, Français, ICP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénieure conceptrice principale 2, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieure%20conceptrice%20principale
correct, nom féminin
- ICP 2, fiche 1, Français, ICP
correct, nom féminin
- ICP 2, fiche 1, Français, ICP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne nommée par l’Autorité de navigabilité technique qui est responsable de toutes les activités liées à la navigabilité qui sont effectuées au sein d’un organisme de conception acceptable ou d’un organisme technique acceptable. 1, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nieur%20concepteur%20principal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ingénieur concepteur principal; ICP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nieur%20concepteur%20principal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeroindustry
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- design engineer
1, fiche 2, Anglais, design%20engineer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DE 1, fiche 2, Anglais, DE
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An individual authorized by a senior design engineer to conduct in-depth technical airworthiness functions within an acceptable technical organization or an acceptable design organization. 2, fiche 2, Anglais, - design%20engineer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
design engineer; DE: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - design%20engineer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions aéronautiques
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ingénieur concepteur
1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20concepteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IC 1, fiche 2, Français, IC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieure conceptrice 2, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20conceptrice
correct, nom féminin
- IC 2, fiche 2, Français, IC
correct, nom féminin
- IC 2, fiche 2, Français, IC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Individu ayant l’autorisation d’un ingénieur concepteur principal pour exercer toutes les fonctions liées à la navigabilité technique au sein d’un organisme technique acceptable ou d’un organisme de conception acceptable. 1, fiche 2, Français, - ing%C3%A9nieur%20concepteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ingénieur concepteur; IC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 2, Français, - ing%C3%A9nieur%20concepteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeroindustry
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- design technologist
1, fiche 3, Anglais, design%20technologist
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DT 1, fiche 3, Anglais, DT
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An individual authorized by a senior design engineer to conduct limited technical airworthiness functions within an acceptable technical organization or an acceptable design organization. 1, fiche 3, Anglais, - design%20technologist
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
design technologist; DT: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - design%20technologist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions aéronautiques
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technologue concepteur
1, fiche 3, Français, technologue%20concepteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TC 1, fiche 3, Français, TC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technologue conceptrice 2, fiche 3, Français, technologue%20conceptrice
correct, nom féminin
- TC 2, fiche 3, Français, TC
correct, nom féminin
- TC 2, fiche 3, Français, TC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Individu ayant l’autorisation de l’ingénieur concepteur principal pour exercer certaines fonctions liées à la navigabilité technique au sein d’un organisme technique acceptable ou d’un organisme de conception acceptable. 1, fiche 3, Français, - technologue%20concepteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
technologue concepteur; TC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 3, Français, - technologue%20concepteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- web page designer
1, fiche 4, Anglais, web%20page%20designer
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Web page designer 2, fiche 4, Anglais, Web%20page%20designer
correct
- website designer 1, fiche 4, Anglais, website%20designer
correct, voir observation
- Website designer 3, fiche 4, Anglais, Website%20designer
correct
- Web site designer 4, fiche 4, Anglais, Web%20site%20designer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A web designer that specifically designs one or more web pages or websites. 5, fiche 4, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
website designer; web page designer: terms often shortened to "web designer" although the latter also designs web applications. 5, fiche 4, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A website is made up of one or more web pages. 5, fiche 4, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
web page designer; website designer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 4, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Web site designer: in the National Occupational Classification (NOC), title listed in Group 2175 - Web Designers and Developers. 5, fiche 4, Anglais, - web%20page%20designer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- concepteur de pages Web
1, fiche 4, Français, concepteur%20de%20pages%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- concepteur de site Web 2, fiche 4, Français, concepteur%20de%20site%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Concepteur Web qui ne conçoit que des pages ou sites Web. 3, fiche 4, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : l’expression elliptique «concepteur Web» est souvent utilisée, bien que ce dernier conçoive aussi des applications Web. 3, fiche 4, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Un site Web est constitué d’au moins une page Web. 3, fiche 4, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Lorsqu’il s’agit d’une personne et non d’une entreprise, la forme féminine est «conceptrice de pages Web» et «conceptrice de site Web». 3, fiche 4, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 4, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
concepteur de site Web; conceptrice de site Web : dans la Classification nationale des professions(CNP), appellation d’emploi dans le Groupe 2175-Concepteurs/conceptrices et développeurs/développeuses Web. 3, fiche 4, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- concepteur de page Web
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- diseñador de páginas web
1, fiche 4, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- diseñador de sitios web 2, fiche 4, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20sitios%20web
correct, voir observation, nom masculin
- diseñador de webs 3, fiche 4, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20webs
correct, voir observation, nom masculin, Espagne
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
diseñador de páginas web; diseñador de sitios web; diseñador de webs: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, fiche 4, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
diseñador de webs: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 4, fiche 4, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
diseñador de páginas web; diseñador de sitios web: No debe confundirse "página web" con "sitio web" ya que un sitio web puede estar constituido por una o varias páginas web. 4, fiche 4, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- map author
1, fiche 5, Anglais, map%20author
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The creator and designer of a map, whether it is an individual, a group or an agency. 2, fiche 5, Anglais, - map%20author
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- auteur de carte
1, fiche 5, Français, auteur%20de%20carte
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Concepteur d’une carte, qu'il s’agisse d’une personne, d’un groupe de personnes ou d’un organisme. 2, fiche 5, Français, - auteur%20de%20carte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sponsoring group
1, fiche 6, Anglais, sponsoring%20group
uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The group with primary responsibility during the planning, development and definition phases of the project cycle. 1, fiche 6, Anglais, - sponsoring%20group
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 6, Anglais, - sponsoring%20group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe concepteur
1, fiche 6, Français, groupe%20concepteur
uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Groupe qui a les premières responsabilités au cours des stades de conception, d’élaboration et de définition d’un projet. 1, fiche 6, Français, - groupe%20concepteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


